Mackintosh 4 211 27 марта, 2008 (изменено) Рассмеши капитана Шепарда. Он ждет. Epantiras: Mess Perfect Epantiras: Mess Perfect 2 ЭФФЕКТ Мимо кАССЫ 1-2 (перевод Mess Perfect 1-2) Изменено 12 февраля, 2012 пользователем Женечка 25 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Lesnik-San 1 458 23 июля, 2010 Трейлер нового остросюжетного боевика Двойной Масс Эффект. Он не просто вынесет вам мозг! Он выпотрошит вашу душу! 9 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Найлус_крайк 102 26 июля, 2010 (изменено) Нашёл это на одном фан сайте. Весёлая штука. Mass Effect 2. Фантастический роман в сокращении. Пролог Планы Властелина провалились, и теперь каждый знает об угрожающей галактике опасности. Но пожинатели все еще скрываются где-то во тьме. Их непостижимая человеческому разуму кампания геноцида замедлилась, но не остановилась. Шепард, спаситель Цитадели и лучший агент совета, с помощью своей лояльной команды должен попытаться понять противника, и найти способ, чтобы... Глава 1: Здание проекта "Лазарус" [Голос Миранды]: - Проснись, Шепард! Мехи атакуют наше укрепленное здание без видимой причины. Пожалуйста, переходи сразу к курсу обучения. [Шепард-зомби]: - Мозгииииии!!!!! [Голос Миранды]: - О Господи, что мы наделали! [Шепард]: - Да ладно ты, я просто прикалываюсь. [Голос Миранды]: - Быстрее, хватай какую-нибудь пушку и термомагазины! [Шепард]: (тупо пялится на термомагазины) - Это еще что за хрень? [Джейкоб]: - Тебя снова вернули в строй как часть секретного проекта, потратив на это огромную сумму денег. Больше я тебе ничего не могу сказать... я поклялся хранить молчание. [Шепард]: - Да ладно, ну что тебе стоит? [Джейкоб]: - Так и быть, уговорил. Я работаю на организацию Цербер. Ты, наверное, запомнил нас как террористическую организацию, которая в предыдущей части игры проводила всякие ужасные эксперименты, и много раз пыталась тебя убить. [Шепард]: - И я должен тебе доверять? [Джейкоб]: - Ну... мы исправились. Смотри, теперь у нас есть клевый логотип, цвет команды, и еще много чего другого. [Шепард]: - Да, действительно классные примочки для секретной террористической организации. [Джейкоб]: - Ну, правда мы все еще выбираем талисман команды. Хотим хаска или молотильщика, как наподобие того, которого мы использовали, чтобы уничтожить группировки альянса в последней игре. Блин, классное было время. [Миранда]: - Позвольте мне продемонстрировать, какая я холодная и беспощадная сволочь, казнив этого предателя с помощью моего идеального, сексапильного тела, которым я, кстати, буду хвастаться при каждом удобном случае. [Шепард]: - К большому счастью для сюжета, вся моя кровь только что отхлынула от мозга. Глава 2: Станция "Цербер" [Призрак]: - Добро пожаловать, Шепард. В предыдущей части игры вы приложили все усилия к тому, чтобы разрушить мои коварные планы и убить дюжины моих соратников. Я решил воскресить вас, чтобы вы снова могли действовать мне на нервы. [Шепард]: - Да пошел ты! [Призрак]: - 4 млрд кредитов потрачены не зря. Глава 3: Колония "Freedom’s Progress" [Тали]: - Шепард! Ты спас меня! [Шепард]: - Рад Тебя видеть, Тали! Мать моя женщ... всмысле, эээ.... погодь, сколько тебе сейчас лет по земным меркам? [Миранда]: - Я страстнее! [Тали]: - Зато у меня трид в коммьюнити длиннее! (кол-во страниц обсуждения на оф. сайте) [Шепард]: - Слушай, повредит ли моим шансам на потенциальный роман с тобой тот факт, что я отправлю твоего травмированного друга на допрос к церберовским головорезам? [Тали]: - Да не, все нормально. [Шепард]: - Ладно, может, скоро снова увидимся. [Тали]: - Очень надеюсь, но какова вероятность того, что меня опять нужно будет спасать? Интерлюдия: "Нормандия" [Джокер]: - Смотри, командир! Они отгрохали новую Нормандию! Какой эпический момент! [Шепард]: - Ага, есть маленько. Это было... что? Почти полдня прошло для меня с тех пор, как последнюю взяли и уничтожили по беспределу. Глава 4: Цитадель [Шепард]: - В общем, насчет тех пожинателей... [Консул]: - Шепард, человек, лично спасший наши жизни, чьи предупреждения в предыдущей части игры оказались 100% верными! Слава Богам вы вернулись! В качестве единственного, который пользовался протеанскими маяками и разговаривал непосредственно с "Властелином", вы можете оказаться нашей последней надеждой найти способ, как остановить пожинателей, которые явились во плоти всего 2 года назад, чтобы уничтожить наш флот и соединиться с нашей космической станцией, и которые никак не могли быть творением Гетов. Само собой разумеется, мы немедленно восстановим ваш статус спектра, и начнем... [bioware]: - ПРИНИМАЮ ПРЯМОЕ УПРАВЛЕНИЕ [Консул]: - Ну-ну, "Пожинатели", ага. [Шепард]: - Если мне в следующей части игры дадут еще один шанс замочить вас, я это непременно сделаю, ей-богу. [Репортер]: - Коммандер Шепард! Вы живы! Можете дать мне интервью? [Шепард]: - Как же вы все меня достали вашими тупыми перестановками истины с ног на голову! *PUNCH* Глава 5: Наем (Мордин) [Миранда]: - Станция Омега. Жалкое сборище подонков и злодеев, совершенно непохожее на другие жалкие сборища подонков и злодеев, которые тебе наверняка приходилось встречать ранее. [Шепард]: - Угу. Пойдем-ка заглянем вон в тот дерьмовый бар, доверху набитый разномастными и странными инопланетянами. [Ария]: - Я знаю, почему ты здесь, Нео... [Шепард]: - Ась? [Ария]: - Не, не, ничего. К Мордину вон туда. *** [Шепард]: - Проклятые мародеры! Какой ублюдок способен ограбить жилище невинных жертв чумы? (взламывая стенной сейф) [Мордин]: - Я открыл эту клинику, чтобы искупить свое прошлое участие в неэтичных научных экспериментах. [Шепард]: - Здарова, я представляю организацию, имеющую богатую историю проведения неэтичных научных экспериментов. Хочешь бросить все и следовать за мной на почти верную смерть? [Мордин]: - Окей. [Жертва чумы]: - Ура, мы спасены! Теперь мы можем вернуться домой и начать все заново на деньги, которые мы спрятали в сейфе! [Шепард]: - Ээээ... да, это здорово. О, я помоему видал батарианцев как раз в тех окрестностях... [Турианец]: - Все люди - расисты. Глава 6: Наем (Гаррус) [Шепард]: - Копать потеть, это же Гаррус! Ты действительно смог очутиться в продолжении, да еще в одиночку вынес 3 тяжеловооруженные группы солдат одной снайперкой! Что за моды/апгрейды ты в нее напихал? Радиаторы? Фугасные патроны? Хехе, а помнишь, у нас были такие, которые расплавляли людей в лужу зеленой слизи? Вот это были классные штуки! Слухай, можно я займу у тебя кой-чего? Эти церберусовские п***сы стырили весь мой инвентарь... [Гаррус]: - Вообще-то, Шепард, моды оружия были запрещены законом об ограничении доступа от 2184 года. [Шепард]: - Блин. Ну, а так ты вообще, чем занимаешься? [Гаррус]: - Обычно я просто выпрыгиваю из укрытия с какого-то перепугу, и помираю. Надеюсь ты захватил с собой много меди-геля. [Шепард]: - Что еще нахрен за меди-гель? [Гаррус]: - Да фиг с ним, пошли обратно на корабль. Блин, моей броне после последней битвы пришел полный копец. Мож у нас получится ее как-нить поменять, как в старые добрые времена? Ну, ты знаешь, прежде чем я снова полезу в бой. Шепард? Интерлюдия: "Нормандия" ... ... ... ... [Шепард]: - Так. А щас мы что делаем? [Джокер]: - Крадем у обитаемой планеты все ее залежи платины. [Шепард]: - Ага о_О. ... ... ... ... [Шепард]: - Да уж, скорость прохождения игры в любом случае повысилась, без всех этих замедляющих РПГ-элементов. Глава 7. Наем (Джек) [Джек]: - Все мое детство было кошмаром наяву - пытки и манипуляции со стороны Цербера. [Шепард]: - Привет, мы из Цербера. Айда с нами? [Джек]: - Окей. Глава 8: "Горизонт" [Harbinger]: - Я НА ТВОЕЙ БАЗЕ, ПОХИЩАЮ ТВОИХ ДРУЗЕЙ. [Эшли]: - Командир! Ты жив! Я думала, мы навсегда тебя потеряли! Мне чихать, что там заливает консул; ты герой, и ты спас мою жизнь больше раз, чем я умею считать. Я верю в тебя, и я знаю, что ты никогда бы не смог предать нас. Ведь в конце-то концов, именно ты спас меня и тысячи колонистов. Так что Альянс идет на йух! Позволь мне присоединиться к тебе, и мы сделаем этот Цербер - совершенно по фигу, что они там задумывают. И пожинателей тоже заодно замочим, прямо как... [bioware]: - ПРИНИМАЮ ПРЯМОЕ УПРАВЛЕНИЕ [Эшли]: - Ах ты ублюдок! Почему ты ни разу не позвонил мне??? [Шепард]: - о_О Ээээмммм... ну, я был мертв, и... [Эшли]: - И теперь ты террорист Цербера! [Шепард]: - Нет, дай... [Эшли]: - Пошел к черту, предатель! [Призрак Кайдена]: - Да, хорошо, что ты оставил меня тогда умирать на Вермайре, правда? Глава 9: Наем (Тали) [Тали]: - Шепард! Ты спас меня! Опять! [Шепард]: - Привет, Тали. Ты должна присоединиться ко мне, потому что ты была самым классным персонажем в предыдущей части. Ну, пожалуй, кроме Рекса. Кроме того, я начинаю подозревать, что в этот раз Bioware на самом деле позволит мне встречаться с тобой, а не с этой космической нацисткой Эшли. [Тали]: - Конечно! Мне было бы жаль ждать раскрытия намеков только в следующей части... [Кал'Ригар]: - Чудесненько, мои поздравления. Это так мило. Обо мне не беспокойтесь, я вот щас только отойду немного в сторонку, и буду дальше где-нить истекать кровью... Интерлюдия: Тучанка [Рекс]: - Шепард. [Шепард]: - Рекс. [Тали]: - Аллах. Они опять за свое. [Гаррус]: - Эй ребята, там вон, кажется, броню в магазине продают, прямо напротив... Всмысле, я махом - одна нога здесь, другая там... Глава 10: Наем (Грюнт) [Шепард]: - Это что такое? [Миранда]: - Походит на капсулу с экспериментальным образцом кроганского суперсолдата. Разработан, чтобы быть убийственной машиной смерти. [Шепард]: - Ооооо, давайте затащим его на борт и откроем? [Гаррус]: - Не думаю, что это хорошая идея, Шепард. [Шепард]: - Не боись, все пучком. Помнишь, какие хорошие кроганы получились на Вирмайре? [Грюнт]: - Раааааааааааааааааррррррррррррр!!!!!!! [Шепард]: - Здравия желаю, ты никогда не был за пределами капсулы или встречался с людьми, а сейчас ты раздавливаешь мне горло. Может, присоединишься ко мне? [Грюнт]: - Окей. Интерлюдия: Иллиум [Шепард]: - Лиара! [bioware]: - ПРИНИМАЮ ПРЯМОЕ УПРАВЛЕНИЕ [Шепард]: - Забудь, проехали. Глава 11: Наем (Самара) [Самара]: - Я мистический воин-монахиня, живущая только с целью наказания преступников. [Шепард]: - Привет, я представляю изгойную террористическую организацию, известную своей безжалостной аморальностью. Не хочешь присягнуть мне на верность? [Самара]: - Окей. Глава 12: Наем (Тейн) [Тали]: - Смотри, Шепард! Это он! Который на обложке! [Миранда]: - Меня они тоже нарисовали на обложке. Наверное из-за моего идеального, сексапильного тела... [Тали]: - Меня они еще в первой части на обложку поместили. [Тейн]: - Я самый лучший и хладнокровнейший наемник, чью миссию вы только что сорвали. [Шепард]: - Привет, ты меня не знаешь, но я как-то раз увидел тебя на обложке, у тебя очень крутое пальтишко; и Bioware правда не смогла выдумать лучшей причины твоего присоединения ко мне. Что ты на это скажешь? [Тейн]: - Окей. [Шепард]: - Миранда, есть у нас на борту какая-нить подходящая комната для таинственного наемного убийцы с непонятными мотивами, доверять которому у нас нет никаких оснований? [Миранда]: - Давай разместим его внизу, в отсеке системы жизнеобеспечения. [Шепард]: - Здорово придумано! Там он точно не сможет ничего натворить. Глава 13: Наем (Заид) [Шепард]: - Тысяча чертей! А ты откуда взялся? [Заид]: - Здарова, ты только что скачал меня через сеть "Цербер". Кстати, я тот еще засранец. [Шепард]: - Да мне пофиг. Просто вали на корабль. Миранда, у нас есть комната для жестокого маньяка-убийцы, нелояльного ни к нам, ни к нашей миссии? [Миранда]: - Давай разместим его в комнате видеонаблюдения, откуда он сможет шпионить за всем кораблем. [Шепард]: - Здорово придумано! Там он точно не сможет ничего натворить. Глава 14: Корабль Коллекционеров [Джокер]: - Смотри, это тот же корабль коллекционеров, который уничтожил нашу первую Нормандию, и пытался убить нас, без видимых повреждений, но почему-то таинственно покинутый без особой причины. [Шепард]: - Нам нужно немедленно доложить консулу. Это как раз то самое доказательство, которое мы так долго искали! [Миранда]: - Но Призрак сказал, что мы должны зайти внутрь и исследовать... [Шепард]: - Посерьезнее, товарищи. Это самая очевидная ловушка в истории самых очевидных ловушек. Единственное, чего тут не хватает - это большого красного креста на полу, и наковальни, подвешенной прямо над ним. [bioware]: - ПРИНИМАЮ ПРЯМОЕ УПРАВЛЕНИЕ [Шепард]: - Ладно, пошли глянем. Призрак вроде всегда был честен с нами, да и врать нам также как и пытаться использовать нас или манипулировать нами ему нету смысла. ... [Шепард]: - Кто нибудь кроме меня тоже беспокоится, глядя на эти стены высотой по пояс, которые очень заметно расставлены в каждой комнате? [Миранда]: - Наверное просто декорации. [Гаррус]: - Ты по ходу никогда в Gears of War не играла, да? [Шепард]: - Гым. Консоль управления, а также три удобные стены, которые потенциально могут быть использованы для парирования атак с трех сторон. Ну, давайте потыкаем на ней все кнопки, и посмотрим, что получится. [Harbinger]: - LOL Я ТЕБЯ НАКОЛОЛ, НУБ! [Шепард]: - Это засада! Кто мог предвидеть такую коварную западню?! [Гаррус]: - Нет, ну вы только полюбуйтесь! Мы опять воюем, а моя броня все еще усыпана зияющими отверстиями. А вот командир, тем временем, каким-то образом со вкусом перекрасил свою, дополнив ее оттенками зеленого. Как это мило. Глава 15: Миссии на лояльность [Самара]: - Моя дочь - серийный убийца! [Джейкоб]: - Мой отец - извращенец! [Миранда]: - Мой отец - сволочь, даже несмотря на то, что он дал мне это идеальное, сексапильное, пышущее страстью тело, и мой гениальный интеллект, и мое дорогое образование, и мои сверхчеловеческие возможности. Да, кстати, я кажется, еще не упоминала о том, что я к тому же богата, и... [Тали]: - Мой отец тоже сволочь! А мой трид в коммьюнити все равно длиннее! [Гаррус]: - Мой бывший напарник - сволочь! [Мордин]: - Мой ученик - сволочь! [Заид]: - Мой партнер по бизнесу - сволочь! [Джек]: - Цербер - сволочи! [Тейн]: - Я сволочь! [Грюнт]: - Давайте замочим кого-нибудь! [Шепард]: - Печально, что единственный член команды с наименее неблагополучным прошлым - выращен в пробирке. Глава 16: Заброшенный пожинатель [Шепард]: - Тааааааааак.... дайте подумать... мы собираемся лезть в самое нутро пожинателя? Всмысле, в действующего пожинателя? Таинственного врага, которого я пытался понять всю прошлую часть и половину этой? Мы что, в середине игры, из-за провисшего сюжета вот так просто возьмем и прогуляемся по его внутренностям? Пожинатель. Так, к слову. [Тали]: - Выглядит значимым событием... [Шепард]: - Однако, это удивительно! Только представьте себе открывающиеся перед нами возможности... сколько всего мы сможем познать! Это может быть ключом к пониманию нашего врага, обнаружению его слабых сторон. Забудьте о корабле коллекционеров, вот доказательство, которое нам нужно! Нам нужно немедленно связаться с консулом; эта штука торчит тут, наверное, миллионы лет, и я не думаю, что она куда-нибудь денется... [bioware]: - ПРИНИМАЮ ПРЯМОЕ УПРАВЛЕНИЕ [Шепард]: - Хотя, с другой стороны, давайте завалимся внутрь, грохнем пару зомбаков, и разнесем ядро к чертовой матери. Ну правда, что еще можно сделать с этой старой посудиной? [Тали]: - Звучит удручающе. [Шепард]: - Ой, гляди! Гет! Я хочу его взять к нам домой. Миранда, есть у нас на борту помещение для живого Гета? [Миранда]: - Ну, у нас есть пустующий пост наблюдения... не, давай лучше сунем его в ядро ИИ. [СУЗИ]: - У меня нет слов. [Шепард]: - Здорово придумано! Там он точно не сможет ничего натворить. Интерлюдия: Нормандия [Шепард]: - Так, мы только что засунули штуковину, сделанную по пожинательским технологиям, в наш корабль. Правда, мы не знаем, что может произойти, поэтому всем оставаться в полной боевой готовности, пока... [bioware]: - ПРИНИМАЮ ПРЯМОЕ УПРАВЛЕНИЕ [Шепард]: - Полный вперед! Интерлюдия: Портал "Омега-4" [Тали]: - Шепард, я готова пойти на смертельный риск ради того, чтобы быть с тобой. *IN LOVE* [Шепард]: - Классно! Так... эммм... а это помещение точно подойдет? [Тали]: - Ну а где еще? Хех, вниз по ядру или прямо рядом с Доннели и Вильямс? Да, было бы классно. Погоди секундочку, дай мне только снять маску... [bioware]: - ПРИНИМАЮ ПРЯМОЕ УПРАВЛЕНИЕ [Тали]: - Погоди секундочку, дай мне только повернуться на 180 градусов и снять маску... [Фанаты МЕ2]: - ****!!! [Заид]: - Твою мать! Только один ракурс! [Гаррус]: - Эй, Заид, что это ты там смотришь... это что еще за...? Погоди, что это там, на стене? У него есть целый гардероб брони в личной каюте о_О? Мля, да вы по ходу все меня на...ываете!!! Глава 17: Самоубийственная миссия [Шепард]: - Ну вот мы и добрались. Во первых, нам нужен техник-эксперт. Мда уж, сложный вопрос. Давайте прикинем... мы могли бы отправить кварианского инженера, или чувака, который по сути, и есть разумная машина. Или может быть Заида или Грюнта... [Миранда]: - Ооооо! Выбери меня! Выбери меня! Нет ничего, с чем бы я не могла справиться с помощью моего идеального, сексапильного тела. [Тали, Легион]: ... [Шепард]: - Следующее на повестке дня - нужен лидер для команды Б. [Миранда]: - Ооооо! Выбери меня! Выбери меня! Мое идеальное, сексапильное тело делает меня признанным лидером. [Шепард]: - Я думаю, Джейкоб сможет справиться с этим. Он и так всю игру проторчал в арсенале и толком ничего не делал еще с Омеги. [Джейкоб]: - Я не виноват, что с остальными членами команды играть интереснее. Миранда бы нахрен никому не сдалась, не будь она упакована под вакуумом в этот костюм. [Миранда]: - Я ничего не могу поделать со своей идеальностью! [Шепард]: - Ладно, двинули. ... [Шепард]: - Быстрее Легион! Используй немного уни-геля на дверь! [Легион]: - Этот продукт больше не производится, Шепард Коммандер. [Шепард]: - Твою мать! Отстой какой-то, а не будущее. [Гаррус]: - Ааааа! Я ранен! [Тали]: - Гаррус, держись! [Шепард]: - О Господи! Посмотрите на его броню... она вся в дырах! Почему он раньше ничего не говорил?! [Гаррус]: - (кашляет) Пошел ты. [Шепард]: - Так, теперь нам нужен кто-нибудь, обладающий непревзойденными, сверхъестественными биотическими способностями, чтобы защитить нас от жуков-убийц. Ну, я думаю, выбирать стоит из тех двоих, которых мы наняли именно из-за их непревзойденных, сверхъестественных биотических способностей... [Миранда]: - Ооооо! Выбери меня! Выбери меня! [Шепард]: - Ладно, ладно, можешь приступать. Господи Боже мой. ... [Гаррус]: - ААААААААААААА!!!!!!! УБЕРИТЕ ИХ!!!!!!!! СНИМИТЕ ИХ С МЕНЯЯЯЯЯ!!!! ГОСПОДИ, КАК БОЛЬНО... [Миранда]: - Упс. [Шепард]: - Фигасе, это было лучшее биотическое шоу, которое я видел с тех пор, как мы повстречали того вмазанного Волуса на Илиуме. Шепард перезагружается [Миранда]: - Ооооо! Выбери меня! Выбери меня! [Шепард]: - Миранда, ты остаешься с новичками в тылу. ... [Шепард]: - Приготовьтесь. Властелин предупреждал нас, что природа пожинателей находится за пределами нашего воображения. Кто знает, на какие невообразимые, извращенные лавкрафтовские мерзости мы наткнемся в самом центре этого зла? Даже один-единственный взгляд на этот отвратительный, гигантский ужас может лишить нас здравого смысла, превратить нас в заикающихся бедолаг, беспомощно вопящих от ужаса перед... о, смотрите! Большой скелет! Ну, это уже совсем не интересно. [Гаррус]: - Что то я не врубаюсь... почему эта хрень должна выглядеть именно как человек? Зеленый сойлент тоже делали из людей, но там они хотя бы не лепили из него пряничных человечков. [Тали]: - Ооооой.... какой хорошенький! Смотрите, он улыбается! Уси-пуси! [Шепард]: - Не позволяй ему отвлечь тебя! Найди его слабое место! [Слабое место]: - Всем привет. [Шепард]: - Блин, как это удобно. [Harbinger]: - ЧТО ЗА Х... ПОДЛЯНКА [Призрак]: - Приветствую, Шепард. Теперь, после того, как я на протяжении всей игры обманывал вас и манипулировал вами, как вы смотрите на то, чтобы передать это таинственное чужеродное сооружение, доверху набитое опасными пожинательскими технологиями, в мое личное распоряжение, дабы я делал с ним все, что мне придет в голову? Посмотрите в мои сияющие, демонические глаза, и убедитесь, что я преисполнен самыми благими намерениями. [Шепард]: - Конечно. Раз уж я очутился здесь, пойду, наверное, найду Малака, и заставлю его подписать акт об отказе от Звездной кузницы. [Гаррус]: - Смотрите, сейчас тут все взлетит на воздух. Какая большааая неожиданность. [Тали]: - Прыгай, Шепард! [Шепард]: - Ааааааа! Гаррус! Вытащи меня! [Гаррус]: - А это не может подождать? Я тут как раз провожу кой-какую калибровку. [Шепард]: - Все еще дуешься из-за той истории с броней, да? Эпилог [Шепард]: - Ну что, ребята, я жив-здоров, Нормандия наша, мы собрали лояльную и компетентную команду, коллекционеры больше не представляют угрозы для человечества. Но пожинатели все еще скрываются где-то в недрах космоса, дожидаясь своего часа нанести удар по галактике. [Гаррус]: - Короче, мы вернулись на то же самое место, где были в конце первой Mass Effect. [Тали]: (чихает) - Ну, не совсем... Изменено 16 декабря, 2010 пользователем Найлус_крайк 15 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
KwaX 2 523 26 июля, 2010 Нашёл это на одном фан сайте. Весёлая штука. Mass Effect 2. Фантастический роман в сокращении. Пролог Планы Властелина провалились, и теперь каждый знает об угрожающей галактике опасности. Но пожинатели все еще скрываются где-то во тьме. Их непостижимая человеческому разуму кампания геноцида замедлилась, но не остановилась. Шепард, спаситель Цитадели и лучший агент совета, с помощью своей лояльной команды должен попытаться понять противника, и найти способ, чтобы... Глава 1: Здание проекта "Лазарус" [Голос Миранды]: - Проснись, Шепард! Мехи атакуют наше укрепленное здание без видимой причины. Пожалуйста, переходи сразу к курсу обучения. [Шепард-зомби]: - Мозгииииии!!!!! [Голос Миранды]: - О Господи, что мы наделали! [Шепард]: - Да ладно ты, я просто прикалываюсь. [Голос Миранды]: - Быстрее, хватай какую-нибудь пушку и термомагазины! [Шепард]: (тупо пялится на термомагазины) - Это еще что за хрень? [Джейкоб]: - Тебя снова вернули в строй как часть секретного проекта, потратив на это огромную сумму денег. Больше я тебе ничего не могу сказать... я поклялся хранить молчание. [Шепард]: - Да ладно, ну что тебе стоит? [Джейкоб]: - Так и быть, уговорил. Я работаю на организацию Цербер. Ты, наверное, запомнил нас как террористическую организацию, которая в предыдущей части игры проводила всякие ужасные эксперименты, и много раз пыталась тебя убить. [Шепард]: - И я должен тебе доверять? [Джейкоб]: - Ну... мы исправились. Смотри, теперь у нас есть клевый логотип, цвет команды, и еще много чего другого. [Шепард]: - Да, действительно классные примочки для секретной террористической организации. [Джейкоб]: - Ну, правда мы все еще выбираем талисман команды. Хотим хаска или молотильщика, как наподобие того, которого мы использовали, чтобы уничтожить группировки альянса в последней игре. Блин, классное было время. [Миранда]: - Позвольте мне продемонстрировать, какая я холодная и беспощадная сволочь, казнив этого предателя с помощью моего идеального, сексапильного тела, которым я, кстати, буду хвастаться при каждом удобном случае. [Шепард]: - К большому счастью для сюжета, вся моя кровь только что отхлынула от мозга. Глава 2: Станция "Цербер" [Призрак]: - Добро пожаловать, Шепард. В предыдущей части игры вы приложили все усилия к тому, чтобы разрушить мои коварные планы и убить дюжины моих соратников. Я решил воскресить вас, чтобы вы снова могли действовать мне на нервы. [Шепард]: - Да пошел ты! [Призрак]: - 4 млрд кредитов потрачены не зря. Глава 3: Колония "Freedom’s Progress" [Тали]: - Шепард! Ты спас меня! [Шепард]: - Рад Тебя видеть, Тали! Мать моя женщ... всмысле, эээ.... погодь, сколько тебе сейчас лет по земным меркам? [Миранда]: - Я страстнее! [Тали]: - Зато у меня трид в коммьюнити длиннее! (кол-во страниц обсуждения на оф. сайте) [Шепард]: - Слушай, повредит ли моим шансам на потенциальный роман с тобой тот факт, что я отправлю твоего травмированного друга на допрос к церберовским головорезам? [Тали]: - Да не, все нормально. [Шепард]: - Ладно, может, скоро снова увидимся. [Тали]: - Очень надеюсь, но какова вероятность того, что меня опять нужно будет спасать? Интерлюдия: "Нормандия" [Джокер]: - Смотри, командир! Они отгрохали новую Нормандию! Какой эпический момент! [Шепард]: - Ага, есть маленько. Это было... что? Почти полдня прошло для меня с тех пор, как последнюю взяли и уничтожили по беспределу. Глава 4: Цитадель [Шепард]: - В общем, насчет тех пожинателей... [Консул]: - Шепард, человек, лично спасший наши жизни, чьи предупреждения в предыдущей части игры оказались 100% верными! Слава Богам вы вернулись! В качестве единственного, который пользовался протеанскими маяками и разговаривал непосредственно с "Властелином", вы можете оказаться нашей последней надеждой найти способ, как остановить пожинателей, которые явились во плоти всего 2 года назад, чтобы уничтожить наш флот и соединиться с нашей космической станцией, и которые никак не могли быть творением Гетов. Само собой разумеется, мы немедленно восстановим ваш статус спектра, и начнем... [bioware]: - ПРИНИМАЮ ПРЯМОЕ УПРАВЛЕНИЕ [Консул]: - Ну-ну, "Пожинатели", ага. [Шепард]: - Если мне в следующей части игры дадут еще один шанс замочить вас, я это непременно сделаю, ей-богу. [Репортер]: - Коммандер Шепард! Вы живы! Можете дать мне интервью? [Шепард]: - Как же вы все меня достали вашими тупыми перестановками истины с ног на голову! *PUNCH* Глава 5: Наем (Мордин) [Миранда]: - Станция Омега. Жалкое сборище подонков и злодеев, совершенно непохожее на другие жалкие сборища подонков и злодеев, которые тебе наверняка приходилось встречать ранее. [Шепард]: - Угу. Пойдем-ка заглянем вон в тот дерьмовый бар, доверху набитый разномастными и странными инопланетянами. [Ария]: - Я знаю, почему ты здесь, Нео... [Шепард]: - Ась? [Ария]: - Не, не, ничего. К Мордину вон туда. *** [Шепард]: - Проклятые мародеры! Какой ублюдок способен ограбить жилище невинных жертв чумы? (взламывая стенной сейф) [Мордин]: - Я открыл эту клинику, чтобы искупить свое прошлое участие в неэтичных научных экспериментах. [Шепард]: - Здарова, я представляю организацию, имеющую богатую историю проведения неэтичных научных экспериментов. Хочешь бросить все и следовать за мной на почти верную смерть? [Мордин]: - Окей. [Жертва чумы]: - Ура, мы спасены! Теперь мы можем вернуться домой и начать все заново на деньги, которые мы спрятали в сейфе! [Шепард]: - Ээээ... да, это здорово. О, я помоему видал батарианцев как раз в тех окрестностях... [Турианец]: - Все люди - расисты. Глава 6: Наем (Гаррус) [Шепард]: - Копать потеть, это же Гаррус! Ты действительно смог очутиться в продолжении, да еще в одиночку вынес 3 тяжеловооруженные группы солдат одной снайперкой! Что за моды/апгрейды ты в нее напихал? Радиаторы? Фугасные патроны? Хехе, а помнишь, у нас были такие, которые расплавляли людей в лужу зеленой слизи? Вот это были классные штуки! Слухай, можно я займу у тебя кой-чего? Эти церберусовские п***сы стырили весь мой инвентарь... [Гаррус]: - Вообще-то, Шепард, моды оружия были запрещены законом об ограничении доступа от 2184 года. [Шепард]: - Блин. Ну, а так ты вообще, чем занимаешься? [Гаррус]: - Обычно я просто выпрыгиваю из укрытия с какого-то перепугу, и помираю. Надеюсь ты захватил с собой много меди-геля. [Шепард]: - Что еще нахрен за меди-гель? [Гаррус]: - Да фиг с ним, пошли обратно на корабль. Блин, моей броне после последней битвы пришел полный копец. Мож у нас получится ее как-нить поменять, как в старые добрые времена? Ну, ты знаешь, прежде чем я снова полезу в бой. Шепард? Интерлюдия: "Нормандия" ... ... ... ... [Шепард]: - Так. А щас мы что делаем? [Джокер]: - Крадем у обитаемой планеты все ее залежи платины. [Шепард]: - Ага о_О. ... ... ... ... [Шепард]: - Да уж, скорость прохождения игры в любом случае повысилась, без всех этих замедляющих РПГ-элементов. Глава 7. Наем (Джек) [Джек]: - Все мое детство было кошмаром наяву - пытки и манипуляции со стороны Цербера. [Шепард]: - Привет, мы из Цербера. Айда с нами? [Джек]: - Окей. Глава 8: "Горизонт" [Harbinger]: - Я НА ТВОЕЙ БАЗЕ, ПОХИЩАЮ ТВОИХ ДРУЗЕЙ. [Эшли]: - Командир! Ты жив! Я думала, мы навсегда тебя потеряли! Мне чихать, что там заливает консул; ты герой, и ты спас мою жизнь больше раз, чем я умею считать. Я верю в тебя, и я знаю, что ты никогда бы не смог предать нас. Ведь в конце-то концов, именно ты спас меня и тысячи колонистов. Так что Альянс идет на йух! Позволь мне присоединиться к тебе, и мы сделаем этот Цербер - совершенно по фигу, что они там задумывают. И пожинателей тоже заодно замочим, прямо как... [bioware]: - ПРИНИМАЮ ПРЯМОЕ УПРАВЛЕНИЕ [Эшли]: - Ах ты ублюдок! Почему ты ни разу не позвонил мне??? [Шепард]: - о_О Ээээмммм... ну, я был мертв, и... [Эшли]: - И теперь ты террорист Цербера! [Шепард]: - Нет, дай... [Эшли]: - Пошел к черту, предатель! [Призрак Кайдена]: - Да, хорошо, что ты оставил меня тогда умирать на Вермайре, правда? Глава 9: Наем (Тали) [Тали]: - Шепард! Ты спас меня! Опять! [Шепард]: - Привет, Тали. Ты должна присоединиться ко мне, потому что ты была самым классным персонажем в предыдущей части. Ну, пожалуй, кроме Рекса. Кроме того, я начинаю подозревать, что в этот раз Bioware на самом деле позволит мне встречаться с тобой, а не с этой космической нацисткой Эшли. [Тали]: - Конечно! Мне было бы жаль ждать раскрытия намеков только в следующей части... [Кал'Ригар]: - Чудесненько, мои поздравления. Это так мило. Обо мне не беспокойтесь, я вот щас только отойду немного в сторонку, и буду дальше где-нить истекать кровью... Интерлюдия: Тучанка [Рекс]: - Шепард. [Шепард]: - Рекс. [Тали]: - Аллах. Они опять за свое. [Гаррус]: - Эй ребята, там вон, кажется, броню в магазине продают, прямо напротив... Всмысле, я махом - одна нога здесь, другая там... Глава 10: Наем (Грюнт) [Шепард]: - Это что такое? [Миранда]: - Походит на капсулу с экспериментальным образцом кроганского суперсолдата. Разработан, чтобы быть убийственной машиной смерти. [Шепард]: - Ооооо, давайте затащим его на борт и откроем? [Гаррус]: - Не думаю, что это хорошая идея, Шепард. [Шепард]: - Не боись, все пучком. Помнишь, какие хорошие кроганы получились на Вирмайре? [Грюнт]: - Раааааааааааааааааррррррррррррр!!!!!!! [Шепард]: - Здравия желаю, ты никогда не был за пределами капсулы или встречался с людьми, а сейчас ты раздавливаешь мне горло. Может, присоединишься ко мне? [Грюнт]: - Окей. Интерлюдия: Иллиум [Шепард]: - Лиара! [bioware]: - ПРИНИМАЮ ПРЯМОЕ УПРАВЛЕНИЕ [Шепард]: - Забудь, проехали. Глава 11: Наем (Самара) [Самара]: - Я мистический воин-монахиня, живущая только с целью наказания преступников. [Шепард]: - Привет, я представляю изгойную террористическую организацию, известную своей безжалостной аморальностью. Не хочешь присягнуть мне на верность? [Самара]: - Окей. Глава 12: Наем (Тейн) [Тали]: - Смотри, Шепард! Это он! Который на обложке! [Миранда]: - Меня они тоже нарисовали на обложке. Наверное из-за моего идеального, сексапильного тела... [Тали]: - Меня они еще в первой части на обложку поместили. [Тейн]: - Я самый лучший и хладнокровнейший наемник, чью миссию вы только что сорвали. [Шепард]: - Привет, ты меня не знаешь, но я как-то раз увидел тебя на обложке, у тебя очень крутое пальтишко; и Bioware правда не смогла выдумать лучшей причины твоего присоединения ко мне. Что ты на это скажешь? [Тейн]: - Окей. [Шепард]: - Миранда, есть у нас на борту какая-нить подходящая комната для таинственного наемного убийцы с непонятными мотивами, доверять которому у нас нет никаких оснований? [Миранда]: - Давай разместим его внизу, в отсеке системы жизнеобеспечения. [Шепард]: - Здорово придумано! Там он точно не сможет ничего натворить. Глава 13: Наем (Заид) [Шепард]: - Тысяча чертей! А ты откуда взялся? [Заид]: - Здарова, ты только что скачал меня через сеть "Цербер". Кстати, я тот еще засранец. [Шепард]: - Да мне пофиг. Просто вали на корабль. Миранда, у нас есть комната для жестокого маньяка-убийцы, нелояльного ни к нам, ни к нашей миссии? [Миранда]: - Давай разместим его в комнате видеонаблюдения, откуда он сможет шпионить за всем кораблем. [Шепард]: - Здорово придумано! Там он точно не сможет ничего натворить. Глава 14: Корабль Коллекционеров [Джокер]: - Смотри, это тот же корабль коллекционеров, который уничтожил нашу первую Нормандию, и пытался убить нас, без видимых повреждений, но почему-то таинственно покинутый без особой причины. [Шепард]: - Нам нужно немедленно доложить консулу. Это как раз то самое доказательство, которое мы так долго искали! [Миранда]: - Но Призрак сказал, что мы должны зайти внутрь и исследовать... [Шепард]: - Посерьезнее, товарищи. Это самая очевидная ловушка в истории самых очевидных ловушек. Единственное, чего тут не хватает - это большого красного креста на полу, и наковальни, подвешенной прямо над ним. [bioware]: - ПРИНИМАЮ ПРЯМОЕ УПРАВЛЕНИЕ [Шепард]: - Ладно, пошли глянем. Призрак вроде всегда был честен с нами, да и врать нам также как и пытаться использовать нас или манипулировать нами ему нету смысла. ... [Шепард]: - Кто нибудь кроме меня тоже беспокоится, глядя на эти стены высотой по пояс, которые очень заметно расставлены в каждой комнате? [Миранда]: - Наверное просто декорации. [Гаррус]: - Ты по ходу никогда в Gears of War не играла, да? [Шепард]: - Гым. Консоль управления, а также три удобные стены, которые потенциально могут быть использованы для парирования атак с трех сторон. Ну, давайте потыкаем на ней все кнопки, и посмотрим, что получится. [Harbinger]: - LOL Я ТЕБЯ НАКОЛОЛ, НУБ! [Шепард]: - Это засада! Кто мог предвидеть такую коварную западню?! [Гаррус]: - Нет, ну вы только полюбуйтесь! Мы опять воюем, а моя броня все еще усыпана зияющими отверстиями. А вот командир, тем временем, каким-то образом со вкусом перекрасил свою, дополнив ее оттенками зеленого. Как это мило. Глава 15: Миссии на лояльность [Самара]: - Моя дочь - серийный убийца! [Джейкоб]: - Мой отец - извращенец! [Миранда]: - Мой отец - сволочь, даже несмотря на то, что он дал мне это идеальное, сексапильное, пышущее страстью тело, и мой гениальный интеллект, и мое дорогое образование, и мои сверхчеловеческие возможности. Да, кстати, я кажется, еще не упоминала о том, что я к тому же богата, и... [Тали]: - Мой отец тоже сволочь! А мой трид в коммьюнити все равно длиннее! [Гаррус]: - Мой бывший напарник - сволочь! [Мордин]: - Мой ученик - сволочь! [Заид]: - Мой партнер по бизнесу - сволочь! [Джек]: - Цербер - сволочи! [Тейн]: - Я сволочь! [Грюнт]: - Давайте замочим кого-нибудь! [Шепард]: - Печально, что единственный член команды с наименее неблагополучным прошлым - выращен в пробирке. Глава 16: Заброшенный пожинатель [Шепард]: - Тааааааааак.... дайте подумать... мы собираемся лезть в самое нутро пожинателя? Всмысле, в действующего пожинателя? Таинственного врага, которого я пытался понять всю прошлую часть и половину этой? Мы что, в середине игры, из-за провисшего сюжета вот так просто возьмем и прогуляемся по его внутренностям? Пожинатель. Так, к слову. [Тали]: - Выглядит значимым событием... [Шепард]: - Однако, это удивительно! Только представьте себе открывающиеся перед нами возможности... сколько всего мы сможем познать! Это может быть ключом к пониманию нашего врага, обнаружению его слабых сторон. Забудьте о корабле коллекционеров, вот доказательство, которое нам нужно! Нам нужно немедленно связаться с консулом; эта штука торчит тут, наверное, миллионы лет, и я не думаю, что она куда-нибудь денется... [bioware]: - ПРИНИМАЮ ПРЯМОЕ УПРАВЛЕНИЕ [Шепард]: - Хотя, с другой стороны, давайте завалимся внутрь, грохнем пару зомбаков, и разнесем ядро к чертовой матери. Ну правда, что еще можно сделать с этой старой посудиной? [Тали]: - Звучит удручающе. [Шепард]: - Ой, гляди! Гет! Я хочу его взять к нам домой. Миранда, есть у нас на борту помещение для живого Гета? [Миранда]: - Ну, у нас есть пустующий пост наблюдения... не, давай лучше сунем его в ядро ИИ. [СУЗИ]: - У меня нет слов. [Шепард]: - Здорово придумано! Там он точно не сможет ничего натворить. Интерлюдия: Нормандия [Шепард]: - Так, мы только что засунули штуковину, сделанную по пожинательским технологиям, в наш корабль. Правда, мы не знаем, что может произойти, поэтому всем оставаться в полной боевой готовности, пока... [bioware]: - ПРИНИМАЮ ПРЯМОЕ УПРАВЛЕНИЕ [Шепард]: - Полный вперед! Интерлюдия: Портал "Омега-4" [Тали]: - Шепард, я готова пойти на смертельный риск ради того, чтобы быть с тобой. *IN LOVE* [Шепард]: - Классно! Так... эммм... а это помещение точно подойдет? [Тали]: - Ну а где еще? Хех, вниз по ядру или прямо рядом с Доннели и Вильямс? Да, было бы классно. Погоди секундочку, дай мне только снять маску... [bioware]: - ПРИНИМАЮ ПРЯМОЕ УПРАВЛЕНИЕ [Тали]: - Погоди секундочку, дай мне только повернуться на 180 градусов и снять маску... [Фанаты МЕ2]: - ****!!! [Заид]: - Твою мать! Только один ракурс! [Гаррус]: - Эй, Заид, что это ты там смотришь... это что еще за...? Погоди, что это там, на стене? У него есть целый гардероб брони в личной каюте о_О? Мля, да вы по ходу все меня на...ываете!!! Глава 17: Самоубийственная миссия [Шепард]: - Ну вот мы и добрались. Во первых, нам нужен техник-эксперт. Мда уж, сложный вопрос. Давайте прикинем... мы могли бы отправить кварианского инженера, или чувака, который по сути, и есть разумная машина. Или может быть Заида или Грюнта... [Миранда]: - Ооооо! Выбери меня! Выбери меня! Нет ничего, с чем бы я не могла справиться с помощью моего идеального, сексапильного тела. [Тали, Легион]: ... [Шепард]: - Следующее на повестке дня - нужен лидер для команды Б. [Миранда]: - Ооооо! Выбери меня! Выбери меня! Мое идеальное, сексапильное тело делает меня признанным лидером. [Шепард]: - Я думаю, Джейкоб сможет справиться с этим. Он и так всю игру проторчал в арсенале и толком ничего не делал еще с Омеги. [Джейкоб]: - Я не виноват, что с остальными членами команды играть интереснее. Миранда бы нахрен никому не сдалась, не будь она упакована под вакуумом в этот костюм. [Миранда]: - Я ничего не могу поделать со своей идеальностью! [Шепард]: - Ладно, двинули. ... [Шепард]: - Быстрее Легион! Используй немного уни-геля на дверь! [Легион]: - Этот продукт больше не производится, Шепард Коммандер. [Шепард]: - Твою мать! Отстой какой-то, а не будущее. [Гаррус]: - Ааааа! Я ранен! [Тали]: - Гаррус, держись! [Шепард]: - О Господи! Посмотрите на его броню... она вся в дырах! Почему он раньше ничего не говорил?! [Гаррус]: - (кашляет) Пошел ты. [Шепард]: - Так, теперь нам нужен кто-нибудь, обладающий непревзойденными, сверхъестественными биотическими способностями, чтобы защитить нас от жуков-убийц. Ну, я думаю, выбирать стоит из тех двоих, которых мы наняли именно из-за их непревзойденных, сверхъестественных биотических способностей... [Миранда]: - Ооооо! Выбери меня! Выбери меня! [Шепард]: - Ладно, ладно, можешь приступать. Господи Боже мой. ... [Гаррус]: - ААААААААААААА!!!!!!! УБЕРИТЕ ИХ!!!!!!!! СНИМИТЕ ИХ С МЕНЯЯЯЯЯ!!!! ГОСПОДИ, КАК БОЛЬНО... [Миранда]: - Упс. [Шепард]: - Фигасе, это было лучшее биотическое шоу, которое я видел с тех пор, как мы повстречали того вмазанного Волуса на Илиуме. Шепард перезагружается [Миранда]: - Ооооо! Выбери меня! Выбери меня! [Шепард]: - Миранда, ты остаешься с новичками в тылу. ... [Шепард]: - Приготовьтесь. Властелин предупреждал нас, что природа пожинателей находится за пределами нашего воображения. Кто знает, на какие невообразимые, извращенные лавкрафтовские мерзости мы наткнемся в самом центре этого зла? Даже один-единственный взгляд на этот отвратительный, гигантский ужас может лишить нас здравого смысла, превратить нас в заикающихся бедолаг, беспомощно вопящих от ужаса перед... о, смотрите! Большой скелет! Ну, это уже совсем не интересно. [Гаррус]: - Что то я не врубаюсь... почему эта хрень должна выглядеть именно как человек? Зеленый сойлент тоже делали из людей, но там они хотя бы не лепили из него пряничных человечков. [Тали]: - Ооооой.... какой хорошенький! Смотрите, он улыбается! Уси-пуси! [Шепард]: - Не позволяй ему отвлечь тебя! Найди его слабое место! [Слабое место]: - Всем привет. [Шепард]: - Блин, как это удобно. [Harbinger]: - ЧТО ЗА Х... ПОДЛЯНКА [Призрак]: - Приветствую, Шепард. Теперь, после того, как я на протяжении всей игры обманывал вас и манипулировал вами, как вы смотрите на то, чтобы передать это таинственное чужеродное сооружение, доверху набитое опасными пожинательскими технологиями, в мое личное распоряжение, дабы я делал с ним все, что мне придет в голову? Посмотрите в мои сияющие, демонические глаза, и убедитесь, что я преисполнен самыми благими намерениями. [Шепард]: - Конечно. Раз уж я очутился здесь, пойду, наверное, найду Малака, и заставлю его подписать акт об отказе от Звездной кузницы. [Гаррус]: - Смотрите, сейчас тут все взлетит на воздух. Какая большааая неожиданность. [Тали]: - Прыгай, Шепард! [Шепард]: - Ааааааа! Гаррус! Вытащи меня! [Гаррус]: - А это не может подождать? Я тут как раз провожу кой-какую калибровку. [Шепард]: - Все еще дуешься из-за той истории с броней, да? Эпилог [Шепард]: - Ну что, ребята, я жив-здоров, Нормандия наша, мы собрали лояльную и компетентную команду, коллекционеры больше не представляют угрозы для человечества. Но пожинатели все еще скрываются где-то в недрах космоса, дожидаясь своего часа нанести удар по галактике. [Гаррус]: - Короче, мы вернулись на то же самое место, где были в конце первой Mass Effect. [Тали]: (чихает) - Ну, не совсем... Вы ошиблись разделом. Раздел фанфикшен неподалёку... Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Найлус_крайк 102 26 июля, 2010 (изменено) Вы ошиблись разделом. Раздел фанфикшен неподалёку... Призведение не мое - вот и убоялся выкладывать Впрочем перенести всегда можно. Изменено 26 июля, 2010 пользователем Найлус_крайк Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
KwaX 2 523 26 июля, 2010 Призведение не мое - вот и убоялся выкладывать Сошлитесь на автора, и будет вам щастье)) Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Найлус_крайк 102 26 июля, 2010 Сошлитесь на автора, и будет вам щастье)) Боюсь к тому времени , как перенесу , все уже прочитают - и смысла в этом не будет. 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
sumochka 943 26 июля, 2010 Боюсь к тому времени , как перенесу , все уже прочитают - и смысла в этом не будет. Вообще-то, это перевод с английского. С оригиналом можно ознакомиться Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Rimini 496 26 июля, 2010 (изменено) Боюсь к тому времени , как перенесу , все уже прочитают - и смысла в этом не будет. Оригинал и автор: тут Переводчика надо вспоминать =) UPD: собственное переводчик: тут Изменено 26 июля, 2010 пользователем Rimini Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Капитон Шепард 517 27 июля, 2010 (изменено) Shepard's little helper. by ~Wingedmoggy Ever faced an asari? by ~CePheala Изменено 27 июля, 2010 пользователем Капитон Шепард 4 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Baldan 36 27 июля, 2010 Междуусобица XD Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
KwaX 2 523 27 июля, 2010 Междуусобица XD Повтор, уже выкладывали. Под названием: "Team Effect". И кстати, правильно будет сказать: "Междоусобица". Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Big-Wolk 215 27 июля, 2010 (изменено) Shepard's little helper. by ~Wingedmoggy Зачетная вещь! Изменено 27 июля, 2010 пользователем Big-Wolk Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Holden 2 986 28 июля, 2010 Инсценировка самоубийственной миссии в исполнении фанатов на Comik-Con 2010. Если было, то не серчайте: 6 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Yria 12 585 28 июля, 2010 Инсценировка самоубийственной миссии в исполнении фанатов на Comik-Con 2010. Народ даже тут на Тали, по-моему, реагирует острее, чем на остальных... Вообще ребята молодцы как минимум в плане костюмов, но жесты и мимика Шеп мне не понравились, как-то ненатурально. А вот Призрак хорош) Впрочем, за финал в любом случае зачет Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Lesnik-San 1 458 29 июля, 2010 Новый зажигательный хит от диджея Предвестника)) http://www.youtube.com/watch?v=Vx0-K4A6jrw&playnext=1&videos=rY9uicMA3aM 10 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Найлус_крайк 102 29 июля, 2010 (изменено) Новый зажигательный хит от диджея Предвестника)) http://www.youtube.com/watch?v=Vx0-K4A6jrw&playnext=1&videos=rY9uicMA3aM Я пацталом! Плюсик следует! P.S. Поставлю эту песню на будильник. Кстати , а что говорит Предвестник на 20-ой секунде? Изменено 2 августа, 2010 пользователем Найлус_крайк Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
M~FaN 580 31 июля, 2010 Вот несколько прикольных картинок- фотография Тейна маме- 3 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Сергий 243 2 августа, 2010 (изменено) О том как Шепард вербует сопартийцев. Записки о капитане Шепарде. Собеседование. База «Цербера». Шепард сидит за столом, перед ним – двенадцать личных дел. Входит Келли. - Они собрались, капитан. Двенадцать человек. - Приглашай по одному. - Я по объявлению, капитан. Я наёмник. Опытный и опасный. - Что можешь? - Могу стрелять. - А ещё? - Могу не стрелять. - Понятно. Людьми раньше командовал? - А как же! Много раз! Правда, из моих отрядов выживал всегда я один. Почему-то. И ещё я люблю жестоко мстить своим врагам. И у меня почему-то совсем нет друзей. Почему? - Ладно, ты принят. На должность Старшего Мусорщика. Будешь сор из корабля выносить. Я поселю рядом с тобой кого-нибудь со схожим характером. - Здравствуйте, капитан. - А, Гаррус, привет. Что ещё повоевать захотелось? И чего это у тебя броня с дырой? - Добавляет стиля, Шепард. - Как знаешь. Ну, ты-то в мою команду проходишь по блату, давно ж знакомы. Кем бы тебя назначить…Иди-ка ты на Артиллерийскую палубу. Там темно и никого нет – твоей брони-позорища никто не увидит. - А это что? Куча смирительных рубашек? - Тиш-ш-ш-е-е, капитан. Да, смирительные рубашки. И кандалы. В них Джек. - (Нецензурная брань откуда-то изнутри) - Джек-Потрошитель, что ли? - Нет. Джек–Потрошитель, Разрубатель, Расчленитель, В-Лепёшку-Сплющиватель и На-Британский-Флаг-Разрыватель. - (Нецензурная брань) - А почему связана? - Рвалась продемонстрировать свои таланты, капитан. - (Нецензурная брань) - Ладно, она принята. Поселите её куда-нибудь, но так что бы я этого не слышал. - (Одобрительная нецензурная брань) - Так, стоять, а ты-то кто? - Джейкоб, капитан. Я тоже по объявлению. - А почему негр? - Это врожденное, капитан. - Ты тоже принят. Отволоки это куда-нибудь подальше и иди в арсенал. Чтоб она до него не добралась. - А-а-аргх! - Спокойно, товарищ. Вы вообще кто? - I am kroga-a-a-a-a-n! - Ну, это многое объясняет. Что умеешь? - I am kroga-a-a-a-a-n! - Это был очень хороший иллюминатор. Очень. Голова у тебя я вижу крепкая. Наверное, ты солдат неплохой, но сейчас тебе придётся поработать затычкой. - Капитан Шепард. Я Мордин Солус. Я учёный. I am a very model of a scientific solarian. - Хотите стать членом моей команды? И что же вы изучали? - I study species turian, asarian, batarian. - Что ещё можете? - I quite good in the genetically (the sunset of biology) because I’m an expert (I now it is tautology) - Ладно, иди работай. Изобрети себе замедлитель речи что ли, для начала… - My xenoscience studies range… - Работать! - Добрый день, капитан. Я – Миранда Лоусон, могу быть вашей первой помощницей и писать кляузы своему боссу о том, что вы творите. - Не возражаю. (Отводит обалделый взгляд) - А зачем у вас тут кроган? - Он нужен мне здесь как затычка. - Добрый день, Шепард. - Где ты? Кто ты? - За твоей спиной. Пробрался через систему вентиляции. - Понятно. Скажи, а обязательно держать меня за шею так, что при малейшем моем движении эта самая шея сломается? - Нет, конечно. Простите, профессия такая. Я больше так не буду. Меня зовут Тейн Криос. - Тейн Криос-Тейн Мороз… Это просто шутка. Убери руки от шеи. - Здравствуйте, капитан Шепард. Хотите, я помогу вам обрести мир в объятиях богини? - Нет! - Хорошо, не буду. И в следующий раз прыгайте через полкомнаты в неопределенную сторону очень осторожно. Ещё один такой прыжок – и вам понадобится ещё один кроган. - Келли, кто ещё остался? - Тали’Зора, какой-то железный тип гетской наружности и… я уверена тут ещё кто-то есть, но его не видно. - Тали проходит в команду по блату – знакомы. Позови этого гета. - Шепард-капитан. - Ага, это я. А ты? - Мы - Геты. - Ладно, так и буду тебя называть. Слушай, Геты, а чего это на тебе моя броня? - Нашёл Её Шепард-капитан. Взял Как Сувенир. Вы Её Не Подпишите? Я Очень Хочу Ваш Автограф. - Да мне не жалко. - А Можно С Вами Сфотографироваться? - Да, пожалуйста. - А Вы Не Можете Сделать Меня Спектром? - Так, стоять… Где-то я это уже слышал… Конрад!? - Я Рад, Что Вы Меня Узнали, Шепард-капитан. - Конрад…Не-е-е-ет… - Кто последний? - Я, Шепард. Касуми Гото. - Где ты?! - Здесь. Так меня видно. Так не видно. Видно. Не видно. Так… - Хватит! Касуми, значит? Воровка? Слышал про тебя. Кстати, верни мою ручку. И кошелек. Да, спасибо. Принимаю на борт под подписку о невыезде. Коридор базы «Цербера». Стоят Шепард и Джокер. - Ну вот, команду я набрал, осталось только дать кораблю имя. - «Мария-Селеста»? - Нет, не пойдёт. - «Луизиана»? - Тоже не то. - «Нормандия»? - Хм, неплохо. Где-то я уже такое слышал. Изменено 16 декабря, 2010 пользователем Сергий 12 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Thea 2 474 2 августа, 2010 О том как Шепард вербует сопартийцев. Cпасибо, повеселил! А вот это, вообще нечто: - Так, стоять… Где-то я это уже слышал… всё, я под столом Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Найлус_крайк 102 3 августа, 2010 (изменено) Вот что можно сделать в редакторе Spore! Остальные расы прилагаются. Изменено 3 августа, 2010 пользователем Найлус_крайк 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Мосск 73 3 августа, 2010 Там еще турианцы есть, МАКО и много еще чего Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
M~FaN 580 3 августа, 2010 (изменено) Шепард тоже должен отдыхать,все на пляж! Эх,аж жалко Джокера становиться- Подушки безопасности) Изменено 3 августа, 2010 пользователем Morrigan~FaN 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Найлус_крайк 102 3 августа, 2010 (изменено) Не знаю почему , но - убило! Наёмник явно испуган! Изменено 3 августа, 2010 пользователем Найлус_крайк 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Капитон Шепард 517 3 августа, 2010 Не знаю почему , но - убило! Много раз выкладывали. Дата видео аж 27 января. В принципе и сам много раз наблюдал такое. Обычно после сингулярности их закидывает куда нибудь и они продолжают орать. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Найлус_крайк 102 3 августа, 2010 Много раз выкладывали. Тогда извиняюсь!) Кто-нибудь впрочем наверняка не видел. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты