Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
Raf Age

DA:I с русской озвучкой

Рекомендуемые сообщения

(изменено)
Dragon-Age-3-Logo-White.jpg

Что нужно сделать, чтобы Electronic Arts Russia озвучили Dragon Age III: Inqisition

-Завалить твиттер EARussia с просьбами:http://twitter.com/ea_russia

-Подписать петицию: https://www.change.o...age-inquisition

-И естественно вступить в нашу группу: http://vk.com/event42529389

post-29883-0-69310500-1350817495_thumb.j

Изменено пользователем Хаархус
  • Like 22

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Если бы все, кто ноет по поводу отсутствия русской озвучки, скоординировались, они бы сами озвучку давно сделали.

Если бы...хотя голосов была бы куча... нормальную озвучку бы не сделали из своего кармана...да и доступ к игре мы бы не получили..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

И что в плохого в изучении языка? Лучше, чем нытье и петиции.

мэд инглиш скилз хиа

энжой виз сабс, бат пипл вонт игру на великом и могучем)

да и вроде бы даже в рамках этого топика ни раз популярно объяснили почему из за игр язык учить не будут, хотя как по мне это итак очевидная вещь, ну да ладно

Если бы все, кто ноет по поводу отсутствия русской озвучки, скоординировались, они бы сами озвучку давно сделали.

если бы, но нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Есть конечно одна идея насчет озвучки, но она очень напряжная, для 1с

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

И что в плохого в изучении языка? Лучше, чем нытье и петиции.

А ещё то, что по мимо английского языка, есть множество других языков. Но "тру отцы" говорят учи английский.

Изменено пользователем kiperninja

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Играю в анлийскую версию с субтитрами, но выступаю ЗА русскую озвучку. Во всех цивилизованных странах подается родной язык, даже в Польше с ее населением. Россия неудел, что грустно. Выбор должен быть, и если уровень локализации кого-то удручает, тот может свободно вернуться на исходную версию.

  • Like 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Выбор должен быть, и если уровень локализации кого-то удручает, тот может свободно вернуться на исходную версию.

Должен быть. Вот только в DAO его не предоставили, заставив слушать эту халтуру.

  • Like 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Должен быть. Вот только в DAO его не предоставили, заставив слушать эту халтуру.

В ДАО хромала звукорежиссура, точнее она практически отсутствовала. Поэтому стояла английская версия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Петиция набрала необходимое кол-во голосов,следующий рубеж 10000!!! :victory:

http://www.change.or...age-inquisition

Изменено пользователем Dikkens
  • Like 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Петиция набрала необходимое кол-во голосов,следующий рубеж 10000!!! :victory:

http://www.change.or...age-inquisition

Это конечно здорово, но, надеюсь, все понимают, что данная акция никаким образом не повлияет на уровень локализации. В РФ спрос на игры Биовар невысок, увы, а текста для озвучивания очень много. Не рентабельно. Да и выбора, скорее всего, не будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Это конечно здорово, но, надеюсь, все понимают, что данная акция никаким образом не повлияет на уровень локализации. В РФ спрос на игры Биовар невысок, увы, а текста для озвучивания очень много. Не рентабельно. Да и выбора, скорее всего, не будет.

Не думаю что намного больше чем в Ведьмак 3,а там перевод обещает быть качественным.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Должен быть. Вот только в DAO его не предоставили, заставив слушать эту халтуру.

Купил бы оригинальную АНГЛИЙСКУЮ версию, это не выбор?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Купил бы оригинальную АНГЛИЙСКУЮ версию, это не выбор?

Так и сделал. Только пришлось брать в Англии, потому что у нас не продают оригинал. Покупка оригинала - не выбор. Это лишние проблемы. Если бы можно просто зайти в магазин, взять диск и потом поставить нужный язык, то никаких проблем бы не было. Ведь так тяжело встроить дополнительные языки в игру. В DA2 они это сделали. Изменено пользователем Evil Twin
  • Like 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Ну не найти английскую версию игры ,возможно разве что только в тундре.... :bye:

А по поводу озвучки ,хорошо это когда две звуковые дорожки с двумя сабами. Чтоб и эстетам звуковым и тем кто нормально поиграть хочет. Например в МЕ3 на большой плазме играть вообще очень сложно ,строчки быстро пробегают и мелкие очень ,не успеваешь прочитать. А учить целый язык из-за игры - делать мне больше нефиг ,и времени ,и желания нет ,и в жизни он мне никогда нужен небыл.

A propos ,может я многого в жизни этой не понимаю ,но озвучка первого МЕ ,вполне понравилась....

Хотя ,с Fifa Manager , EA поступает еще более феерично ,продает русскую версию игры ,в которой на русском вообще и слова нет ,даже в главном меню...

В чем эта версия "русская" ,интересно.

Изменено пользователем Русе Болтон

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Ну не найти английскую версию игры ,возможно разве что только в тундре.... :bye:

Только если пиратку. Лицензионный оригинал в России не продавали и сейчас не продают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Думаю ,можно в интернете в скачивающемся виде заказать ,кредиткой или дебеторкой оплатить....

У меня знакомый эстет ,без всяких проблем покупает себе лицензии в оригинальном виде. Как ,я его не спрашивал...

Изменено пользователем Русе Болтон

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Думаю ,можно в интернете в скачивающемся виде заказать ,кредиткой или дебеторкой оплатить....

А как быть, если я не играю на ПК? Так что это совсем не вариант. Не все так просто. Изменено пользователем Evil Twin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Я думаю ,можно и игры заказывать доставкой почтой ,на иностранных сайтах.

Очень плохо ,когда в игре ни пса не понятно ,я уже молчу про фоновые реплики - которые даже не переводятся. Интересно ,многим бы понравилось ,если бы Ведьмак на польском вышел с быстро бегущей и мелкошрифтной строчкой сабов.

Хотя ,ситуацию понять можно ,не будь у нас такого оголтелого пиратства ,такие игры выходили бы по человечески ,а не на каком угодно языке ,кроме официального в нашей стране.

Изменено пользователем Русе Болтон
  • Like 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Я думаю ,можно и игры заказывать доставкой почтой ,на иностранных сайтах.

Почта России доставляет слишком медленно. Товар как минимум неделю у них лежит и они не спешат его доставить.

Изменено пользователем Evil Twin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Неделю? Всего то....Братан ,не парься ,я уже где-то месяц жду ,пока Rome 2 TW отшлифуют ,чтоб в него играть нормально можно было.

В этом кстати огромный плюс Bioware ,они такими бетами не торгуют.

  • Like 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Я не троллю. Просто я не понимаю КАК можно не успеть прочитать сабы?! В школе же на уроке литературы учат читать быстро на время.

Единственная игра где мне было тяжело по началу с сабами играть это Альфа протокол. Хотя потом привык.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Если озвучка и случится, то кому из отечественных актёров вы бы доверили роль Варрика?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Если озвучка и случится, то кому из отечественных актёров вы бы доверили роль Варрика?

Да его можно кому угодно доверить, лишь бы актер играть умел, ничего сверх приметного в его голосе нет. А вот когда дело доходит до акцентов, типа как у Кассандры, вот тогда начинаются проблемы. Да и не только. Варрик - наименьшая проблема для озвучки. Если конечно она будет, в чем я сомневаюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Да его можно кому угодно доверить, лишь бы актер играть умел, ничего сверх приметного в его голосе нет.

Актёр должен подходить персонажу, так что не кому угодно.

Перебрал имена всех известных мне актёров дубляжа - никто не соответствует вообще.

Изменено пользователем Tanatos

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

У Биоварей есть классные актёры, чьи голоса воздействуют на эрогенные зоны в твоих ушах. Переозвучке такого воздействия не добиться в силу остаточного принципа её изготовления.

  • Like 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

И что в плохого в изучении языка? Лучше, чем нытье и петиции.

А что плохого в желании играть на родном языке с родной озвучкой?

У Биоварей есть классные актёры, чьи голоса воздействуют на эрогенные зоны в твоих ушах. Переозвучке такого воздействия не добиться в силу остаточного принципа её изготовления.

Чуш несусветная. Взгляните на замечательные озвучки игр Близзард.

  • Like 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...