Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
Резчица

Dragon Age: Литература

Рекомендуемые сообщения

(изменено)

image.jpg


В данный момент ведущим сценаристом игры Девидом Гейдером (David Gaider) написано три книги. Издательство "Азбука" выпустила книги: Украденный трон, Призыв и Маска Призрака.

1. "Украденный трон" ('The Stolen Throne') повествует о том, как юный принц Мэрик Тейрин при содействии тогда еще не тейрна а просто Логейна Мак-Тира и тогда еще не королевы а просто леди Ровэн пытается вернуть себе трон своего деда, украденный орлесианским узурпатором Мегреном. Издана Азбукой.

2. "Призыв" ('The Calling') рассказывает нам о приключениях молодого Серого Стража Дункана, короля Мэрика и эльфийской волшебницы Фионы из Орлея, об их противостоянии таинственному Архитектору и о том, как Серые Стражи были возвращены в Ферелден после многовекового изгнания. Издана Азбукой. Можно посмотреть машиниму по ней.

3. "Маска Призрака" - ('Asunder') рассказывает о причинах войны между магами и храмовниками после событий в Киркволле. Конфликт назревал ещё долго, разрывая на отдельные лагеря магов, храмовников и Церковь, пока маги не потребовали свободы, а храмовники не решили подмять под себя всех. Издана Азбукой. Сам файл для тех, кто не может купить.

4. Империя Масок (The Masked Empire) - автор Патрик Викс. Книга служит приквелом к Dragon Age: Инквизицияи рассказывает о начале Гражданской войны в Орлее. Издаваться у нас не будет, но вы можете скачать здесь фанатский перевод.

5. Последний полет (Last Flight) -Автор- Лиана Мерсиель. Издаваться у нас не будет, но вы можете скачать здесь фанатский перевод.

События до Dragon Age: Инквизиция: Большая часть Империи Масок --->часть Маски Призрака --->Конец Империи Масок--->Конец Маски Призрака--->Последний полет

Изменено пользователем Резчица

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

О, я тоже участвую в переводе))) а есть полностью в электронном варианте. И куда перевод постить - сюда или на сайте?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

О, я тоже участвую в переводе))) а есть полностью в электронном варианте. И куда перевод постить - сюда или на сайте?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Если уж на французский манер, то Cole - это именно Коль. "Коле" - не по-французски и ни в какие ворота. По правилам французского языка "е" в конце слова не читается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

НГ настал и перевод застыл

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Да именно.

Коле - Коль? Тогда пишите Коль. Я потом в перводе все сразу поправлю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Чёрт, да, точно. Мне просто сразу при виде имени французкий тренер Венсан Коле вспомнился, а щас проверил - он оказывается Collet в оригинале... Так что, видимо да, Cole - Коль. Хотя... а он вообще по книжке точно орлесианец? А то мало ли откуда его в Вал Руайо притащили (вспоминая Андерса и его родину)...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

А пока судя по главам не плохо Гейдер пишет. Намного лучше Трона

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Читая Asunder, все больше убеждаюсь, что Винн за 10 лет сильно изменилась. Холоднее и расчетливее стала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Не знаю, мне Винн только в книге понравилась, особенно в конце. Когда вся такая лояльная магесса и сюрприз выкинула.

В игре она не впечатлила вообще. Хотя, наверное, это потому что моя Амеллка выйдя из Круга обозлилась на храмовников и ко за то,что ее взаперти держали.

Мне одной Адриан Андерса напоминает?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Эх , а перевода ждать еще долго

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Мне одной Адриан Андерса напоминает?

Она мне напоминает Андерса, когда у того Джастис наружу выходит) Характер у нее очень вспыльчивый.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Она мне напоминает Андерса, когда у того Джастис наружу выходит) Характер у нее очень вспыльчивый.

Ага, после нее Андерс даже адекватным выглядит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

а перевод заглох.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Так книга переведена или несколько глав только перевели?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Так книга переведена или несколько глав только перевели?

Несколько глав, и пока перевод заглох.((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

а перевод заглох.

дык праздники же...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
мне Винн только в книге понравилась, особенно в конце. Когда вся такая лояльная магесса и сюрприз выкинула.

Ой, спойлерните, а, плиззз! Что она там такого интересного выкинула?! :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Ага-ага, с моим-то знанием инглиша facepalm.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

*вбежала, размахивая руками*

Кто-нить уже прочитал Asunder? Так охота обсудить!!.

Разумеется, клятвенно обещаю закрывать все спойлерами!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Я прочитала. Давай под сполерами обсудим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Ура!!

Мне интересно, как теперь будут реагировать все "сторонники храмовников", когда Гейдер достаточно однозначно расставил точки над ё. В общем, в книге ни одного неадеквата-мага (окей, с натяжкой Эдриен), зато храмовники... и искатели...

Единственный адекватный храмовник - Евангелина же - и та оказывается на стороне магов в финале.

Я просто не могу дождаться тех тонн кирпичей и баттхерта от сторонников темпларов, бугага))

А еще мне тааак жалко этого эльфа - Фарамона >_< Вообще, его больше всех жалко. Просто до слез(((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Так, теперь ещё больше хочется книгу прочитать. А есть там что-то про отношение обычных людей к этому конфликту и к магам?

И объясняется ли с какой радости верховная жрица вдруг стала за магов?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Ну про обычных людей

была история с каким-то быдлом, которое наехало на Риса и Ко, но там именно быдло. И еще интересный момент, быдло упомянуло, что у них в прошлом году один мужик в демона перекинулся, и еще кто-то там чего-то... то есть,у кого маги родились - не торопятся сдавать в круг, видать. апостейтов до пса.

про Жрицу

она не то, чтобы за магов, она просто понимала, что поскольку в кругах писец и архипелаг гулаг, то долго не простоит. поручила усмиренному делать исследования усмирения.

она пыталась избегнуть революции, там видать эта революционная ситуация уже не первый год и не 10 лет даже... ну как-то так

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.


  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...