-
Публикаций
16 681 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
4
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент Sicilian
-
-
-
В отечественном PS-сторе только Golden-версия для виты. Но PS2-версия отлично эмулируется, если что.
-
Стабильный FPS игру просто преображает. Хртя это всё ещё всё то же ламповое путешествие, только ещё красивее... и играется лучше.
-
Ну, если у кого и есть шанс посмуглеть, так это у Весемира.
-
Ну, как ни странно, но у Нетфликса больше всего шансов сделать нормальную адаптацию "Ведьмака". И здесь главный вопрос в том, насколько они удержатся от политкорректности при касте и адаптации, и какое влияние на проект у Томека Багински из Platige Image, ибо он-то в ведьмине толк знает и о деле явно ратует.
-
бубняж
-
А Берсерия - чистый баттонмашер. Но после убогой боёвки Зестирии это прекрасно.
-
Переехал на другой домен. И зачем нужно это дерьмо, когда есть mangadex, mangasee и madokami?
-
Мог ли стать самый гарный Широ ещё более гарным? Мог.
-
В последней серии лишний конфликт, имхо, добавили.
-
Йеп, я сразу на них сел. Я только один раз проверял - но да, всё нормально синхронизировалось. Единственное пришлось учётку на вивальди завести.
-
Нет, писал ты так, что вёл про перевод целиком. Ну и как бы то ни было, удивление языкам озвучки вообще смысла не имеют.
-
Ну, начнём с того, что озвучка пояивлась только с 10ой финалки. Текстом же переводится и переводится давно. Седьмая поддерживает немецкий, французский, испанский. Девятая - те же плюс итальянский. Десятый - плюс корейский. Двенадцатый - плюс китайский. Да и 13шка - всё те же языки. И в том, что к 15шке добавили языки озвучки нет ничего удивительного.