-
Публикаций
537 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
48
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент SHaEN
-
Прежде чем покинуть особняк Гладстоунов и присоединиться к собранию на лужайке, Шандор попросил дежуривших в холле констеблей доставить из технического помещения подвала баллон, на который он навесил бирку с номером и своей подписью, в хранилище улик Ордена и вручил листок бумаги с указанием адреса. - С одним из автомобилей мистера Гладстона произошла авария накануне, - наконец заговорил он, размышлявший, пока остальные высказывались. - А из блокнота в хозяйском кабинете кто-то вырвал весьма эмоциональную записку об этом происшествии. Мне удалось восстановить текст. Фраза “выяснить, что за Гальваника индастрис” выделена тремя восклицательными знаками. Удар пришёлся со стороны водителя, разрядил артефакторную защиту правого переднего крыла, сам автомобиль не пострадал, но происшествие, судя по всему, произвело на мистера Гладстона очень сильное впечатление. "Гальваника индастрис" занимается производством аккумуляторов Тесла и накопителей Эдисона для мелкосерийных автомобилей среднего класса. Неясно, почему мистер Гладстон упомянул фирму в связи с дорожным происшествием. Думаю, стоит запросить информацию об аварии. Если запись вырвал кто-то из преступников, это может быть след. Насчёт действий на опережение, - Шандор бросил взгляд на группу деревьев на другой стороне улицы. - Преступники вполне могли предположить, что мы запросим в Службе статистики список семей с тройняшками в связи с этим делом, поэтому следующие жертвы вполне могут находиться за пределами Лондона. Где-то неподалёку, максимум, в сутках пути. Учитывая темп, с которым работают преступные группы, время им дорого. Похищенных девушек в Лондон лучше доставлять речным транспортом. На воде и надзор хуже, и затеряться среди большого количества судов разного калибра легче.
-
Слишком внимательный взгляд Грейвса на мисс Нойман криминалист заметил и классифицировал, как нарушение правил приличия. Внутри поднималась жаркая, гневная волна, имеющая с праведным возмущением джентльмена лишь отдалённое сходство. Но воспитание требовало её погасить, в присутствии Герты не акцентировать внимание на том, что ей совершенно точно будет неприятно. И Шандор это сделал. Впрочем, оставлять даму наедине с Эдмундом он не собирался. - Полагаю, мы получили ответ на ваш вопрос, Шандор, - двусмысленности в словах собеседника девушка не заметила (или предпочла не замечать), а реакция на необычное поведение оперативника ограничилось лишь слегка приподнятой в удивлении бровью. Впрочем, это ничуть не разрушало весьма благодушного выражения лица. - Конечно, мистер Грейвс, я с радостью помогу. Идёмте. Обрисуете по дороге... вашу проблему? - Прекрасно. Значит, идём наверх, - мистер Рид взял свой чемоданчик и направился следом за Гертой и Эдмундом, сиявшим, как начищенный пенни.
-
- Да, пожалуй, этого он точно не делал, - согласился Шандор, делая очередную запись в своём блокноте. - Хотите осмотреть здесь что-то ещё? - поинтересовался он, убирая блокнот и ручку в карман. - Или наверху? Я уже закончил с осмотром и буду рад помочь, если есть необходимость. Чем конкретно криминалист мог посодействовать артефактору, мистер Рид не знал, но мало ли, вдруг мисс Нойман потребуется ассистент для профессиональных манипуляций. Иногда пара лишних рук оказывается очень кстати.
-
...Там, кроме двух весьма дорогостоящих автомобилей, можно было наблюдать тело водителя с перерезанным горлом. Не слишком обычная атмосфера для работы, но мисс Нойман прилагала серьёзные усилия, чтобы не обращать на это внимание. — Защита правого переднего крыла разрядилась, поглотив ударную энергию столкновения. Так что я соглашусь с версией о недавней аварии, Шандор. Шандор желал уберечь юную мисс от неприятного зрелища, но сейчас он даже не мог встать так, чтобы закрыть обзор на тело водителя — Герте нужно было осмотреть авто в непосредственной близости от покойного. Леди выбрала работу с полицией, и умела держать себя в руках, с хладнокровие профессионала изучая артефакторную защиту. Мистер Рид тоже присмотрелся и смог увидеть слабые отблески артефакторного плетения на автомобилях. Чтобы видеть, ему нередко приходилось акцентировать внимание. — Надо подробнее разузнать об аварии. Автомобилей в городе не так много, чтобы происшествие осталось незамеченным. Интересно, почему это так взволновало мистера Гладстона? — снова размышлял вслух криминалист. — Удар пришёлся со стороны водителя. х
-
— Нет ничего, что бы прямо указывало на то, что страницу вырвал преступник, Герта, — сказал Шандор, когда мисс Нойман, встав на ноги, отпустила его руку. Прозвучало не слишком оптимистично, как и сообщение Блэка. Впрочем, леди-артефактор направилась к выходу из подвала с прежней спокойной деловитостью, не обнаружив заметных эмоций. Видимо, она тоже считала, что нужно бросить все силы, в том числе и душевные, на то, чтобы предотвратить дальнейшие жертвоприношения. Шандор взял чемоданчик и молча последовал за Гертой, во время подъёма по лестнице держась на пару ступеней позади. Уже наверху они встретились с Кьярой. — Мисс Бирн, — сойдя с лестницы, он посторонился, давая дорогу даме.
-
— Прекрасно знаю «Гальванику Индастриз», они занимаются производством аккумуляторов Тесла и накопителей Эдисона для мелкосерийных электромобилей среднего класса. Тем интереснее выяснить, что именно от них понадобилось мистеру Гладстону. Уверена, его автопарк намного богаче, — проговорила леди-артефактор, убирая все инструменты обратно в сумку, и благодарно улыбнулась криминалисту. — Спасибо за помощь, Шандор. Есть ещё пара деталей, о которых вам стоит знать. Механизм не имеет зачарованных вкраплений, вероятно для того, чтобы соучастник пронёс его сюда до отключения охранной системы. Также я заметила небольшой дефект шестерни. Из-за него скрытый таймер не самоуничтожился, как того изначально хотели преступники. — Да, и весьма любопытно, почему он писал о них столь эмоционально. Хотя, возможно, это лишь серия совпадений, никак не связаных с делом, — Шандор извлёк из кармана блокнот и ручку, чтобы записать сказанное мисс Нойман. — Благодарю вас, Герта. Мне не пришло в голову, что у таймера может быть двойное дно. Вернув письменные принадлежности в карман сюртука, он поднялся на ноги и протянул руку, чтобы помочь встать мисс Нойман. Как раз в это время мистер Блэк решил обратиться к группе при помощи миниатюрных устройств связи. — Есть новости. Орион полностью подтвержден. Высланные по возможным местам ритуалов поисковые группы нашли тела еще двух девушек. Техническое помещение колледжа Орчард Хилл и подвал жилого дома по адресу Кройдон-роуд, 27. Ритуалы соответствуют ранее проведенным. Я приказал оцепить места преступлений и никого туда не пускать. Еще одна хорошая новость, запрошенный нами список будет готов через час. Обещают передать срочной депешей. — Мы опоздали, — с мрачным видом сказал он. — А день снова будет очень длинным. Хорошая новость меркла на фоне произошедших трагических событий, предотвратить которые не удалось. Да и возможно ли гарантировано защитить других потенциальных жертв, даже зная их имена и местонахождение, когда слуги дьявола обладают такой силой, властью, что их не останавливают ни запертые двери, ни охрана с оружием, ни мощные артефакторные охранные системы.
-
— Придержите пожалуйста внешний муляж, Шандор. Кроме клейма иллюминатов на внутреннем циферблате стоит подпись известного часовщика, Джоржда Гаррисона. Полагаю, мистер Гаррисон может что-нибудь вспомнить о заказчике, если ему продемонстрировать устройство, — проговорила девушка, вновь берясь за инструменты и поднимая на собеседника полный немого вопроса взгляд карих глаз. — Нет, их я ещё не осматривала. Вы обнаружили что-то необычное в гараже? А Шандор бы с удовольствием выслушал рассуждения умницы мисс Нойман, так как считал, что обмене соображениями по делу рождаются правдивые гипотезы. Он был экспертом, а потому тоже обыкновенно выдавал только подкреплённые данными анализов факты, держа свои догадки при себе. Это же расследование существенно отличалось от всех предыдущих. — Да, конечно. Мистер Рид немедленно выполнил просьбу Герты, осторожно придержав муляж часового механизма. Оказалось, что миниатюрная вещица подписана мастером. Однако же, тот вряд ли делал её с целью помочь убийцам, иначе было бы разумнее остаться инкогнито. Хотя, кто знает. — В гараже — нет, но я нашёл в кабинете Гладстона весьма эмоциональную записку об аварии. Вернее, сам листок с ней был вырван из блокнота, но при помощи карандаша удалось прочесть отсутствующую запись. Авария может ассоциироваться и с авто, но ни на одном из них не было видимых повреждений. Хотя, возможно, это и есть заслуга артефактора, которому хозяин собирался выписать премию. Название «Гальваника Индастриз» вам ни о чём не говорит, Герта?
-
"Часовой механизм немного больше, чем нужен для такой конструкции" — пронеслось в голове леди-артефактора. Она достала из саквояжа необходимые инструменты и аккуратно сняла поверхность циферблата, под которой обнаружилось весьма интересное устройство. — К вашим предположениям о несогласованности, Шандор. Здесь ещё один циферблат, настоящий, и настроен он не на двадцать минут, а всего на три, - улыбнулась, обращаясь к решившему остаться в подвале коллеге девушка, не отрывая внимательного взгляда от скрытого механизма. — Нет, никаких… неотложных дел, — Шандор запнулся на середине фразы, наблюдая за тем, как Герта присаживается рядом с баллоном. — Я побуду тут. Если вдруг понадобится помощь… Он замолчал, чтобы ненароком не помешать работе артефактора, когда взгляд мисс Нойман остановился, стал отстранённым, и тихо вздохнул. Прошло какое-то время, прежде чем её маленькая ручка взмыла над механизмом, словно улавливая в воздухе незримые для простого глаза колебания. Определённо, нашла. Шандор не видел то, что было доступно взгляду Герты, но внимательно следил за её профессиональными действиями, всегда напоминающими некий колдовской ритуал. Впрочем, инструменты выглядели вполне обычно. Мистер Рид подошёл ближе, чтобы рассмотреть, что скрывалось под циферблатом, который Герта решила демонтировать. — Очень любопытно, — отозвался он, присаживаясь рядом и разглядывая потайную часть замысловатого таймера. — Похоже, преступники подготовили сообщнику сюрприз. Кто-то должен был думать, что времени у него больше. Вот только, на что? На то, чтобы покинуть зону поражения или сделать что-то ещё? Вы уже осматривали электромобили в гараже, Герта? х
-
- Конечно, Шандор. Я уже закончила с изучением защиты и теперь полностью в распоряжении остальной группы. Ведите, - кивнула немка, едва уловимым взмахом руки приказывая Генри следовать за ней. Похоже ей стоит поразмышлять над серьёзной доработкой марионетки-стрекозы, та ничего подозрительного в подвальных помещениях не обнаружила. - Думаю вы правы насчёт сообщника. Кто-то помог преступникам и отключил артефактные плетения, чтобы те могли проникнуть внутрь. — Значит, и защита была отключена изнутри, — Шандор качнул головой. — Тогда, я не понимаю, почему калитка оказалась заперта. Уж чего проще было её открыть, если сообщник готовил всё к приходу незваных гостей. Если только что-то пошло не так, его или её отвлекли, — продолжил он рассуждения вслух, продвигаясь в сторону лестницы в подвал. — Или же здесь побывало несколько преступных групп, не согласовав свои действия. Одни заперли калитку уходя, другие не пожелали возиться со взломом замка. Мистер Рид начал спуск первым, следя за продвижением мисс Нойман по лестнице, готовый подстраховать, если она вдруг оступится. Брючный костюм Герты обладал очевидными преимуществами над длинными юбками с кринолинами в таких ситуациях, поэтому вероятность неприятного происшествия казалась минимальной, но правил этикета это не отменяло.
-
Сделав ещё несколько фотографий, мистер Рид взял чемоданчик, проверил комнаты на втором этаже и, не обнаружив мисс Нойман, спустился вниз, встретив на лестнице спешившего к пациентам доктора. Леди-артефактора он нашёл в холле, у парадного входа в особняк. — Не могли бы вы уделить мне немного вашего времени, Герта? Нужен ваш профессиональный взгляд на одно устройство, обнаруженное в подвале, в вентиляционной шахте. Предположительно, у преступников в доме был сообщник или же сообщница, который установил в вентиляцию наполненный неизвестным веществом баллон с часовым механизмом. Одурманенные обитатели дома не смогли оказать сопротивления.
-
От срезанной с петель калитки чёрного входа веяло чем-то недобрым. Подойдя ближе, криминалист ощутил слабый запах серы, наклонился, снова понюхал воздух, но иллюзия уже развеялась. Шерсть на спине возникшей рядом с ним Шади вздыбилась, кошка напряглась, зашипела. Демоническая магия. Шандор почувствовал, как неприятно сводит желудок, и отошёл дальше, призывая кошку следовать за собой. Она чуяла магию и делилась с ним щедро, приоткрывая завесу над тем, что ранее было недоступным. То, что называли даром, отнюдь не являлось таковым постоянно. У ограды прошли многие, но в этом безумном рисунке из отпечатков обуви, примятой или же вырванной с корнем травы Шандор видел лишь следы констеблей. Через ограду никто не перелазил, преступники вошли через калитку. Они действовали быстро и аккуратно и, тем не менее, направили сюда наблюдателя после. Зачем и почему? Хотели ещё раз полюбоваться на дело рук своих, угрюмые и озадаченные лица констеблей со следователями? Или же опасались, что планам могут всё же помешать? Рано или поздно даже самый предусмотрительный преступник совершает ошибку. Вот только сейчас смертельную игру вели настоящие мастера, поэтому на явные и скорые промахи рассчитывать не приходилось. Но он всё равно будет искать, тщательно, методично осматривая пространство, абстрагируясь от того, что распростёртые в собственной крови тела ещё недавно были живыми людьми, что у них есть близкие, родные, любимые, потому что убийцы об этом не думали, а ему просто необходимо приблизиться к пониманию их извращённой логики. В гараже стояла пара шикарных электромобилей. Шандор сходу высоко оценил класс авто и их стоимость. Капот одного из них был поднят, рядом лежало тело мужчины, по всей видимости, водителя, совмещавшего обязанности механика. Судя по отсутствию поблизости инструментов для ремонта, это был обычный техосмотр. Положение тела и отсутствие следов крови на капоте и под ним свидетельствовали о том, что водитель сначала упал, а уже потом ему, бессознательному, перерезали горло, профессионально, без эмоций, очень острым лезвием. Ничто не говорило о том, что в гараже производился обыск. Если что-то и пропало, то без подробной описи инструментов, запчастей и оборудования этого выяснить не представлялось возможным. Осмотрев одно из незапертых подвальных технических помещений Шандор обнаружил оставленный в вентиляционной шахте небольшой, объёмом около кубического метра, баллон с часовым механизмом. Неужели, в доме был сообщник, устроивший диверсию, дабы похищение прошло гладко? Тогда, возникает вопрос, кто он и где? И почему не оставил открытой калитку? Возможно, преступная группа подкупила кого-то из обслуживающего персонала, а после ненужного свидетеля просто убили. Внедрить в дом своего сложнее, но исключать этого тоже нельзя. Шандор пометил в блокноте: надо будет ознакомиться со списком тех, кто работал в особняке мистера Гладстона. Криминалист сделал фото, затем, осторожно извлёк баллон из вентиляции, достал из чемоданчика набор для снятия отпечатков. Они имелись в значительном количестве и чёткие: всех пяти пальцев левой руки, а так же большого и указательного пальцев правой. Это тоже показалось весьма странным. На первом этаже было шесть тел: две женщины и четверо мужчин. Сопротивление пытались оказать лишь два охранника, потянувшись за оружием, но сделать что-либо им тоже не удалось — сознание отключилось раньше. А затем ко всем пришла смерть в лице всё того же жадного до крови убийцы с невероятно острым клинком. Здесь тоже ничего не искали, видимо, цель находилась выше, все остальные лишь сопутствующий ущерб, досадные помехи, которые устранялись без колебаний, равнодушно, быстро. Комнаты тройняшек на втором этаже были пусты, Сюзанна и Абигайль ушли с похитителями добровольно, если можно считать волеизъявлением демонический дурман, затуманивший разум, Алисия сопротивлялась, но слабо и недолго. Шандор не видел магии, но хорошо ощущал гнетущую атмосферу, которой пропитался особняк. Не сопереживать, только смотреть, видеть, подмечать, сохраняя способность думать беспристрастно, примеряя на себя образ мыслей преступников, пытаясь перестроить своё сознание, чтобы понять и даже предугадать их действия. Повторяя это раз за разом теряют эмоциональную чувствительность, становятся циниками, чтобы не сойти с ума от постоянного напряжения. Личная жизнь хозяина мистера Рида не волновала вовсе — оба тела на кровати, как и сложенная на стуле одежда горничной удостоились бесстрастного взгляда. Ещё одна странная деталь: ни Гладстону, ни его молодой любовнице горло перерезать не стали. Возможно, это тоже имело свой скрытый смысл в демонической постановке. Или же они просто умерли раньше, чем до них добрался убийца с клинком. На столе в кабинете мистера Гладстона обнаружились явные следы чужого вмешательства, хоть им и пытались придать видимость обычного рабочего беспорядка, может быть, второпях. Из блокнота, в котором хозяин делал заметки, записывал напоминания, оказался вырван верхний лист. Шандор достал из кармана карандаш с мягким грифелем и принялся аккуратно закрашивать следующий чистый лист. Вскоре едва заметные отметины на бумаге сложились в текст: «Разобраться с аварией, выписать премию артефактору. Выяснить, что за Гальваника Индастриз!!!». Душевное волнение писавшего, выразившееся в изобилии восклицательных знаков и сильном нажиме на пишущий прибор, оказалось весьма кстати. Как удачно, что тот, кто вырвал страничку из блокнота, об этом не подумал. Кто-то с шумом распахнул окно в спальне. Шандор уже собрался пойти и выразить возмущение столь грубым нарушением правил сохранения места преступления в неприкосновенности до завершения первичного осмотра, как услышал громовой голос Патрика. — Эй, дежурный! — раскатистый голос инквизитора донесся до калитки, где стояли констебли. — Бригаду из госпиталя сюда. Здесь — живые. Да, пожалуй, причина была веская. Пострадавшим требовался доктор, ему следовало поискать мисс Нойман, чтобы получить её профессиональную оценку найденного устройства с часовым механизмом.
-
Когда птица, взмахнув крыльями, сорвалась с ветки и направилась к следственной группе, Шандор понял, что в этой вороне было необычного. Вернее, почувствовал. От пернатой наблюдательницы веяло холодной, безрадостной пустотой, жадной до обличённой в тёплую форму жизни, чужой крови, магии, заставляя вспоминать начертанную "не здесь" ритуальную пентаграмму. Шандор внутренне содрогнулся, а бродившая поблизости Шади напряглась, зашипела, прижимая уши к голове. Он снова невольно коснулся того, что было связано с магией, и приятного в этом оказалось мало. Мистер Рид мотнул головой, прогоняя тяжёлое оцепенение, а остановившееся было в субъективном восприятии время резко прыгнуло вперёд, и он с недоумением осознал, что ведьмак как-то успел пленить пернатую наблюдательницу. Шандор зажмурился, открыл глаза, выдохнул. - Похожа на марионетку, но не механизм, живая, - ответила инквизитору девушка, задумчиво разглядывая пленницу Феликса. - Без тщательного изучения больше ничего сказать не могу. От слов Герты по телу прошла дрожь уже реальная. Слишком много за столь короткое время было встреч с отвратительными проявлениями магического искусства. Шандор с трудом отвёл взгляд от птицы, радуясь присутствию в группе людей, способных воспринимать подобное хладнокровно. - П-предлагаю разделить зоны поиска. - обратился он уже ко всем. - Время дорого. - Меньше, чем за час не управимся. Мне нужно осмотреть всё. Пусть это расследование совершенно не походило на то, чем Шандору приходилось заниматься обычно, но для возможности приобщить улики к делу их следовало найти и изъять в соответствии с протоколом.
-
Отдав дань вежливости в утренних приветствиях, Шандор вновь водрузил цилиндр на голову и огляделся, ожидая, когда можно будет войти в дом. Предположение, высказанное мисс Нойман, заставило перевести на неё взгляд, но в разговор почти сразу вступила мисс Бирн, делая при этом какие-то странные жесты. Затянутые в чёрные перчатки изящные ручки сплелись в причудливом танцевальном движении, тут же рождая в голове ассоциацию с вполне конкретной птицей, которую можно было запросто повстречать в городах. Но Шандору удалось сохранить невозмутимое выражение лица. Одними глазами проследив направление, куда явно указывала Кьяра, он шагнул в другую сторону, будто заинтересовался грязным обрывком газеты на мостовой. Сделав вид, что уделил предмету толику внимания, Шандор вновь осмотрелся, скользнув взглядом по ветвям ближайших деревьев, заметив на одном из них угольно-чёрную птицу, чистившую перья, затем вернулся к созерцанию газона перед особняком. Самая обычная ворона в его восприятии вряд ли была таковой в глазах одарённых, но, видимо, делиться информацией в присутствии этой птицы не стоило.
-
Никаких новых сведений относительно рыжеволосого волшебника получить не удалось. Равно, как и навестить мистера Прайса. Гонки со временем выходили утомительными, но без особых результатов. Хотя, кое-что хорошее сегодня сделать всё же удалось. С этими мыслями Шандор направился в лабораторию Ордена, Шади трусила рядом, как ни странно, не выразив ни малейшего неудовольствия относительно того, что криминалист прошёл мимо поворота в столовую. Чудо-автомат выдал сухие результаты анализа почвы, предоставляя людям интерпретировать их самостоятельно: креозот, фосфориты, речная тина. Шандор невесело усмехнулся. А чего он ожидал? Не прямого же указания на место сходки иллюминатов. Ядовитая жидкость для консервирования дерева, компоненты минеральных удобрений, нитчатые водоросли, выделенные при анализе почвы с места преступления, говорили о том, что искать следует на берегу реки, в портовом районе или на одной из пристаней, где швартуются суда, перевозящие минеральные удобрения или есть склады на берегу. Вот только, что конкретно искать и где? Впрочем, склад может быть неплохим убежищем. Шандор задокументировал находки, составил отчёт о прошедшем дне, не углубляясь в суть явлений, ему непонятных, но подробно описал обстоятельства появления таинственных знаков на телах членов следственной группы и приложил собственноручно выполненные рисунки увиденных символов. Закончив с делами, он взял на руки задремавшую на столе Шади и отправился в свою комнату, спать. Ночь прошла спокойно, но не за пределами Ордена, поэтому утро принесло очередные трагические новости. Утреннему туалету и сборам Шандор уделил больше времени, чем завтраку, всё же, как бы то ни было, джентльмену полагалось выглядеть соответственно, а криминалисту отправиться на место преступления полностью экипированным. В назначенный час он вместе с частью следственной группы прибыл в особняк по адресу Окс-роуд, 9.
-
Придать мне очень большое ускорение, чтобы написать шесть эпилогов в две игры и разобраться с проблемами на работе)
-
Заманиваешь, Рыбонька, игроков, заманиваешь) Я открываю запись, думаю, как много у меня ещё обязательств и стараюсь не вчитываться, чтобы не соблазняться. Но очень любопытно.
-
Пространство вокруг начало меняться, стало светлее, а последующие метаморфозы ошеломили мистера Рида, даже несмотря на уже виденные ранее магические проявления. Жемчужное сияние, казалось, исходило от миссис Пиглз, хотя, Шандор бы не поручился за правильность определения источника волшебного света, сделавшего видимыми Сэмми и Диану. Он ещё раз с благодарностью вспомнил Господа, как вдруг заметил на тыльных сторонах своих ладоней странные знаки, похожие на вытатуированные на коже символы неизвестного языка. На открытых частях тела Кая и Герты он обнаружил схожие знаки. Это могло быть важным, следовало постараться запомнить как можно больше из открывшегося в чудесном сиянии. К счастью, профессиональная память не подвела даже в столь неординарной ситуации — по прошествии времени Шандор сможет воспроизвести минимум восемь загадочных символов. Звонкие детские голоса прозвенели в последнем прощании, и жемчужный свет погас. Чудо лишь коснулось живых, но пробудило в душе что-то тёплое, светлое. — Вечный покой даруй им, Господи, и да сияет им свет вечный. Да почивают в мире. Аминь, — негромко произнёс Шандор, осенив себя крестным знамением. Миссис Пиглз еще раз с любовью посмотрела на место, где стояли Сэмми и Диана и, сморгнув слезы, посмотрела на следственную группу. — Я вам так благодарна! Что я могу для вас сделать? Только скажите! Шади ещё немного походила кругами на том месте, где стояла Диана, мурлыкнула и направилась к Герте, словно с ней, а не с Шандором её связывала магическая нить. Мистер Рид подошёл к миссис Пиглз. — Мы просто хотели помочь. Вы ничего не должны нам. Вопрос о причине смерти Сэмми всё ещё не давал ему покоя, но Шандор не решился тревожить память матери после всего, что произошло. Мальчик обрёл покой. Видимо, это и правда был несчастный случай.
-
— Не видит, — согласился Шандор, поднимаясь на ноги. — Но мама очень вас любит. «Иначе бы уже выставила нас из дома», — мысленно добавил он, прекрасно понимая, как его действия выглядят со стороны, и благодаря Бога за то, что эта женщина нашла в себе силы выслушать и поверить. Мистер Рид последовал за детьми, встал за их спинами, обратил полный уважения и сочувствия взгляд на миссис Пиглз. — Сэмми просит у вас прощения за то, что сказал раньше. Он не понимал, как это было жестоко. А Диана, — Шандор посмотрел на девочку. — Диана говорит, что любит вас. Он бы многое отдал, чтобы сейчас помочь матери вновь увидеть своих детей, но, увы, чудеса не были в его власти. Шади выгнула спину и снова нырнула под маленькую призрачную ручку.
-
Как ни странно, миссис Пиглз отреагировала на подобное заявление довольно спокойно, обойдясь как без истерических криков, так и обвинения собеседника в сумасшествии. - Я действительно звала Диану медвежонком, - грустно проговорила женщина, прерывисто вздохнув. - Не сумела ее выходить. Не смогла. И Сэмми, - миссис Пиглз замолчала, глядя вниз, на свои руки, но потом снова подняла глаза на мистера Рида. - Куда надо идти? И как я смогу с ними говорить? То ли Шандор говорил убеждённо, вкладывая в интонации искреннее сочувствие и желание помочь, то ли материнское сердце миссис Пиглз подсказало ей, что её дети рядом и нуждаются в помощи, но женщина приняла сказанное криминалистом, выразив готовность вести диалог с Сэмми и Дианой. - Идти никуда не нужно, они здесь, в этой комнате, - Шандор подошёл к призракам, присел на корточки напротив них. - Не нужно бояться. Ваша мама готова поговорить. Идёмте к ней ближе, - он протянул руки, осознавая, что взять призрачные ладошки в свои не может, но намерение, эмоциональная поддержка, сопровождаемая знакомым жестом, могли стать весомее даже для бестелесных созданий. Шади мурлыкнула, снова потёрлась о ноги Дианы, шагнула вперёд, оглянулась, безмолвно приглашая следовать за собой.
-
Миссис Пиглз недоуменно нахмурилась, неловко сев на край кресла и напряженно выпрямив спину. Такое витиеватое описание деятельности следственной группы ее озадачило, также как и последующие вопросы, не говоря уже о странном поведении рыжей кошки, сопровождавшей этих не менее странных следователей. - Извините, мистер Рид, но мне не приходилось тесно общаться с...Одаренными. Да, я пару раз видела на улице магов крови, но лично ни с кем не знакома и предпочитаю не лезть в жизнь этих людей, пока они не лезут в мою, - неуверенно ответила женщина и задала закономерный встречный вопрос. - А почему вы спрашиваете? - Кошки могут видеть то, что находится за пределами материального мира, миссис Пиглз, как и некоторые люди, - сказал Шандор, посмотрев на Шади. - Я сочувствую вашей утрате и никогда бы не стал тревожить память, если бы в этом не было необходимости, - продолжил он, переводя взгляд с необычной кошки и призраков на смущённую началом разговора хозяйку квартиры. - Сэмми и Диана, миссис Пиглз, они не могут уйти, не попрощавшись с вами, поэтому до сих пор остаются в этом доме. Не физически, их души. Ваш медвежонок, девочка, которая очень любила малиновое варенье, и её брат сейчас здесь, в этой комнате, и мы можем помочь вам поговорить с ними.
-
- Благодарю вас, мистер Хайд, - сказал Шандор, проводив домоправителя взглядом. Пока хозяйка накрывала на стол, он осмотрелся в гостиной: идеальная чистота, идиллические пейзажи на стенах в рамочках, семейные фото на столике у окна. Здесь они всегда вместе: мужчина в форме морского капитана рядом с миссис Пиглз, Диана и Сэмми... Дети забились в угол, и у Шандора сжалось сердце. Шади приглушённо мурлыкнула и направилась к призрачным фигуркам, снова принимаясь прогуливаться возле их ног. Ароматное печенье сейчас кошку не интересовало совершенно, впрочем, как и самого Шандора, который лишь надеялся, что привычные домашние хлопоты немного отвлекут хозяйку, помогут разрядить обстановку. Теперь при виде накрытого стола, с которого Сэмми с Дианой больше никогда не смогут взять угощение, он не считал это хорошей идеей. - У нас к вам несколько другое дело, миссис Пиглз. В ходе нашего расследования вскрылись некоторые обстоятельства, - мистер Рид судорожно сглотнул, снова невольно глянув на призраков. - Вы присядьте, - он улыбнулся, даже почти естественно. - Дело в том, что расследование, которое сейчас ведёт группа детектива Блэка, членами которой мы являемся, связано с магическими проявлениями. Поэтому все специалисты наделены разной степени чувствительностью к подобному, врождённой, либо приобретённой, - Шандор покосился на Шади, пытавшуюся нырнуть под руку Диане. - Вам приходилось сталкиваться с Одарёнными, миссис Пиглз? Ведьмами, экзорцистами?
-
Наверное, она очаровательно улыбалась, но сейчас на ее лице застыла тревога, усилившаяся, когда женщина увидела, сколько народу пожаловало к ней в гости. - Ой, вы все ко мне? Ну, проходите. Чай будете? - посторонилась миссис Пиглз. В гостиной гостей из Скотланд-Ярда ждал сюрприз - мистер Хайд, выглядевший весьма сконфуженным. - Добрый вечер, мистер Рид, мисс Нойман и, эээ, не знаю вашего имени, мистер? - достался Каю вопросительный взгляд. - Добрый вечер, миссис Пиглз, - с поклоном сказал Шандор, переступив порог следом за Шади, решившей, что приглашение касается её тоже, и мисс Нойман. - Добрый вечер, мистер Хайд, - домоправителю достался лёгкий кивок. - Это мистер Мёрфи, один из наших экспертов, - следуя правилам вежливости представил Кая хозяйке и её гостю Шандор. - Благодарю, что разрешили войти, миссис Пиглз. И прошу прощения за беспокойство, - улыбнулся он. - Чашка чая будет весьма кстати, если вас не сильно затруднит, - Шандор снова перевёл взгляд с хозяйки на домоправителя. - Несомненно, вы здесь по очень важному делу в столь поздний час, мистер Хайд. Но не могли бы вы нас оставить? Этот вопрос следствию лучше обсудить с миссис Пиглз наедине.
-
Воспоминания Сэмми оказались весьма кстати, оставалось надеяться, что это им поможет. Шандор ободряюще улыбнулся мальчику и направился к выходу из подвала. Он поднимался следом за детьми и Гертой, Шади трусила впереди, рядом с Дианой. Кажется, кошка прониклась особой симпатией к маленькой девочке. - Наверное, не стоит сразу же переходить к цели нашего визита, для начала представимся, - негромко сказал криминалист, больше себе, чем постучавшей в дверь мисс Нойман. Шандор волновался, пусть внешне это выражалось мало. Разговоры с родственниками жертв преступлений в его обязанности не входили и случались очень редко, он толком не знал, как перейти к нужной теме сейчас, питая надежду на то, что вместе они что-нибудь сымпровизируют и удачно. Нет, должны это сделать, потому что обещали помочь заблудшим детским душам. Не может быть, чтобы Господь не дал такой силы обделённым магическим даром, но верующим в его милосердие. Губы мистера Рида беззвучно шевельнулись в краткой молитве о помощи в необычном, но важном деле, а пальцы коснулись середины груди, на уровне нательного креста под одеждой.
-
На лице Сэмми отразилась сложная комбинация чувств: смятение, сомнение, надежда. Диана, видимо, привыкшая во всем полагаться на старшего брата, просто молча смотрела на Шади и даже робко попыталась погладить ее, хоть и безрезультатно. - Я...мы согласны, - решился наконец мальчик. - Мама живет на третьем этаже. Мы покажем дорогу. - Хорошо, тогда пойдём, - произнесла леди-артефактор, оставляя резиновый мячик возле одного из полусгнивших деревянных ящиков. Если повезёт, игрушка больше Сэмми не понадобится. - Может есть что-то, о чём знали только вы с мамой? Какой-то общий секрет? Так её будет проще убедить в... цели нашего визита. Видимо, для Шади, в случае с призраками, намерение было сродни ласке, потому что она довольно урчала и тёрлась о ноги Дианы, вернее, вела себя так, словно энергично трётся о свою новую маленькую подружку. - Да, это хорошая мысль, мисс Нойман, - обрадовался Шандор, подумав, что такой подход может значительно упростить дело, поднялся на ноги и с надеждой посмотрел на детей.
-
Подвал Сэмми помолчал, но все-таки ответил. — Мы не можем с мамой попрощаться и утешить ее. Она нас не слышит. — Мы обещали Мюриэль, что поможем тебе, Сэмми, помнишь? — немного грустно улыбнулась Герта, отвлекаясь от масштабных раздумий и возвращаясь к судьбе маленьких, но от того не меньше нуждающихся в поддержке детишек. — Если хотите, мы передадим маме всё, что вы с Дианой хотите ей сказать. — Да, мы передадим, — эхом повторил Шандор, параллельно размышляя, как это будет выглядеть. Если, конечно, привлечь к делу Феликса, то убедить маму Дианы и Сэмми в том, что к ней в дом не пытаются прорваться какие-то мошенники, спекулирующие на её горе, или сумасшедшие, будет проще, вот только вряд ли дети сейчас обрадуются ведьмаку, о чём уже предупреждал сам мистер Хонеккер. — Вы согласны?