-
Публикаций
537 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
48
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент SHaEN
-
- Нет, я его раньше не видел тут, - покачал головой Сэмми. - Миссис Айн меня не видит. Вообще. И она странная. Была. Я не знал, что у нее есть ключ от чердака. А мистер Хайд наш домовладелец. Он хороший. Не стал маму выселять, когда мы с Дианой умерли, помог ей оправиться. Я бы хотел его поблагодарить, но он меня тоже не видит. — Значит, ты не знаешь, кто пустил волшебника на чердак? Диана, ты тоже не знаешь? — Шандор посмотрел на девочку, помолчал, раздумывая. — Здесь не самое лучшее место для вас. И злые люди могут вернуться. Но что вас обоих держит в доме? Ты сообразительный парень, Сэмми, знаешь, что неправильно тут оставаться. Мы как-то можем вам помочь? Если бы дело было только в желании проводить неприкаянные души туда, где безопасно, и жемчужный свет согревает всегда, то у них бы несомненно получилось.
-
- Не знаю точно, но он очень злой. И темный весь. А вы светлые. Светитесь, жемчужным таким сиянием. От него тепло, - улыбнулся мальчик. Шандор подошёл ещё ближе и тоже улыбнулся. Он присел на корточки, задевая полами плаща и сюртука грязный пол подвала. — А тот злой волшебник раньше бывал в этом доме? Полгода, год назад или больше. Ты же уже давно здесь, Сэмми. Может быть, кто-то ещё угрожал вам с сестрой? Вы знаете миссис Айн или мистера Хайда? Кто-то из них двоих дал злому волшебнику ключ от чердака?
-
Подвал дома, где жил Монро — Ух ты! — натурально вытаращился на пушистое чудо Сэмми и даже его сестренка заметно оживилась, как бы ни было странно применять подобный термин к призраку. — Какая красивая! И светится! Прям как вы все, — уже тише добавил мальчик. Довольная восторженным вниманием со стороны новых, пусть и призрачных, знакомых, Шади потрусила к детям. С громким мурлыканием кошка принялась прогуливаться у их ног, выгибала спину, жмурилась, словно её уже гладят маленькие ручки, всячески демонстрируя дружеское расположение. Герта старательно запоминала описание неизвестного мага и мимолётно даже успела поразмыслить над тем, насколько морковными можно считать волосы их судмедэксперта. Девушка кивнула в ответ на слова мальчика и сделала несколько аккуратных шагов вперёд, стараясь не наступить на разбросанные по полу гвозди. — Это очень поможет в его поисках, спасибо, Сэмми. Ты помнишь, что именно было на застёжке? Не этот символ? — спросила мисс Нойман, извлекая из кармана упакованный в специальный пакет пергамент со знаком Иллюминатов и протягивая его призраку. — В разговоре со своими помощниками он больше ничего не упоминал? Адреса, места, имена? — Да, именно такой символ! — закивал Сэмми. — А больше я не слышал ничего. Кроме ругательств, разве что. Шандор сделал несколько шагов вслед за Гертой и Шади, спустился с лестницы, прошёл вглубь подвала, но вплотную к детям пока решил не приближаться. Кто его знает, что за свечение увидел вокруг них Сэмми, и не окажет ли оно негативное влияние на неприкаянные души при большой концентрации рядом с ними. — Тот волшебник хотел сделать что-то плохое не только с тобой, Сэмми? Он грозил Диане и Мюриэль? — спросил он, вспомнив беспокойство мальчика при упоминании мисс Монро. — И что за свечение ты видишь? Оно вам не причиняет неудобства? Мы не волшебники, не видим таких вещей, мало знаем о них и хотели бы вам помочь, а не навредить.
-
- Видим, Сэмми, - Шандор попытался улыбнуться, глядя на полупрозрачные детские фигурки, вышло совсем невесело. - О, простите, мы не представились, - он снял с головы цилиндр, а улыбка стала более уверенной и привычно-дружелюбной. - Меня зовут Шандор, - Шади, вынырнувшая из-под его ног, мурлыкнула. - А вот эту солнечную красавицу зовут Шади, - криминалист ненавязчивым жестом указал на трущуюся о его штанину кошку.
-
Детей оказалось двое, и Шандор ощутил неприятный холодок, пробежавший от затылка вниз по позвоночнику. Ему приходилось видеть мёртвых, он научился относиться к этому с деловитым рабочим спокойствием, но и они не вели разговоров со следователями. Мистер Рид затаил дыхание, словно не только неосторожное движение, а даже вздох могли всё испортить. Похоже, не зря, потому что, проследив взглядом за источником металлического звука, обнаружил упавшие на пол гвозди, их оказалось немало - Сэмми был готов защитить себя и свою спутницу.
-
Шандор шагнул в переулок, внимание к которому привлёк Кай, огляделся. Ничего необычного, сколько-нибудь наводящего на мысль о наличии здесь призрака. Шади потёрлась о его ногу, приглушённо мурлыкнула, будто выражая согласие с тем, что делать в этом месте особо нечего. Ловцы призраков. Шандор усмехнулся и обернулся на голос Герты, которая уже взяла в руки мяч. - Хорошая идея, мисс Нойман, - одобрил он и улыбнулся девушке. - Идёмте в подвал. В первое своё посещение он заметил незапертую дверь в подвальные помещения справа от входа. Благо, в этот раз беспокоить мистера Хайда не нужно, разве что сам бдительный домоуправ заинтересуется визитёрами. Войдя в подъезд, Шандор не мешкая направился к нужной двери, открыл её, ощутив характерное тепло, влажность, запах сырости и нащупал выключатель на стене внутри. В тусклом свете электрической лампочки предстала обычная для таких мест обстановка: трубы, котлы, коробки с инструментами, хозяйственным инвентарём, а так же различным покрытым пылью хламом, сломанная мебель, притулившаяся к стенам. Не сразу, но Шандор рассмотрел в дальнем углу полупрозрачный силуэт мальчика. - Сэмми, - прошептал он, замирая на месте.
-
- И играли они в переулке, - сказал Шандор, встретив взгляд Герты. - Благодарю за предупреждение, мистер Хонекер, мы постараемся начать с чего-нибудь нейтрального, вроде дружбы с Мюриэль, а о неприятном расспрашивать аккуратно. "Если нам вообще удастся увидеть призрак", - добавил он мысленно. - Можно для начала осмотреться снаружи, - предложил Шандор тут же, подумав, что переулок - место наверняка безлюдное, раз играм юной мисс Монро с призраком никто не мешал.
-
Поездка заняла не более получаса, а молчание стало привычным спутником их группы, видимо, каждый думал о своём и не хотел мешать чужим размышлениям. Возле бывшего дома мистера Монро ничего не изменилось: развороченные проёмы выбитых окон незряче таращились на улицу, люди всё так же спешили по своим делам мимо, мало интересуясь событием, уже утратившим актуальность для простых зевак. Выйдя из экипажа, Шандор подал руку Герте, а когда из кэба выбрались все, сказал: - Мюриэль говорила, что Сэмми прятался в подвале. Совсем необязательно мы застанем его там, но проверить стоит. Кто пойдёт со мной? Подвал, конечно, не лучшее место для леди, но способности мисс Нойман к коммуникации Шандор уже успел оценить, так что, если она пожелает, мистер Рид будет совсем не против такой компании.
-
Был ребёнком и остался им... Шандор ощутил укол искренней жалости, а так же злости, даже ненависти к тому, кто убил мальчика. Почему-то он не сомневался в том, что это было именно убийство. Неприкаянная душа нуждается в справедливости и покое. Удастся ли им убедить Сэмми в благости своих намерений или нет, но сделать всё для этого просто необходимо. - Едем в дом мистера Хайда. Нужно найти Сэмми и поговорить с ним, - произнёс он уже не в качестве вопроса, а утверждения. - Если никто не возражает, то идёмте к экипажу. Даст Бог, мы ещё успеем навестить мистера Прайса сегодня. Шандор ещё раз поблагодарил обитателей особняка за содействие следствию, попрощался и направился к выходу вслед за возникшим будто из-под пола дворецким.
-
- А у нас получится? - с явным недоумением спросил Шандор. Быть может, мистер Хонеккер позабыл, что из них четверых одарённый только один. - Призраки не способны чувствовать намерения? - поинтересовался он, всё больше ощущая себя идиотом.
-
- Сэмми - это мальчик, который погиб два года назад, упав с чердака дома, в котором раньше проживал мистер Монро с семьёй. Дочь мистера Монро, Мюриэль, наблюдала призрака и даже играла с ним. Сэмми видел тех, кто оставил магический знак и артефакторное оборудование на чердаке. По словам девочки, рыжий волшебник хотел сделать с Сэмми что-то плохое, тот испугался и спрятался. Есть предположение, что он может рассказать больше о преступниках, - говоря это всё, Шандор ощущал себя сумасшедшим, но в деле было много того, с чем обычному смертному сталкиваться не приходится, пожалуй, следовало привыкать.
-
Отчего-то Шандор подозревал подобный ответ, хоть и не слишком разбирался в специфике умений Одарённых. Он зеркально повторил движение головы Феликса, затем, снова обвёл взглядом всех коллег. - Думаю, нам нужно навестить Сэмми. После мы, возможно, даже успеем заехать к Генри Прайсу, благо, там недалеко. Что скажете, господа? Мисс Нойман?
-
- Нам следует вернуться в дом мистера Хайта, поговорить с Сэмми. Возможно, прямо сейчас, - сказал Шандор, обращаясь сразу ко всем спутникам. - Мистер Хонеккер, вы владеете, - он запнулся, подбирая определение, относящееся к малознакомому виду деятельности. - Владеете ли вы приёмами, которые могут помочь мальчику обрести покой? Мистер Рид посмотрел на часы на каминной полке, качнул головой. Как много мест требует их внимания, но время неумолимо утекает сквозь пальцы, а отсутствие сколько-нибудь значимых результатов оставляет ощущение разочарования, усталости и раздражения на собственное бессилие.
-
К ожиданию Шандор отнёсся спокойно, несмотря на то, что предпочёл бы провести это время с большей пользой, однако, его род занятий обычно требовал специально оборудованного пространства для исследования улик. Здесь можно было только позавидовать мисс Нойман, способной зачаровывать предметы едва ли не на ходу. - Вы делали свою работу, мистер Хонеккер, не нужно извиняться за это. Скажите, вам часто приходилось сталкиваться с призраками в своей работе? Многие ли из них способны удерживать материальные предметы, мяч, например? И не знаком ли вам кто-то из ваших коллег-мужчин с рыжим цветом волос? х
-
- Да, думаю, не стоит злоупотреблять гостеприимством этого дома, - кивнул Шандор. - Времени у нас не так много. Надо рассказать мистеру Хонеккеру о том, что мы узнали, и определиться с дальнейшим маршрутом. Мысль о том, чтобы постараться обеспечить безопасность призрака, была странной для Шандора, тем не менее, обещание помочь Сэмми он дал и собирался исполнить. Вот только имел весьма смутное представление о том, хватит ли для взаимодействия с духом ведьмачьей магии или здесь нужны специалисты иного профиля. х
-
Миссис Монро выглядела изрядно смущенной, видимо, девочка рассказала все озвученное родителям, но те не приняли ее слов всерьез. - Мы играли в мяч, мистер Рид, - пояснила Мюриэль. - Сэмми оказался способен его удерживать, хотя и недолго. - Ты очень добрая девочка, Мюриэль. Спасибо за то, что ответила на наши вопросы, - Шандор ещё раз улыбнулся и поднялся на ноги. - У меня всё, миссис Монро. Он понимал причину смущения и даже неловкости Клары, но не осуждал её. Дети, с таким живым воображением, как у Мюриэль, могут придумывать себе не только друзей, но и целые фантастические миры для игр.
-
- Нет, мистер Рид, чердак всегда заперт, мы играли в переулке, - ответила Мюриэль. - А во что вы играли? - вновь повторил вопрос Шандор, хотя, вряд ли бы смог объяснить, зачем ему потребовалось это узнать. Он улыбнулся миссис Монро, как бы извиняясь за свою настойчивость.
-
Мюриэль вдруг смутилась и покраснела, прежде чем тихо проговорить: - Сэмми говорил нехорошие слова и что у злого волшебника нет души, потому что он рыжий. А потом исчез, сказал, что спрячется в подвале. - Рыжий волшебник. Да, это хорошая примета. Ты молодец, что вспомнила это, Мюриэль, - Шандор ободряюще улыбнулся девочке. - И Сэмми правильно сделал, что спрятался от злого волшебника. Скажи, а во что вы с ним обычно играли? Ты бывала у Сэмми на чердаке?
-
- Нет, день как день был. Сэмми говорил, что они ночью пришли и его прогнали. Злой волшебник хотел сделать с Сэмми что-то нехорошее, но тот убежал раньше. Вы ведь действительно не дадите его в обиду? - Мы больше никому не позволим обижать Сэмми, Мюриэль, - подтвердил Шандор и кивнул Герте. - Ещё несколько вопросов, если позволите, - он подошёл ближе, присел на корточки перед девочкой, чтобы не возвышаться над ней, задавая вопросы. - Сэмми не рассказывал ничего, что могло бы помочь нам найти тех нехороших людей? Может быть, он слышал имена или у них были особые приметы? Например, шрамы, хромота, манера говорить, необычный цвет волос, что-то особенное в одежде или украшениях? Постарайся припомнить, вдруг он вскользь упоминал что-то такое.
-
Люди со злым волшебником. Счастье, что Мюриэль не попалась им на пути. Как же ты проникала на чердак, мисс-проказница? И видела ли ты тех людей с волшебником? Судя по следам бурной деятельности на чердаке, вряд ли были они там всего единожды. Возможно, и Сэми знал кого-то. Шандор по-прежнему не решался вмешиваться в беседу, опасаясь нарушить атмосферу доверительного общения Мюриэль с Гертой, на которую та смотрела гораздо приветливей. Он лишь переглянулся с мисс Нойман, жалея, что телепатическое общение им недоступно.
-
Шандору всегда казалось, что женщины лучше ладят с детьми по умолчанию, поэтому, когда мисс Нойман проявила инициативу в расспросах, он предпочёл не вмешиваться, дабы не испортить дело. Обстоятельно пройдясь взглядом по нарисованным детской рукой пейзажам, он мысленно согласился, что юная леди не только любознательна, но и талантлива. Книга на столе, пожалуй, соответствовала характеру Мюриэль, эта девочка вполне могла бы стать прототипом странствующей по волшебным мирам Алисы. Упоминание Сэмми вмиг развеяло умиление, внезапно накрывшее мистера Рида в детской комнате. Неужели, и после смерти мальчик не нашёл покоя. И, похоже, запертая дверь чердака не была серьёзной преградой для смышлёной мисс. Хвала Господу, что с Мюриэль ничего дурного не случилось.
-
Войдя в комнату, Шандор галантно поклонился юной мисс Монро. - Приятно с вами познакомиться, Мюриэль, - ответил он, улыбнувшись девочке, взгляд которой был не по-детски умён и серьёзен. - Меня зовут Шандор Рид, а это мисс Герта Нойман, она артефактор, как ваш отец и мистер Пенниворт. Нам с коллегами нужно решить одну запутанную задачку по работе, и мы решили попросить о помощи всех, кто может оказать в этом какое-либо содействие. Вы же не против ответить на несколько вопросов, Мюриэль?
-
Особняк Пенниворта - Ну слава богу! - проговорила Клара и заметно напряглась при словах мистера Рида. - Если вы не против, я хотела бы поучаствовать в этой беседе, Шандор, - произнесла немка, отвлекаясь от чаепития и поворачиваясь к отцу любопытной мисс. - Прошу прощения, мы так и не узнали как зовут вашу дочь, мистер Монро. - Конечно, я не против, мисс Нойман, - с улыбкой ответил Шандор, а его взгляд, обращённый на Герту яснее ясного говорил о том, что это не простая любезность. Опыта опросов свидетелей у него явно было маловато, а разговоры с детьми случались и того реже, компания весьма располагающей к себе молодой леди была как нельзя кстати. - Ну хорошо, - ответил мистер Монро, после недолгого переглядывания с женой. - Клара проводит вас к Мюриэль. - Благодарю вас, мистер Монро. Хотел бы заверить вас, что мы будем осторожны в своих расспросах, чтобы ничем не испугать юную мисс Мюриэль. Миссис Монро, вам не о чем волноваться, вы сможете остановить беседу в любой момент.
-
Дом Пенниворта То ли аромат плюшек был столь соблазнителен, то ли погоня за постоянно ускользающим призраком мысли так его увлекла, но попросить мистера Монро о возможности пообщаться с его дочерью, которую они все сегодня имели возможность лишь слышать, но не лицезреть, до начала процедуры Шандор не успел. Поэтому подошёл к нему после и, понизив голос, дабы случайно не помешать ведьмаку, спросил: - Я могу побеседовать с вашей дочерью, мистер Монро? Возможно, юная мисс, питающая живой интерес ко всему, что происходит вокруг, случайно увидела или услышала в доме, где вы жили раньше, что-то, что могло быть значимым для следствия. Пока вы работали, а ваша супруга занималась домашним хозяйством.
-
- Откуда вы...? Впрочем, неважно, вы правы, я прошел процедуру установки ментальной защиты и лицам без допуска просто не смогу ничего рассказать. Судя по тому, что мой язык до сих пор не онемел, у вас всех допуск имеется, - заключил мистер Монро. Словно отвечая на мысли ведьмака, в гостиную вошел давешний дворецкий, неся поднос, занятый чайными чашками, кувшинчиком со сливками и блюдом с плюшками, судя по виду, только-только извлеченными из духовки. Аккуратно и быстро сервировав столик посередине гостиной, дворецкий исчез также тихо и быстро, как и появился. - Видимо, имеется, - усмехнулся Шандор, подумав о том, что толку от этого пока маловато. Ощущение того, что они что-то упускают, не покидало, но ухватить бьющуюся на краю сознания мысль, чтобы сформулировать нужный вопрос, не удавалось. Хотя, вполне возможно, и той самой мысли в его голове не было, лишь иллюзия. - У меня всё. По крайней мере, пока. Если у мистера Мёрфи или мисс Нойман тоже нет больше вопросов, можете приступать к процедуре проверки, мистер Хонеккер. Чай и свежая выпечка дразнили обоняние аппетитными ароматами. Шандор решил воспользоваться любезностью хозяев и взял угощение, хоть ещё и не чувствовал голода. Шади ограничилась незримым присутствием, осторожным ментальным прикосновением дав понять, что съеденные без неё вкусности ещё припомнит. х