Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

SHaEN

Модераторы
  • Публикаций

    537
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    48

Весь контент SHaEN

  1. SHaEN

    Dragon Age: Эхо

    Да, лучше было вести разговоры подальше от людных улиц. Мэйт молча пошла за Олафом через Южный квартал, ворота, к "Пыльному Веслу". Войдя в таверну, она кивнула Оливии, а после проследовала к выбранному Олли столу. - Так что там за срочность в делах с Чезаре? - поинтересовалась Мэйт, заняв место напротив гнома за столом.
  2. SHaEN

    Dragon Age: Эхо

    - От Олли? Вот те раз, ничего себе у сестрёнки знакомые, - задумчиво хмыкнул старый гном. - Не осталось уже ни магистра, ни работы его. Но поговорить можно, тем более дело насчёт антивашки и его головорезов есть. Срочное. Мэйт украдкой усмехнулась, услышав, что Олаф сократил имя Оливии точно так же, как она называла его. Забавно звучит, наверное, когда они общаются друг с другом при посторонних. - Мы знаем, что не осталось. Были знакомы с магистром. А что за срочное дело у тебя? Или всё в "Весле" расскажешь?
  3. SHaEN

    Dragon Age: Эхо

    Даже если бы Кара услышала в голосе Мэйт сомнения в чутье волчицы, которых там не было, она могла бы их простить, потому что Ривейн - не Ферелден, где каждый знаток в области шерсти, лап и нюха. - Мы от Оливии, - ответила Мэйт на вопрос гнома. - Вчера с вечера через неё назначили тебе встречу в "Весле" сегодня в полдень, но ты туда вообще не явился. Рори показал, куда ты направился, и вот, мы здесь. Дело у нас есть. Это насчёт работы старого магистра. Где мы можем спокойно поговорить, чтобы ты в себя пришёл заодно?
  4. SHaEN

    Dragon Age: Эхо

    Склад => Южный квартал Удивительно, но охрана не заметила, как их пленника увели прямо из-под носа. Видимо, высоки были ставки, и игра очень интересная. Возможно, на бдительность охраны повлияло что-то ещё, но Мэйт предпочла это не выяснять, а пользоваться удачей. Долго приглашать её на выход не пришлось, и она тут же вышла на улицу. - Ты же Олаф, верно? - на всякий случай уточнила Мэйт уже за пределами склада. Нет, возвращать пленника на место в случае отрицательного ответа она не собиралась, но вдруг в Сандарине обитает не один подпадающий под описание Оливии гном.
  5. SHaEN

    Dragon Age: Эхо

    Склад - Олли мы нашли, - понизив голос озвучила Мэйт то, что и без того было очевидно. - А вот дожидаться Чезаре, думаю, не стоит. Мэллит, ты или Кара можете незаметно подобраться и развязать Олафа? Лучше было не поднимать лишнего шума, конечно, но незаметное освобождение гнома казалось делом довольно сложным. Впрочем, Мэйт уже не раз убеждалась в том, что в жизни нет ничего невозможного, и порой случаются вещи самые фантастические. Может быть, у кого-нибудь есть другие, более удачные идеи.
  6. SHaEN

    Dragon Age: Эхо

    К месту сбора возле потайной двери Мэйт подошла позднее легкогоной Мэллит. Та выглядела весьма довольной, в то время как Киллиан вставлял ключ в замочную скважину. Значит, удалось выкрасть нужный. Отлично. Мэйт подошла ближе. Ей тоже было очень интересно, что же там, за дверью. Хотя и неприятностей она ожидала в любой момент, поэтому тронула Мэллит за плечо, а когда девушка на неё посмотрела, приложила палец к своим губам, призывая к тишине.
  7. SHaEN

    Dragon Age: Эхо

    - Merda, неужели я похож на провожатого? - вздохнул он, ненадолго отлипнув от стенки, к которой прислонялся. - Попытай счастье в Чёрном Орле, южнее. Может там найдётся тот, кто тебя угостит. - Эй-эй, зайчик, полегче! - возмутилась Мэйт, шагнув к мужчине почти вплотную, когда заметила за его спиной изящную фигурку Мэллит. - Если тебя дома ждёт жена ревнивая, так и скажи. Я же всё понимаю. Сама бы такое сокровище берегла. Одарив невежу улыбкой и стряхнув невидимую пылинку с его плеча, пока Мэллит незаметно шарила по карманам охранника, она отступила, развернулась и направилась туда, откуда пришла, на ходу, не оборачиваясь, махнула рукой и сказала: - ¡Adiós!
  8. SHaEN

    Dragon Age: Эхо

    Мэллит сделала невинные глаза. - Не знаю, получится ли... Но если их отвлекут, можно попробовать. Кара, поможешь Мэйт? - Должно получиться, иначе нам туда не попасть, - Мэйт кивнула на замаскированную под каменную кладку стены запертую дверь. - А надо, очень-очень, - она посмотрела на Кару, раздумывая, чем волчица могла бы ей помочь. - Давайте осторожнее только, чтобы охранник ничего не заподозрил. Мэйт двинулась обратно, в сторону лавки старьёвщика. Не доходя до двери, она остановилась рядом с охранником, смерила его взглядом с головы до ног, улыбнулась, глядя в глаза. - Привет. Не подскажешь, где тут ближайшая приличная таверна? Я совсем не против, если и компанию мне составишь.
  9. SHaEN

    Dragon Age: Эхо

    - Возможно, ключи от этой двери есть у охраны, что скучает у входа, учитывая особенности данного района. - негромко произнес Шейн, задумчиво оглядываясь назад, - Или можно пойти на склад и поискать вход сюда изнутри. - Жаль, Рори с нами нет сейчас, - нахмурилась Мэйт, оглядывая улицу. - В том смысле, что у мальчишки могут быть и иные умения, кроме беготни по поручениям. Я бы могла отвлечь отхранника, что у лавки старьёвщика, а кто-нибудь достаточно ловкий и незаметный - стянуть у него ключи. Она по очереди посмотрела на мужчин, чуть заметно качнула головой, решив, что под озвученные требования не подпадает ни один из них, остановилась взглядом на Мэллит. - А тебе никогда не доводилось проворачивать подобные дела? - поинтересовалась Мэйт у эльфийки. - Хочешь сейчас попробовать? Я отвлекаю, ты незаметно забираешь ключи.
  10. SHaEN

    Dragon Age: Эхо

    - Прости, - виноватый взгляд обратился к Мэйт и не сложно было понять, что извинялся мужчина за испорченные шпильки девушки, а не за свою неудачу. - Надо такие из хорошей стали сделать, тогда не сломаются. А еще их тогда метать можно, - рыжая мечтательно закатила глаза. - Это всего лишь шпильки, - улыбнулась Мэйт в ответ на извинения Киллиана. - Да ещё и не из лучшей стали, - теперь улыбка досталась Мэллит. - Жаль только, что замок не вышло открыть, - улыбка сменилась задумчивым взглядом на дверь. Ломать по-прежнему было не лучшим вариантом. Шуму будет столько, что сбегутся все парни Чезаре во главе с ним самим.
  11. SHaEN

    Dragon Age: Эхо

    Взгляд наемника перебежал от темных волос ривейни к рыжей макушке эльфийки. - Может у вас шпилька найдётся? - с надеждой спросил он. Заколки у Мэйт были. Пара деревянных, слишком больших для поясных карманов, осталась в дорожной сумке, а вот те, что помельче, которые она часто теряла, были с собой. Где-то... Мэйт запустила пальцы в поясной кармашек, ойкнула, сразу обнаружив там искомое, затем извлекла на свет даже не одну кованую шпильку для волос. - Вот, держи, - протянула она все три Киллиану на раскрытой ладони.
  12. SHaEN

    Dragon Age: Эхо

    Кара действительно взяла след, но привела их к стене. Как выяснилось немногим позднее, стене непростой. Мэйт наклонилась, осматривая не без некоторых усилий обнаруженную замочную скважину, тронула царапины кончиками пальцев. - Тут не сила, а тонкий подход нужен, - заметила она, выпрямляясь и отходя в сторону. - Взломщики есть?
  13. SHaEN

    Dragon Age: Эхо

    Энрике назвал бы это аттракционом неслыханной покорности. На что Мэйт бы ответила, что она и сама не очень хотела рассказывать Руфусу трогательную историю про гнома в беде. Хотя ей почему-то казалось, что из этого мог бы выйти толк. Но коль уж уверенности не было ни у неё, ни у других, надёжнее отказаться от данной затеи. - Идёмте к плотнику, - сказала она уже на улице, когда отряд объединился. - Я видела вывеску вон там, - Мэйт указала в конец улицы. - Здесь пахнет Олафом, потому что он тут тоже был, но вместе с ним куча народу шастала. Сказанное старьёвшиком про мастерскую плотника вызывает вопросы - надо проверить. Может, именно там Кара и возьмёт след.
  14. SHaEN

    Dragon Age: Эхо

    Лавка старьёвщика Немногословность для Мэйт являлась очевидным мужским достоинством. Хотя сейчас она бы предпочла видеть в лице Руфуса более общительного представителя противоположного пола. Мэйт украдкой вздохнула, посмотрела на Киллиана, Лангрэна и негромко им предложила: - Может, стоит сказать ему, как есть? х
  15. SHaEN

    Dragon Age: Эхо

    Лавка старьёвщика Плотник соседний притащил. Может приглянется кому, - сказал старьёвщик и почесал пятернёй спутанную, грязную бороду. - Сказал товар на склад не лезет. Хвастун. - У вашего соседа маленький склад или большой заказ? - Мэйт снова посмотрела на стулья, сделав руками жест, показывающий, что не так много места они занимают.
  16. SHaEN

    Dragon Age: Эхо

    Лавка старьёвщика Руфус, можно сказать, оживился, когда речь зашла о вещах. Правда, этого было недостаточно, чтобы попробовать разжечь развязывающий язык азарт торговца. Казалось, Руфусу вообще чужды бурные проявления чувств. Пока Мэйт соображала, как разговорить старьёвщика, инициативу в беседе перехватил Киллиан. Отлично, может, у него выйдет лучше. Воспользовавшись приглашением поближе рассмотреть ассортимент лавки, Мэйт огляделась, но ничего заслуживающего более пристального внимания не заметила. Она даже не отметила новизну стульев с первого взгляда и теперь воззрилась на них с удивлением. Действительно, они отличаются от всего остального отсутствием следов времени на каркасах и обивке. Но почему старьёвщик не может пожелать обновить мебель для собственных нужд? Мэйт перевела взгляд сначала на Киллиана, потом на Руфуса, ожидая ответа.
  17. SHaEN

    Dragon Age: Эхо

    Лавка старьёвщика - Я покупаю вещи. Продаю вещи. Не слухи, - попытался донести собственную жизненную позицию до посетителей Руфус. На всякий случай, для закрепления эффекта, похожая на лопату ладонь обвела заставленную хламом лавку. Мол вот. Никаких гномов. Мэйт огляделась. Да уж, только вещи, никаких гномов. И продавец не из болтливых. - Так мы слышали, Олафа вещи и интересуют, - Мэйт повторила жест Руфуса. - Всякие разные, старые, старинные даже, вроде тех, из особняка магистра. У вас есть такие, Руфус? Или, может, Олаф уже купил здесь что-то такое недавно?
  18. SHaEN

    Dragon Age: Эхо

    Лавка старьёвщика С грацией медведя, только-только вылезшего на свет после долгой спячки, старьёвщик повернулся к воительнице и проговорил: - Да. Я Руфус. - Приятно познакомиться, - Мэйт снова улыбнулась. Может, на Руфуса её очарование и не действовало, но она намеревалась быть дружелюбной. Пока. - Скажите, пожалуйста, Руфус, вы Олафа давно здесь видели? Олаф - гном, немолодой, рыжий, в ожерелье из клыков варгеста, - уточнила Мэйт. На всякий случай. Вдруг надо.
  19. SHaEN

    Dragon Age: Эхо

    Лавка старьёвщика - Добрый день, - Мэйт улыбнулась здоровяку. - Я - Мэйт. Это Лангрэн и Киллиан, - представила она своих спутников. - А вы - Руфус, верно? Мэйт бросила взгляд на клубок верёвок, подумала, что распутывать его можно долго. Хорошо, что старьёвщик решил выслушать их раньше, чем закончит с этим делом.
  20. SHaEN

    Dragon Age: Эхо

    Южный квартал Передав серебряник из рук в руки, мужчина снова посмотрел на Мэйт и Лангрена: - Идемте, навестим старьевщика. Киллиану удалось ловко разговорить мальчишку. Мэйт оставалось только восхититься этим его умением. У неё самой, наверное, и впрямь было маловато расположения к детям, а следовательно, и чуткости к эмоциональной окраске их слов. - Идёмте, не будем терять время, - согласилась Мэйт, но, прежде чем шагнуть в направлении лавки старьёвщика, спросила у Рори: - А как его зовут? Старьёвщика то есть.
  21. SHaEN

    Dragon Age: Эхо

    Южный квартал Чуть хмурясь, Мэйт оглядела владения антиванца Чезаре на противоположной стороне улицы. Как много строений, в которых надлежит искать одного гнома. - Но как? Увидев нас, таких серьёзных и вооружённых, этот человек на ходу придумает, как выкрутиться. Хм... есть идеи?. - Пока есть вопросы. К Рори, - отозвалась Мэйт. - Олли не упоминал, куда именно он собирается пойти? - спросила она у парня. - Может, называл место, которое вызывает у него наибольший интерес? Или ты сам заметил что-нибудь подозрительное, прежде чем уйти, Рори? Ты ведь наблюдательный, верно?
  22. SHaEN

    Dragon Age: Эхо

    Мэйт отдала статуэтку Шейну, не без удивления отреагировав на намерение идти в Церковь прямо сейчас. Но кто она такая, чтобы указывать, кому и что делать. - Рори, показывай, где ты в последний раз видел Олафа. А когда это было, кстати? - спросила она уже на ходу, когда отряд разделился.
  23. SHaEN

    Dragon Age: Эхо

    Насчёт великого Мэйт могла бы поспорить. Но вот, в чём была уверена, так это в том, что их с большой долей вероятности ждала очередная потасовка. Она ободряюще улыбнулась Оливии и последовала за Мэллит. Надо бы поспешить. Если кто-то хочет поколотить Олли или, не приведи Создатель, шею ему свернуть, дожидаться их не станут.
  24. SHaEN

    Dragon Age: Эхо

    - Это здорово, - Мэйт улыбнулась. - Иди к нам, Рори, - она махнула парнишке рукой. - Покажешь, куда нужно идти. Не стоит нам задерживаться. Вдруг Олли уже очень жаждет нашей встречи, прям вот в нетерпении весь.
  25. SHaEN

    Dragon Age: Эхо

    - Да, берите обормота, пока он мне столы расписывать не начал, - кивнула Оливия. - Только он и сам не знает, куда Олли полез, в конце концов. Это уж местных расспросить придётся... или, может, волчица ваша чего учует? - Может, и учует, - Мэйт осеклась, подумав, что Кара единственная из них, кто может узнать Олафа. - А у твоего брата особенные приметы есть какие-то? Ну, кроме того, что он гном. Или его здесь всякий знает, если спросить?
×
×
  • Создать...