Xzander 7 244 25 марта, 2012 На фоне неутихающих страстей по поводу противоречивого финала Mass Effect 3 мы предлагаем вам немного отвлечься и почитать свежую книгу по вселенной Mass Effect – роман «Обман» Уильяма Дитца, перевод которого подготовила наша команда в составе Missis Taylor, TiRTo и вашего покорного слуги. Скачав архив по ссылке ниже, вы сможете прочитать на русском языке о приключениях юных биотиков Джиллиан и Ника, а также о противоборстве героев Mass Effect 3 Дэвида Андерсона и Кали Сандерс с убийцей «Цербера» по имени Кай Ленг до событий финальной части игровой трилогии. В этом архиве представлены версии «Обмана» в форматах DOC, FB2 и PDF. Mass Effect: Deception на русском языке 101 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Xzander 7 244 25 марта, 2012 Огромное количество не состыковок и противоречий. Даже отдельно их выписывали где-то.Ну, на самом деле не огромное количество. Надо быть тру-задротом по лору МЕ, чтобы все эти несостыковки самостоятельно выявить. Откровенные ляпы там, пожалуй, только уровни биотиков и временной промежуток (в предыдущей книге "детям" было по 15 лет, в этой - уже 18, хотя по логике прошло всего пару месяцев, если не недель), ну и так, по мелочи. Я кстати не знаю, как они с возрастом "детей" будут выкручиваться, если конечно все-таки решат переиздавать.в ней надеюсь призрак призрак, а не приведение(звучит убого) как в "возмездие"?Конечно, Призрак. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Mikari 300 25 марта, 2012 Ура!!!))) спасибо переводчикам за труд)) какрас думала когда же её перевод появится)) теперь лично узнаю где там все эти ляпы и нестыковки)) Вот интересно, эту книгу у нас в печатном виде будут издавать или нет? и когда))) Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
TiRTo 3 214 25 марта, 2012 Да уж, как они это дело переиздавать будут - я представляю слабо. Ладно там, мелочные косяки по ЛОРу, но косяки с возрастом? Сдаётся мне, не станут они особо заморачиваться. В принципе, пофиг. Главное, чтобы с доп. концовочным контентом так же не поступили. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
ForTheEmperor 51 25 марта, 2012 Ед. недостаток ЕА - это лень полностью локализировать МЭ и др проэкты. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Space Humster 181 25 марта, 2012 Ед. недостаток ЕА - это лень полностью локализировать МЭ и др проэкты. Если бы им это было выгодно - они бы это делали. Вывод очевиден. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
ForTheEmperor 51 25 марта, 2012 Если бы им это было выгодно - они бы это делали. Вывод очевиден. Но кризис 2 полностью локализирован, и причем на высоте) Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Kingmatveic 58 25 марта, 2012 Спасиб за перевод Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
karabastra 0 25 марта, 2012 Огромное спасибо за труды>) Почитаем-с>) Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Space Humster 181 25 марта, 2012 (изменено) Но кризис 2 полностью локализирован, и причем на высоте) Кризиз 2 в России покупают, книги по МЕ - нет. И это печально. Изменено 25 марта, 2012 пользователем Space Humster Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
ForTheEmperor 51 25 марта, 2012 Кризиз 2 в России покупают, книги по МЕ - нет. И это печально. Я про игру) Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Salarian 145 25 марта, 2012 Лучше куплю если будет в бумажном варианте, как предидущие 3 книги, достало с монитора читать! Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Space Humster 181 25 марта, 2012 Я про игру) Ты видел реакцию на Золотое издание МЕ1 с русской озвучкой? Фанатам она не нужна. По теме: FB2 на телефоне(не смартфоне) под java нормально работать будет? 2 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Lalapla 109 25 марта, 2012 Стоит читать ? Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Виолетта 9 683 25 марта, 2012 Ну вот, а я хотела сегодня лечь спать пораньше... :laugh: Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
TiRTo 3 214 25 марта, 2012 Стоит читать ? Художественной ценности в книжке мало. Читать стоит, если считаешь себя фанатом сеттинга. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Бака 282 25 марта, 2012 (изменено) предыдущей книге "детям" было по 15 лет, в этой 15 им было в год атаки на Цитадель и книги "Восхождение" - 2183. В год 2186, когда происходят события книги, им уже вполне себе под 18. так что тут как раз-таки не косяк, а тогдашнее незнание фанатами, что после финала МЕ2 пройдет полгода, и настанет 2186. Изменено 25 марта, 2012 пользователем Бака Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Виолетта 9 683 25 марта, 2012 Бака, а не 12? Может, в "Возмездии" им уже по 15-16 было? Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Бака 282 25 марта, 2012 Бака, а не 12? Может, в "Возмездии" им уже по 15-16 было? Вот уж чего не помню, того не помню. Меня вообще подбили целиком прочесть только "Возмездие" Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Виолетта 9 683 25 марта, 2012 Хех, вот все на Дитца взъелись, а ведь у самого Дрю в его произведениях тоже встречались огрехи и неточности, которые порой весьма резали взор. >< Но ему, типа, "можно", да? Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Бака 282 25 марта, 2012 Старая история. Был Дрю - все ругали Дрю, мол, без фантазии и по шаблону. Ушел Дрю - все ругают Дитца и Уолтерса, мол, без Дрю они все испоганили. Надо же кого-то ругать закомплексованным детям, чтоб чувствовать себя лучше 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Dxarg-Log 758 25 марта, 2012 А я думал не дождусь! - пасибо BRC=) Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Виолетта 9 683 25 марта, 2012 Надо же кого-то ругать закомплексованным детям, чтоб чувствовать себя лучше А зачем ругать, казалось бы? Сядьте и напишите книгу лучше. Не порнофанфег про Гарруса на две вордовских странички, а книгу. А мы почитаем найдём неточности и обругаем. =) У Дитца, к слову, лулзов больше в книжке. А то у Карпишина все герои какие-то чересчур серьёзные и занимаются исключительно важными делами, даже если это ежедневная чистка зубов. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Destroyer911 0 25 марта, 2012 Блин а кто в Txt сможет скинуть,а то у меня проблемы Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
AndreyN7 82 25 марта, 2012 Спасибо большое, люблю почитать перед сном. :book: Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Raz3r 649 25 марта, 2012 Говорят, что книга то фигня, новый автор допустил огромное количество ошибок, такое, что фанаты даже сжигали книгу. Но за перевод спасибо. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты