Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
Dragn

Джордж Мартин

Рекомендуемые сообщения

1370428762_1813673982.JPG

Джордж Мартин / George R. R. Martin

Биография

  Показать контент


Награды и премии

  Показать контент


Библиография

  Показать контент

Официальный сайт

Twitter

Not a Blog

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
  В 11.05.2011 в 08:49, Sicilian сказал:

Да не, у него всё заранее придумано - он просто читает догадки и ржёт с них, в лучших традициях создателей лоста.

У него-то все заранее продумано, но пару раз он менял кое-что в тексте, ибо догадки фанатов были близки.

А он хочет быть непредсказуемым)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

По-настоящему непредсказуемо будет, если он напишет предсказуемо)

Изменено пользователем Рейенис

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
  В 11.05.2011 в 10:02, Sicilian сказал:

Мне больше всего нравится теория

  Показать контент
  Показать контент

Надо будет перечитать, а то уже забыл половину.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
  В 11.05.2011 в 10:05, Xzander сказал:
  Показать контент
Ага

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
  Показать контент

Дочитала Пир воронов, у Мартина прям страсть какая - то калечить своих персонажей.

  Показать контент
Изменено пользователем Эри

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Прочитал первую книгу Битвы королей.

  Показать контент

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Так пора привыкать, к Мартина герои мрут пачками и если он будет такими темпами калечить персонажей. В конце цикла просто не останется привлекательных и физических здоровых людей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

http://grrm.livejour...com/217066.html

ПРо Танец от Мартина

Сделаю краткий обзор.

73 главы в книге.

Нет Сансы, Сэма, Эйерона Мокроголового, Арианны и Бриенны. ПОВЫ этих персов были написаны, но в Ветрах Зимы

Тирион, Дени и Джон - 35 глав.

ПОВов 16

У старого персонажа, который отсутствовал в паре последних книг. Это Теон похоже.

Джейме и Серсеи, но не много

Арья и Бран.

2 ПОВа дорнийцев- 1 старый, 1 новый, 3 - железных людей, все известные. Раз нет Арианны, то это Арео.

4 совсем новых ПОВа, БЕЗ пролога и эпилога. Один из них это Барристн Селми.

В книге чуть больше полутора тысяч страниц

Изменено пользователем Эри

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

От такой книги по голове и умереть не жалко.

Изменено пользователем Резчица

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
  В 20.05.2011 в 08:45, Эри сказал:

2 ПОВа дорнийцев- 1 старый, 1 новый, 3 - железных людей, все известные. Раз нет Арианны, то это Арео.

Разве у него был ПОВ?

Изменено пользователем Трактор

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Капитан Стражи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
  В 07.06.2011 в 21:24, Эри сказал:
  Показать контент
  Показать контент
Изменено пользователем Rookie

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
  В 28.06.2011 в 06:08, Резчица сказал:

Чувствую фанатский перевод будет качественней официального. *С ужасом вспоминает последнего ГП*

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

У этих фанатов огромный опыт переводов. Джордана переводили. Кроме того там есть и проф переводчики в группе.

Изменено пользователем Резчица

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Когда любую вещь переводит группа, то выходит гуано.

Но вообще Танец буду в оригинале читать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Когда Пир Воронов переводила АСТ, вроде там профессиональные переводчики им денюжку платят. то вышло о чем говорит постом выше Драгни.

Изменено пользователем Эри

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Там вышло нет уж плохо. Я даже сравнивал.

Но фишка в том, что они переводили бета-текст, а вот это ппц.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
  В 28.06.2011 в 13:23, Dragn сказал:

бета-текст

Бета-текст? :)

Хотел я книжку заказать из-за бугра, но потом подумал, что не хочу насиловать себе моск 1000 страниц английских текстов, и решил подождать перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
  В 28.06.2011 в 13:25, Xzander сказал:

Бета-текст? :)

Ну, черновик. Там куча правок потом была сделана + всем известная вырезанная последняя глава.
  В 28.06.2011 в 13:25, Xzander сказал:

Хотел я книжку заказать из-за бугра, но потом подумал, что не хочу насиловать себе моск 1000 страниц английских текстов, и решил подождать перевода.

Я просто не знаю смогу ли я годик еще ждать x) В Танце же весь смак, ибо там мои любимые герои.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
  В 28.06.2011 в 13:27, Dragn сказал:

Ну, черновик. Там куча правок потом была сделана + всем известная вырезанная последняя глава.

Они выкрали у Мартина черновик?! :laugh: Или это был такой хитрый ход, чтобы выпустить перевод как можно ближе по срокам к релизу оригинала? Странно вообще, делать перевод по черновику.

  В 28.06.2011 в 13:28, Dragn сказал:

Я просто не знаю смогу ли я годик еще ждать x) В Танце же весь смак, ибо там мои любимые герои.

Ну это понятно, а я вот уже половину оказывается забыл - когда начали появляться кадры из сериала, мучительно вспоминал, кто такой Бронн. Как раз перечитаю первые книги к выходу перевода этой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
  В 28.06.2011 в 13:32, Xzander сказал:

Они выкрали у Мартина черновик?! :laugh: Или это был такой хитрый ход, чтобы выпустить перевод как можно ближе по срокам к релизу оригинала? Странно вообще, делать перевод по черновику.

А хз, может быть черновик им послали раньше типа "для ознакомления". А что наши люди? Дали текст и вперед с песней! :D

Да, очень странно, а главное, что даже спустя 6 лет после релиза книги до сих пор не выпущено _нормальное_ издание.

  В 28.06.2011 в 13:34, Xzander сказал:

Ну это понятно, а я вот уже половину оказывается забыл - когда начали появляться кадры из сериала, мучительно вспоминал, кто такой Бронн. Как раз перечитаю первые книги к выходу перевода этой.

Да, такие же планы. Я помню все основные коллизии и эмоции, но вот детали забыты.

Я вот еще жду когда последний том Колеса выйдет.. и планирую перечитать все :-D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
  В 28.06.2011 в 13:35, Dragn сказал:

Я вот еще жду когда последний том Колеса выйдет.. и планирую перечитать все :-D

Аналогично. Смогу ли я? Я остановился вроде на 11. Устал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Танец по ошибке частично оказался у немцев. Кое- что раскрыто. Не скажу где и что , сидите и мучайтесь. Намекну- все очень вкусно. Кое-чья смерть, кое-кто оживет. :diablo:

Изменено пользователем Резчица

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Мне в личку, а то я уже дни зачеркиваю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.


  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...