Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
Ребята, мы все в курсе происходящего. Однако наш форум не является местом для публичного обсуждения политических вопросов.
Phenomenum

Фикс русской локализации Deadfire

Рекомендуемые сообщения

(изменено)

Всем здрассьте!
В данный момент, я занимаюсь исправлением кривого официального перевода Deadfire.

https://www.nexusmods.com/pillarsofeternity2/mods/42

Последнее обновление - 2.1 от 15.09. Чейнджлоги по ссылке.

 

Изменено пользователем Phenomenum

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Во-первых, огромное спасибо за этот титанический труд.  Очень полезный и важный фикс, без которого я уже не представляю ни первые Столпы, ни вторые.

Что касается склонений, меня бы вполне устроил второй вариант без них. А насчёт выделения цветом вы совершенно правы, логичнее и удобнее использовать одинаковые цвета воздействие-защита.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
9 минут назад, Magerose сказал:

Во-первых, огромное спасибо за этот титанический труд.  Очень полезный и важный фикс, без которого я уже не представляю ни первые Столпы, ни вторые.

Что касается склонений, меня бы вполне устроил второй вариант без них. А насчёт выделения цветом вы совершенно правы, логичнее и удобнее использовать одинаковые цвета воздействие-защита.

Спасибо за участие! Родина вас не забудет :grin:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Офигенно, буду очень ждать окончательной версии!!! Спасибо огромное, представляю сколько там работы, учитывая "качество" официального перевода... Может быть пригодится какая-нибудь помощь от человека, не знающего английского? Ну там не знаю, что-то упорядочивать или проверять правильно ли окончания проставились?

по вопросам: 1) Думаю, лучше будет без склонений, 2) Насчет выделения полностью согласна.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Третий вопрос: по поводу использования прописных и строчных букв.
Англичане/американцы любят все, что ни попадя, писать с прописных. Так и тут - Health, Spells и т.д. В русском языке такие вещи не приняты но, вместе с тем, есть внутреигровые термины (суть имена собственные). С наименованиями характеристик и защит понятно - с прописной.
А вот, например:
+15 Максимальное Здоровье (в ригинале Max Health), +5 Здоровья раз в 3.0 сек., +50% Урона, пропорционально потерянному Здоровью.
или
+15 максимальное здоровье, +5 здоровья раз в 3.0 сек., +50% урона, пропорционально потерянному здоровью.
________
+25% Урона в виде Огненного
или
+25% урона в виде огненного.

Правильно была бы все писать соответственно второму варианту. Но в оригинале все эти термины с прописной. Как бы вы сделали?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Мне с прописной нравится. В тексте акцентируются самые важные слова.  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
2 часа назад, Phenomenum сказал:

3. Использование прописных и строчных букв.
Англичане/американцы любят все, что ни попадя, писать с прописных. Так и тут - Health, Spells и т.д. В русском языке такие вещи не приняты но, вместе с тем, есть внутриигровые термины (суть имена собственные). С наименованиями характеристик и защит понятно - с прописной.
А вот, например:
+15 Максимальное Здоровье (в ригинале Max Health), +5 Здоровья раз в 3.0 сек., +50% Урона, пропорционально потерянному Здоровью.
или
+15 максимальное здоровье, +5 здоровья раз в 3.0 сек., +50% урона, пропорционально потерянному здоровью.

+25% Урона в виде Огненного
или
+25% урона в виде огненного.

Правильно была бы все писать соответственно второму варианту. Но в оригинале все эти термины с прописной. Как бы вы сделали?

Я бы оставила с прописной те атрибуты, которые у нас идут как характеристики/статы и прочее, а остальное с маленькой. То есть, примерно так:

+15 максимальное Здоровье, +5 Здоровья раз в 3.0 сек., +50% урона, пропорционально потерянному Здоровью.

Есть определенный показатель - "Здоровье". Чтобы однозначно было понятно, что это модификаторы к данному показателю, его лучше выделить. А уж максимальное или урон - это уже с маленькой, ибо по смыслу и так понятно, о чем речь, нет ничего специфического.

С типом урона аналогично: стихию/вид урона с большой, а все остальное с маленькой.

урон к Огненному, уровень мощи Огненного заклинания, сопротивление Огню. и так далее.

 

Изменено пользователем Thinvesil

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
10 минут назад, Thinvesil сказал:

Есть определенный показатель - "Здоровье". Чтобы однозначно было понятно, что это модификаторы к данному показателю, его лучше выделить. А уж максимальное или урон - это уже с маленькой, ибо по смыслу и так понятно, о чем речь, нет ничего специфического.

С типом урона аналогично: стихию/вид урона с большой, а все остальное с маленькой.

Ну, логично, да.
Но.
+15 максимальное Здоровье - мало того, что с прописной, так оно еще и выделяется ссылкой. И мне как-то...ну не так. Или я придумал себе проблему на ровном месте?
Можете меня разубедить?)

И да, тот же "Damage" у них везде пишется с прописной. Хотя, с нашей точки зрения, это тупо урон. Это не имя собственное, не специальный термин и т.д.

Изменено пользователем Phenomenum

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
23 минуты назад, Phenomenum сказал:

Ну, логично, да.
Но.
+15 максимальное Здоровье - мало того, что с прописной, так оно еще и выделяется ссылкой. И мне как-то...ну не так. Или я придумал себе проблему на ровном месте?
Можете меня разубедить?)

И да, тот же "Damage" у них везде пишется с прописной. Хотя, с нашей точки зрения, это тупо урон. Это не имя собственное, не специальный термин и т.д.

Ссылки там вообще не понятно по какому принципу раскиданы. Где-то ссылкой, где-то просто с большой буквой. Вот разных скринов натаскала для наглядности.

стихия ссылкой  

1316494794_PillarsOfEternityII2018-06-0316-52-57-212.thumb.jpg.71a5cf6b5c9c8d35c0359feb3af70793.jpg

Hide  
Стихия без ссылки, с прописной.  

1153491771_PillarsOfEternityII2018-06-0316-53-39-924.thumb.jpg.14ce9ba15a7a208af30d202eea61b6c0.jpg

Hide  
Здоровье без ссылки, без прописной  

1022571488_PillarsOfEternityII2018-06-0316-53-26-585.thumb.jpg.4593aae1fe63488d7d4224bdc0c53b3d.jpg

Hide  
И оба варианта.  

930383510_PillarsOfEternityII2018-06-0316-53-51-195.thumb.jpg.bd7062afdf573cdd38f457f64593f47b.jpg

Hide  

Я уже молчу про бесконечные ссылки "Там" и "здесь", которые совсем не в тему повествуют про царство Бераса.

В общем, у них там одной системы нет даже в рамках того, что сами наваяли.

А, и вот. Раз уж у нас зашла речь. Вот на такую штуку наткнулась. Плащик продает Вектор на Тикаваре.

Показать контент  

2093320918_PillarsOfEternityII2018-06-0223-26-26-277.thumb.jpg.420325c7af4fcc2c4caf630408b777a0.jpg

Hide  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
57 минут назад, Thinvesil сказал:

Ссылки там вообще не понятно по какому принципу раскиданы. Где-то ссылкой, где-то просто с большой буквой. Вот разных скринов натаскала для наглядности.

Спасибо, но лишнее - у меня и так все перед глазами есть.

57 минут назад, Thinvesil сказал:

Я уже молчу про бесконечные ссылки "Там" и "здесь", которые совсем не в тему повествуют про царство Бераса.

Они в английском есть. Только на русский тупой перевод. Но, чтобы это исправить надо перелопачивать вообще весь текстовый контент, что нереально сделать одному человеку.

57 минут назад, Thinvesil сказал:

В общем, у них там одной системы нет даже в рамках того, что сами наваяли.

У них там и на английском встречаются оброты вида "я твоя понимать" из-за модульной системы. Но это тоже можно исправить, частично. В общем и целом, сейчас есть 3 текстовых модуля, которые в нормальный вид привести нельзя никак. И даже в английском варианте они, в некоторых сочетаниях, выглядят дико.

Изменено пользователем Phenomenum

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
5 минут назад, Phenomenum сказал:

Они в английском есть. Только на русский тупой перевод. Но, чтобы это исправить надо перелопачивать вообще весь текстовый контент, что нереально сделать одному человеку.

Я имею ввиду вполне безобидные "там" и "здесь", которые вообще не должны быть ссылками. Например: "Мы подождем тебя здесь" или "Посмотрим там, в лавке". Или в английском в этих местах тоже ссылки про Бераса? 

Но вообще да, это надо в диалоги лезть, а там черт ногу сломит. Это я так, побухтеть о наболевшем. Сил нет их каждый раз видеть. 

8 минут назад, Phenomenum сказал:

У них там и на английском встречаются оброты вида "я твоя понимать" из-за модульной системы. Но это тоже можно исправить, частично. В общем и целом, сейчас есть 3 текстовых модуля, которые в нормальный вид привести нельзя никак. И даже в английском варианте они, в некоторых сочетаниях, выглядят дико.

А что за модули? Надеюсь, квестовый не в их числе? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
15 минут назад, Thinvesil сказал:

Я имею ввиду вполне безобидные "там" и "здесь", которые вообще не должны быть ссылками. Например: "Мы подождем тебя здесь" или "Посмотрим там, в лавке". Или в английском в этих местах тоже ссылки про Бераса? 

Нет, Там другие слова используются) ссылки формируются автоматически, если слово есть в энциклопедии. Соответственно, нужно придумать новые термины, вписать их в энциклопедию, и тогда автоматические ссылки на слова "там" и "здесь" в диалогах пропадут. Вот так все просто)

17 минут назад, Thinvesil сказал:

А что за модули? Надеюсь, квестовый не в их числе? 

Нет, не беспокойся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Может, все типы урона сделать как - +25% урона(Огненный\Ледяной\Разъедающий\Оружия, в случае если просто урон сверху) и т.п.?

Склонения - на самом деле, все три варианта пойдут. Я бы выбрал 3.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
22 минуты назад, Kekmaster ACR сказал:

+25% урона(Огненный\Ледяной\Разъедающий\Оружия, в случае если просто урон сверху) и т.п.?

А нафига, если можно сделать все в виде "+25% Огненного урона при использовании оружия (кинжалы)" или "+3 Класс Защиты от Огненного урона"?

Изменено пользователем Phenomenum

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 минуту назад, Phenomenum сказал:

А нафига, если можно сделать все в виде "+25% Огненного урона" или "+3 Класс Защиты от Огненного урона"?

Или же +25% урона(Огненный\огненный) \ +3 КЗ(Огненный). Смотри уж сам, возможно, у меня какое-то извращённое видение всего этого, как человека, привыкшего ко всяким Armor(Slashing) и прочему, потому что я играю в 99.9% случаев в английские версии игр(не считая ведьмака).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
2 минуты назад, Kekmaster ACR сказал:

Или же +25% урона(Огненный\огненный) \ +3 КЗ(Огненный). Смотри уж сам, возможно, у меня какое-то извращённое видение всего этого, как человека, привыкшего ко всяким Armor(Slashing) и прочему, потому что я играю в 99.9% случаев в английские версии игр(не считая ведьмака).

Я бы тоже везде сделал "КЗ" и т.д., но люди не поймут. И так во всем. Но я тебя услышал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Не-не, я КЗ просто сократил, сорян. Так-то всё нужно делать полным.

Кстати, вроде бы во второй части завезли тултипы всплывающие - там, про лор, про механ(разъяснение вдохновлений, и такое прочее). Можно ли самому мутить такие штуки, или нет, на нужное тебе слово? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Можно сделать и такой вариант - он тупо короче и это плюс, и сделать гиперссылку при наведении курсора: "Класс Защиты это....бла бла".

Простор для творчества весьма широкий, поэтому я создал эту тему :wink:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Если можно, тогда, потенциально, можно замутить и такое, с сокращениями и тултипами. Правда, тебе лишняя работа. Возможно, если будет спрос, а так - как обычно, по полной.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
2 минуты назад, Kekmaster ACR сказал:

Можно ли самому мутить такие штуки, или нет, на нужное тебе слово? 

Можно. Будут исправления слов, которые "не зацепились" игрой - это точно. Может быть, какие-то дополнительные вещи выделю.
Если есть конкретные пожелания - сформулируй их.

3 минуты назад, Kekmaster ACR сказал:

Правда, тебе лишняя работа

Затраты по времени одинаковые. Вопрос восприятия и удобочитаемости, прежде всего.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Конкретные пожелания - прямо из головы могу вспомнить пока только ситуацию в некоторых описаниях, где говорится про воздействие на разные характеристики(afflictions). Не знаю, как в русской, в английской есть ссылка только на описание самой характеристики(Интеллект), а на список самих воздействий нет, как у других воздействий.

Изменено пользователем Kekmaster ACR

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Ты в русском варианте приведи цитату того, что тебя не устраивает. А дальше разберемся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Ура! Чиловек мне дал согласие на использование его работы - цветные выделения соответственно защитам будут!!!

 

Лавров.jpg

Изменено пользователем Phenomenum

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
29 минут назад, Phenomenum сказал:

Ура! Чиловек мне дал согласие на использование его работы - цветные выделения соответственно защитам будут!!!

 

 

А что насчет характеристик и воздействий? В идеале войдействия, базирующиеся на характеристике, тоже нужно обозначить. Я там видела иконки - на них нет авторского права?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Там просто нужно думать с цветами. Предложи что-нибудь, ты же умняшечка мимими?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.


  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...