Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
Saptan

Озвучивание диалогов в Dragon Age

  

1 069 проголосовавших

  1. 1. Ваша оценка русской озвучки Dragon Age:

    • 10 - Идеал
      67
    • 9 - Великолепно
      104
    • 8 - Очень хорошо
      172
    • 7 - Хорошо
      186
    • 6 - Выше среднего
      70
    • 5 - Средне
      104
    • 4 - Ниже среднего
      57
    • 3 - Посредственно
      52
    • 2 - Плохо
      37
    • 1 - Отвратительно
      97
  2. 2. Как вы предпочитаете играть в Dragon Age?

    • Русские тексты + русская озвучка
      505
    • Английские тексты + английская озвучка
      54
    • Русские тексты + английская озвучка
      369
    • Другой вариант
      12
  3. 3. Реплики главного героя не озвучены. Это, по-вашему...

    • Хорошо. Позволяет лучше ассоциировать себя с главным героем
      279
    • Плохо. "Убивает" всю атмосферу диалога
      419
    • Не имеет никакого значения
      251
    • Я вообще играю с отключенным звуком диалогов
      0


Рекомендуемые сообщения

(изменено)

Как известно прогресс не стоит на месте. Игры - не исключение, они постоянно совершенствуются в техническом плане. В частности в последнее время появилась тенденция к полному озвучиванию реплик героев. Достаточно сравнить старенький Fallout, где были озвучены только главные персонажи, с новым Mass Effect. Хорошо, не правда ли? К сожалению, все не так просто. Сравните диалоги ME с диалогами Тормента или BG. Чтобы озвучить всё разработчикам пришлось сократить содержание самих диалогов, так как такое количество текста как в BG озвучить весьма трудно...

Итак, в DA будут озвучены все NPC, но реплики главного героя - нет (а ля КотОР). Также русская версия станет полной локализацией - и текста, и звука. Функция мультиязыка пока не объявлена.

Хорошо это или плохо? Хочу узнать ваше мнение.

История опросов темы.

Как вы относитесь к полному озвучиванию диалогов в Dragon Age?

За (109 голосов [77.86%])

Против (31 голосов [22.14%])

А как вы отнесетесь к неозвученным репликам главного героя в Dragon Age?

За (68 голосов [50.75%])

Против (66 голосов [49.25%])

Изменено пользователем Хаархус

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Английская озвучка - крайне средняя. Русская - ПХАХАХАХАХАХАХАХАХА, но Морриган лучше оригинала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

В DAO английская озвучка была скажем так не запредельного качества. Читали вроде бы хорошо, с интонацией, но именно что читали. В русской озвучке даже прочесть не всегда нормально могли (но тут надо монтажеров винить), что уж про интонации говорить. Зато в DA2 озвучка просто за душу берет. Все сопартийцы хоть и придурковаты, но настолько харизматичны (кроме Себастьяна, но у него сексуальный акцент, так что простительно). А саркастичная фем!Хоук - это просто круто! Другого главного героя для DA2 я представить себе не могу. (Надеюсь в Инквизиции я тоже смогу всех замахивать несмешными злыми шутками).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Английская озвучка совершенно изменила для меня DAO. В принципе у меня не было больших проблем с русской, пока я играла в первый раз. Но когда я ее сменила- трава стала зеленее, а персонажи реальнее)) Алистер оказывается умеет неплохо шутить, а акцент Лелианы придал ей особый шарм, который совершенно исчезает в локализованной версии. Как только первый раз слышишь английский голос Дункана- проникаешься бескрайним уважением. Винн стала для моей долийки наставницей, когда в первом прохождения не вызывала вообще никаких симпатий.

Единственное, по чему я скучаю- голос Морриган) слишком он старый для нее в английской версии- ей ведь всего 20 с хвостиком( в русской озвучке этот голос мгновенно завораживал)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Наша озвучка очень хорошая, на 8. Есть ляпы, но их можно пережить (их уже исправили, так что это еще круче).

Первое моё прохождение было с русской озвучкой и она меня полностью устроила. Прекрасно озвучены персонажи, интонации есть, голоса живые.

Потом играл с оригинальной. Вроде как нравилась больше, но...чего-то ей не хватало. А потом я понял, чего. Живости. Вроде бы хорошие актеры озвучки, а текст начитывают. Так что теперь играю только с русской. Озвучка второй части на голову выше, мб потому что в основном голоса британские.

Жаль только, что последние три DLC не перевели. Уж могли бы и озвучить, не обращая внимания на нытиков (на озвучку "Пробуждения" почти никто и не жаловался).

 

Отсутствие голоса у ГГ только радует. Потому что:

1. Сильнее чувствуется отыгрыш

2. Нет шанса, что тебе не понравится озвучка ГГ

3. Напоминает эта фича о RPG, а не о других играх жанра с примесью экшона.

 

Но есть одно но - увы, работа "монтёров" портит это все. Еще и DLC не перевели, из-за чего сложнее переходить с русской озвучки на оригинальную. Поэтому играю по-разному - когда русская озвучка, когда оригинальная.

Изменено пользователем Zutrak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

озвучка отлично

Изменено пользователем zherebec333

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Больше понравилась русская озвучка, особенно Морриган. Вообще главные герои озвучены отлично.

А вот НПС ........  :bad:

Изменено пользователем Joshami

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Русская озвучка в ДАО очень нравится. Хорошие голоса, особенно у Стэна, лучше оригинала. Но есть косяки в озвучке проходных персонажей, когда мужчина говорит голосом ребёнка и т.д.

Хотелось бы, чтобы герой говорил свои реплики, но нужно несколько вариантов голосов, а я понимаю, что это трудно. Моей героине в ДА2 ужасно не идёт оришгинальный английский голос.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Озвучка средненькая. С одной стороны позволяет больше следить за мимикой, с другой - немало косяков, вроде "урезания" фраз, расхождения между тем, что сказано и что написано, путаницы мужских/женских/детских голосов. Но есть и блестящие моменты, вроде перевода виршей Великого Дуба и Стража Перчатки. Также показались очень аутентичными голоса оборотня Бегуна и безумного отшельника, демонов желания, шепелявого разбойника в Лотеринге и некоторых других: ощущается, что разработчики честно пытались передать особенности оригинала (в частности я встретил немало русских идиом и фразеологизмов, очевидно являющиеся заменой английских аналогов), хоть и порой не очень удачно, но точнее сравнить не могу, английская озвучка в Ориджин-версии не включается. 

 

Из сопартийцев больше всего понравились голоса Морриган и Огрена, но остальные в принципе тоже неплохо (хотя у Лелианы голос иногда бывал нудным, а у Шейлы тихим и плохо слышимым). Зеврана в команду ещё не брал, его озвучку ещё предстоит оценить в другом прохождении. 

 

И ещё показалось, что голоса Дункана и Кайлана я слышал кучу раз до этого, прям жутко знакомые. 

 

З. Ы. позабавили баги, не знаю, есть ли они и в оригинале: некоторые гномы принимали мага Амелла за Эдукана (!), Алистер перед Денеримской битвой знал о ритуале Морри, а после поражения Архидемона и коронации у него произошла амнезия, актёр озвучки одного из эмиссаров союзных войск оговорился и вставил отсебятину вроде "ой, тьфу, не то сказал" (происходит, если положить припасы сразу нескольким союзникам, по отдельности такого вроде нет). 

Изменено пользователем Beyonder

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Озвучка ниже среднего. Слишком часто уж встречаются "косяки".

Все еще помню Анору, которая ошибается в одном слове и говорит про перезапись.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.


  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...