Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
Freezer

Гаррус Вакариан / Garrus Vakarian

Какова Ваша оценка данного персонажа?  

2 372 пользователя проголосовало

  1. 1. Внешность

    • Отлично - истинный представитель своей расы
      721
    • Хорошая
      423
    • Средненькая
      155
    • Плохая - урод, каких свет не видовал!
      43
  2. 2. Озвучка

    • Отличная - наилучший голос турианца
      891
    • Хорошая
      379
    • Средняя
      245
    • Плохая - сделайте звук потише!
      23
  3. 3. Характер

    • Отличный - герой, который когда-нибудь спасет мир!
      709
    • Хороший
      272
    • Средний
      176
    • Плохой - еще одно слово и я его пристрелю!
      35


Рекомендуемые сообщения

Играю сейчас девкой - мы с Рексом срёмся, а Гаррус бедняга как громоотвод: разрываясь, между другом и любимой девушкой.

Как представлю такую ситуацию в реале... пипец...

А что там за ситуация? Я играда Шеп, роман с Гаррусом и на СурКеше все поржали, не было ситуации,что б Шеп нужно было от Рекса прятать. Расскажите, а то ж я умру!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Дочитал рекомендованный фанфик. Очень и очень. Хоть и не оконченный, но оставляет приятное впечатление. Вообще фанфики позволяют восстановить душевное равновесие после концовки

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Ни фига себе :) меня не было всего-то сутки ...

Случайно не Tears Into Wine? Я вчера на него наткнулась и не смогла оторваться. Причём я как-то совершенно не по фанфикам, редко их читала, но тут просто вах!

О да... Я тоже читала, даже два раза, понравилось :-$

Да, это очевидный факт. Я не удивлюсь если с ним выйдет отдельная игра))

Я тут уже где-то калякала, что с превеликим удовольствием поиграла бы за Архангела на Омеге, вот бы DLC такое вышло, ну типа как за Лелиану можно поиграть в ДАО.

Ребят, всем добрый вечер! :)

Выложу первую страничку из "Спектр и Архангел", сравните, пожалуйста, мой перевод и тот, что выложен на Девианте.

Если мой нравится больше - продолжу работу. Если лучше тот, что есть - пусть будет он.

Оригинал:

73d73af5c613.jpg

Мой перевод:

bfa644cd611c.jpg

Перевод от DOWModder'а на Девианте:

32771e353cc3.jpg

Кать, я тебя люблю. :-$ Но ты это и так знаешь.) А вообще я добавлю что ещё и адекватные люди. И да, влияет.

Кстати, ребят, я тут подумал... Все самому - это, конечно, хорошо. Но я так вносить уже готовый перевод в пейнт буду до ишачьей Пасхи. Получается не более 2х страниц за вечер, и это при условии, что я домой прихожу в 7-8, а не в 10, как уже два дня было.

Так что если кто-то умеет хорошо и быстро в пейнте или аналогичных программах работать - я буду очень благодарен за сотрудничество.

Потому что у меня навыки базовые - даже затирать текст так, чтобы не было это заметно не очень получается, как вы видите. В итоге хоть мой перевод и ближе к тексту, у господина DOW - лучше картинка.

Оки, спс.)

Если можно, девчонки, зовите меня все на "ты", хорошо? Меня Вадим зовут.) Представляться в ответ не обязательно, звать меня по имени тоже, (тут как вам удобнее) просто мне хочется, что вы звали меня на ты. Я ко всем завсегдатаям этой темы очень тепло отношусь - сделайте мне приятно, а?

Или мне аватарку на реальную фотку сменить, чтобы вам проще было?

Итак, Вадим :), перевод у вас имхо, очень приятный (насколько в этом вопросе можно полагаться на мое мнение, как человека, который ни разу не знает английский), особенно понравилось фишка с "хороший турианец -плохой лжец", однако последняя фраза про "Ты дал нам цель.." из другого варианта понравилась больше, так что оба перевода обладают своими достоинствами. Надеюсь не обидела ?

А про сотрудничество я уже писала, что с готовностью помогу оформить переведенные картинки :), если интересует качество исполнения, то мы тут с Nethalf'ом, Jein'ой и SunBreez общими усилиями оформили на русский комикс про Явика, он лежит в его теме и в юморе, если тебя такой результат устраивает, то обращайся :)

И аватарка классная, мне всегда нравился Кел-Ригар, не надо менять

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Ни фига себе :) меня не было всего-то сутки ...

А мы чего... Мы ничего... Так, плюшками балуемся. :-$

Я тут уже где-то калякала, что с превеликим удовольствием поиграла бы за Архангела на Омеге, вот бы DLC такое вышло, ну типа как за Лелиану можно поиграть в ДАО.

Я бы ещё, если честно, с удовольствием увидел DLC с предысториями Шепарда. Ну, Акуза, Элизиум, Торфан. Как минимум - это было бы очень интересно. А чтобы графика была на уровне и обоснуй был - просыпается Шепард с криком в медотсеке, например, врывается Гаррус: "Черт, Шепард, ты обычно молча терпишь раны от пуль, я подумал что в медотсеке минимум Жнец", Шепард смеется, немного виновато отшучивается, они едут на Цитадель. Ну и там в баре она рассказывает ему свою историю и причину ночных кошмаров. Имхо, конечно, но причина для ночных кошмаров у Шепард есть в любой из трёх предысторий.

З.Ы. Перечитал 3 страницы назад и пришёл к выводу что я очень ленивый засранец.

Кари, Шершень, Ведьмак - это вообще моя самая любимая фэнтези-эпопея в природе, так что если вы любите Сапковского - у нас с вами точно много общего.:D

Никит - замечательная идея с флэшбеком.:) Блин, БВ стоит только просеять форумы и набрать разработки фанов - и игра готова!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Вставлю свои 5 коп , после коих меня не станут линчевать ибо тема "добрая и пушистая".

Отношусь к Гаррусу во всех частях МЕ как к офицеру Российской Армии (в МЕ3 отставному) столько повидать и пережить ,просто понимает Шепа/Шепку в любом случае ,хоть ренегат либо парагон. Иногда как с старшему брату. А романсить его и не тянет совсем... ну каждому свое)

Кстати сколько лет живут турианцы ( по вселенной МЕ ) ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Гаррус один из моих любимых сопартийцев, но как персонажа романа я его меньше всего воспринимаю. Туриашка для меня символ друга, брата, даже для фемШепки. И кстати, я тут читал полтемы назад, что Гаррус сначала делает, потом думает.

Могу ответить, это ваше личное мнение, имеете право на него. Только большая просьба, постарайтесь поменьше запихивать всем в глотку это мнение, как единственно верное.

Имхо: Когда он был Архангелом он не просто тщательно планировал все операции, но и с умом цели выбирал, так чтобы нанести удар по преступникам, при этом избежать конфронтации с Арией.

Перед МЕ3 вместо того, чтобы чесать военные кулаки, он наступив себе на горло, пошёл к отцу, с которым был в плохих отношениях, попытался выцыганить у своего правительства ресурсы на подготовку к вторжению жнецов. Слабовато всё это стыкуется с образом сделал/подумал...

Изменено пользователем Nexus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Здесь каждый день появляется столько вкусностей, спасибо вам всем огромное!)) Заходишь и радуешься)

Аве Гаррусу из-за которого я в принципе и начала играть в МЕ)

Комикс улёт!

L1thium

По-моему как и люди. Может чуть-дольше.

Изменено пользователем WereWolffe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
И кстати, я тут читал полтемы назад, что Гаррус сначала делает, потом думает.

Ну, все, включая незабвенных Иллюзив-Мена и Серого Посредника, признавали что он замечательный тактик. Это как бэ автоматом означает, что он сначала думает - потом делает. То, что он импульсивный чел не означает, что он тупой.))) А уж то КАК он планировал операции на Омеге... ммм... Я бы посмотрел как тот, кто сперва делает, умудрился бы выбесить три банды одновременно не вступая с ними в прямую конфронтацию, да так, что они объеденились друг с другом.:D

Кстати сколько лет живут турианцы ( по вселенной МЕ ) ?

Почти как люди.:) У людей среднее время жизни 100 лет, у турианцев - 120. Пруф:

http://ru.masseffect.wikia.com/wiki/%D0%A2%D1%83%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%8B

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Почти как люди. :) У людей среднее время жизни 100 лет, у турианцев - 120. Пруф:

http://ru.masseffect...%BD%D1%86%D1%8B

Благодарю , кстати прочитав статью вспомнил что турианок нам так и не показали , а жаль ,я бы поромансил с турианочкой)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
А про сотрудничество я уже писала, что с готовностью помогу оформить переведенные картинки :), если интересует качество исполнения, то мы тут с Nethalf'ом, Jein'ой и SunBreez общими усилиями оформили на русский комикс про Явика, он лежит в его теме и в юморе, если тебя такой результат устраивает, то обращайся

Ну так что, Вадим, нужна помощь-то? :)

Ну, все, включая незабвенных Иллюзив-Мена и Серого Посредника, признавали что он замечательный тактик. Это как бэ автоматом означает, что он сначала думает - потом делает. То, что он импульсивный чел не означает, что он тупой.))) А уж то КАК он планировал операции на Омеге... ммм... Я бы посмотрел как тот, кто сперва делает, умудрился бы выбесить три банды одновременно не вступая с ними в прямую конфронтацию, да так, что они объеденились друг с другом. :D

Почти как люди. :) У людей среднее время жизни 100 лет, у турианцев - 120. Пруф:

Да уж, хотя бы то, что он продержался на Омеге столько времени( а кстати никто не знает, сколько конкретно времени он там провел?) уже говорит о его способности просчитывать ходы противника.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Итак, Вадим :), перевод у вас имхо, очень приятный (насколько в этом вопросе можно полагаться на мое мнение, как человека, который ни разу не знает английский), особенно понравилось фишка с "хороший турианец -плохой лжец", однако последняя фраза про "Ты дал нам цель.." из другого варианта понравилась больше, так что оба перевода обладают своими достоинствами. Надеюсь не обидела ?

А про сотрудничество я уже писала, что с готовностью помогу оформить переведенные картинки :), если интересует качество исполнения, то мы тут с Nethalf'ом, Jein'ой и SunBreez общими усилиями оформили на русский комикс про Явика, он лежит в его теме и в юморе, если тебя такой результат устраивает, то обращайся :)

И аватарка классная, мне всегда нравился Кел-Ригар, не надо менять

Спасибо, Юль.:) Нет, не обидела конечно, мне нужно независимое мнение о переводе, иначе бы я не спрашивал. Я старался переводить максимально близко к тексту автора, парень же брал смысл фразы и заменял её (фразу) более подходящим по его мнению синонимом, иногда добавляя (имхо) лишнее.

Хорошо, посмотрю обязательно. Мне пока что вызвалась помочь Кари, она с фотошопом работает, но думаю она будет не против если поможете и вы.:) Пока лично сделал 4 картинки, перевода остальной части ещё нет - работал "на ходу", так что сегодня-завтра-послезавтра переведу весь комикс в вордовском формате, потом сброшу вам для правки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Отлично :), я думаю там работы хватит на всех, страниц много :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Одна из моих любимых песен Наутилуса, вспомнил вот почему-то...

Мне она кажется удивительно подходящей для Гарруса.

Мне снятся собаки, мне снятся звери.

Мне снится, что твари с глазами как лампы,

Вцепились мне в крылья у самого неба

И я рухнул нелепо, как падший Ангел.

Я не помню паденья, я помню только

Глухой удар о холодные камни.

Неужели я мог залететь так высоко

И сорваться жестоко, как падший Ангел.

Прямо вниз.

Туда, откуда мы вышли в надежде на новую жизнь.

Прямо вниз.

Туда, откуда мы жадно смотрели на синюю высь.

Я пытался быть справедливым и добрым

И мне не казалось ни страшным, ни странным,

Что внизу на земле собираются толпы

Пришедших смотреть, как падает Ангел.

И в открытые рты наметает ветром,

То ли белый снег, то ли сладкую манну,

То ли просто перья, летящие следом

За сорвавшимся вниз, словно падший Ангел.

Изменено пользователем Kel-Rigar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Почти как люди. :) У людей среднее время жизни 100 лет, у турианцев - 120. Пруф:

http://ru.masseffect...%BD%D1%86%D1%8B

Я бы не особенно доверял русскоязычной вики. Например, ссылок нет совсем, так что откуда мы знаем, что они не взяли все это из головы?

Англовики утверждает другое. Ссылка, правда, битая, так что инфа ненамного лучше, но я порылся на социалке и люди там говорят, что утверждение "Turian lifespan is not particularly longer or shorter than humans" принадлежит Крису Л'Этуалю, написавшему весь кодекс для ME1.

Там же, кстати, говорится, что турианцы - живородящие, со ссылкой на твиттер Патрика Уикса. Твиттер закрыт, так что добавился к нему - посмотрим, что он там пишет по этому вопросу.

Изменено пользователем Nethalf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
Я бы не особенно доверял русскоязычной вики. Например, ссылок нет совсем, так что откуда мы знаем, что они не взяли все это из головы?

Ну, так чем-то пользоваться надо же и мы не знаем, что они взяли это из головы. :) Я так понял там все переведено из кодекса, большой отсебятины вроде бы нет. Ещё когда насиловал свой мозг русской озвучкой из МЕ1 ЗИ, заметил что эта вики переведенная копипаста с англовики, а англовики в части рас слизана с кодекса.

Turian lifespan is not particularly longer or shorter than humans

"Продолжительность жизни турианцев не особенно длиннее или короче чем у людей.", что не противоречит 100 - 120 лет...

З.Ы. Проинформируй, плиз, как появится новая инфа.

З.З.Ы. Посмотрел я ваш комикс про Явика, молодцы, неплохо перевели.:) Вопрос только в одном: там комикс чисто чёрно-белый, без оттенков, сможете справиться с картинками в которых много оттенков серого? Я про комикс "Спектр и Архангел".

Изменено пользователем Kel-Rigar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Ну, так чем-то пользоваться надо же и мы не знаем, что они взяли это из головы. :)

*менторски* В интернете по умолчанию - "вокруг одни враги" (с). В смысле, доверять без ссылок нельзя ничему :)

"Продолжительность жизни турианцев не особенно длиннее или короче чем у людей.", что не противоречит 100 - 120 лет...

Ну, вообще-то, 120 - это значительно больше, чем 100. На 20% :)

З.Ы. Проинформируй, плиз, как появится новая инфа.

Если он подтвердит мой фолловинг )) А пока что даже поиск по его твиттеру не дает ничего - обрубил все, гад.

З.З.Ы. Посмотрел я ваш комикс про Явика, молодцы, неплохо перевели. :) Вопрос только в одном: там комикс чисто чёрно-белый, без оттенков, сможете справиться с картинками в которых много оттенков серого? Я про комикс "Спектр и Архангел".

Не ко мне вопрос, я не умею рисовать - только переводил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Обожаю эту тему. :give_heart: Стоит только с утра почитать пропущенные страницы, хорошее настроение на день гарантировано)

Еще немного интересненького с социалки. Список сообщений из Datapad приложения, всё(и для всех) что удалось насобирать. Наверняка он там давно лежит, но я только сейчас заметила.

vakarianbyyamisnufflesd.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Гаррусу нужна отдельная игра :) Он слишком крут, чтобы сидеть в тени Шепса

78b8e1716c6454baebe2217585c434b3-d4wh7ot.jpg?1334649077

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Кстати по поводу песен. Может и не совсем в тему, но при встрече на Омеге - вполне подойдет 2 строфа:

Никто не сделает шаг, не вспомнит, не

заплачет

Она сидит у окна, и просит об удаче

Она как солнца свет, ей девятнадцать лет,

Кругом глухие стены

А в ней сошлись змея и волк,

И между ними то любовь, а то измена

Я был один в эти дни, я мерял их на годы

И в одночасье сгорел любимый мною город

Но тут вошла она, я спутал имена

И стал белее мела

Война со всех сторон, а я опять влюблен,

Что ты будешь делать?

Что будешь делать ты, когда в твоей груди

Застучит часовая бомба?

И я звоню тебе домой для того, чтобы узнать,

Что тебя нет дома

Перепиши свою жизнь на чистые страницы,

И ты увидишь, что любовь не ведает границ

Последняя звезда упала в провода,

И снег белее мела

Война со всех сторон, а я опять влюблен,

Что ты будешь делать?

Что будешь делать ты, когда в твоей груди

Застучит часовая бомба?

И я звоню тебе домой для того, чтобы узнать,

Что тебя нет дома

Никто не сделает шаг, не вспомнит, не

заплачет

Она сидит у окна, и просит об удаче

Она как солнца свет, ей девятнадцать лет,

И снег белее мела

Война со всех сторон, а я опять влюблен,

Что ты будешь делать?

Я думаю, Вы в курсе, что это только часть арта? Он целиком очень красив. Правда учитывая появление геров в той обстановке, напрашивается вывод... о встрече в баре...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Еще немного интересненького с социалки. Список сообщений из Datapad приложения, всё(и для всех) что удалось насобирать. Наверняка он там давно лежит, но я только сейчас заметила.

К слову об этом списке - я его переводила полностью, Missis Taylor потихоньку добавляет перевод в шапки тем. Поскольку она решила, что где-то в отдельной теме это выкладывать не стоит, пожалуй, положу это сюда. Хоть вы порадуетесь :)

Вот они все:

Адмирал Раан

Возвращение Заал’Кориса спасло жизни множества гражданских, коммандер. Еще раз благодарю вас за то, что нашли его на Раннохе.

Примечание: Только если Шепард убедит Адмирала Кориса спастись в квесте «Раннох: Адмирал Корис».

Диана Аллерс

Спасибо, что дали мне шанс, коммандер. Я обещаю, что вы не пожалеете о потраченном времени.

Пришла почта от поклонников из саларианского сектора. Множество сообщений типа: «Я подписался, потому что слышал о Земле». Каждая мелочь важна!

Интервью ушло в эфир – и его показывают повторно! You and your household name.... (тут не поняла, что она хотела сказать)

Вы просто не поверите, какие письма я получаю от поклонников. Люди НЕНАВИДЯТ Цербер! Аресты идут по всему человеческому пространству. Думаю, вам нужно это знать!

Дэвид Андерсон

Мы теряем коммы. Здесь настоящий ад, Шепард. Приведи нам помощь. Я буду на связи – когда смогу.

Ариа Т’Лоак

Седерис – сумасшедшая сука. К счастью, это наша сумасшедшая сука. «Затмение» с нами.

Ладно, не Седерис, но сойдет. «Затмение» с нами. Хорошая работа.

Хорошая работа с Нарлом. «Кровавой стае» нужна драка, а мне нужно пушечное мясо.

Хорошая работа с Воском. Рада, что тебе удалось не запачкать руки, Спектр.

Примечание: Сообщение приходит, если вы нашли артефакты для черного рынка.

Рада, что ты не изменился с тех пор как пошел по легальной дорожке. Пора заняться делом.

Эшли Уильямс

Эй, Шкипер. Может, меня сегодня пустят повидать тебя. Держись там.

Похоже, меня наконец выпустят из госпиталя. До встречи.

Еще раз спасибо, что заглянул в больницу. Это важно для меня.

Снова в строю, коммандер. И больше в жизни не сяду пить с Вегой!

После нашего разговора все время думаю об отцовской готовке. И жратва, которую подают на Нормандии, этому только способствует.

Сомневаюсь, что хоть кому-нибудь из нас удастся выспаться в ближайшее время. Но я в тебя верю.

Армандо-Оуэн Бейли

Ну и бардак тут. Но могло быть и хуже. Спасибо.

Доктор Чаквас

Обустроилась в медотсеке, коммандер. Рада вернуться в строй.

Спасибо, что поговорили с беженцами, коммандер.

Конрад Вернер

Ух ты, Дженна – это просто нечто! И я ей нравлюсь! Послушайте, если вам понадобится помощь на Нормандии, просто дайте мне знать!

Стив Кортез

Рад вас видеть, коммандер. Приходите еще, если снова захотите поговорить на узкопрофессиональные темы.

Ты был прав. Хорошо было сойти с Нормандии и немного понаблюдать за кораблями.

Примечание: Сообщение приходит, только если Шепард ходил вместе с Кортезом наблюдать за движением кораблей в доках Цитадели.

Спасибо, что пришел. Не знаю, как бы я справился с этим без тебя.

Сомневаюсь, что хоть кому-нибудь из нас удастся выспаться в ближайшее время. Но я в тебя верю.

Примечание: Сообщение приходит только в случае романа с Кортезом.

Дин Корлак

Бомбардировщики уже в пути. Спасибо за спасение моей жизни, землянин.

СУЗИ

Я совершила необходимые приготовления для поддержки кроганов, но остаются еще долгосрочные проблемы.

Шепард, если у вас будет время, у меня есть еще один вопрос к вам. На самом деле их у меня 1,623,058, но я задаю их постепенно.

Благодарю за ответы на мои вопросы. Говорить с вами гораздо эффективнее, чем искать ответы в экстранете.

Дредноут гетов очень увлекательный. Даже в бою геты остаются интригующей синтетической расой.

Я хотела бы придти к консенсусу с вами. Это был бы замечательный опыт.

Я выделяю дополнительные ресурсы для изучения передвижений Жнецов. Мы победим их, Шепард.

Спасибо за разговор о Призраке. Я не могу гарантировать безошибочность своих действий, но я делаю все возможное.

Гаррус Вакариан

Хорошо вернуться на домой. Я рад возобновлению наших межвидовых связей. Примечание: Сообщение приходит только при романе с Гаррусом.

Хорошо вернуться домой. Поменьше политики и побольше стрельбы.

Техники Альянса сбили настройку этой пушки начисто. Хорошо, что у тебя есть я, чтобы это исправить.

Пытался узнать что-нибудь о той команде турианцев на Тучанке, но получил полный отказ. В любом случае, это что-то серьезное.

Благодарю, что заглянула. Тяжело видеть солдат в этом чертовом лагере. Но по крайней мере это напоминает мне о том, за что мы боремся.

Примечание: Сообщение приходит после того, как вы поговорите с Гаррусом в лагере беженцев на Цитадели.

Для парня по прозвищу "Шутник" (Joker - имеется в виду Джефф Моро) у него местами ужасное чувство юмора. Раз кроганы на нашей стороне, я думаю, ему будет позволено это отпраздновать.

Призвать мать всех молотильщиков? С тобой никогда не бывает скучно, а? Хорошо бы все остались живы.

Примечание: сообщение приходит только если Мордин погиб во время миссии «Приоритет: Тучанка».

Рад, что наших имен нет на этой стене, Шепард. Спасибо, что зашла.

Примечание: Сообщение приходит после разговора с Гарусом о смерти Кайдена.

Рад, что мы вытащили Джейкоба оттуда живым. Боялся, что это могло бы быть похоже на мое спасение с Омеги, - это было бы чересчур.

Дай мне знать, если захочешь провести реванш в менее ветреном месте. На Цитадели действительно жестокие торнадо.

Примечание: сообщение приходит, если промахнуться во время свидания на Цитадели.

Поздравляю с победой в Галактическом Чемпионате по стрельбе по бутылкам. Если бутылки поднимут восстание и атакуют, мы будем знать, к кому обратиться.

Примечание: Сообщение приходит, если попасть по бутылке во время свидания на Цитадели.

Все еще не привык к ответственности. Если бы они спросили меня несколькими годами ранее...

Даже после этого кошмара с проектом "Властелин", Шепард? Отчаянный ход.

Примечание: Сообщение приходит, если пройдено DLC «Проект Властелин».

Рад что ты поболтала со Жнецом, Шепард. Я бы его на месте пристрелил.

Спасибо, что зашла. Не так много людей вокруг, с которыми можно поговорить о сложном выборе в эти дни.

Чертовы ублюдки из Цербера. Когда-то они послали нас спасти Горизонт, а теперь сами его разрушили.

Дай мне знать, если захочешь показать еще несколько движений из видео... или попрактиковаться в стрельбе. Надеюсь, ты все такая же гибкая.

Примечание: Сообщение приходит только при романе с Гаррусом.

Уже поздно. Встал попить воды. Ты все еще спишь. Просто хотел сказать, какая ты красивая. С любовью, Г.

Примечание: Сообщение приходит только при романе с Гаррусом.

Праймы гетов.

Наши познания существенно расширились. Благодарим вас, Шепард-Коммандер. Геты ответят взаимностью за доверие.

Грант

Выздоравливаю. Скучно.

Снова на ногах. Приступаю к делу сегодня. До встречи.

Адмирал Хакетт

Ты никогда не упускаешь шанс заключить союз, коммандер. Отличная работа с гетами.

Джек

Только что взорвали базу Жнецов. Всю разнесли. Сразу о тебе вспомнила.

Родригез недавно снесла голову хаску. Может, из нее что-то и выйдет.

Спасибо за встречу во время увольнительной. Ты все такой же дерьмовый танцор.

Джейкоб Тейлор

У меня новости. Бринн теперь хочет назвать ребенка Хакеттом. Ха, неплохое имя для девочки, я считаю.

Привет, Шепард. Все семьи нормально устроились, и все работают в режиме 24/7.

Привет, коммандер. Записался на действительную службу. Может, увидимся на Земле. Жнецы нам заплатят.

Джеймс Вега

Эй, Локо/Лола, спасибо за разминку. Дай знать, если захочешь реванша.

Ты произвела чертовски сильное впечатление на ребят. Теперь они ставят мне выпивку!

Черт возьми, ну и огромная же эта Цитадель. И тихо так. Дай мне знать, когда придет время надрать задницу Жнецам.

Черт, эти турианцы не боятся идти до конца.

Ни хрена себе штуковина тут под нами! Хорошо, что этот молотильщик на нашей стороне, а?

Спасибо за поддержку. Еще не знаю, действительно ли подхожу для N7, но разговор помог.

Блин, да, эти чернила жгутся сильнее обычного. Но это того стоило.

Джавик

Я помогу тебе, но действуй быстрее. Набирать сообщения вручную оскорбительно.

Этот доктор-ящерица заставил меня прочитать себя. Его мысли еще запутаннее, чем его слова.

Надежда не спасла мой народ. Но мы никогда не сдавались. Может, в твоем цикле все будет иначе.

Я могу помочь, если у тебя будут проблемы со шлюзом.

Глупо. Ты позволила машине вторгнуться в твой разум? Что было бы, если бы она тебя чем-нибудь заразила?

Твоя азари сильная. Но я ей этого не скажу. Она сама должна найти свою силу.

Я уже забыл их лица. Спасибо тебе за это.

Примечание: Сообщение приходит, если убедите Джавика использовать кристалл памяти.

Другие расы слишком оптимистичны. От Жнецов нельзя просто отмахнуться. Надежда не спасла мой народ.

Пусть эти мутанты-азари послужат предупреждением. Вся галактика может закончить подобным образом.

Примечание: Сообщение приходит, если взять Джавика на миссию в монастырь ардат-якши.

Молотильщики стали гораздо больше. Слишком большие, чтобы ездить на них. Жаль.

Примечание: Сообщение приходит, если взять Джавика на миссию «Приоритет: Тучанка».

Хорошо было увидеть еще одного из моего народа. Мне жаль мир азари. Всегда есть другие планеты.

Примечание: Сообщение приходит, если взять Джавика на миссию «Приоритет: Тессия».

Джокер

О боже, СУЗИ спросила какого-то парня, что он думает о войне. Я думаю, он решил, что у него берут интервью.

Эй! Не поцарапай краску на новом теле СУЗИ, окей?

Не всякий пилот может справиться с подъемом незнакомого корабля прямо посреди боя. Просто так говорю.

Когда в следующий раз захочешь, чтобы я поиграл в салочки с крейсером Цербера, просто дай мне знать.

Думаю, в следующий раз, когда мы будем на Цитадели, я отведу СУЗИ полюбоваться видами. Ведь не может же что-то пойти не так, правда?

Спасибо, что зашла, коммандер. Выпивка не помогает с этим справиться. Нужно что-то более старомодное. (Что-то я тут напутала, кажется).

Йондум Бау

С почтением от друзей. Мы будем рядом, когда понадобится.

Примечание: Сообщение приходит, если вы спасли жизнь Бау, а не планету ханаров. Или если Касуми была рядом и спасла планету ханаров, пока вы помогаете Бау.

Кайдан Аленко

Эй, коммандер. Думаю, у меня получится сегодня проведать тебя – если пустят. Есть некоторая надежда.

Слышал, ты заходила, пока я был без сознания. Спасибо, коммандер. Я уже на ногах – большую часть времени, по крайней мере.

Я собрал свои вещи и устроился на смотровой палубе правого борта. Заходи, когда захочешь, окей? Дверь не заперта.

Я как Спектр сделаю все возможное, чтобы человечество могло мной гордиться. Знаю, мне есть на кого равняться.

Еще раз спасибо за разговор. Знаешь, некоторые вещи нужно обсудить с кем-то, чтобы самому их понять.

Хорошо, что ты заглянула, коммандер. Может, в следующий раз сдадим и на тебя, чтобы Веге было кого еще обыгрывать.

Не могу поверить своим глазам – тому, что сделал Цербер. После всего, что мы сделали, чтобы помочь этим людям на Горизонте.

Спасибо, что выслушала. Единственное место, где бы мне хотелось быть больше – это Земля. Но если я не могу быть там – я рад, что я здесь.

Эй, я так счастлив. Просто счастлив. Как будущее может быть таким неопределенным, и таким прекрасным в то же время? Твой Кайдан.

Касуми Гото

Проект «Горн»… столько классных технологий… это будет весело, Шеп. (Опять игра слов, которую я не знаю, как перевести. Под «shiny tech» Касуми может подразумевать как «классные технологии», так и «классных техников», про которых опять же многозначно – то ли они очень знающие, то ли очень привлекательные J)

Келли Чамберс

Я последовала твоему совету. Спасибо. Я буду рядом, даже если ты не узнаешь меня с первого взгляда.

Лиара Т’Сони

Все в порядке, я перенесла свое оборудование в каюту первого помощника. Надеюсь, оно пригодится.

Надеюсь, тебе понравилось, как я оформила комнату. Возвращайся, если захочешь еще что-нибудь поменять…

Примечание: Сообщение приходит только при романе с Лиарой.

Надеюсь, тебе понравилось, как я оформила комнату. Я дам тебе знать, когда у меня появится новая информация по Горну.

Это совсем не то, что я представляла себе, когда пыталась представить себе протеанина. Он завораживает, но… Ладно, посмотрим.

Приятно было посидеть и выпить по бокалу в Президиуме, несмотря на то, что я была занята.

На Сур’Кеше я обнаружила несколько впечатляющих секретных технологий. Надеюсь, никто не заметил, как я их скопировала.

Примечание: Сообщение приходит, если Лиара была в вашей группе на миссии «Приоритет: Сур’кеш».

Надеюсь, через много столетий от Жнецов останутся только полузабытые воспоминания. Спасибо за визит.

Сообщение отправлено. Может быть, через 50000 лет ханары поставят тебе памятники…

Приятно было провести время и посмотреть на воду. Спасибо, Шепард.

Это ужасно – видеть ардат-якши такими. Спасибо, что разрушил монастырь.

Примечание: Сообщение приходит, если Лиара была в команде во время миссии «Каллини: Монастырь ардат-якши».

Спасибо за разговор. Мне полегчало.

Доктор Мишель

Обустроилась в медотсеке, коммандер. Надеюсь, что смогу быть полезной.

Спасибо, что поговорили с беженцами, коммандер. Рада, что это сработало.

Миранда Лоусон

Я возобновила несколько старых контактов. Они не хотят разговаривать, но с делом помогли. Остальное позже.

Наконец-то вернулась на Цитадель. Нашла то, что искала. Поговорим позже.

Удачи.

Мордин Солус

Где моя лаборатория, Шепард? Использую медотсек. Новая планировка очень запутанная.

Шепард. Навестите медотсек, когда будет время. Ева наслаждается общением с новыми людьми.

Нолес (не помню, как его правильно в переводе)

Спасибо за помощь с отслеживанием кодов. Больше проблем не предвидится. Удачи с батарианским флотом.

Убрав этого батарианца, вы проделали отличную работу. Придется заполнить массу бумаг, но это стоит того, чтобы в мире стало одним батарианским террористом меньше.

Самара

Меня направили на одну из колоний азари, которая сейчас находится в осаде. Здесь так много страдания вокруг. Сделаю все, что смогу.

Жнецы отброшены с этой колонии, Шепард. По крайней мере, на данный момент. Их много, Шепард, но их силы не бесконечны.

Я наслаждаюсь битвой со Жнецами. Я устала от обязанностей, которые требуют рассудительности, а не мужества.

Солик Васс

Эти видеозаписи отлично сочетаются, коммандер. Это заставит людей возмутиться!

Тали’Зора вас Норманди

Я буду держаться на публике как профессионал, Шепард. Но я рада, что твои чувства ко мне не изменились.

Примечание: Сообщение приходит, если у Шепарда роман с Тали.

Это была прекрасная ночь. Спасибо тебе… и спасибо, что дождался.

Примечание: Сообщение приходит, если у Шепарда роман с Тали.

Несмотря на все ужасы, которых мы насмотрелись там, я до сих пор не могу поверить, что ступила на землю Ранноха.

Не говоря уже о гетах в наших скафандрах, мы получаем некоторые интересные апгрейды. Коды гетов плюс кварианская инженерия - это что-то!

Джейкобкажется хорошим человеком. Это просто позор, что он так долго оставался с Цербером.

Пауки, Шепард. Я серьезно. Пауки.

Примечание: Сообщение приходит, если взять Тали на миссию «Аттический Траверс: Команда кроганов».

Для протокола: я могла бы пнуть этого турианского дипломата в живот! Я этого не сделаю, но я могу.

Держись, Шепард. У тебя все получится.

эй Шепард я тех отске впиваю, хошь прсоедниться?

Ох. Голова болит. Люди правда занимаются этим для удовольствия? И что случилось с моим модулем проверки правописания?

Сомневаюсь, что хоть кому-нибудь из нас удастся выспаться, пока все это не закончится. Но что бы ни случилось, я с тобой.

Примечание: Сообщение приходит, если у Шепарда роман с Тали.

Тейн Криос

Шепард, если можешь придти, поторопись. Времени совсем мало.

Спасибо, что нашла время и поговорила со мной, Шепард. Надеюсь, я смогу принести больше пользы.

Саманта Трейнор

Спасибо за разговор, коммандер. Я купила на Цитадели азарийскую зубную щетку. У них же зубы совсем как у нас, верно?

Я делаю необходимые приготовления, чтобы обустроить конференц-центр для саммита, который мы собираем. Удачи, коммандер.

Новые технологии, на которые СУЗИ добыла лицензию, работают превосходно. Я начинаю любить этот корабль!

Я не сказал, что я доброволец. Не надо искать бомбы.

Спасибо за приглашение, коммандер. Здорово я разбила вас в шахматы.

Удачи на Горизонте, коммандер. Если обнаружите колонистов, сделайте все, что сможете, ладно?

Удачи с Цербером. Отправьте этих ублюдков в ад!

Удина

Без азари ваш саммит провалится. Андерсон не подготовил почву для переговоров. Постараюсь исправить все, что смогу.

Урднот Рекс

Черт. Лучше бы это действительно вылечило генофаг. Эта саларианская «процедура» адски болезненная.

Я знаю, что ты сделала.

Примечание: Сообщение приходит, если саботировать лечение генофага.

Заид Массани

Не вижу, как нам всем выжить в этой войне. Но попробовать стоит.

Изменено пользователем Karissima

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Музыкальные ассоциации с персонажем? О, любимейшая тема :)

Поскольку Гарруса я люблю за неземную крутость, юмор и отвязность, то первое, что приходит на ум - это треки, весело вещающие о неземной крутости, отвязности и мачизме:

И вот это:

Плюс все эти бесчисленные гифки с танцующим Гарри убедили меня, что party like a rockstar, shake it like a pornstar - это про него :)

Наверное, не мешало бы и что-нибудь более трагичное добавить - к его образу Темного Рыцаря, но ничего в голову не приходит.

Изменено пользователем Nethalf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

В этом и прелесть - каждый видит в герое свои черты и сам перераспределяет их. :) В смысле для кого то - отвязный шутник и неимоверно крутой вояка, для кого то - живой труп (морально, до встречи на Омеге), не сразу поверивший что сможет жить дальше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Да уж, хотя бы то, что он продержался на Омеге столько времени( а кстати никто не знает, сколько конкретно времени он там провел?) уже говорит о его способности просчитывать ходы противника.

Не помню, кто именно на Омеге говорит, что Архангел появился "несколько месяцев назад".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

З.З.Ы. Посмотрел я ваш комикс про Явика, молодцы, неплохо перевели. :) Вопрос только в одном: там комикс чисто чёрно-белый, без оттенков, сможете справиться с картинками в которых много оттенков серого? Я про комикс "Спектр и Архангел".

Без проблем :) любым цветом из видимого диапазона :)

Не помню, кто именно на Омеге говорит, что Архангел появился "несколько месяцев назад".

Спасибо :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
я тут читал полтемы назад, что Гаррус сначала делает, потом думает.

Это было моё мнение :)

По впечатлением о Гаррусе из первой части (выстрел в бандита, когда в заложниках была Мишель) и во второй (убийство Сидониса - как подумал получше - отпустил, начало романа с Шеп - не думая быстро согласился. Начал думать - замялся)

То, что он импульсивный чел не означает, что он тупой.)))

И я не имела ввиду то, что он тупой, кстати. Скорей я говорила о том, что Гаррусу лучше юзать интуицию, чем только мозг. Заюзай он интуицию, может и не попался бы в ловушку, м? Ну это не известно, конечно.

Накинулись тут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.


  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...