Xzander 7 244 29 июля, 2011 Актриса Дженнифер Хейл должна быть хорошо известна любому настоящему поклоннику игр BioWare, ведь именно она подарила свой голос харизматичной Бастиле Шан из Knights of the Old Republic и, конечно же, голосом Дженнифер говорит женский вариант Шепард во всех трех играх серии Mass Effect. Интервью с «голосом» Шепарда-мужчины уже достаточно давно было опубликовано на нашем сайте, теперь пришла пора восстановить справедливость и добавить интервью и с «голосом» Шепард-женщины.Читайте по ссылке ниже перевод интервью портала RockPaperShotgun.com с Дженнифер Хейл, в котором актриса рассказывает о своей карьере в индустрии озвучения, ролях в играх и мульт-сериалах и размышляет о проблемах известности и о том, кто из FemShep достоин занять место на обложке Mass Effect 3. Интервью с Дженнифер Хейл 8 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
KwaX 2 523 29 июля, 2011 Отличное интервью, спасибо за перевод! Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Иван Юрьевич 1 29 июля, 2011 Клевая! Просто молодец)) :yes: Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Ароннакс 2 819 29 июля, 2011 А что это за левый скрин из КОТОРА? Там такого не было. Не было Бастиллы? Или финальной планеты с заданиями?)) Смешно. Серьезно, оценил шутку. Я не такой знаток озвучки персонажей у БиоВаров, однако был немало удивлен что на счету данной актрисы Бастилла Шен, и Фем Шепард. Как-то раньше не замечал, а седня спцеом поставил обе игрухи, и в МЕ Фем персонажа залипил, и сравнил голоса. И офигел, в хорошем смысле слова =) У нее умение изменять голос, все таки на хорошем уровне. Почти не узнать, если не брать во внимание обертона и тембр. хех =)) А насчет рыжей Шеп, дык у них и ранее по умолчанию она рыжей была Оо Не красавица, а просто солдафонское лицо. Не более и не менее. Хотя тут судить лучше ПОСЛЕ, того как БиоВары утвердят ФемШепу внешность. ИМХО. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Titys 161 29 июля, 2011 Обожаю её голос и озвучку :-$ Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Xzander 7 244 29 июля, 2011 Я не такой знаток озвучки персонажей у БиоВаров, однако был немало удивлен что на счету данной актрисы Бастилла Шен, и Фем Шепард. Как-то раньше не замечал, а седня спцеом поставил обе игрухи, и в МЕ Фем персонажа залипил, и сравнил голоса. И офигел, в хорошем смысле слова =) У нее умение изменять голос, все таки на хорошем уровне. Почти не узнать, если не брать во внимание обертона и тембр. хех =)) А в первом MGS Наоми говорит практически голосом Бастилы. В четвертом правда уже голос несколько другой. Ну и в Торменте она и Грейс, и Деионарру шикарно просто сыграла, даже те несколько строк текста, что у них там есть. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
andrey223 22 29 июля, 2011 Обожаю её когда в котор играл в 8 лет гдето (да я школяр) Влюбился в неё )) 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Jackaway 478 29 июля, 2011 А что это за левый скрин из КОТОРА? Там такого не было. Там не было Бастилы. И мандалорцы в другом месте были. и почему Бастила без меча светового? Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Nexus 2 404 29 июля, 2011 Актриса Дженнифер Хейл должна быть хорошо известна любому настоящему поклоннику игр BioWare, ведь именно она подарила свой голос харизматичной Бастиле Шан из Knights of the Old Republic и, конечно же, голосом Дженнифер говорит женский вариант Шепард во всех трех играх серии Mass Effect. Интервью с «голосом» Шепарда-мужчины уже достаточно давно было опубликовано на нашем сайте, теперь пришла пора восстановить справедливость и добавить интервью и с «голосом» Шепард-женщины. Читайте по ссылке ниже перевод интервью портала RockPaperShotgun.com с Дженнифер Хейл, в котором актриса рассказывает о своей карьере в индустрии озвучения, ролях в играх и мульт-сериалах и размышляет о проблемах известности и о том, кто из FemShep достоин занять место на обложке Mass Effect 3. Интервью с Дженнифер Хейл На третьей слева картинке, персонаж похож на Кетрин Зета Джонс. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Pateytos 195 29 июля, 2011 На третьей слева картинке, персонаж похож на Кетрин Зета Джонс. Скорее на Монику Беллучи. И это Наоми Хантер из Metal Gear Solid 4. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Виолетта 9 683 30 июля, 2011 И офигел, в хорошем смысле слова =) У нее умение изменять голос, все таки на хорошем уровне. Почти не узнать, если не брать во внимание обертона и тембр. хех =)) Тогда возможно тебя удивит то, что Джухани из КотОРа и Джек из МЕ2 тоже озвучивала одна и та же актриса Кортни Тейлор Ну, про озвучку Дженнифер/Талин из Skeleton Warriors я давно знала. Один из моих любимых мультиков детства =))) Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Алис 1 607 30 июля, 2011 Как уже писала раньше, Д.Хейл изменила мое отношение к озвучке МЭ. Когда я услышала оригинальный голос фемШеп - обалдела и тут же в первом МЭ поставила оригинальную озвучку и русские субтитры. Не доводилось пока играть за мШепа, не сомневаюсь, что он харизматичный дядька, но вот фШеп уделяют незаслуженно мало внимания. 4 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Ароннакс 2 819 30 июля, 2011 (изменено) А в первом MGS Наоми говорит практически голосом Бастилы. В четвертом правда уже голос несколько другой. Ну и в Торменте она и Грейс, и Деионарру шикарно просто сыграла, даже те несколько строк текста, что у них там есть. Ну я не такой знаток. Но могу сказать, точно. Вся популярность ФемШепарда в серии МЕ, на ее хрупки плечах.. точнее голосовых связках =) Кстати как я выше читал, то на ее же совести из БГ персонажка Маззи. Вот там ее почти не узнать тогда О_о Как уже писала раньше, Д.Хейл изменила мое отношение к озвучке МЭ. Когда я услышала оригинальный голос фемШеп - обалдела и тут же в первом МЭ поставила оригинальную озвучку и русские субтитры. Не доводилось пока играть за мШепа, не сомневаюсь, что он харизматичный дядька, но вот фШеп уделяют незаслуженно мало внимания. Кстати это еще один ответ, почему МЕ2 никогда не буду дублировать на русский как и МЕ3. Да простят меня дамы России, но нет среди наших тех кто мог бы так озвучивать Шепарда, а если есть, то бабла на них не хватит. Изменено 30 июля, 2011 пользователем Ароннакс 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
_BJIAD_ 6 31 июля, 2011 (изменено) Кстати это еще один ответ, почему МЕ2 никогда не буду дублировать на русский как и МЕ3. Да простят меня дамы России, но нет среди наших тех кто мог бы так озвучивать Шепарда, а если есть, то бабла на них не хватит. Многим Идиот фанатам не понравилась озвучка DA:O вот БВ и обиделись на руских и не переводят больше игры на рус А что это за левый скрин из КОТОРА? Там такого не было. За такое и бан можно получить=) Не помнить КОТОР до единой детали ето ж УЖАС пора тебе переигрывать P.S. Ето скрин из первой части (Там где еще звездная кузня) Ти в нее играл? А то может ты имееш ввиду вторую часть? Изменено 31 июля, 2011 пользователем _BJIAD_ 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
SergiySW 6 849 1 августа, 2011 За такое и бан можно получить=) Не помнить КОТОР до единой детали ето ж УЖАС пора тебе переигрывать P.S. Ето скрин из первой части (Там где еще звездная кузня) Ти в нее играл? А то может ты имееш ввиду вторую часть? Это арт Бастилы с обложки KotOR. В игре она чуть отличается. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
UnDeaD_MoroZ 663 1 августа, 2011 Он наверное имел ввиду вот это: http://www.bioware.ru/images/bioware/articles/hale_rps_interview/hale8.jpg Да там Бастилы быть не должно. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
_BJIAD_ 6 1 августа, 2011 (изменено) Он наверное имел ввиду вот это: http://www.bioware.r...rview/hale8.jpg Да там Бастилы быть не должно. А после того как пройти храм и взять Бастилу с собой "там" не случаеться бой?помню что на шлюбке вылетаем из храма, а дальше вспоминается убийство некоторых членов отряда... А ето вероятней всего не бастилла)) ведь к концу игры мечей на всех хватает...Ето какой-нибуть мод видимо хто-нибуть заскучал и изменил модельки И тут меня осенило: Там же нужно било починить гипердрайв может "тот кто делал скрин" не нашел всех деталей и пошел их искать с Бастилой? И повстречались мандалорианы? Респились? Или не добили? Это арт Бастилы с обложки KotOR. В игре она чуть отличается. Ти про ету картинку? Или про ету? Изменено 4 июня, 2012 пользователем _BJIAD_ Даблпост Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
SergiySW 6 849 2 августа, 2011 (изменено) Ти про ету картинку? Или про ету? Про вторую. Первая - храм ракатанцев с Бастилой о_о Изменено 2 августа, 2011 пользователем SergiySW Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
_BJIAD_ 6 2 августа, 2011 (изменено) Про вторую. Первая - храм ракатанцев с Бастилой о_о Как я уже писал више Там же нужно было починить гипердрайв может "тот кто делал скрин" не нашел всех деталей и пошел их искать с Бастилой? И повстречались мандалорианы? Про вторую. А ми про первую говорим=)Про вторую все ясно Изменено 4 июня, 2012 пользователем _BJIAD_ 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Nikolette 518 3 августа, 2011 Да, с ролью ФемШеп она справилась идеально, цепляет гораздо больше мужского варианта. Что ни говори, а девушки ко всему подходят эмоциональнее, соответственно и подобный вид деятельности будет выходить на порядок лучше. Могу только восхититься ею, быть "на заднем плане", оставаясь ГГ (или одним из известных персонажей), наверное, тоже нелегко. ЗЫ, поддерживаю её выбор ФемШеп для обложки. Хотя темненькая с хвостиком тоже ничего, слишком уж схожие черты у них. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Ароннакс 2 819 3 августа, 2011 (изменено) Многим Идиот фанатам не понравилась озвучка DA:O вот БВ и обиделись на руских и не переводят больше игры на рус Я сравнивал озвучку ДАО и МЕ1. Озвучка ДАО не понравилась тем что там остались ошибки актеров, причем это была лицуха.Супротив тогдашней англоязычной озвучки русская выиграла. Однако, тот же русский состав попытал счастье в МЕ1( с учетом что изначально было издано с Английской озвучкой), и был провал. Не любит у нас народ, когда один и тот же персонаж озвучивают сразу несколько людей, когда меняют оригинальный текст на собственную отсебятину. Мой личный укор, в сторону охранника Риск Лабораторий, который в каждом предложении вставлял слово паразит, и слушать было его отвратительно. И не потому что голос был, плохой. А потому что вместо того чтобы следовать написанному ранее словам, была отсебятина, совсем не характерная для персонажа. но это пол беды, озвученная на русском языке МЕ1 получила кучу багов, которые не лечились официальными патчами. Например, голова Кайдена в буквальном смысле старалась соприкоснуться с его пятой точке, во время рассуждений о благе Цитадели, и месте которое могут занять в нем люди. Пропадающая анимация лиц во время кат сцен. Нет, они конечно могли быть чревовещателями, но что-то я сильно сомневаюсь. Наверное кому то нравится, когда игра вот так бажит, но при этом слышится голос отечественного актера. Видимо патриотизм. Мне лично такое, не нравится. Я и сам рад поддержать отечественного производителя, но когда только работа качественно исполнена. В случае с МЕ1, это удалось только западным актерам. В случае с ДАО, я лично слушаю только русскую версию голоса, хоть и ставил инглишь. Все просто - есть работа, есть спрос. Есть халтура, больше не нанимают. Однако вы не думайте что бедные актеры остались без работы, вон.. Сиквел Вичера, все те же голоса. Единственное что на другом проекте работают. Вот и все. Изменено 3 августа, 2011 пользователем Ароннакс Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Алис 1 607 13 августа, 2011 (изменено) Ну я не такой знаток. Но могу сказать, точно. Вся популярность ФемШепарда в серии МЕ, на ее хрупки плечах.. точнее голосовых связках =) Это точно! Помнится, в МЭ1 когда услышала русскую озвучку, подумала "как для солдата слишком блондинистый голосок", потом привыкла, но после МЭ2 и оригинальной озвучки нашей делать на просторах "масса" нечего. Озвучка ДАО не понравилась тем что там остались ошибки актеров, причем это была лицуха. Да, увы, ошибки были, но в целом справились. Особенно порадовала озвучка Морриган, оригинал особого впечатления не произвел почему-то... Изменено 13 августа, 2011 пользователем Алис Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты