Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
beetle

Dragon Age: Asunder — «Маска призрака» выходит в России

Рекомендуемые сообщения

Состоялся долгожданный выход в России последней книги ДэвидаГейдера во вселенной Dragon Age — “Asunder”.У нас она получила название «Маска Призрака». За выход спасибо издательству «Азбука». Самое приятное, чтосохранилась оригинальная обложка книги. На Ozon.ru ее можнокупить с 25 марта. Обложку и синопсис книги ищите под катом новости.

dragon_age_asunder_russian_cover.jpg

После гибели Круга магов в Тедасе воцарился хаос. Одни маги близки к бунту против своих неусыпных сторожей — ордена храмовников, другие борются за сохранение стабильности под неумолимым натиском перемен.

В величественной Белой Башне, средоточии власти храмовников в Вал Руайо, этот конфликт достигает наивысшего накала. И тогда Искатели из секретного и весьма могущественного подразделения ордена решают взять власть над башней в свои руки, чтобы восстановить — неважно какой ценой — прежний железный порядок. В довершение худшего, по ярусам Белой Башни рыщет таинственный убийца, невидимый для всех, кроме одного-единственного мага.

Поскольку Рис и есть тот самый маг, он становится главным подозреваемым. Доказать свою невиновность он не в силах, зато умение общаться с духами дарует ему отсрочку приговора: предстоит рискованный поход в угрюмые пустоши на западе Орлея. В этом путешествии судьба Риса тесно сплетется с судьбами одной прекрасной храмовницы, некоей неприкаянной души и Винн — героини войны с Мором. Вместе им предстоит раскрыть тайну, которая навсегда решит участь всех магов Тедаса.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Думаю, стоит ли бояться, и будет ли там "зелень" или нет 8)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

она ж вроде бы "раскол" называлась или я что-то путаю?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Что-то описание книги сочное, даже внезапно прочитать захотелось о_О

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Что-то описание книги сочное, даже внезапно прочитать захотелось о_О

Вот что правда, то правда.

А кто-нить другие читал? Они вообще между собой связаны или можно попробовать сразу эту?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Хм... уже буквально слышу реплику Винн: "Что это ты, дружочек наш Рис, уставился на тыл нашей прекрасной неприкаяной души?" И ответ в стиле: "Да ты что! Я не я, лошадь не моя. Но, кстати, Винн, не могла бы ты мне что-нибудь рассказать о взаимоотношениях полов? Так. на всякий случай. Мне для друга надо"... )))

Изменено пользователем Meshulik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Самое приятное, что сохранилась оригинальная обложка книги.

Ну так обложки игр закончились, а обложку DA2 пихать в книгу, где нет Хоука - не комильфо. Но фирменную нижнюю часть аля "Красный октябрь" оставили. XD

Описание сюжета насторожило. Все же предыдущие книги больше интересовали, ведь были связаны с прошлым, произошедшим до DAO. Ну, увидим, что будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Вот что правда, то правда. А кто-нить другие читал? Они вообще между собой связаны или можно попробовать сразу эту?

Первая книга "Украденный трон" рассказывает о войне с Орлеем, о юности короля Мэрика, вторая "Зов"/"Призыв" спустя несколько лет после событий 1 книги, главный герой опять Мэрик...Обе книги интересные

Данная книга как сказано, после событий DA2

она ж вроде бы "раскол" называлась или я что-то путаю?

Asunder да можно перевести, как Раскол, как это сделали в фанатском переводе. А здесь, по закону российских переводчиков, как во многих фильмах...перевод идет от сюжета книги

Что-то описание книги сочное, даже внезапно прочитать захотелось о_О

Я читал в фанатском переводе...книга действительно интересная, что даже останавливаться не хотелось

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Отпишитесь о качестве перевода пожалуйтса.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Круто, только вот наши умельцы давно перевели.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Да, и спаисбо им большое.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Круто, только вот наши умельцы давно перевели.

да, но очень криво))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Круто, только вот наши умельцы давно перевели.

Левой пяткой мартышки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Ну если в каждой главе не будет меняться имя персонажа- уже хорошо) Не всегда фанатские переводы есть добро)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Вот бы аудиоверсия книг - я бы послушал. Я так книги по МЕ все послушал!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

В фанатском переводе первые несколько глав хорошо причесаны, а дальше уже без редактуры. И никак не могли определиться с именем одного из главных героев - то на английский манер переведут, то на французский))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.


  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...