Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
The Old One

Mass Effect: Песня из титров

Рекомендуемые сообщения

(изменено)
mass_effect_faunts_end_credits_song.jpg

В титрах Mass Effect звучит композиция M4 PART 2 в исполнении ребят из группы FAUNTS.

Песня замечательная, к прослушиванию рекомендована минздравом smile.gif

Не ленимся, скачиваем и наслаждаемся.

M4_Part_2__Faunts_.mp3

FAUNTS - M4 PART 2

I have wondered about you

Where will you be when this through

If all, if all goes as planned

Will you redeem my life again?

My life again

Fire the fields the weed is sown

Water down your empty soul

Wake the sea of silent hope

Water down your empty soul

Fight your foes you’re on your own

Holy war is on the phone

Asking to please stay on hold

The bleeding loss of blood runs cold

And I need you to recover

Because I can’t make it on my own

And I need you to recover

Because I can’t make it on my own

I have wondered about you

Where will you be when this through

If all, if all goes as planned

Will you redeem my life again?

I have wondered about you

Where will you be when this through

If all, if all goes as planned

Will you redeem my life again?

My life again

And I need you to recover

Because I can’t make it on my own

And I need you to recover

Because I can’t make it on my own

And I need you to recover

Because I can’t make it on my own

And I need you to recover

Because I can’t make it on my own

On my own

On my own

On my own

M4_Part_2__Faunts_.mp3

Изменено пользователем Женечка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

ФрутиЛупс вам в лапы и попутного ветра в жо... спину.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
...и попутного ветра в жо... спину.

Ну, мы поняли, что ты хотел сказать.  :D

А идею с ремиксом поддерживаешь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Меня песня цепанула интересно было бы увидеть перевод слов но в целом то про что песня понятна) Иногда для расслабления люблю послушать этот трек.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

да, хороший саунд...

интересно было бы увидеть перевод слов

что-то мне подсказывает, что этого лучше не видеть)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
да, хороший саунд...

что-то мне подсказывает, что этого лучше не видеть)

Ну я бы так не сказал по мне слова очень даже со смыслом щас покопаюсь найду))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

В моем вольном переводе, просьба тапками не кидаться.

Меня изумляешь ты,/

о чем ты думаешь/ Это все, что я планирую/

Выкупишь ли ты мою жизнь опять/

Мою жизнь опять

Огонь на полях вычищает их, видишь?/

Вода падает в твою пустую душу

Всколыхнется море в молчаливой надежде

Вода на дне твоей пустой души

Сражайся с врагами в себе

Святая война на телефоне

Это когда просишь держать тебя

Немного истетекая кровью во время бега

И тебе нужно укрыться,

потому что я не смогу укрыть тебя сам

И тебе нужно укрыться,

потому что я не смогу укрыть тебя сам

Меня изумляешь ты,/

о чем ты думаешь/ Это все, что я планирую/

Выкупишь ли ты мою жизнь опять/

Мою жизнь опять

Меня изумляешь ты,/

о чем ты думаешь/ Это все, что я планирую/

Выкупишь ли ты мою жизнь опять/

Мою жизнь опять

припев:

И тебе нужно укрыться,

потому что я не смогу укрыть тебя сам

И тебе нужно укрыться,

потому что я не смогу укрыть тебя сам

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Мой перевод. Некоторые мои строчки были плохо переведены и я их заменил твоими:

Я хотел бы знать о Вас

О чем ты думаешь

Это все, что я планирую

Сможете ли вы купить мою жизнь снова?

Пожар на полях посеянных сорняков

Вода внизу Ваша пустая душа

Разбуди море молчаливой надежды

Вода внизу Ваша пустая душа

Сражайся с врагами в себе

Святая война по телефону

С просьбой, пожалуйста, задержись

Немного истекая кровью во время бега

И мне нужно, чтобы вы открылись

Потому что я не могу сделать это сам

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

А слабо перевести, чтоб на музыку ложилось, и смысл оставался тот же? ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
А слабо перевести, чтоб на музыку ложилось, и смысл оставался тот же? ;)

Даже на оффициальных сайтах-переводчиках в рифму не переводят. Смысл потеряется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Даже на оффициальных сайтах-переводчиках в рифму не переводят.

Спешу тебя заверить, что переводят. Не так это кстати и сложно, если поднапрячься. Для этого во-первых надо иметь нехилый поэтический дар, во-вторых тонко чувствовать оба языка - и вуаля!

А ты наверное имеешь в виду сайты, где выкладывают тексты песен и их перевод на русский "близко к тексту".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Очень классная песня, пропитанная романтикой mass effect... мне вот только одно непонятно: голос в ней реальный или через фильтр идёт?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
...голос в ней реальный или через фильтр идёт?

Через какой-такой фильтр. Может ты имеел в виду обработку звука с компа?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

По аналогии с дисторшном или перегрузом на электрогитаре, можно исказить звук в микрофоне, даже фильтра и обработки с компа не надо, это довольно легко делается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
По аналогии с дисторшном или перегрузом на электрогитаре, можно исказить звук в микрофоне, даже фильтра и обработки с компа не надо, это довольно легко делается.

Не знал, спасибо за инфу))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

припев на самом деле ближе к игре: "И мне нужно, чтобы ты поскорее пришёл в себя, потому что один я не справлюсь" ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

 Песня великолепна, как в принципе и все музыкальное сопровождение. Саундтрек такого уровня я слышал еще разве что во втором принце персии.

припев на самом деле ближе к игре: "И мне нужно, чтобы ты поскорее пришёл в себя, потому что один я не справлюсь" ;)

Черт, до чего же знакомая ситуация)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Самая классная музыка звучит, когда Андерсон с солдатами после штурма Цитадели приходят выкапывать Шепарда! Классная музыка! И еще та, что звучит прямо перед титрами, ну и, естественно сама песня!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Получилось местами не по тексту и даже не по смыслу... Если посидеть подольше, можно что-то получше придумать.

Меня гложет вопрос

Где будешь ты, когда придёт тень?

Если же всё будет как есть

Спасёшь ли тогда душу мою?

Пустишь в душу пламя снов,

Отопрёшь её тугой засов.

И не станет впредь оков,

Что сжимают море снов

Врага пустив лишь лишь на порог,

Чувствую как одинок,

И при словах "не уходи",

Кровь леденеет изнутри

И ты нужна мне чтобы выжить

Ведь я не справлюсь здесь один

И ты нужна мне чтобы выжить

Ведь я не справлюсь здесь один

Меня гложет вопрос

Где будешь ты, когда придёт тень?

Если же всё будет как есть

Спасёшь ли тогда душу мою?

Меня гложет вопрос

Где будешь ты, когда придёт тень?

Если же всё будет как есть

Спасёшь ли тогда душу мою?

И ты нужна мне чтобы выжить

Ведь я не справлюсь здесь один

И ты нужна мне чтобы выжить

Ведь я не справлюсь здесь один

И ты нужна мне чтобы выжить

Ведь я не справлюсь здесь один

И ты нужна мне чтобы выжить

Ведь я не справлюсь здесь один

Изменено пользователем Александр Костров

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
Получилось местами не по тексту и даже не по смыслу... Если посидеть подольше, можно что-то получше придумать.

Алекс, ты прям поэт! всё в рифму, и красиво)) А за смысл не волнуйся - ради рифмы можно было пожертвовать дословностью!

Изменено пользователем KwaX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Эта песня просто потрясающая! Не знаю как других, но меня эта песня берет за душу. Такие же ощущения оставались только от финальной песни Max Payne 2.

P.S. Когда пишу эти строки в наушниках играет именно эта песня. Ощущения непередаваемые.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Хорошая песенка.

Офигенный пост xD  :D

Ну да... Песня берет за живое что еще добавить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Классная композия,особенно радует музыка. :yahoo: Отлично вписывается в игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

В ролике с Е3 звучала ещё одна песня (в момент, когда напали на Нормандию). Песня мне понравилась, и если она будет в титрах, то на мой взгляд BioWare сделают правильный выбор!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Офигенный пост xD  :D

Ну да... Песня берет за живое что еще добавить?

Ну так вот я исказал "За живое берет"Только другими словами

Ну вообщем песенка подходящая и замечательная.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.


  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...