Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
TiRTo

(DLC) Witch Hunt / Охота на Ведьм

  

476 проголосовавших

  1. 1. Как вам перевод от IMK team?

    • Отлично, справились лучше, чем смогли бы ЕА
      147
    • Хорошо, выполнено на должном уровне
      268
    • Средненько, очередная фанатская поделка
      46
    • Отвратно, больше не пускать этих ребят к компьютерам
      15


Рекомендуемые сообщения

(изменено)
e1fb9dc7c15e2e08dd2d76fb5be38f28.png

Тема для обсуждения и вопросов по данному DLC.

Вышел русификатор от IMK team. Благодарим Joruba, Missis Taylor, TiRTo & Merc. Cкачать русификатор можно тут.

Описание

  Показать контент

Спутники Стража

  Показать контент
Изменено пользователем Cat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Добрался таки до повторного прохождения. Вот обещаная пара опечаток. В описании книг в библиотеке:

1) Раздел Нестабильные вещества 3. использование крови дркаона

2) Раздел Самовоспитание 1. Усилитель силы воли мага. Там в описании книжки точно не помню надо поменять главо на главу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
  Показать контент

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
  В 22.09.2010 в 14:23, _GrID_ сказал:
  Показать контент
  Показать контент

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
  В 22.09.2010 в 14:41, Rphoenix сказал:
  Показать контент

О как! Спс, но делать так все же не хорошо. Морриган один из символов ДЭ, так сказать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
  В 22.09.2010 в 14:42, _GrID_ сказал:

О как! Спс, но делать так все же не хорошо. Морриган один из символов ДЭ, так сказать.

Я так и сделал. :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
  В 22.09.2010 в 14:59, ortega911 сказал:
  Показать контент
  Показать контент
Изменено пользователем Хаархус

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Дык без разницы у меня и ритуал и ребенок и колечко... все равно можно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

DLC хороший, ожидания оправдал, хвосты, оставшиеся после "Начала", закрыты, страж получил-таки финал (мб. промежуточный?), но уж теперь я со спокойной совестью могу переходить к Хоку в любом случае.

  Показать контент

Повеселил юмор...

  Показать контент

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
  Показать контент

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Paladin000

  Показать контент

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Арсинис

  Показать контент
Изменено пользователем Paladin000

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Да, вроде мимоходом.

Насчет храмовников не помню :-(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Paladin000

  Показать контент

Да, спасибо всей команде за перевод. Перевод хороший, но вот ещё от меня одно замечание:

  Показать контент

http://piccy.info/view3/516289/736676dfc50cc13f6895ec872396a744/' rel="external nofollow">

Изменено пользователем Хаархус

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

по-моему больше похоже "Мне сказали, что ты была с ребенком"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
  В 22.09.2010 в 19:14, kolyalyanu4 сказал:
по-моему больше похоже "Мне сказали, что ты была с ребенком"

Это если дословно, но если подумать, то можно и уточнить. По сути фраза отсылает к эпилогу DAO, т.к. после того, как в эпилоге опционально видели беременную Морриган, и до начала "Охоты на ведьм" в Ферелден о Морриган более никаких свежих вестей не поступало. With child может означать и беременность тоже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Может, еще кто какие ошибки нашел? Предлагаю собрать всё в отдельную тему, а потом отправить список в личку Йорубе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
  В 22.09.2010 в 19:42, Paladin000 сказал:

Может, еще кто какие ошибки нашел? Предлагаю собрать всё в отдельную тему, а потом отправить список в личку Йорубе.

Я не в переводе нашел ошибку, а заметил, что если установить версию англ. DLC 1.0 или 1.1, то дается 4 (!) достижения. А если после этого установить перевод, то достижения пропадают :( Если это только у меня, подскажите, что не так делаю?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Подскажите, пожалуйста -

  Показать контент

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
  В 23.09.2010 в 14:24, DimoH сказал:

Подскажите, пожалуйста -

  Показать контент

У меня ещё между этих строчек был вариант "Возьми и меня с собой".  :) Это он по идее. 

Изменено пользователем Gaara68

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
  В 23.09.2010 в 11:56, Vitaly X сказал:

Я не в переводе нашел ошибку, а заметил, что если установить версию англ. DLC 1.0 или 1.1, то дается 4 (!) достижения. А если после этого установить перевод, то достижения пропадают :( Если это только у меня, подскажите, что не так делаю?

У меня похожая проблема. Значки достижений горят как активные, но написано что достижение заблокировано. Английскую версию ставить не пробовал. И в бонусных вещах только одёжка для мага. =(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
  В 23.09.2010 в 14:24, DimoH сказал:

Подскажите, пожалуйста -

  Показать контент
  Показать контент

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Сраванил разницу между файлами версий 1.0  и 1.1 вся разница один добавочный файл весом 500 килобайт :-D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

ага, я тоже проверял - такой себе файлик patch000.erf :)

а какой могучий!!!

Изменено пользователем kolyalyanu4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Так все-таки, товарищи, у меня одного что ли проблема с достижениями? Неужели все поставили версию 1.1, русификатор - и все 4 достижения на месте и нормально работают? Еще раз повторюсь: у меня после установки перевода достижения пропадают! Хелп!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

У меня вопрос, будет ли обновлен русификатор (новая версия DLC, ошибки, да мало ли)? Я не спрашиваю о сроках, я хочу узнать сам факт: будет ли это сделано, причем ответ хотелось бы получить именно от тех, кто занимается переводом. При всем уважении, замечания пользователей о том, что у них все работает – не значат ровным счетом ничего.

Изменено пользователем Хаархус

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.


  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...