Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
Zahar

Фанатская озвучка DA 2

Рекомендуемые сообщения

Есть команда каторая готова переозвучить игру ! Но нам требуется программист чтобы распаковать файлы озвучки !!!

  • Like 5

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

А обязательно дубляж делать?

Сделайте синхронный перевод, приглушив как следует оригинальные голоса. Драгоценные и всеми воспеваемые интонации не пропадут, вашим актерам особо переигрывать не придется, и с лицевой анимацией мороки не будет (про нее вообще подумали?).

На мой взгляд - логичная и правильная идея, а так-же более реальна.

А вобще, в ДА2 вместо бубляжа, лично меня бы вполне устроил авторский перевод Живова или Гаврилова:)

  • Like 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Дальнейшей споры предлагаю прекратить. Не заниматься троллингом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Давайте тогда уж определимся, есть озвучка фанатская, есть профессиональная, более менее. От профессиональной, благодаря усилием нашего замечательного комьюнити, отказались, естественно многих любителей русских голосов, сей факт не устроил, ребята изначально написали что на звание профессионалов и лучшей озвучки года они не тянут, нету денег, возможностей и тд, а делают ее для тех кто хочет просто слышать русские голоса. Ваши претензии вполне бы подошли в адрес того же 1с\снежков и с их золотым изданием масс эффекта. Но не в адрес фан озвучки, которая изначально нацелена на таких же фанатов русской озвучки. А не на всю русскую аудиторию. Этим уже должны заниматься та же EA RUSSIA.

Выше вы привели пример как фанаты перевели второй Варкрафт. Они тоже делали её для тех кто хочет слышать родные голоса, у них тоже не было денег и возможностей. Но у них почему то такого наплевательского отношения к качеству не было. А ведь тоже непрофессиональная фанатская озвучка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Там люди старались сделать хорошую озвучку, тут же пока этого не видно.

И боюсь, что мы и не увидим желания сделать работу качественно и добросовестно, ведь озвучку-то будут делать "ради фана", а не каких-то более возвышенных целей. А такой подход ни к чему хорошему не приведет.

Возможно, что вы по качеству перегоните Origins

Даже если мы увидим результат, в чем я сомневаюсь, так как для полной озвучки всей игры просто не хватит ни терпения, ни энтузиазма, то он будет гораздо хуже локализации Origins, в которой с голосами как раз проблем особых не было (ну да, пара голосов не особо подошли персонажам, но общий уровень был весьма и весьма хорош), там из-за другого все беды.

Я, конечно же, за полноценную русскую озвучку, так как родной голос он всяко приятнее, но она не должна быть абы какой. Вот и все. А ребята пусть продолжают свою работу, не разбегутся же они только из-за скепсиса в их адрес? А если разбегутся, значит поделом, значит не стоило бросать такие ярые призывы и мечтать о несбыточном.

Изменено пользователем Wegrim

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Идея отличная, я вас поддерживаю.

А насчет непроффесионализма, так у нас некоторые актеры дубляжа с ожвучки компьютерных игр начинали. Например Петр Иващенко (он кстати в Dragon Age Стена озвучивал).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

К сожалению помочь не могу, но всецело подерживаю удачи...

P.S. помоему труда найти нужное ПО и инфу в интернете труда не составит...наверное.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Отличная идея, ребята! Очень надеюсь, что у вас все получится :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Ребята при всем уважении к вам, зачем? Актеры месяцами просиживали в профессиональных студиях звукозаписи, озвучку делая. Зачем пытаться выдать аналог имея в лучшем случае пару микрофонов и аудасити?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

отличная идея! в первой части самый яркий персонаж - Морриган (в общем-то, мое внимание до сих пор приковано к серии на 90% благодаря ей).без голоса Ольги Плетневой персонаж теряет добрую половину своего мрачного очарования.

жаль, что Морриган не будет во второй части, но вот если бы вам удалось привлечь Ольгу, даже под кого-то другого, это было бы неимоверно круто.

программистом не являюсь, но идея хороша. чем еще можно помочь?

  • Like 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Для начала пусть программиста найдут себе, а вы уже хотите чтобы Плетневу привлекли к проэкту...

Юмористы блин.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Озвучка нормальная, но, заметила, что у нас нет локализации, в отличие от той же Германии или Франции...Обидно. Я не сочла озвучку в "Начале" плохой, но разрабы мыслят по-другому. И теперь все по-английски...А так блин блинский играть... :cray:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Да непартись я так и думал что форум будет кречять типо зачем все это вы нечего не сможете и другое. На недели выложим видео с пробами озвучки так что ждите

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Ух, ты!Ждем с нетерпением! :good:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Я готов попробовать озвучить какого нибудь персонажа. Идея очень нравится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Молодцы ребята - я за вас!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Все кто готовы озвучивать пишите мне в личку в тичение трех дней появится первая проба озвучки

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Задавайте вопросы и после 22.00 Мы ответим на все ваши вопросы в передаче каторую выложем сюда

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Толсто, приятель. Но я подыграю.

В вашей группе есть девушки, которые могут вполне достоверно изображать оргазм? Кто знает, может в DA2 будет такая тема. Хотя, если учесть малый возраст, то сомневаюсь в их способности это делать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

"Взрослые" голоса намечаются? Больших дядек теми мальчишекими голосами, что представили в примере ЗВ не озвучишь... Надо что-то пониже, потяжелее. Удачи, надеюсь всё же дождусь и затестю вашу озвучку. Всё равно альтернативы не будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Йорик, не перегибай палку.

Sofon, ни к чему было вторую тему создавать. Вполне можно ограничиться и одной. Соединю темы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

можете ту удалить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

А смысл? Темы соединю. Если есть желание - можете переоформить там шапку в нужную вам форму.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Йорик, не перегибай палку.

Сам факт наличия этого топика уже является перегибанием палки + я спросил вполне серьезно.

PS Если тебя подобная тема вопроса смущает, то повесь уведомление в шапке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Сам факт наличия этого топика уже является перегибанием палки

Скепсис скепсисом - время покажет. Надо хотя бы дождаться этих проб. Да, мне тоже эта затея кажется сомнительной, но людям надо дать шанс.

я спросил вполне серьезно.

А по постановке вопроса этого не скажешь)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

А в чем сомнительность, если не секрет?

В фанатском творчестве? Ну так на то оно и фанатское.

Хочу подсказать, что из моих знакомых половина отказалось покупать DA2 именно из-за отсутствия озвучки. Меня (и не только меня) разговорный английский язык не интересует. И если будет даже фанатская озвучка, это будет только плюс.

Разговоры о плохой локализации и "классных" субтитрах я предлагаю вынести туда, где им самое место - во "вкусовщину".

Потому что в оригинальной английской озвучке, например, голоса Морриган, Дункана и Кайлана - просто сплошной фейл - густой и толстый. Пиратский Фаргус делал лучше и качественней, чем так называемый оригинал ДАО.

Так вот, если у ДА2 появится выбор кроме английского - даже такой выбор, как фанатский перевод, это только прибавит популярности этой игре. Ненавистники русского языка останутся со своим оригиналом, ничего при этом не потеряв.

Да, я покупал как Начало, таки Пробуждение. Но ДА2 , пока не будет озвучка (пусть даже фанатская) - покупать не буду. И другим не посоветую. Впрочем многие другие, увы, об этом тоже догадались, что недоделки не стоят того, чтобы за них платить. Но если руководству компании русскоязычное сообшество неинтересно, то конечно, можно никакие озвучки не делать, ничего не выпускать, книги по ДАО из типографии отозвать и слушать только эстетствующих ценителей качества, которые несомненно, возместят издателям финансовые потери от падения продаж из своего кармана.

Черт, люди готовы работать просто за фан, выполняя за ЕА то, что оно не сделало само! Не знаю, на месте ЕА я бы всячески поддержал бы этих людей, хотя бы программами.

Неужели ни DotA, ни CounterStrike никого ничему не научили?

Печально.

Для начала пусть программиста найдут себе, а вы уже хотите чтобы Плетневу привлекли к проэкту...

Юмористы блин.

Они ничего искать не обязаны. Ни программиста, ни такого юмориста как вы. Вообще-то если подумать, то слава богам, что они сами нашлись в отличие от.

ЕА не смогло решиться сделать озвучку, а они смогли. И кто кого должен искать?

Изменено пользователем Dargon
  • Like 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...