Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
Missis Taylor

Mass Effect 3 Datapad – cообщения от персонажей

Рекомендуемые сообщения

(изменено)

Mass Effect 3 Datapad

564px-Datapad_Title_Screen.png

это приложение, которое можно загрузить на iOS. Если синхронизировать его с вашим аккаунтом в Origin, вы сможете подучать сообщения от персонажей игры - как ваших напарников так и тех, с кем вы пересекались, в зависимости от выполненных миссий, выбора напарников, с которыми вы их выполняли, принятых решений и т.п. Подробнее о Mass Effect Datapad можно прочитать в

посвящённой этой игрушке теме.

Предлагаем вашему вниманию перевод сообщений Mass Effect 3 Datapad от Karissima.

В сущности, сообщения есть и в темах персонажей, но, возможно, кому-то понадобятся. Сообщения обновляются, также будет и тема. Обо всех неточностях пишите прямо сюда.

Адмирал Раан

Возвращение Заал’Кориса спасло жизни множества гражданских, коммандер. Еще раз благодарю вас за то, что нашли его на Раннохе.

Примечание: Только если Шепард убедит Адмирала Кориса спастись в квесте «Раннох: Адмирал Корис».

Диана Аллерс

Спасибо, что дали мне шанс, коммандер. Я обещаю, что вы не пожалеете о потраченном времени.

Пришла почта от поклонников из саларианского сектора. Множество сообщений типа: «Я подписался, потому что слышал о Земле». Каждая мелочь важна!

Интервью ушло в эфир – и его показывают повторно! You and your household name.... (тут не поняла, что она хотела сказать)

Вы просто не поверите, какие письма я получаю от поклонников. Люди НЕНАВИДЯТ Цербер! Аресты идут по всему человеческому пространству. Думаю, вам нужно это знать!

Дэвид Андерсон

Мы теряем коммы. Здесь настоящий ад, Шепард. Приведи нам помощь. Я буду на связи – когда смогу.

Ариа Т’Лоак

Седерис – сумасшедшая сука. К счастью, это наша сумасшедшая сука. «Затмение» с нами.

Ладно, не Седерис, но сойдет. «Затмение» с нами. Хорошая работа.

Хорошая работа с Нарлом. «Кровавой стае» нужна драка, а мне нужно пушечное мясо.

Хорошая работа с Воском. Рада, что тебе удалось не запачкать руки, Спектр.

Примечание: Сообщение приходит, если вы нашли артефакты для черного рынка.

Рада, что ты не изменился с тех пор как пошел по легальной дорожке. Пора заняться делом.

Эшли Уильямс

Эй, Шкипер. Может, меня сегодня пустят повидать тебя. Держись там.

Похоже, меня наконец выпустят из госпиталя. До встречи.

Еще раз спасибо, что заглянул в больницу. Это важно для меня.

Снова в строю, коммандер. И больше в жизни не сяду пить с Вегой!

После нашего разговора все время думаю об отцовской готовке. И жратва, которую подают на Нормандии, этому только способствует.

Сомневаюсь, что хоть кому-нибудь из нас удастся выспаться в ближайшее время. Но я в тебя верю.

Армандо-Оуэн Бейли

Ну и бардак тут. Но могло быть и хуже. Спасибо.

Доктор Чаквас

Обустроилась в медотсеке, коммандер. Рада вернуться в строй.

Спасибо, что поговорили с беженцами, коммандер.

Конрад Вернер

Ух ты, Дженна – это просто нечто! И я ей нравлюсь! Послушайте, если вам понадобится помощь на Нормандии, просто дайте мне знать!

Стив Кортез

Рад вас видеть, коммандер. Приходите еще, если снова захотите поговорить на узкопрофессиональные темы.

Ты был прав. Хорошо было сойти с Нормандии и немного понаблюдать за кораблями.

Примечание: Сообщение приходит, только если Шепард ходил вместе с Кортезом наблюдать за движением кораблей в доках Цитадели.

Спасибо, что пришел. Не знаю, как бы я справился с этим без тебя.

Сомневаюсь, что хоть кому-нибудь из нас удастся выспаться в ближайшее время. Но я в тебя верю.

Примечание: Сообщение приходит только в случае романа с Кортезом.

Дин Корлак

Бомбардировщики уже в пути. Спасибо за спасение моей жизни, землянин.

СУЗИ

Я совершила необходимые приготовления для поддержки кроганов, но остаются еще долгосрочные проблемы.

Шепард, если у вас будет время, у меня есть еще один вопрос к вам. На самом деле их у меня 1,623,058, но я задаю их постепенно.

Благодарю за ответы на мои вопросы. Говорить с вами гораздо эффективнее, чем искать ответы в экстранете.

Дредноут гетов очень увлекательный. Даже в бою геты остаются интригующей синтетической расой.

Я хотела бы придти к консенсусу с вами. Это был бы замечательный опыт.

Я выделяю дополнительные ресурсы для изучения передвижений Жнецов. Мы победим их, Шепард.

Спасибо за разговор о Призраке. Я не могу гарантировать безошибочность своих действий, но я делаю все возможное.

Гаррус Вакариан

Хорошо вернуться на домой. Я рад возобновлению наших межвидовых связей. Примечание: Сообщение приходит только при романе с Гаррусом.

Хорошо вернуться домой. Поменьше политики и побольше стрельбы.

Техники Альянса сбили настройку этой пушки начисто. Хорошо, что у тебя есть я, чтобы это исправить.

Пытался узнать что-нибудь о той команде турианцев на Тучанке, но получил полный отказ. В любом случае, это что-то серьезное.

Благодарю, что заглянула. Тяжело видеть солдат в этом чертовом лагере. Но по крайней мере это напоминает мне о том, за что мы боремся.

Примечание: Сообщение приходит после того, как вы поговорите с Гаррусом в лагере беженцев на Цитадели.

Для парня по прозвищу "Шутник" (Joker - имеется в виду Джефф Моро) у него местами ужасное чувство юмора. Раз кроганы на нашей стороне, я думаю, ему будет позволено это отпраздновать.

Призвать мать всех молотильщиков? С тобой никогда не бывает скучно, а? Хорошо бы все остались живы.

Примечание: сообщение приходит только если Мордин погиб во время миссии «Приоритет: Тучанка».

Рад, что наших имен нет на этой стене, Шепард. Спасибо, что зашла.

Примечание: Сообщение приходит после разговора с Гарусом о смерти Кайдена.

Рад, что мы вытащили Джейкоба оттуда живым. Боялся, что это могло бы быть похоже на мое спасение с Омеги, - это было бы чересчур.

Дай мне знать, если захочешь провести реванш в менее ветреном месте. На Цитадели действительно жестокие торнадо.

Примечание: сообщение приходит, если промахнуться во время свидания на Цитадели.

Поздравляю с победой в Галактическом Чемпионате по стрельбе по бутылкам. Если бутылки поднимут восстание и атакуют, мы будем знать, к кому обратиться.

Примечание: Сообщение приходит, если попасть по бутылке во время свидания на Цитадели.

Все еще не привык к ответственности. Если бы они спросили меня несколькими годами ранее...

Даже после этого кошмара с проектом "Властелин", Шепард? Отчаянный ход.

Примечание: Сообщение приходит, если пройдено DLC «Проект Властелин».

Рад что ты поболтала со Жнецом, Шепард. Я бы его на месте пристрелил.

Спасибо, что зашла. Не так много людей вокруг, с которыми можно поговорить о сложном выборе в эти дни.

Чертовы ублюдки из Цербера. Когда-то они послали нас спасти Горизонт, а теперь сами его разрушили.

Дай мне знать, если захочешь показать еще несколько движений из видео... или попрактиковаться в стрельбе. Надеюсь, ты все такая же гибкая.

Примечание: Сообщение приходит только при романе с Гаррусом.

Уже поздно. Встал попить воды. Ты все еще спишь. Просто хотел сказать, какая ты красивая. С любовью, Г.

Примечание: Сообщение приходит только при романе с Гаррусом.

Праймы гетов.

Наши познания существенно расширились. Благодарим вас, Шепард-Коммандер. Геты ответят взаимностью за доверие.

Грант

Выздоравливаю. Скучно.

Снова на ногах. Приступаю к делу сегодня. До встречи.

Адмирал Хакетт

Ты никогда не упускаешь шанс заключить союз, коммандер. Отличная работа с гетами.

Джек

Только что взорвали базу Жнецов. Всю разнесли. Сразу о тебе вспомнила.

Родригез недавно снесла голову хаску. Может, из нее что-то и выйдет.

Спасибо за встречу во время увольнительной. Ты все такой же дерьмовый танцор.

Джейкоб Тейлор

У меня новости. Бринн теперь хочет назвать ребенка Хакеттом. Ха, неплохое имя для девочки, я считаю.

Привет, Шепард. Все семьи нормально устроились, и все работают в режиме 24/7.

Привет, коммандер. Записался на действительную службу. Может, увидимся на Земле. Жнецы нам заплатят.

Джеймс Вега

Эй, Локо/Лола, спасибо за разминку. Дай знать, если захочешь реванша.

Ты произвела чертовски сильное впечатление на ребят. Теперь они ставят мне выпивку!

Черт возьми, ну и огромная же эта Цитадель. И тихо так. Дай мне знать, когда придет время надрать задницу Жнецам.

Черт, эти турианцы не боятся идти до конца.

Ни хрена себе штуковина тут под нами! Хорошо, что этот молотильщик на нашей стороне, а?

Спасибо за поддержку. Еще не знаю, действительно ли подхожу для N7, но разговор помог.

Блин, да, эти чернила жгутся сильнее обычного. Но это того стоило.

Джавик

Я помогу тебе, но действуй быстрее. Набирать сообщения вручную оскорбительно.

Этот доктор-ящерица заставил меня прочитать себя. Его мысли еще запутаннее, чем его слова.

Надежда не спасла мой народ. Но мы никогда не сдавались. Может, в твоем цикле все будет иначе.

Я могу помочь, если у тебя будут проблемы со шлюзом.

Глупо. Ты позволила машине вторгнуться в твой разум? Что было бы, если бы она тебя чем-нибудь заразила?

Твоя азари сильная. Но я ей этого не скажу. Она сама должна найти свою силу.

Я уже забыл их лица. Спасибо тебе за это.

Примечание: Сообщение приходит, если убедите Джавика использовать кристалл памяти.

Другие расы слишком оптимистичны. От Жнецов нельзя просто отмахнуться. Надежда не спасла мой народ.

Пусть эти мутанты-азари послужат предупреждением. Вся галактика может закончить подобным образом.

Примечание: Сообщение приходит, если взять Джавика на миссию в монастырь ардат-якши.

Молотильщики стали гораздо больше. Слишком большие, чтобы ездить на них. Жаль.

Примечание: Сообщение приходит, если взять Джавика на миссию «Приоритет: Тучанка».

Хорошо было увидеть еще одного из моего народа. Мне жаль мир азари. Всегда есть другие планеты.

Примечание: Сообщение приходит, если взять Джавика на миссию «Приоритет: Тессия».

Джокер

О боже, СУЗИ спросила какого-то парня, что он думает о войне. Я думаю, он решил, что у него берут интервью.

Эй! Не поцарапай краску на новом теле СУЗИ, окей?

Не всякий пилот может справиться с подъемом незнакомого корабля прямо посреди боя. Просто так говорю.

Когда в следующий раз захочешь, чтобы я поиграл в салочки с крейсером Цербера, просто дай мне знать.

Думаю, в следующий раз, когда мы будем на Цитадели, я отведу СУЗИ полюбоваться видами. Ведь не может же что-то пойти не так, правда?

Спасибо, что зашла, коммандер. Выпивка не помогает с этим справиться. Нужно было что-то более действенное.

Йондум Бау

С почтением от друзей. Мы будем рядом, когда понадобится.

Примечание: Сообщение приходит, если вы спасли жизнь Бау, а не планету ханаров. Или если Касуми была рядом и спасла планету ханаров, пока вы помогаете Бау.

Кайдан Аленко

Эй, коммандер. Думаю, у меня получится сегодня проведать тебя – если пустят. Есть некоторая надежда.

Слышал, ты заходила, пока я был без сознания. Спасибо, коммандер. Я уже на ногах – большую часть времени, по крайней мере.

Я собрал свои вещи и устроился на смотровой палубе правого борта. Заходи, когда захочешь, окей? Дверь не заперта.

Я как Спектр сделаю все возможное, чтобы человечество могло мной гордиться. Знаю, мне есть на кого равняться.

Еще раз спасибо за разговор. Знаешь, некоторые вещи нужно обсудить с кем-то, чтобы самому их понять.

Хорошо, что ты заглянула, коммандер. Может, в следующий раз сдадим и на тебя, чтобы Веге было кого еще обыгрывать.

Не могу поверить своим глазам – тому, что сделал Цербер. После всего, что мы сделали, чтобы помочь этим людям на Горизонте.

Спасибо, что выслушала. Единственное место, где бы мне хотелось быть больше – это Земля. Но если я не могу быть там – я рад, что я здесь.

Эй, я так счастлив. Просто счастлив. Как будущее может быть таким неопределенным, и таким прекрасным в то же время? Твой Кайдан.

Касуми Гото

Проект «Горн»… столько классных технологий… это будет весело, Шеп. (Опять игра слов, которую я не знаю, как перевести. Под «shiny tech» Касуми может подразумевать как «классные технологии», так и «классных техников», про которых опять же многозначно – то ли они очень знающие, то ли очень привлекательные J)

Келли Чамберс

Я последовала твоему совету. Спасибо. Я буду рядом, даже если ты не узнаешь меня с первого взгляда.

Лиара Т’Сони

Все в порядке, я перенесла свое оборудование в каюту первого помощника. Надеюсь, оно пригодится.

Надеюсь, тебе понравилось, как я оформила комнату. Возвращайся, если захочешь еще что-нибудь поменять…

Примечание: Сообщение приходит только при романе с Лиарой.

Надеюсь, тебе понравилось, как я оформила комнату. Я дам тебе знать, когда у меня появится новая информация по Горну.

Это совсем не то, что я представляла себе, когда пыталась представить себе протеанина. Он завораживает, но… Ладно, посмотрим.

Приятно было посидеть и выпить по бокалу в Президиуме, несмотря на то, что я была занята.

На Сур’Кеше я обнаружила несколько впечатляющих секретных технологий. Надеюсь, никто не заметил, как я их скопировала.

Примечание: Сообщение приходит, если Лиара была в вашей группе на миссии «Приоритет: Сур’кеш».

Надеюсь, через много столетий от Жнецов останутся только полузабытые воспоминания. Спасибо за визит.

Сообщение отправлено. Может быть, через 50000 лет ханары поставят тебе памятники…

Приятно было провести время и посмотреть на воду. Спасибо, Шепард.

Это ужасно – видеть ардат-якши такими. Спасибо, что разрушил монастырь.

Примечание: Сообщение приходит, если Лиара была в команде во время миссии «Каллини: Монастырь ардат-якши».

Спасибо за разговор. Мне полегчало.

Доктор Мишель

Обустроилась в медотсеке, коммандер. Надеюсь, что смогу быть полезной.

Спасибо, что поговорили с беженцами, коммандер. Рада, что это сработало.

Миранда Лоусон

Я возобновила несколько старых контактов. Они не хотят разговаривать, но с делом помогли. Остальное позже.

Наконец-то вернулась на Цитадель. Нашла то, что искала. Поговорим позже.

Удачи.

Мордин Солус

Где моя лаборатория, Шепард? Использую медотсек. Новая планировка очень запутанная.

Шепард. Навестите медотсек, когда будет время. Ева наслаждается общением с новыми людьми.

Нолес (не помню, как его правильно в переводе)

Спасибо за помощь с отслеживанием кодов. Больше проблем не предвидится. Удачи с батарианским флотом.

Убрав этого батарианца, вы проделали отличную работу. Придется заполнить массу бумаг, но это стоит того, чтобы в мире стало одним батарианским террористом меньше.

Самара

Меня направили на одну из колоний азари, которая сейчас находится в осаде. Здесь так много страдания вокруг. Сделаю все, что смогу.

Жнецы отброшены с этой колонии, Шепард. По крайней мере, на данный момент. Их много, Шепард, но их силы не бесконечны.

Я наслаждаюсь битвой со Жнецами. Я устала от обязанностей, которые требуют рассудительности, а не мужества.

Солик Васс

Эти видеозаписи отлично сочетаются, коммандер. Это заставит людей возмутиться!

Тали’Зора вас Норманди

Я буду держаться на публике как профессионал, Шепард. Но я рада, что твои чувства ко мне не изменились.

Примечание: Сообщение приходит, если у Шепарда роман с Тали.

Это была прекрасная ночь. Спасибо тебе… и спасибо, что дождался.

Примечание: Сообщение приходит, если у Шепарда роман с Тали.

Несмотря на все ужасы, которых мы насмотрелись там, я до сих пор не могу поверить, что ступила на землю Ранноха.

Не говоря уже о гетах в наших скафандрах, мы получаем некоторые интересные апгрейды. Коды гетов плюс кварианская инженерия - это что-то!

Джейкобкажется хорошим человеком. Это просто позор, что он так долго оставался с Цербером.

Пауки, Шепард. Я серьезно. Пауки.

Примечание: Сообщение приходит, если взять Тали на миссию «Аттический Траверс: Команда кроганов».

Для протокола: я могла бы пнуть этого турианского дипломата в живот! Я этого не сделаю, но я могу.

Держись, Шепард. У тебя все получится.

эй Шепард я тех отске впиваю, хошь прсоедниться?

Ох. Голова болит. Люди правда занимаются этим для удовольствия? И что случилось с моим модулем проверки правописания?

Сомневаюсь, что хоть кому-нибудь из нас удастся выспаться, пока все это не закончится. Но что бы ни случилось, я с тобой.

Примечание: Сообщение приходит, если у Шепарда роман с Тали.

Тейн Криос

Шепард, если можешь придти, поторопись. Времени совсем мало.

Спасибо, что нашла время и поговорила со мной, Шепард. Надеюсь, я смогу принести больше пользы.

Саманта Трейнор

Спасибо за разговор, коммандер. Я купила на Цитадели азарийскую зубную щетку. У них же зубы совсем как у нас, верно?

Я делаю необходимые приготовления, чтобы обустроить конференц-центр для саммита, который мы собираем. Удачи, коммандер.

Новые технологии, на которые СУЗИ добыла лицензию, работают превосходно. Я начинаю любить этот корабль!

Я не сказал, что я доброволец. Не надо искать бомбы.

Спасибо за приглашение, коммандер. Здорово я разбила вас в шахматы.

Удачи на Горизонте, коммандер. Если обнаружите колонистов, сделайте все, что сможете, ладно?

Удачи с Цербером. Отправьте этих ублюдков в ад!

Удина

Без азари ваш саммит провалится. Андерсон не подготовил почву для переговоров. Постараюсь исправить все, что смогу.

Урднот Рекс

Черт. Лучше бы это действительно вылечило генофаг. Эта саларианская «процедура» адски болезненная.

Я знаю, что ты сделала.

Примечание: Сообщение приходит, если саботировать лечение генофага.

Заид Массани

Не вижу, как нам всем выжить в этой войне. Но попробовать стоит.

post-19257-0-81488800-1334906853.png

Изменено пользователем Missis Taylor

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Ios, жаль. Хотя не принципиально. Нет, блин, все принципиально. I hate this!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Какая богатая фантазия у составителей сообщений :victory:

Эшли Уильямс:

Сомневаюсь, что хоть кому-нибудь из нас удастся выспаться в ближайшее время. Но я в тебя верю.

Примечание: Сообщение приходит, если у Шепарда роман с Эшли.

Тали Зора

Сомневаюсь, что хоть кому-нибудь из нас удастся выспаться, пока все это не закончится. Но что бы ни случилось, я с тобой.

Примечание: Сообщение приходит, если у Шепарда роман с Тали.

Стив Кортез

Сомневаюсь, что хоть кому-нибудь из нас удастся выспаться в ближайшее время. Но я в тебя верю.

Примечание: Сообщение приходит только в случае романа с Кортезом.

Предлагаю добавить

Кай Ленг

Сомневаюсь, что хоть кому-нибудь из нас удастся выспаться в ближайшее время. Но что бы ни случилось,

я тебя убью.

Примечание: Сообщение приходит только в случае романа с Кай Ленгом :rolleyes:

Изменено пользователем Bismark

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Так вот откуда эта фраза в теме Джокера "Спасибо, что зашла, коммандер. Выпивка не помогала с этим справиться, мне нужно было что-то более надёжное. Вроде тебя." © Х_х я то думала что-то упустила, эхх.. обидно, хоть бы на терминал присылали :(

Изменено пользователем Ka1n

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Чёрт я так жалею что это все для iOS но, - когда-небудь это выйдет и для ПК и я буду рад!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Афигеть..и ради этого делать аж целое приложение, да еще и на маках. Видимо просто прислать на терминал им религия не позволяет :wacko:

Изменено пользователем Dimetrius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Афигеть..и ради этого делать аж целое приложение, да еще и на маках. Видимо просто прислать на терминал им религия не позволяет :wacko:

Это для айОС, не Ос Х. И в проге помимо этого еще кодекс и карта галактиктики

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Вопрос. В русифицированной версии игры они тоже русифицированы? Кто нить пробовал ставить?

АПД. Все, вижу. Это не ПК версий(((

Изменено пользователем Киана

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

В шапке не все ссообщения. Для Мири, по крайней мере:

2012-04-15%20at%2010:16.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Типичный рЕАперовский подход - выжать побольше денег из проекта МЕ3. Все эти сообщения были бы неплохим дополнением к общей картине и атмосфере игры. Подождите - скоро и страницы кодекса будут поштучно продавать - по 99 центов за штуку:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Типичный рЕАперовский подход - выжать побольше денег из проекта МЕ3. Все эти сообщения были бы неплохим дополнением к общей картине и атмосфере игры. Подождите - скоро и страницы кодекса будут поштучно продавать - по 99 центов за штуку :)

Лол штоле? Приложение бесплатное.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Лол штоле? Приложение бесплатное.

Для ИОС - то есть для тех, кто его имеет в наличии. Почему бы не ввести эти сообщения в игру?

Вот так то, мой жидкий друг :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Жалкие крохи. Могли бы и не делать для них новое приложение, а если и делать то писать больше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Для ИОС - то есть для тех, кто его имеет в наличии. Почему бы не ввести эти сообщения в игру?

Так в чем выжимание-то, лол?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Жаль - опять Нольф Жидкий разбушевался :)

Выжимание - в тенденции дробления игры на приложения и ДЛЦ.К тому же я не верю в бескорыстие ЕА.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Смотрим изначальное сообщение:

Типичный рЕАперовский подход - выжать побольше денег из проекта МЕ3. Все эти сообщения были бы неплохим дополнением к общей картине и атмосфере игры. Подождите - скоро и страницы кодекса будут поштучно продавать - по 99 центов за штуку :)

Мальчик, тебя уже ткнули носом, что это приложение - бесплатное. Зайди в Эппл Стор, зайди на вики, проверь. Денег за него ЕА с тебя не требует. У тебя нет iOS? А ЕА тут причем?

Так что не верить или верить можешь во что угодно - хоть в то, что ЕА убила твоего котенка. Правдой это не станет все равно.

Изменено пользователем Nethalf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Вот где настоящий дурдом...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Мальчик, тебя уже ткнули носом, что это приложение - бесплатное. Зайди в Эппл Стор, зайди на вики, проверь. Денег за него ЕА с тебя не требует. У тебя нет iOS? А ЕА тут причем?

Можт он имел ввиду что, эти компании сотрудничают между собой, иначе почему только iOS? Не с дуба же они решили, "Вот на Иосе будет приложение, а на ностальных плевать, пусть покупают..."

Изменено пользователем Ka1n

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Можт он имел ввиду что, эти компании сотрудничают между собой, иначе почему только iOS? Не с дуба же они решили, "Вот на Иосе будет приложение, а на ностальных плевать, пусть покупают..."

Эммм, что покупают? На Дроиде нет ни платного, ни бесплатного.

На айОС разрабатывать легче - три линейки девайсов, три актуальные модели, три разрешения экрана, один СДК, одна ОСь. Про это расписанно и разжеванно много раз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
СУЗИ: Спасибо за разговор о Призраке. Я не могу гарантировать безошибочность своих действий, но я делаю все возможное.

Какой "разговор о Призраке" имеется в виду?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

У Гэрруса сообщений как том "Война и Мир")

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Эммм, что покупают? На Дроиде нет ни платного, ни бесплатного.

На айОС разрабатывать легче - три линейки девайсов, три актуальные модели, три разрешения экрана, один СДК, одна ОСь. Про это расписанно и разжеванно много раз.

На терминал было бы ещё легче, и без всякого мозготрёбства для себя и фанатов...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Фановая же прога. А не терминале это не нужно - легче по кораблю походить. А вообще весь МЕ3 такое - пустые диаологи, этот робот Лиары, ресурсы....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Гм, надо бы все это сверить с официальной версией)

22664 Инженер Адамс Adams 'Ага, новобранец. Миленько. Постараюсь использовать его гнев ради чего-то полезного.'

22663 Инженер Адамс Adams 'Ага, новобранцы. Хорошие инженеры. Радует, что они на правильной стороне.'

22494 Адмирал Раан Admiral-Raan 'Возвращение Заал'Кориса спасло множество гражданских кораблей, капитан. Спасибо, что разыскали его на Раннохе.'

22719 Диана Аллерс Allers 'Спасибо за шанс, капитан. Постараюсь не подвести.'

22718 Диана Аллерс Allers 'Получаю много писем из саларианского сектора. Сплошное "иду в армию, потому что узнал про Землю". Вот это дело.'

22720 Диана Аллерс Allers 'Не поверите, какие письма приходят. Люди НЕНАВИДЯТ "Цербера". Повсюду идут аресты. Думаю, вы будете рады.'

22722 Диана Аллерс Allers 'Интервью вышло в эфир, теперь его повторяют раз за разом. Вы теперь просто звезда...'

22724 Диана Аллерс Allers 'Извините, что убежала так быстро. Надо было спешить, пока горизонт чист. Неплохо провели время. <3'

22330 Андерсон Anderson 'Тут просто ад, Шепард. Приведи помощь. Буду на связи. Пока смогу.'

22711 Ариа Т'Лоак Aria 'Рада видеть, что капитан не теряет знаменитой хватки, более того, возвращает свое звание. Пора уже заняться делом.'

22713 Ариа Т'Лоак Aria 'С Нарлом все хорошо прошло. "Кровавая стая" рвется в бой, а мне нужно пушечное мясо.'

22715 Ариа Т'Лоак Aria 'Надеюсь, не побеспокою. "Синие светила" теперь мои. Спасибо за помощь.'

22717 Ариа Т'Лоак Aria 'Дарнер Воск готов. Хорошо, что Спектры не бояться делать грязную работу.'

22721 Ариа Т'Лоак Aria 'Ну, это не Седерис, но тоже неплохо. "Затмение" с нами. Отлично.'

22725 Ариа Т'Лоак Aria 'Седерис - чокнутая сука. Но наша. "Затмение" теперь с нами.'

22723 Ариа Т'Лоак Aria 'Сижу на старом диване, и кого же я вспоминаю? Жду в гости. В любое время.'

22401 Эшли Ash 'Привет, шкипер. Может, мне сегодня разрешат тебя повидать. Держись там.'

22415 Эшли Ash 'Говорят, Гаррус вернулся. Это хорошо.'

22417 Эшли Ash 'Мне сказали, что я была без сознания во время твоего визита. Сейчас я в норме. Правда, под болеутоляющими.'

22483 Эшли Ash 'Не удивлена, что тут не обошлось без "Цербера". А мы так старались помочь жителям Горизонта!'

22484 Эшли Ash 'Думаю, спать нам теперь придется мало. Но я в тебя верю.'

22524 Эшли Ash 'Я снова в строю, капитан. Больше не буду пить с Вегой.'

22525 Эшли Ash 'Спасибо за визит. Это для меня много значит.'

22526 Эшли Ash 'Кажется, меня выписывают. Как раз вовремя.'

22527 Эшли Ash 'Это был пикник? Да, кажется. Отлично.'

22528 Эшли Ash 'После нашего разговора я все думаю о папиной стряпне. Еда на "Нормандии" никуда не годится.'

22529 Эшли Ash 'В базовую тренировку почему-то не включили огромных рахни. Невероятно.'

22530 Эшли Ash 'Никак не могу понять, верно ли все получилось с турианцами. Непростое решение.'

22705 Эшли Ash 'Постараюсь, чтобы человечество гордилось своим новым Спектром. Мне есть, на кого равняться.'

22459 Капитан Бейли Bailey 'Ну тут и бардак. Правда, могло бы быть еще хуже. Спасибо.'

22677 Доктор Чаквас Chakwas 'У меня в медотсеке все готово, капитан. Рада служить.'

22714 Доктор Чаквас Chakwas 'Спасибо за помощь с беженцами, капитан.'

22712 Конрад Вернер Conrad 'Дженна это просто вообще! Я ей нравлюсь! Если будет нужна помощь на "Нормандии" - только скажите!'

22490 Лейтенант Кортез Cortez 'Наверное, спать нам теперь придется урывками. Но я в тебя верю.'

22502 Лейтенант Кортез Cortez 'Всегда рад встрече, капитан. И поговорить не прочь.'

22503 Лейтенант Кортез Cortez 'Да, все верно. Выбраться с "Нормандии" и посмотреть на прибывающие корабли - это дело.'

22504 Лейтенант Кортез Cortez 'Спасибо. Не знаю, справился бы я сам.'

22697 Посол Дин Корлак Din-Korlack 'Бомбардировщики уже в пути. Спасибо, что спасли мне жизнь, член клана Земли.'

22468 СУЗИ EDI 'Дредноут восхитителен. Даже в бою геты остаются удивительными представителями синтетической жизни.'

22469 СУЗИ EDI 'Я хотела бы войти в общность гетов вместе с вами. Думаю, это восхитительное ощущение.'

22523 СУЗИ EDI 'Шепард, у меня есть вопрос. Если точнее, 1623058 вопросов, но я сдерживаюсь.'

22531 СУЗИ EDI 'Спасибо, что поговорили со мной о Призраке. Не могу гарантировать, что во мне нет ошибок, но я буду стараться.'

22532 СУЗИ EDI 'Касательно поддержки кроганов все готово, хотя долговременные проблемы сохраняются.'

22533 СУЗИ EDI 'Спасибо за ответы. От разговора с вами больше пользы, чем от поисков в экстранете.'

22534 СУЗИ EDI 'Я выделила дополнительные ресурсы для изучения перемещений Жнецов. Мы их победим, Шепард.'

22412 Гаррус Garrus 'Техники Альянса не откалибровали одно из орудий. Хорошо, что у тебя есть я.'

22435 Гаррус Garrus 'Не забывай, где я, Шепард. Привожу всякие штуки в порядок у главной батареи.'

22438 Гаррус Garrus 'Жаль, что Рекс в плохом настроении. Воссоединение получилось не таким, как я надеялся.'

22439 Гаррус Garrus 'Ты, я и Рекс. Как в старые добрые времена. Жаль, что для этого понадобились Жнецы.'

22440 Гаррус Garrus 'Не нравится мне Рив. Именно из-за таких генофаг и изобрели.'

22451 Гаррус Garrus 'Поспрашивал насчет турианского отряда на Тучанке. Все молчат. Что бы это ни было, попахивает дурно.'

22455 Гаррус Garrus 'Вызвать праматерь всех молотильщиков? С тобой не соскучишься. Лишь бы домой живым вернуться.'

22464 Гаррус Garrus 'Хорошо, что мы сумели спасти Джейкоба. В какой-то момент мне показалось, что повторится моя ситуация на Омеге.'

22472 Гаррус Garrus 'И это после всех ужасов проекта "Властелин"? Смело.'

22473 Гаррус Garrus 'Хорошо, что разговаривать со Жнецом пришлось тебе. Я бы в него просто выстрелил со злости.'

22481 Гаррус Garrus 'Проклятый "Цербер". Раньше посылали нас помочь "Горизонту", теперь сами его уничтожили.'

22487 Гаррус Garrus 'Думаю, спать нам теперь придется мало. Но я в тебя верю.'

22535 Гаррус Garrus 'Стена все ширится. Надеюсь, мы больше не будем крепить на нее новые имена.'

22537 Гаррус Garrus 'Хорошо, что не пришлось крепить новое имя на стену. Спасибо, что ты с нами.'

22536 Гаррус Garrus 'Зовется Джокером, а шутит странно. Кроганы на нашей стороне, наверное, можно и порадоваться.'

22538 Гаррус Garrus 'Приятно вернуться на свое место. Спасибо за новости о межвидовых отношениях.'

22539 Гаррус Garrus 'Приятно вернуться на свое место. Меньше политики, больше стрельбы.'

22540 Гаррус Garrus 'Никак не привыкну к новому положению. Если бы несколько лет назад спросили моего мнения...'

22541 Гаррус Garrus 'Заходи еще. А то совсем не с кем поговорить о принятии сложных решений.'

22542 Гаррус Garrus 'Спасибо. Тяжело смотреть на солдат в этом лагере. Но хотя бы напоминает, ради чего мы сражаемся.'

22543 Гаррус Garrus 'Скажи, когда решишь посмотреть еще записи... или еще пострелять. Надеюсь, гибкости тебе пока хватает.'

22544 Гаррус Garrus 'Скажи, если захочешь повторить. Только где ветер не такой сильный. Торнадо на Цитадели просто жуткие.'

22545 Гаррус Garrus 'Поздравляю с получением титула Чемпиона Галактики по стрельбе по бутылкам. Теперь у нас есть защитник на случай восстания бутылок.'

22546 Гаррус Garrus 'Даже несмотря на все это безумие, ты радуешь мой глаз. Поспи немного. С любовью, Г.'

22547 Гаррус Garrus 'Уже поздно. Найду что-нибудь попить. Ты все спишь. Хотел сказать, что ты мне очень нравишься. С любовью, Г.'

22493 Прайм Geth-Primes 'Мощность нашего мышления серьезно возросла. Благодарим вас, Шепард-капитан. Геты отплатят вам за доверие.'

22691 Грюнт Grunt 'Лечусь. Скучно.'

22681 Грюнт Grunt 'Я снова на ногах. Сегодня получу назначение. Наконец-то.'

22474 Адмирал Хакет Hackett 'Хорошо, что вы привели кварианцев. Виктус сказал, они уже сильно помогли.'

22475 Адмирал Хакет Hackett 'Надеюсь, синтетики на самом деле помогут нам. Их флот потрясает, должен признать.'

22476 Адмирал Хакет Hackett 'Вы не упускаете ни одной возможности заключить союз, капитан. Хорошо поработали с гетами.'

22491 Джек Jack 'Привет, Шепард. Кажется, они готовятся к решающему наступлению. Удачи.'

22685 Джек Jack 'Взорвали целую базу Жнецов. Все к чертям. Вспомнила о тебе.'

22689 Джек Jack 'Родригез только что оторвала хаску голову напрочь. Может, с нее и будет прок.'

22699 Джек Jack 'Спасибо за отпуск. Кстати, танцуешь ты по-прежнему фигово.'

22679 Джейкоб Jacob 'Так, есть новости. Бринн хочет назвать ребенка "Хакет". Нормальное имя для девочки, в принципе.'

22687 Джейкоб Jacob 'Привет, Шепард. Семьи размещены, все работают круглосуточно.'

22683 Джейкоб Jacob 'Привет, капитан. Вернулся на службу. Увидимся на Земле, может. Жнецы у меня попляшут.'

22405 Джеймс James 'Черт, Цитадель просто огромная. Тут очень тихо. Скажи, когда придет время надрать Жнецам задницу.'

22452 Джеймс James 'Черт, эти турианцы вообще ничего не боятся.'

22454 Джеймс James 'Ну и приключения. Хорошо, что молотильщик на нашей стороне, да?'

22495 Джеймс James 'Привет, Лола. Спасибо за тренировку. Скажи, если захочешь повторить.'

22496 Джеймс James 'Привет, Локо. Спасибо за тренировку. Скажи, если захочешь повторить.'

22497 Джеймс James 'Спасибо за интерес к рядовым, капитан. Скажи, если захочешь повторить.'

22498 Джеймс James 'Спасибо за экскурсию. До сих пор не пойму, стоит ли идти в N7, но разговор мне здорово помог.'

22499 Джеймс James 'Тебе удалось произвести впечатление на ребят! Теперь все меня угощают.'

22500 Джеймс James 'Спасибо за угощение, капитан. Ребята под впечатлением.'

22501 Джеймс James 'Чертовски злая краска. Но дело того стоило.'

22434 Джокер Joker 'Когда в следующий раз будем на Цитадели, покажу СУЗИ окрестности. С этим ведь проблем не будет?'

22457 Джокер Joker 'Если решишь снова заставить меня играть в пятнашки с крейсером "Цербера", предупреди заранее.'

22466 Джокер Joker 'Не каждый пилот может сделать такое с незнакомым кораблем в разгаре космического боя. Просто к сведению.'

22512 Джокер Joker 'Эй, только не поцарапай СУЗИ-бота, ладно?'

22680 Джокер Joker 'О, СУЗИ спросила какого-то парня о его мнении насчет войны. Он думает, что дает интервью.'

22686 Джокер Joker 'Спасибо, капитан. Без твоей помощи я бы выставил себя полным кретином.'

22692 Джокер Joker 'Заглядывай еще, капитан. Мужество в жидком виде уже не помогало. Нужно было классическое.'

22690 Джокер Joker 'КАПИТАНОВ ЛУЧШЕ НЕ БЫВАЕТ И Я НЕМНОЖКО ПЬЯН СЕЙЯАС'

22688 Джокер Joker 'Ты очень, очень суровый капитан. Задумайся - галактика гибнет, а я покупаю выпивку на свои.'

22675 Йоднум Бау Jondum-Bau 'Попрошу друзей помочь. Когда понадобимся - скажите.'

22402 Кайден Kaidan 'Привет, капитан. Может, загляну к тебе сегодня. Если разрешат. Не скучай.'

22418 Кайден Kaidan 'Говорят, я пропустил твой визит. Спасибо, что не забываешь. Сейчас я в норме. Ну, почти.'

22482 Кайден Kaidan 'Не могу поверить в то, что видел. "Цербер" сделал это после всей нашей помощи жителям Горизонта!'

22485 Кайден Kaidan 'Думаю, спать нам теперь придется мало. Но я в тебя верю.'

22548 Кайден Kaidan 'Спасибо за беседу. Иногда ведь нужно выговориться, чтобы все понять, да?'

22549 Кайден Kaidan 'Еще кое-что о Призраке. Я благодарен ему за то, что он тебя спас. Странное чувство. Жизнь вообще странная штука.'

22550 Кайден Kaidan 'Заходи еще, капитан. Может, в следующий раз подключим тебя, пускай Вега на ком-то другом зарабатывает.'

22551 Кайден Kaidan 'Спасибо за возможность выговориться. Да, я не могу сейчас быть на Земле, но я рад, что нахожусь здесь.'

22552 Кайден Kaidan 'Привет. Я счастлив. Вот так. Как будущее может быть одновременно неопределенным и светлым? Твой Кайден.'

22553 Кайден Kaidan 'Я все свои вещи перенес на правый наблюдательный мостик. Так приятно вернуться. Спасибо.'

22554 Кайден Kaidan 'Я все свои вещи перенес на правый наблюдательный мостик. Заходи, когда будет возможность. Дверь не заперта.'

22701 Кайден Kaidan 'Постараюсь, чтобы человечество гордилось своим новым Спектром. Мне есть, на кого равняться.'

22676 Касуми Kasumi 'Горн... столько интересных штучек... ох, это будет весело, Шеп.'

22706 Келли Kelly 'Послушалась совета. Спасибо. Может, при встрече меня не узнаешь.'

22708 Келли Kelly 'Спасибо, что не настаиваешь на моем возвращении. Я рада, что могу принести здесь пользу.'

22403 Лиара Liara 'Если ты не против, я установила оборудование в бывшей каюте старпома. Надеюсь, все получится. '

22404 Лиара Liara 'Я установила оборудование в бывшей каюте старпома. Заходи, когда время будет.'

22444 Лиара Liara 'Не думала, что протеанин окажется таким. Он очень интересный, конечно, но... Ладно, посмотрим, что будет дальше.'

22437 Лиара Liara 'На Сур'Кеше попались интересные образцы секретных технологий. Надеюсь, никто не против того, что я сделала несколько снимков.'

22461 Лиара Liara 'Ужасно было встретить таких ардат-якши. Рада, что монастыря больше нет.'

22486 Лиара Liara 'Думаю, спать нам теперь придется мало, Шепард. Но я в тебя верю.'

22556 Лиара Liara 'Надеюсь, тебе понравится перестановка. Заглядывай, вдруг тебе тоже что-то придет на ум...'

22555 Лиара Liara 'Надеюсь, тебе понравится перестановка. Я скажу, когда узнаю что-нибудь новое о Горне.'

22557 Лиара Liara 'Через несколько веков сохранится лишь память о Жнецах. Заглядывай еще.'

22558 Лиара Liara 'Что бы ни происходило, я рядом, Шепард. Буду искать данные о "Цербере".'

22559 Лиара Liara 'Спасибо за беседу. Мне теперь легче.'

22560 Лиара Liara 'Хорошая подача. Наверное, через 50000 лет ханары будут возводить статуи в твою честь...'

22599 Лиара Liara 'Было приятно посидеть на Президиуме, хотя я и работала.'

22565 Лиара Liara 'Прогулка мне понравилась... Надеюсь, мы не последний раз так гуляем.'

22606 Лиара Liara 'Было приятно провести время вместе, посмотреть на воду. Спасибо, Шепард.'

22671 Доктор Мишель Michel 'Я обосновалась в медотсеке, капитан. Обращайтесь.'

22716 Доктор Мишель Michel 'Спасибо за помощь с беженцами, капитан. Хорошо, что все получилось.'

22492 Миранда Miranda 'Слышала про Призрака. Жаль, что не видела его лица в этот момент. Меня все еще штопают.'

22698 Миранда Miranda 'Я связалась с бывшими колонистами. Не хотели говорить, но все же кое-что рассказали. Напишу позже.'

22700 Миранда Miranda 'Наконец-то вернулась на Цитадель. Нашла то, что искала. Скоро поговорим.'

22702 Миранда Miranda 'Удачи.'

22436 Мордин Mordin 'Шепард, где моя лаборатория? Смена планировки медотсека сбивает с толку.'

22442 Мордин Mordin 'Шепард. Загляни в медотсек, если будет время. Еве нравится заводить знакомства.'

22674 Офицер Ноулз Noles 'Хорошо вы с тем батарианцем. Много бумажной работы, зато террористом меньше.'

22673 Офицер Ноулз Noles 'Спасибо, что помогли с теми кодами. Больше не побеспокою. Удачи вам с турианским флотом.'

22710 Офицер Ноулз Noles 'Хорошо поработали с кварианкой. Ребята из СБЦ меня просто достали. Спасибо за помощь.'

22709 Офицер Ноулз Noles 'Хорошо, что эта безумная кварианка больше не на Цитадели. Надеюсь, вы не пожалеете. Спасибо за помощь.'

22443 Падок Викс Padok-Wiks 'Капитан, Ева в хорошем настроении. Знаю, что вы заняты, но вам стоит заглянуть в медотсек, если будет возможность.'

22458 Падок Викс Padok-Wiks 'Неужели нам это сойдет с рук? Не хочу, чтобы меня до конца жизни преследовали наемники Рива.'

22445 Явик Prothean 'Я помогу вам, только развивайтесь поскорее, прошу. Набирать сообщения таким образом просто унизительно.'

22441 Явик Prothean 'В мой цикл саларианцы ложку к уху носили. Как они дошли до владения оружием?'

22449 Явик Prothean 'Похожий на ящерицу доктор дал себя прочесть. Его мысли еще более непонятны, чем речь.'

22456 Явик Prothean 'Молотильщики стали намного больше. Слишком большими, чтобы на них ездить. Жаль.'

22462 Явик Prothean 'Пускай мутировавшие азари станут им предупреждением. Их судьбу может разделить вся галактика.'

22467 Явик Prothean 'Мне понравилось убивать машин. Приятнее, чем убивать органиков.'

22471 Явик Prothean 'Глупо. Зачем позволять машине лезть в свой мозг? Что, если бы она заразила вас?'

22479 Явик Prothean 'Приятно было снова увидеть кого-то из своих. Планету азари жалко, конечно. Но остаются и другие.'

22566 Явик Prothean 'Даже с водой проще обращаться, чем с этим нелепым агрегатом, где я ограничен в количестве знаков в одном сообще'

22660 Явик Prothean 'Я уже не помнил их лиц. Спасибо большое.'

22670 Явик Prothean 'А если призраки не отступят? Что тогда? Думаю, у вас их много.'

22662 Явик Prothean 'Я могу помочь, если у вас сложности со шлюзом.'

22667 Явик Prothean 'Азари сильная. Но я не буду ей об этом говорить. Пускай сама найдет в себе силу.'

22666 Явик Prothean 'Надежда мой народ не спасла. Но мы на нее и не рассчитывали. Может, в этом цикле все иначе.'

22669 Явик Prothean 'Другие народы слишком оптимистичны. От Жнецов не удастся отмахнуться. Мой народ надежда спасти не смогла.'

22703 Самара Samara 'С радостью сражусь со Жнецами. Устала от дел, которые испытывают мою решимость, а не мужество.'

22694 Самара Samara 'Меня отправили в осажденную колонию азари. Так много страданий. Посмотрю, что смогу сделать.'

22707 Самара Samara 'Жнецов пока удалось прогнать. Их много, Шепард, но они не всесильны.'

22704 Солик Васс Solik-Vass 'Запись получается отличная, капитан. Это всех здорово взбодрит!'

22453 Тали Tali 'Пауки, Шепард. Я серьезно. Пауки.'

22463 Тали Tali 'Кажется, Джейкоб хороший человек. Жаль, что он так долго оставался с "Цербером".'

22465 Тали Tali 'На людях я сдерживаюсь. Но рада, что твои чувства остались прежними.'

22470 Тали Tali 'Как бы там ни было ужасно, я до сих пор рада, что смогла коснуться поверхности Ранноха.'

22488 Тали Tali 'Бессонных ночей теперь станет еще больше. Но что бы ни случилось, я с тобой.'

22513 Тали Tali 'Спасибо за приглашение в каюту. Я была счастлива хотя бы ненадолго спрятаться от войны.'

22514 Тали Tali 'Это была прекрасная ночь. Спасибо... и за ожидание тоже.'

22515 Тали Tali 'Получила весточку с Флота. Они готовы помочь в любой момент. Очень хотят защитить родину.'

22516 Тали Tali 'Мы стали сильнее, даже не считая гетов в костюмах. Код гетов и ум кварианцев - сила!'

22517 Тали Tali 'Держись, Шепард. Ты справишься.'

22518 Тали Tali 'привет Шепард я тут пью вбаре,, помжешь?'

22519 Тали Tali 'О, голова болит. Неужели вы так всегда развлекаетесь? Почему сломалась проверка орфографии?'

22520 Тали Tali 'Кстати, я бы могла хорошенько врезать тому турианцу. Могла бы, но не сделала этого.'

22521 Тали Tali 'Я готова к бою. Приятно было еще раз побывать на Цитадели. Спасибо.'

22522 Тали Tali 'Не будем пить вместе, не будет записи с нами, но на Цитадели побывать я была рада.'

22460 Тейн Thane 'Шепард, поторопись. Времени мало.'

22684 Тейн Thane 'Благодарю за разговор, Шепард. Жаль, что от меня сейчас мало помощи.'

22682 Тейн Thane 'Жаль, что ты видишь меня в таком состоянии, сиха. Хотел бы я чем-то тебе помочь.'

22416 Специалист Трейнор Traynor 'Я готовлю "Нормандию" к проведению совещания. Удачи, капитан.'

22478 Специалист Трейнор Traynor 'Удачи на Горизонте, капитан. Помогите гражданским, если они там будут, ладно?'

22489 Специалист Трейнор Traynor 'Не знаю, когда нам теперь удастся выспаться, капитан. Но я с вами.'

22505 Специалист Трейнор Traynor 'Спасибо за беседу, капитан. Я нашла на Цитадели зубную щетку для азари. Кажется, у них зубы, как у нас?'

22506 Специалист Трейнор Traynor 'Теперь все работает как часики. Наверное, я все же привыкну к кораблю.'

22508 Специалист Трейнор Traynor 'Спасибо за душ. Правда, я все еще чувствую себя грязной, странно...'

22509 Специалист Трейнор Traynor 'Спасибо за приглашение, капитан. И за хорошую мину при плохой игре:)'

22510 Специалист Трейнор Traynor 'Не говорю, что вызвалась бы добровольно. Так что не надо искать подвох.'

22511 Специалист Трейнор Traynor 'Удачи с "Цербером". Задайте этим подонкам.'

22431 Советник Удина Udina 'Азари не в деле? Без них нам тяжело придется. Сделайте все, что возможно. Я посмотрю, какие еще есть варианты.'

22432 Советник Удина Udina 'Слышал про азари. Постарайтесь привлечь турианцев. Посмотрю, что сам смогу сделать.'

22433 Советник Удина Udina 'Без азари встреча не состоится. Андерсон плохо все подготовил. Постараюсь исправить.'

22447 Рив Wreav 'Когда все закончится, я убью саларианца. Нельзя, чтобы кто-то проделал надо мной такую "процедуру" и остался жив.'

/*22480 Рив Wreav 'Шепард, женщины не беременеют. Наверное, отвыкли.'*/ (вырезано из приложения)

22446 Рекс Wrex 'Проклятье. Надеюсь, это поможет избавиться от генофага. Саларианская "процедура" ужасно болезненна.'

22477 Рекс Wrex 'Я все знаю.'

22696 Заид Zaeed 'Не думаю, что все мы выживем на этой войне. Но попробуем.'

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.


  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...