Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
Alish

The Elder Scrolls: Великая Война

Рекомендуемые сообщения

(изменено)
oblojhka1.jpg

Уже три года идет война, опустошающая Империю, которая и до того была не в лучшем состоянии - во всех смыслах этого слова. Сменилась династия - страной правит император Тит Мид II. Но, несмотря на все усилия со стороны Мидов, им не удалось создать Четвертую Империю... Стране так и не удалось подняться на ноги после войны, которая сопровождала объединение после периода смуты, наступившей после смерти последнего Драконорожденного Императора.

Теперь же страна приближалась к катастрофе - пути сообщения перерезаны, и в Сиродиле только северная дорога к Бруме и Скайриму оставалась свободной. В Хаммерфеле идут ожесточенные бои, почти все города провинции захвачены. Армии альдмеров зажимают в кольцо Имперский Город - жемчужину Сиродила, Башню Белого Золота...

Озеро, окружающее город, служит естественной защитой, высокие стены пока еще не преодолевал враг, но надолго ли? Страну опустошают мародеры и дезертиры, подняли головы некроманты, и это уже не говоря о небольших отрядах Талмора, рыщущих по провинциям... Вести, приходящие со всех концов Империи, отнюдь неутешительны...

Сказалось это и на людях - война наложила отпечаток почти на всех. Почти каждый потерял кого-то в бесконечных битвах.

Но лучше всего понять состояние Империи можно было по ее столице. Утратившая блеск и лоск, она все еще цеплялась за остатки величия. Но увы...

Талос Плаза, когда-то один из богатейших районов города, был теперь почти что в запустении - у знати попросту не осталось денег содержать столь богатые жилища. Вывеска отеля "Тайбер Септим", когда-то известного и роскошного, теперь поблекла и облупилась от времени и дождя. Внутри убранство, сверкавшее золотом и изумрудными шелками, тоже померкло... Теперь внизу, вместо просторного зала, была обычная таверна, заставленная потемневшими от времени столами и такими же стульями. Но зато тут, в отличие от прочих заведений столицы, было чисто и всегда была хорошая еда... да и на выпивку не жаловались.

Опрятная хозяйка средних лет, суетившаяся за стойкой, была рада сегодняшнему наплыву клиентов - хоть и довольно странного рода. Но состояние отеля и города в целом не давали привередничать.

Зал был освещен довольно скудно - слишком большим и просторным было помещение, которое не могли осветить оплывшие свечи. Но сегодняшная компания, кажется, не возражала. Многие настороженно оглядывали друг друга, словно ожидая подвоха.

На город опускался вечер. Жаркий вечер Второго Сева, двенадцатое число сто семьдесят четвертого года от Кризиса Обливиона и начала Четвертой Эры...

Персонажи

Ходы

Ход I - Собраться в отеле "Тайбер Септим", район Талос Плаза

Ход 1 карта.png

Ход II - Атака на Имперский Город - выбраться

Ход 2 карта.png

Ход III - Добраться до Лагеря Имперского Легиона

Ход 3 карта.png

Ход IV - Добраться до Брумы, таверна "Радушие Джералла"

Ходы 2-4 карта.png

Ход V - Прибыть в Храм Повелителя Облаков

Ход 5.png

Ход VI - Битва при Бруме

Ход 6.png

Ход VII - Отправиться в Коррол. Найти святилище Хермеуса Моры

Ход 7.png

Ход VIII - Добраться до Коррола. Разведать обстановку

Ход 8.png

Ход IX - Освободить грандмастера

Ход 9 карта.png

Ход Х - Отправиться в Скинград

Ход 10 карта.png

Ход XI - Выполнить поручение Молаг Бала; После боя, часть 2

Ход 11.png

Ход XII - Добраться до Скинграда. Получить помощь "друга"

Ход 12.png

Ход XIII - Отправиться в Чейдинхол

Ход 13.png

Ход XIV - Выполнить поручение Хирсина; После боя, часть 2

Ход 14.png

Ход XV - Перебраться через Верхний Нибен

Ход 15.png

Ход XVI - Выполнить поручение Вермины ; выбраться из кошмаров

Ход 16.png

Ход XVII - Встретиться со Спикером

Ход 17.png

Ход XVIII - Добраться до Храма Мотылька-Предка. Сразиться с Зариэлем

Ход 18.png

Ход XIX - Получить благословение Азуры ; отправиться на спасение мира

Ход 19-1.png

Ход XX - Битва в Имперском Городе

Ход 20.png

Ход XXI - Украсть Древние Свитки. Покинуть Имперский Город

Ход 21.png

Эпилог

karta-s-metkami.jpg


Боевая система

Отыгрыш

post-34602-0-75317100-1358479168.png

Изменено пользователем Alish
  • Like 16

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Привал был к стати. Генриетта устало опустилась на краю полянки, прислонилась к дереву и закрыла глаза.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

- Хорошо, говори, - Леда посмотрела на Риэля, жестом отказываясь от воды.

- Пойдём, - он потянул её за собой подальше от вездесущих соратников.

Усевшись в тени дерева, он позвал Леду присесть рядом. Потом долго рылся в своей сумке, виновато поглядывая в сторону девушки и, наконец, выудил тёмный кусочек ткани, в котором было что-то завёрнуто.

Говорить было трудно, отчасти что, наверное, не вовремя, отчасти что он делал это впервые в жизни.

- Я... полный и--идиот, конечно, - запинаясь проговорил он, теребя в руках тряпицу. - Нашёл время. Но... я хочу... потому что другого случая... может и не надо, но... - он глубоко вздохнул, чувствуя полный бред и неуместность сказанного и замолчал, глядя куда-то в сторону.

  • Like 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

- Я... полный и--идиот, конечно, - запинаясь проговорил он, теребя в руках тряпицу. - Нашёл время. Но... я хочу... потому что другого случая... может и не надо, но... - он глубоко вздохнул, чувствуя полный бред и неуместность сказанного и замолчал, глядя куда-то в сторону.

Леда нахмурилась, не понимая, что происходит и почему Риэль так волнуется.

- Что случилось? Что это такое? – требовательно спросила она.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Леда нахмурилась, не понимая, что происходит и почему Риэль так волнуется.

- Что случилось? Что это такое? – требовательно спросила она.

- Ты т-только такое лицо ужасное не д-делай... я и так запутаюсь, - он снова вздохнул и развернул ткань, которая скрывала два серебряных кольца. Одно простое без огранки, какие обычно использую при венчании, а другое - тонкое, изящное скованное искусным кузнецом в форме четырёхлистника. - Вот, - выдохнул Риэль.

pr_11037_img_1441-500x500.jpg

Он потянулся к руке Леды и одел колечко ей на безымянный палец. То, как ни странно, подошло идеально.

- Это тебе на удачу и... - он осёкся, долго молчал, подбирал слова и, вдруг, спросил: - Ты выйдешь за меня? - и словно опомнившись, добавил. - Это не краденое. Мне его подарили, за работу.

post-28321-0-17017000-1361199291.jpg

  • Like 6

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Он потянулся к руке Леды и одел колечко ей на безымянный палец. То, как ни странно, подошло идеально.

- Это тебе на удачу и... - он осёкся, долго молчал, подбирал слова и, вдруг, спросил: - Ты выйдешь за меня? - и словно опомнившись, добавил. - Это не краденое. Мне его подарили, за работу.

Это было слишком неожиданно. Слишком быстро. Теперь, когда их судьбы висели на волоске... Леда никогда всерьез не думала о замужестве и уж тем более она не думала об этом в эти сумасшедшие дни, что Боги подарили им с Риэлем. Она почти со страхом смотрела на кольцо, так естественно смотревшемся на ее пальце. Если бы это произошло при других обстоятельствах, она бы попросила дать ей время подумать, повременить с подобным предложением. Но, может и не будет у них других обстоятельств. «А, провалитесь все в Обливион все сомнения!».

- Да, - Леда несмело улыбнулась Риэлю, чувствуя как щеки заливает румянец, - Выйду.

  • Like 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

- Да, - Леда несмело улыбнулась Риэлю, чувствуя как щеки заливает румянец, - Выйду.

Он с облегчением выдохнул и потянулся к ней за поцелуем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Он с облегчением выдохнул и потянулся к ней за поцелуем.

Все еще ошеломленная внезапностью происходящего, но бесконечно счастливая, Леда обняла Риэля, отвечая на его поцелуй. А потом полушутя, полусерьезно сказала:

- Теперь нам надо очень постараться, чтобы выполнить задуманное.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Все еще ошеломленная внезапностью происходящего, но бесконечно счастливая, Леда обняла Риэля, отвечая на его поцелуй. А потом полушутя, полусерьезно сказала:

- Теперь нам надо очень постараться, чтобы выполнить задуманное.

- Да, - согласился он, облизнув губы с послевкусием поцелуя. - Я бы сам мог попробовать украсть свитки, но вот, вынести такую кучу в одиночку, точно не смогу.

Размышляя о предстоящей краже, он бросил мимолётный взгляд на свою сумку и растерзанные внутренности после поисков кольца.

- Обливион меня дери, - проговорил Риэль, не отрывая взгляда от своего скудного имущества. Из сумки торчал изрядно измятый рулон потемневшей от времени бумаги. Он вынул его и развернул.

Desktop52233.png

- Я же хотел на обратном пути из Имперского города поискать это место, - оглянувшись вокруг, мер что-то прикинул в уме, не отрываясь от карты, и с надеждой на помощь обратился к Леде. - Где мы сейчас находимся?

post-28321-0-94164800-1361206059_thumb.p

Изменено пользователем FOX69

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

- Я же хотел на обратном пути из Имперского города поискать это место, - оглянувшись вокруг, мер что-то прикинул в уме, не отрываясь от карты, и с надеждой на помощь обратился к Леде. - Где мы сейчас находимся?

Спрашивать у человека, способного заблудиться в трех соснах, где они находятся было не самой удачной идеей.

- Где-то в лесу? – пожала плечами Леда. – Извини, я не знаю, где мы. Лучше спросить у Джинни или Марка, или еще кого-нибудь. А что это? – она с интересом заглянула в карту.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Спрашивать у человека, способного заблудиться в трех соснах, где они находятся было не самой удачной идеей.

- Где-то в лесу? – пожала плечами Леда. – Извини, я не знаю, где мы. Лучше спросить у Джинни или Марка, или еще кого-нибудь. А что это? – она с интересом заглянула в карту.

- Это, - Риэль отдал карту Леде. "Чего уж скрывать от будущей жены, коли она согласилась замуж за вора". - Карта сокровищ. Я её где-то... взял. У кого-то. Не помню, - хотя, он хорошо помнил бесшабашного искателя приключений, хваставшегося в таверне, что скоро разбогатеет. Руки сами потянулись проверить правду ли тот говорит. Оказалось - правду, и в чужом кармане обнаружилась старинная карта.

- Мне кажется мы где-то рядом с этим местом, пойдём покажем её кому-нибудь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

- Это, - Риэль отдал карту Леде. "Чего уж скрывать от будущей жены, коли она согласилась замуж за вора". - Карта сокровищ. Я её где-то... взял. У кого-то. Не помню, - хотя, он хорошо помнил бесшабашного искателя приключений, хваставшегося в таверне, что скоро разбогатеет. Руки сами потянулись проверить правду ли тот говорит. Оказалось - правду, и в чужом кармане обнаружилась старинная карта.

- Мне кажется мы где-то рядом с этим местом, пойдём покажем её кому-нибудь?

Наверное, при других обстоятельствах Леда бы опять расстроилась. Но сейчас она чувствовала лишь удивление от круговорота событий. «Привыкай, раз согласилась выйти замуж за вора» подумала она, не зная, что повторяет мысли Риэля. И Леда согласно пошла следом за любимым.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Они вернулись к беспризорным соратникам и показали карту всем интересующимся:

- Чего думаете? Сдаётся мне, мы где-то рядом? Кто хочет разбогатеть? - улыбнулся Риэль, демонстрируя подозрительно измятую бумажку.

Desktop522.png

post-28321-0-90032800-1361205944_thumb.p

Изменено пользователем FOX69

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

- Чего думаете? Сдаётся мне, мы где-то рядом? Кто хочет разбогатеть?

Гарнаг, пытающейся развести костёр, бросил мимолётный взгляд на босмера:

- Кому-кому, а мне это точно не пригодится, - пробурчал редгард, а уже громче добавил: - И ты уверен, что эта бумажка приведёт к каким-то там сокровищам?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Гарнаг, пытающейся развести костёр, бросил мимолётный взгляд на босмера:

- Кому-кому, а мне это точно не пригодится, - пробурчал редгард, а уже громче добавил: - И ты уверен, что эта бумажка приведёт к каким-то там сокровищам?

- Нуу, - Риэль потёр небритый подбородок. - Я склонен поверить контрабандисту двемерскими артефактами, который орёт на всю таверну, что завтра разбогатеет. Даже, если это лажа, мы ничего не теряем. А если там что-то есть? А почему тебе не пригодится? В монастырь собрался? К сочным монашкам?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

- Нуу, - Риэль потёр небритый подбородок. - Я склонен поверить контрабандисту двемерскими артефактами, который орёт на всю таверну, что завтра разбогатеет. Даже, если это лажа, мы ничего не теряем. А если там что-то есть? А почему тебе не пригодится? В монастырь собрался? К сочным монашкам?

Генриетта мельком глянула на карту и опять закрыла глаза.

- Место схрона контрабанды.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Наверное, это безумие - искать сокровища, когда от них зависит судьба всего мира, а время утекает, как песок сквозь пальцы. Но такое безумие – это и есть ее Риэль. И, кажется, она тоже заболела этим безумием, раз в нетерпении притопывает на месте, ожидая помощи соратников.

Генриетта мельком глянула на карту и опять закрыла глаза.

- Место схрона контрабанды.

- Ты сможешь найти это место?

  • Like 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

- Нуу, - Риэль потёр небритый подбородок. - Я склонен поверить контрабандисту двемерскими артефактами, который орёт на всю таверну, что завтра разбогатеет. Даже, если это лажа, мы ничего не теряем. А если там что-то есть? А почему тебе не пригодится? В монастырь собрался? К сочным монашкам?

Мечтательно закатив глаза Хайевир, тихо промурлыкав, сказал:

- Я бы пошёл. Но боюсь, в таком случае мне кое-что отрежут или каким-то чудом я должен стать женщиной. А такие карты насколько я знаю легко сделать: подержав бумажку в чашке с чаем несколько минут, - редгард протянул руку к рюкзаку и выпустил Йа’Шу поползать по местности. – И сказать честно я не испытываю особой потребности в деньгах, но вот проверить – интересно. Боюсь только, как я говорил ранее - не оказалось детской шалостью.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Мечтательно закатив глаза Хайевир, тихо промурлыкав, сказал:

- Я бы пошёл. Но боюсь, в таком случае мне кое-что отрежут или каким-то чудом я должен стать женщиной. А такие карты насколько я знаю легко сделать: подержав бумажку в чашке с чаем несколько минут, - редгард протянул руку к рюкзаку и выпустил Йа’Шу поползать по местности. – И сказать честно я не испытываю особой потребности в деньгах, но вот проверить – интересно. Боюсь только, как я говорил ранее - не оказалось детской шалостью.

- Слышь, братишка, а давай просто найдём это место и посмотрим, кто из нас прав? Как думаешь, где это?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

- Ты сможешь найти это место?

- Пара миль от сюда. - Ответила Лиса еще раз мельком глянув на карту.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

- Пара миль от сюда. - Ответила Лиса еще раз мельком глянув на карту.

Леда с тревогой посмотрела на удрученную подругу. Потом потянула ее за руку:

- Вставай, показывай дорогу! Тебе будет полезно отвлечься!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

- Слышь, братишка, а давай просто найдём это место и посмотрим, кто из нас прав? Как думаешь, где это?

- Так чего же ты меня слушаешь? – Гарнаг приподнял правую бровь, - бери за ремень и тяни.

- Пара миль от сюда.

- Вот тебе и проводник.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

У Святилища Азуры

4095263.png

Святилище Азуры, было не лучшим прибежим для отдыха. Одни даэдра, другие, не оставили их. Сколько из них почтили их своими словами, и сколько из них почтили своим присутствием без слов? Он надеялся, что среди них не было Шигората. "Вы сдались, вы проиграли" Можно было обойтись и без её нравоучений. Он прошёл дальше, по горной тропе, идущий от самого святилища, та ведя к старой шахте или пещере, спустя столько времени было уже невозможно разобрать, чем она была раньше, огибала гору скрывающую святилище от остального мира. Он догадывался, что дорога должна привести в подобное место, где весь мир лежал как на ладони, разве за это не стоило любить горы? От сюда был виден осаждённый имперский город, другие города провинции, вдалеке, где глаз не мог различить угадывались и дороги которыми они прошли. Сейчас всё было позади, и всё было как на ладони, и призрачная цель вдалеке, за подымающимся солнцем. Весь их путь лежал перед его взором, но ещё не оконченный, но близкий к концу.

-Крылья и вправду не помешали бы. -Прошептал он с надеждой куда-то вдаль, и слова отразились одобрительным эхом. Он опустил Сельму, ей нужен был отдых и лучше вдали от остальных глаз. Это место в тишине и в дали от ветра походило лучше всего.

Изменено пользователем Nevrar
  • Like 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Леда с тревогой посмотрела на удрученную подругу. Потом потянула ее за руку:

- Вставай, показывай дорогу! Тебе будет полезно отвлечься!

Генриетта нехотя поднялась, кинув на Леду раздраженный взгляд. Взяла у Ри карту, сверилась с олнцем и, бросив через плечо - ''пошли'', зашагала в лес.

  • Like 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

У Святилища Азуры

-Крылья и вправду не помешали бы. -Прошептал он с надеждой куда-то вдаль, и слова отразились одобрительным эхом. Он опустил Сельму, ей нужен был отдых и лучше вдали от остальных глаз. Это место в тишине и в дали от ветра походило лучше всего.

Вязкая дрема слетела, когда норд опустил рыжую на землю. Она слегка вздрогнула и открыла глаза.

Не ясно, что было тому виной, зелье Ориаса, благословение Азуры или путь, проделанный чужими ногами, но чувствовала Сельма себя значительно лучше.

- Скучаешь по ним? - спросила жрица, подтягивая колени к подбородку и вглядываясь в раскинувшийся перед ними пейзаж, она вспомнила о "волчатах".

Утес, на котором они расположились, мечом рассекал прозрачный воздух, серебряной змеей извивалась река и далеко-далеко вздымался шпиль башни. Все казалось таким незначительным, таким далеким...

Изменено пользователем julia37
  • Like 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Генриетта нехотя поднялась, кинув на Леду раздраженный взгляд. Взяла у Ри карту, сверилась с олнцем и, бросив через плечо - ''пошли'', зашагала в лес.

- Стой, Лисёнок, - остановил её Риэль. - Моя интуиция говорит, что это вообще где-то рядом. Так, - вор посмотрел на запад, куда катилось солнце и повернулся лицом в сторону Скайрима. Обернулся и вдалеке, немного на юго-запад, приметил верстовой столб, который стоял на самом крутом повороте Кольцевой дороги. Отсюда он был хорошо виден. Прошагал не больше сотни метров и сказал: - Руку даю на отсечение - это где-то здесь в округе. Поищем? - и отправился обшаривать окрестности.

Изменено пользователем FOX69
  • Like 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...