Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
Silvio

Игра 20-5: The Walking Dead

Рекомендуемые сообщения

(изменено)

kumKKO2.jpg

NuvzW7i.png

В самом конце Пасифик Роуд, на небольшом пятачке за рядом одинаковых жёлтых каркасных домов с треугольными крышами, в этот вечер было довольно оживлённо: собрались почти все жители поселения. Уличный фонарь в круглом плафоне, похожий на луну, скупо подсвечивал тускло-жёлтым площадку, заполненную людьми, отражаясь на капотах двух пыльных грузовиков у обочины и играя светотенью на глянцевых блестящих листьях разросшихся по всей площадке кустов олеандра.

Среди собравшихся царило оживление, гул голосов не умолкал, то и дело раздавались взрывы смеха. Возможно, веселье было несколько нарочитым, как бывает среди людей, изголодавшихся по простым человеческим радостям, и сейчас желавших наверстать с лихвой, опасаясь, что другого случая может не представиться.

Чуть в стороне от площадки, на поваленном дереве возле одного из грузовиков сидела худенькая светловолосая девочка лет восьми и сосредоточенно заплетала маленькими пальчиками спутанную гриву когда-то, видимо, вороной, а сейчас выцветшей местами до блёкло-розового оттенка, пластмассовой лошадки без одной ноги. У ног девочки, вытянув вперёд передние лапы и положив на них мохнатую морду, развалилась довольно крупная, хоть и тощая, дворняга рыжей масти. Собака периодически просыпалась, когда кто-то проходил достаточно близко от их дерева, приоткрывала один глаз и слегка помахивала хвостом в знак приветствия. Девочка же, наоборот, вся подбиралась и крепко прижимала лошадку к груди. Убедившись, что опасность миновала, она вновь принималась играть.

Разговоры на площадке стали громче, народу всё пребывало. В какой-то момент под свет фонаря вышел высокий худой мужчина лет пятидесяти. Во взгляде серых глаз на обветренном, испещрённом глубокими морщинами лице, читалась спокойная властность человека, привыкшего брать на себя ответственность за судьбы остальных. Впрочем, держался он совершенно запросто, а лицо его озарялось скупой, но искренней улыбкой каждый раз, когда он отвечал на приветствие того или иного жителя посёлка, направляясь через площадку к одному из домов, широкая терраса которого, обращённая к площадке, уже давно служила для поселенцев своеобразной трибуной. Гарольд Уолш, лидер общины Пасифик Роуд, поднявшись на террасу, поднял обе руки в жесте одновременно приветственном и протестующем, услышав хлопки:

- Да ладно вам. - Откашлявшись, он продолжил: - Я не хочу долго говорить, тем более, что пока я тут языком треплю, у нас ведь вся еда остынет, поэтому сразу о главном. Сегодня у нас праздник. Мы, наконец-то закончили стенку, ребята! Хрен теперь к нам залезешь! – Послышался одобрительный гул.

- Вы помните, Мигуэла, Билли, Ричи, с чего всё начиналось, а? С этого вот дома. Теперь здесь живём только я с моей Дотти и малышкой Джейн, а тогда, помните, мы всей толпой забились сюда, в первую попавшуюся безопасную нору, и ютились в ней всем скопом, пока не построили первые укрепления и не заняли ещё один дом, а потом ещё. И сейчас, сегодня, мы, наконец, можем назвать целый квартал Пасифик Роуд своим домом, и у нас теперь есть надежда, потому что в этом доме теперь безопасно.

Вновь послышался одобрительный гул, раздалось несколько хлопков, но Гарольд опять махнул рукой:

- Дайте же мне закончить, чёрт бы вас побрал! – нарочито грубовато усмехнулся он, и продолжил, жестом указав на часть укрепления позади себя:

- Поприветствуйте лучше виновницу торжества, благодаря которой мы можем теперь спать спокойно. Вот она, малышка Хоуп.

Теперь площадка разразилась бурными аплодисментами.

«Виновница торжества», «малышка Хоуп», а попроще - пятиметровая стена укрепления, опоясывающая теперь всю территорию поселения Пасифик Роуд, представляла собой сложную конструкцию из некоторого количества с трудом добытых бетонных блоков, перемежаемых в хаотичном порядке остовами старых автомобилей, досками, железными канализационными люками и прочими «подручными средствами», добытыми в разное время по мере строительства стены. Всё это великолепие было прошито арматурой, зацементировано, сверху щедро посыпано битым стеклом и увито колючей проволокой по всему периметру.

Гарольд Уолш, перехватив несколько взглядов, усмехнулся с некоторой горечью, заметной, впрочем, только тем, кто знал его близко:

- Ну да, когда-то, ещё в той жизни, я был архитектором, строил красивые пафосные особняки для голливудских звездулек, мечтал о зданиях, которые прославят меня на весь мир… Знаете, что я вам скажу, ребята? Дерьмо это всё. Те особняки никому не принесли пользы, а этот вот архитектурный кошмар я считаю лучшим своим, нет, не своим, а нашим творением, потому что оно поможет спасти жизни. И я горжусь тем, что мы все работали над этим. Все вкладывались в общее дело. Каждый, как мог, помогал выживать и себе самому, и сообществу.

В общем, да, сегодня у нас есть повод для праздника. Может, кто-то из вас скажет: "Эй, Гарольд, ты совсем из ума выжил, у нас пайки по выдаче, сам же весь год кричал об экономии, а теперь банкет закатил!» - Этому кому-то я отвечу: - "Иди к чёрту, старина, у нас приличное общество, нам надо хоть иногда напиваться по поводу!" Эй, Миччони, только тебя это не касается, вдруг допьёшься ещё до кровавых мальчиков в глазах. Я слежу за тобой! – со смехом подмигнул он темнокожей девушке и продолжил, снова посерьёзнев:

- Это был долгий год, и это была долгая зима. Лично меня всё это время преследовал кошмар о недоеденном когда-то в той жизни гамбургере, выброшенном на помойку только потому, что остыл. Мне всё казалось, что гамбургер мне мстит, - рассмеялся Уолш. – Ладно. Я вот что ещё хочу сказать. Мы выжили почти все. И все, кто выжил, остались людьми. Мы крепкие ребята, а сила наша - в нашем единстве, но ещё… Лесси, поди сюда, Лесси!

Из за грузовика показалась рыжая косматая собачья морда, вооружённая умильными стоячими ушами и умным взглядом карих глаз. Ловко лавируя между жителями поселения, тощая дворняга бойко потрусила на зов лидера общины, виляя хвостом. Гарольд почесал собаку за ухом, дал ей сухарик и вновь обратился к людям:

- Все вы знаете, что творится за этой стеной. К счастью, многие – только понаслышке, от ребят, делавших вылазки за периметр. И я сейчас – не о Ходячих, а о том, что пострашнее, как по мне. Мы знаем, что мяса больше не достать, отправлять на вылазки Тару больше нельзя – во-первых, слишком опасно, а во-вторых, дичи в округе не осталось никакой. Итак, мы знаем, что с мясом у нас дело плохо, что с едой вообще плохо, но… В общем, я долго трепаться не буду, а вы гляньте в глаза Лесси, и вспоминайте их взгляд почаще, пригодится. Я вам так скажу: пока мы, кто чем может, кормим Лесси, а не…, в общем, пока мы её кормим, мы по эту сторону забора. А дальше додумайте сами. Стоит только сделать первый шаг, и всё, дальше будет не остановиться. Нам всем есть, что терять, в отличие от тех, за периметром. Лесси – наш общий талисман, символ того, что мы остаёмся людьми. Важно об этом помнить. Я хочу, чтобы вы об этом помнили, - с нажимом закончил он.

- Ну всё, покончим на сегодня с этим дерьмом, давайте, наконец, отпразднуем! Прошу всех в дом, девочки наши расстарались. Гуляем!

С этими словами Уолш легко спрыгнул с террасы, перемахнув через перила, открыл нараспашку двери большого дома, откуда сразу потянуло давно забытыми ароматами с любовью приготовленной пищи, сделал жест, приглашая людей пройти внутрь, а сам, подозвав Лесси, отправился вместе с ней к дочке. Присев перед ней на корточки, Гарольд несколько мгновений с нежностью смотрел на нахмурившееся личико, затем протянул руку ладонью вверх:

- Вы позволите, маленькая мисс? - Джейн, прижав лошадку к груди, доверчиво вложила ручку в отцовскую ладонь и посеменила вместе с ним к дому, стараясь не отставать. Чуть сзади, замыкая процессию, трусила Лесси. У неё тоже был праздник.

1ntkWaJ.png

6vkZWDF.png

msg-13575-0-73659400-1368955005.png
Имя: Билли Марсель

Роль: каннибал

Статус: мертв

Парикмахер-стилист. Работает с ассистентом. Зовут Бетти. Стройна, длинноствольна, делает профессиональную укладку на расстоянии от 20 метров.

msg-13575-0-21600300-1368955006.png
Имя: Виктор Адамс

Роль: выживший

Статус: жив

До известных событий он дарил своим пациенткам новую жизнь при помощи коллагена и силикона, теперь за него это делает вирус, причём как-то совсем неэстетично. Что делать пластическому хирургу во время зомбоапокалипсиса? Остаётся одно: вспомнить о том, что он – хирург, но забыть о том, что пластический.

msg-13575-0-71229400-1368955006.png
Имя: Владимир

Роль: выживший

Статус: жив

Русская курьерская служба. Отличается расторопностью и исполнительностью. Доставляет точно в срок топоры в голову, компостирует внутренности, выполняет иные поручения, но всё зависит от везения заказчика.

msg-13575-0-23251400-1368955007.png
Имя: Мария

Роль: выжившая

Статус: жива

Села блондинка за руль джипа и врезалась в дерево. Ну, там, правда, до этого, ещё ребята были какие-то странные, но она от них лопатой отбилась. Так Мария и лопата оказались в Пасифик Роуд.

msg-13575-0-46382500-1368955007.png
Имя: Мигуела Санчес

Роль: дозорный

Статус: жива

Си, сеньор: испанский в совершенстве, пулемёт, гранатомёт, экстремальное вождение, краш-тесты… Но, но, сеньор, какая мафия латиносов?

msg-13575-0-61518000-1368955007.png
Имя: Мичонни

Роль: выживная

Статус: мертва

Возможно, дело в адвокатском прошлом - подзащитных не выбирают; возможно, она тщеславна и любит собеседников, у которых от её рассказов просто отпадает челюсть и отнимаются руки; возможно, дело в генетической памяти о древнем культе далёких предков. А возможно, ей просто живые надоели до смерти. Так или иначе, но её выбор сопартийцев банальным не назовёшь.

msg-13575-0-74868900-1368955007.png
Имя: Ричи

Роль: выживший

Статус: жив

Нет госудадства – значит, нет и статьи за эксплуатацию детского труда. Поэтому: вынос мусора, нарезка картофанчика, накрытие столов, игра на гитаре. Недорого.

msg-13575-0-88185100-1368955007.png
Имя: Стив Галлахер

Роль: каннибал

Статус: мертв

В жизни всегда есть место шекспировским страстям, даже во время апокалипсиса. Даже если Отелло – модельер, Яго – пластический хирург, а Дездемона – ходячий мертвец.

msg-13575-0-01606900-1368955008.png
Имя: Тара Крафт

Роль: выжившая, укушенная

Статус: мертва

Кровавый бухгалтер. Имеет собственные представления о взыскании дебиторской задолженности с оленей, зайцев и ходячих мертвецов, чем регулярно способствует общей безопасности и наполненности потребительских корзин в Пасифик Роуд.

msg-13575-0-14722900-1368955008.png
Имя: Тэдди Риган

Роль: каннибал

Статус: мертв

Этот актёр был вынужден сменить Голливуд Хиллз на Пасифик Роуд, но теперь точно знает, что «мы уже приехали». Потому как дальше ехать некуда.

msg-13575-0-28492200-1368955011.png
Имя: Хильда Барнс

Роль: выжившая

Статус: мертва

Хочешь похудеть? Спроси её, как! Хотя нет, лучше не спрашивай. Такую диету выдержит не всякий.

msg-13575-0-42495800-1368955011.png
Имя: Эшфилд

Роль: шериф

Статус: жив

Главное в жизни – сделать правильный выбор и уметь жертвовать в малом, чтобы выигрывать в большем. Он бросил байк и сел в дыру, чтобы не грызть чужие ботинки.

PNxU0kd.png

  • Очередность ходов:
    Суд, доктор, мафия, шериф.
  • Правила по времени:
    Историю убийства/проверки/лечения присылайте строго до 21:30. После истории не принимаются.
    Голосование мирных длится до 22:00. Переголосовать можно до 21-50.
    Итог голосования и итоги дня - в 22:30 +/- 30 минут.
  • Голос не проголосовавшего вовремя становится голосом против себя.
  • Игрок, дважды пропустивший голосование из игры выбывает.

9ywxgBI.png

HmwWzQZ.png
  • Мафия (Каннибалы) Могут убивать людей, или же съедать их. В случае поедания здорового человека один из каннибалов становится невидимым для проверок на следующую ночь, однако в случае поедания укушенного каннибалы получают отравление, в результате которого на следующий день могут лишь убивать.
  • Количество: 2-3+1=0
HwtKnuG.png
  • Оборотень (Перебежчик) После смети одного из каннибалов переходит на их сторону, заменяя собой погибшего. Имеет статус здорового.
  • Количество: 1-1=0
0FajzFU.png
  • Доктор (Дозорный) Наблюдает за одним из жителей, и в случае опасности отпугивает каннибалов, таким образом спасая жертву. Может сосредоточиться на собственной безопасности, но не два раза подряд.
  • Количество: 1
IZHKhnB.png
  • Шериф Может проверить статус одного из выживших.
  • Количество: 1
ZPdjoaj.png
  • Мирный (Выживший) Рядовой житель Пасифик Роуд, без особых способностей.
  • Количество: 7-3=4
DZCAGJU.png
  • Здоровый Один из каннибалов при поедании здорового получает бонус в виде инвиза. Каннибалы и оборотень имеют статус здоровых.
  • Количество: 9-5=4
S9p1SKf.png
  • Укушенный Съев укушенного каннибалы получают отравление, в результате которого не могут есть кого-либо на следующий день, только убить. НЕ знают о своей роли, статус укушенного раскрывается только после смерти.
  • Количество: 3-1=2

xO73kQ8.png

Z0Z2ViB.png

gVapeVG.png Eyc9qhk.png oL8WxZ2.png HkU9tnh.png hCI3hj9.png bndXnTC.png KEJEGqu.png

Изменено пользователем Silvio
  • Like 14

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

- В чем же прав мальчонка?

- Мисс Барнс, - Ричи поджал губы, - Извините, я не хотел обидеть вас... просто сказал то, что пришло в голову. Вы вся такая хозяйственная, тут многое держится на вас, вот я и подумал, что вы хорошо готовите. А как вы думаете, если не вы, то кто еще владеет кулинарным искусством в должной мере?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

- Подсказка не вся история - Тара выделила пять факторов, но никто не подходит под все пять. Кроме таинственного ниндзи. А значит подсказка не вся история, а то, что скрыто внутри нашего знания. А Бибер Риччи лишь акцентировал свое внимание на жаркое. И то, как ты открещиваешься от кулинарии мне очень не нравится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

И то, как ты открещиваешься от кулинарии мне очень не нравится.

- Мне вот не нравится, когда следы начинают искать в недавнем прошлом, - сказал Галлахер. - Ни в одном детективе на моей памяти улики туда не вели.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

- Мичонни, - сказал Эшфилд, - я не совсем понял, при чем тут игровые посты какие-то частные случаи, когда мы говорим о биографиях привычных и наиболее подходящих для убийцы вещах?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

В чем же прав мальчонка? - поинтересовалась Хильда, курсирующая туда-сюда мимо крыльца, на котором загорал Риччи, с ведром воды для полива. -

- нет. Определенно не просто так зостряченно на этом внимание. - Мария продолжала задумчиво пялиться в стену, проигнорировав вопрос Хильды. - С лопатой я управляюсь лучше, чем с кухонным ножом. Да! А тут, именно, АППЕТИТНОЕ жаркое.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

- Мне вот не нравится, когда следы начинают искать в недавнем прошлом, - сказал Галлахер. - Ни в одном детективе на моей памяти улики туда не вели.

- Мичонни, - сказал Эшфилд, - я не совсем понял, при чем тут игровые посты какие-то частные случаи, когда мы говорим о биографиях привычных и наиболее подходящих для убийцы вещах?

- Я задам простой вопрос. Кто Мог Приготовить Аппетитное Жаркое?

- С лопатой я управляюсь лучше, чем с кухонным ножом. Да!

- Чем докажешь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

- Как по мне, - сказал Ричи, - каждый из тех, кто пытается съесть себе подобного, способен и на выстрел в голову, и на нанесение ранений, и на расчленение - как минимум потому, что без них съесть человека банально невозможно. А вот умение приготовить что-то очень вкусное встречается не так уж и часто, следовательно - искать надо в этом направлении. Ладно... Мне нужно идти, поискать родителей, - вспомнил он и, кивнув головой, отправился на поиски.

Xбуду позже

  • Like 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

- Я задам простой вопрос. Кто Мог Приготовить Аппетитное Жаркое?

- Лично я полагаю, что Ричи неправ,

Мне кажется, колотые раны, как и отсутствие ног - это просто улика о том, что здесь побывали именно вышибалы или как их там

и в роли ничего не значащего фактора выступает именно жаркое - благодаря которому мы понимаем, что имеем дело с каннибалами. Отрезанные ноги сами по себе намеком на каннибализм не являются - их могли отрезать просто в процессе пыток. В отличие от жаркого. Поэтому без разницы, кто мог его приготовить. Ну, разве что сам Ричи, который к готовке отношение имеет. Биография, прямым текстом. Могу и ошибаться, конечно.

Или вы считаете, что аппетитное - это намек на былые формы Хильды? - хмыкнул он.

Изменено пользователем Vuvuzela

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

- Не знаю. Пока что, вижу логическую вилку в версиях... Либо характер ран, либо еда. Пуля-лоб понятно почему.. Без этого он вставать ходячий - тут, согласна.

Изменено пользователем Ширра

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Хильда поставила ведро на землю и уперла руку в бок, на голове ее красовалась старая шляпа, а на носу - лучшее средство от загара. Зеленый листик.

- Мисс Барнс, - Ричи поджал губы, - Извините, я не хотел обидеть вас... просто сказал то, что пришло в голову. Вы вся такая хозяйственная, тут многое держится на вас, вот я и подумал, что вы хорошо готовите. А как вы думаете, если не вы, то кто еще владеет кулинарным искусством в должной мере?

- Я думаю, что если цепляться к кулинарии - то ты, Риччи, самый явный кандидат. Но я уже говорила, мне эти зацепки как раз кажутся самыми слабыми. Риччи, у нас тут беда, - вздохнула фермерша и утерла лоб. - Есть Ходячие, которые едят живых. А есть и живые, которые занимаются тем же самым, и этот кошмарный ужин, что мы нашли вчера - тому свидетельство. Свидетельство, что среди нас есть... каннибалы. А вот улику против убийцы мне кажется стоит искать исходя из орудия убийства. Я не судмедэксперт и не знаю, умер ли он от огнестрельного или холодного оружия. Но подумаю над этим. Мичонни ведет себя любопытно. Причем уже второй день.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Как по мне, - сказал Ричи.

- Лично я полагаю, что Ричи неправ.

- Два противоположных мнения, - Мичонни захлопала в ладоши, - так не годится.

Или вы считаете, что аппетитное - это намек на былые формы Хильды? - хмыкнул он.

- Это намек из серии "стреляющая катана".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Санчес задумчиво почесала подбородок.

- Что до оружия. Версия с топоро... нет, с топором - я бы отбросила в угол. Топор не делает колото-резанные раны.

Изменено пользователем Ширра

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

- Это намек из серии "стреляющая катана".

Стив пожал плечами:

- Если бы жаркое было с тыквой или, скажем, под персиковым соусом, я бы первый указал на Хильду. Вот это был бы стоящий внимания намек. Что до стреляющей катаны - некоторые, вон, утверждают, что выстрелил бы любой из нас, чтобы не получить зомби, а вот колюще-режущие раны удобнее все-таки наносить тебе или Виктору.

Изменено пользователем Vuvuzela

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

- Я задам простой вопрос. Кто Мог Приготовить Аппетитное Жаркое?

- Так ответь сама на свой вопрос аргументированно, как и просит Хильда. Я не знаю. Хильда могла, да, еды в ее прошлом явно хватало. Ты могла - не в Макдональдсе же адвокатши питаются. Я мог. Галлахер мог. Адамс мог. Кто угодно мог - большого ума тут не надо. Но доказательств у меня нет. Зато я могу сказать, кто мог порезать и пристрелить Джейсона и кому было чем его прикопать. Убедишь меня в виновности Хильды и непричастности собственной и остальных, ткну пальцем в фермершу без колебаний.

Территория поселения словно вымерла. Выжившие проводили время в одном из домов, самые интересные двери оказались заперты, и Борис впал в томление. Он взобрался на ветку, потом еще выше и заглянул в окно. Двуногие мрачно таращились на что-то, периодически мекая, но ничего интересного не происходило. Внимание заскучавшего козла привлекла нежная листва ближе к верхушке дерева, и он, грациозно перескакивая с ветки на ветку, сделал попытку до нее добраться. Почти удалось, но тут ветка под ногами опасно закачалась, и Борису пришлось во имя сохранения своей молодой и перспективной козлиной жизни перепрыгнуть на крышу. Борюсик потоптался по черепице, свесил вниз бородатую голову, усмотрел спину уходящего прочь мальчишки и издал надсадный звук, в котором только тренированные уши Хильды и Эшфилда смогли бы опознать блеяние. В опустевшем поселении звук прозвучал особенно жутко - настолько, что Борис испугался сам и, прижав обычно торчащие в разные стороны уши к голове, попятился, припал на ноги и совершенно исчез из поля зрения.

Эшфилд вздрогнул и насторожился.

- Я... это... пойду Барнс помогу. С поливом, - пробормотал он и двинулся к двери, чтобы как раз застать фермершу с ведром у самого крыльца. Байкер застыл и выразительно округлил глаза, не решаясь нарушить конспирацию в зоне слышимости остальных.

Изменено пользователем Elshe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

- Что до оружия. Версия с топоро... нет, с топором - я бы отбросила в угол. Топор не делает колото-резанные раны,

- Повреждения рубящими предметами не зафиксировано.

Мичонни ведет себя любопытно. Причем уже второй день.

- Есть что сказать? Говори.

- Если бы жаркое было с тыквой или, скажем, под персиковым соусом, я бы первый указал на Хильду. Вот это был бы стоящий внимания намек.

- Так кто мог приготовить жаркое, ты так и не ответил.

Изменено пользователем Dart Ph

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

- Так кто мог приготовить жаркое, ты так и не ответил.

Стив кашлянул и отчетливо повторил:

- Без разницы, кто мог его приготовить. Ну, разве что сам Ричи, который к готовке отношение имеет. Биография, прямым текстом.

И нет, это не значит, что я его сейчас подозреваю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

- Так ответь сама на свой вопрос аргументированно, как и просит Хильда.

- У нас три человека занимаются приготовлением пищи: Хильда, Мария, Риччи. Если это не так, то я забираю бездельников на стену.

Я не знаю. Хильда могла, да, еды в ее прошлом явно хватало. Ты могла - не в Макдональдсе же адвокатши питаются. Я мог. Галлахер мог. Адамс мог. Кто угодно мог - большого ума тут не надо. Но доказательств у меня нет.

- Ок. Тогда... любой дурак, мог взять ножик и нанести кучу ранений Джейсону. По твоей логике. Угу.

Зато я могу сказать, кто мог порезать и пристрелить Джейсона и кому было чем его прикопать.

- И взять в руки лопату тоже мог любой дурак.

Убедишь меня в виновности Хильды и непричастности собственной и остальных, ткну пальцем в фермершу без колебаний.

- Убедить, тебя? Ха. ха. ха. Нет.

В опустевшем поселении звук прозвучал особенно жутко - настолько, что Борис испугался сам и, прижав обычно торчащие в разные стороны уши к голове, попятился, припал на ноги и совершенно исчез из поля зрения.

- Я... это... пойду Барнс помогу. С поливом

- Да. Уйми своего козла. - она махнула рукой на прощание, - О, пардон, опоссума, который блеет, как козел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Мичонни ведет себя любопытно. Причем уже второй день.

- Есть что сказать? Говори.

- Мне есть, - Эшфилд повернул бритую голову к дверному проему. - Адвокатша перешла в наступление еще вчера. Учитывая ее прошлое, понять могу - у нас тут ни прокурора, ни судьи, одни присяжные. Для шерифа и дозорного в нашей ситуации ведет она себя слишком резво - на мой взгляд, конечно. Если она кто-то из них - то на свой страх и риск. Для выжившего, решившего заняться вопросом вплотную - ну, еще возможно. Для каннибала, если он предчувствовал, что его тайные делишки скоро станут явными, постараться занять место Уолша (а это не самое уютное место в наши дни), а теперь настаивать на подозрениях против других, отводя их от себя - вполне возможно. То, как она продолжает давить на факты не из биографий, меня смущает. При этом стрелять сама Мичонни вроде как и не любит. Вот и думай теперь, что это было. Как будто больше не о чем думать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

- Миччони. Почему ты решила, что и выстрел и порезы должны относиться к убийце одновременно? И почему ты прицепилась к этой готовке?

Может Джейсона зарезали, а пулю пустили для верности, чтобы... не выкопался.

Или, может Джейсона застрелили. А порезы и расчлененка - это для...для... - Хильда так и не смогла выдавить из себя "для еды". Тут слуха фермерши достиг звук, подозрительно напоминавший голос пропавшего Бориса, и Барнс дернулась от неожиданности.

По конспиративно округленным глазам Эшфилда было ясно, что он тоже слышал и понял.

Хильда ткнула пальцем в стоявшее у ног ведро и сказала.

- Эшфилд! Хватит отлынивать. Ведро в руки - и вперед.

Изменено пользователем Букса

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Санчес принялась задумчиво грызть ноготь на большом пальце. За ее спиной торчала бандурина М240

300px-PEO_M240B_Profile.jpg

- Думать . думать... Выстрел в лоб - необходимость. Жаркое - повод и причина. Да, пока я свожусь к характеру ран.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

- Миччони. Почему ты решила, что и выстрел и порезы должны относиться к убийце одновременно? И почему ты прицепилась к этой готовке?

Может Джейсона зарезали, а пулю пустили для верности, чтобы... не выкопался.

- Так, кстати, и я решил. Во-первых, таким образом у нас сокращается число кандидатов - больше всего, на мой взгляд, подходит Билли, про которого точно известно, что он владеет и ножом, и огнестрелом. Однозначность подсказки повышается. Во-вторых... - тут Стив замешкался. - Я не уверен, что все читали гомикс знают, что зомби нужно повредить мозг. Если об этом говорил Гарольд или кто-то еще сообщал такую информацию в публичном месте, тогда другое дело.

Изменено пользователем Vuvuzela

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Я не уверен, что все читали гомикс знают, что зомби нужно повредить мозг. Если об этом говорил Гарольд или кто-то еще сообщал такую информацию в публичном месте, тогда другое дело.

- Ты что. зомби никогда не стрелял? - фыркнула Санчес. - Конечно в голова! Ну, или сразу всмятку. - она погладила пулеметину рукой. - Но да, согласна, никто не говорил.

Изменено пользователем Ширра

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

- Ты что. зомби никогда не стрелял? - фыркнула Санчес. - Конечно в голова!

- А если это всем известно, зачем вообще лишний раз упоминать, что у трупа прострелена голова?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

По конспиративно округленным глазам Эшфилда было ясно, что он тоже слышал и понял.

Хильда ткнула пальцем в стоявшее у ног ведро и сказала.

- Эшфилд! Хватит отлынивать. Ведро в руки - и вперед.

- Да, мэм, - послушно прогудел Эшфилд, подхватил пустое ведро и удалился с ним, но почему-то не в сторону источника воды, а в сторону густых кустов, отделявших огородик Хильды от остальной улицы. На мгновение байкер высунул из зарослей руку и недвусмысленным жестом велел фермерше отправляться следом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

- А если это всем известно, зачем вообще лишний раз упоминать, что у трупа прострелена голова?

- Не знаю. Но пока я вижу так. Три фактора - тот, кто это исполнял а) умеет стрелять, б) пользуется холодным оружием, в) хоть сколько-то умеет готовить. Как нажать на курок - сообразят все. Готовить. О! Можешь мне верить - я еще в жизни не видела взрослого человека в панике бегущий от плита. Вот честно. Жрать захочешь - приготовишь. Поэтому склоняюсь к ориентировки на раны от холодного.

Изменено пользователем Ширра

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...