Dragn 18 892 19 октября, 2008 (изменено) Анджей Сапковский / Andrzej Sapkowski Биография Анджей Сапковский родился в 1948 году в г. Лодзь. Окончил университет г. Лодзь, факультет внешней торговли. По окончании университета работал в торговле. В 1983 году написал свою первую фэнтезийную новеллу «Wiedzmin», в которой создал своего главного героя — Ведьмака, мастера меча и волшебства, который сражается с монстрами в своем фэнтезийном мире. Первые несколько рассказов о Ведьмаке были изданы в книге «Wiedzmin». В 1990 году была издана вторая книга, состоящая из семи новелл под одним общим заглавием «Ostatnie zyczenie» («Последнее желание»), которая была переиздана в 1993 году. В 1992 году — третья книга, состоящая из шести рассказов, объединенных титулом «Miecz przeznaczenia» («Меч Предназначения»).Все эти тринадцать рассказов переведены на русский язык в однотомном издании «Ведьмак». В 1994 году начал пятитомную сагу о Ведьмаке и Ведьмачке: 1994 г. — «Krew elfow» («Кровь эльфов»), 1995 г. — «Czas pogardy» («Час презрения»), 1996 г. — «Chrzest ognia» («Крещение огнем»), 1997 г. — «Wieza Jaskolki» («Башня ласточки»), 1999 г. — «Pani Jeziora» («Владычица озера»). В 1995 году был издан «Мир короля Артура» — эссе, в котором автор попытался разобраться в причинах популярности легенд о короле Артуре среди современных читателей и о влиянии этих легенд на творчество некоторых авторов 20-го столетия. Книга включает также новеллу «Maladie» — собственную вариацию по мотивам легенды о Тристане и Изольде. В 1998 году за «наиболее интересный вклад в польскую культуру» Сапковский был удостоен престижной премии еженедельника «Polityka». Среди заслуг автора также масса критических статей про фэнтези и для тех, кто ею увлекается, таких как «Пособие для начинающих писателей фэнтези», «Пируг, или нет золота в Серых горах» (статья о современных проблемах фэнтези, как литературы), «Меч, магия, экран» (про экранизации)и многих других. В 2001 году вышел большой труд по мифологическим существам — «Rekopis znaleziony w Smoczej Jaskini» («Бестиарий»), в котором с присущим автору юмором расскрывается мир существ, населяющих наш мир и миры писателей фэнтези. В 2002 году был снят фильм по мотивам нескольких повестей о ведьмаке Геральте. Романы 1990 - Последнее желание / Ostatnie życzenie 1992 - Меч Предназначения / Miecz przeznaczenia 1994 - Кровь эльфов / Krew elfów 1995 - Час презрения / Czas pogardy 1996 - Крещение огнем / Chrzest ognia 1997 - Башня Ласточки / Wieża Jaskółki 1999 - Владычица Озера / Pani Jeziora 2002 - Башня шутов / Narrenturm 2004 - Божьи воины / Boży bojownicy 2006 - Lux perpetua 2013 - Сезон гроз / Sezon burz Награды и премии EuroCon (ESFS Awards), 1996 (Lituanicon) // Hall of Fame. Best Author / Зал славы. Лучший писатель РосКон, 2001 // Большой РОСКОН Мир фантастики, Итоги 2004 // Лучший зарубежный фэнтези-роман —> Башня шутов / Narrenturm (2002) Официальный сайт: sapkowski.pl Изменено 2 сентября, 2016 пользователем Shellty 19 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Elhant 14 573 17 января, 2014 (изменено) Вообще, наверное, стоит уточнить (ибо я даже по первоисточнику не очень помню) - ведьмакам, предположительно, удаляют эмоции или чувства? По сути, первое - это внешнее проявление второго, но в данном случае я их объединил. И поэтому и говорил, что никто из книжных ведьмаков не лишен этих чувств-эмоций. Каждый в особенно трудный момент поддавался своей сентиментальности, действовал из чувств (которые у всех были добрыми). Чего уж говорить про Геральта, вообще по уши влюбившегося в Йеннифер. Все они такие же люди, как и остальные. А быть таким же расчетливым, как Геральт в рассказе с магом, мог любой другой достаточно умный человек. Но вот для контраста (если играл во второго Ведьмака) - Лето куда менее эмоционален. Вот в нем я действительно вижу расчет, я вижу "свое добро" - учитывая то, что он сделал ради достижения своей цели. Изменено 17 января, 2014 пользователем Elhant Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Doctor Harbinger 16 410 17 января, 2014 Если я правильно помню, то, что им удаляют чувства и эмоции - сказки категории "Монструм или ведьмака описание". Скорее их просто учат не лезть куда не надо, и не строить из себя героев, а хранить нейтралитет, и просто выполнять свою работу - им и помимо чудовищ и "благодарных" людей проблем хватает, зачем еще и в чужие разборки лезть, чтобы потом схлопотать от одной из сторон. Койон уже полез в битве сражаться. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Ольгерд 401 17 января, 2014 Они точно краснеть не умеют , а чувства и эмоции ... Всё таки они не эти, усмирённые или как их там из ДАО.... Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Hoffmann 402 20 января, 2014 Если я правильно помню, то, что им удаляют чувства и эмоции - сказки категории "Монструм или ведьмака описание". Скорее их просто учат не лезть куда не надо, и не строить из себя героев, а хранить нейтралитет, и просто выполнять свою работу - им и помимо чудовищ и "благодарных" людей проблем хватает, зачем еще и в чужие разборки лезть, чтобы потом схлопотать от одной из сторон. Койон уже полез в битве сражаться. Как вариант - изначально удаляли, а потом в силу общего упадка технология испортилась... Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Dobrochud 3 840 25 января, 2014 (изменено) Прочитал все что перевели на данный момент.Ну что сказать,новый "Ведьмак",в целом,вполне неплох.Я,по крайней мере, ожидал худшего.Правда остается какое-то ощущение того,что сюжет развивается слишком быстро,мечется в стороны.Но неплохо.Весьма. С появлением лисицы-обортня,повеяло Востоком.Даже Азией.Осталось наградить ее двумя хвостами и я начну вспоминать когда-то давно пройденую Нефритовую Империю) Изменено 25 января, 2014 пользователем Dobrochud 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Милош 1 371 25 января, 2014 Прочитал все что перевели на данный момент.Ну что сказать,новый "Ведьмак",в целом,вполне неплох.Я,по крайней мере, ожидал худшего.Правда остается какое-то ощущение того,что сюжет развивается слишком быстро,мечется в стороны.Но неплохо.Весьма. С появлением лисицы-обортня,повеяло Востоком.Даже Азией.Осталось наградить ее двумя хвостами и я начну вспоминать когда-то давно пройденую Нефритовую Империю) Тоже прочитал все переведенное, в глаза бросилось то, что повествование в новом ведьмаке больше похоже на цикл о Рейневане. А так все хорошо: юмор на месте, Геральт на месте, лаконичный язык Сапковского тоже) 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Dobrochud 3 840 25 января, 2014 (изменено) Тоже прочитал все переведенное, в глаза бросилось то, что повествование в новом ведьмаке больше похоже на цикл о Рейневане. А так все хорошо: юмор на месте, Геральт на месте, лаконичный язык Сапковского тоже) Ага,но вот у тебя не создалось впечатление какой-то спешки?Я вот читал,и мне все время казалось "ага,значит будет про Коралл",а потом "бах!","Ну,ладно,значит про магов-изобретателей",снова "бах!"."Угу,значит про демонов" и т.д. Куда-то все как-то спешит,разве нет?) Изменено 25 января, 2014 пользователем Dobrochud Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Милош 1 371 25 января, 2014 (изменено) Ага,но вот у тебя не создалось впечатление какой-то спешки?Я вот читал,и мне все время казалось "ага,значит будет про Коралл",а потом "бах!","Ну,ладно,значит про магов-изобретателей",снова "бах!"."Угу,значит про демонов" и т.д.Куда-то все как-то спешит,разве нет?) Если честно, то у меня прямо противоположное впечатление сложилось, что сюжет наоборот довольно долго раскочегаривается, много мелких событий вроде кражи меча, очередной магички в постели, контракты, но основной сюжет идет неспешно) Изменено 25 января, 2014 пользователем Милош Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Dobrochud 3 840 25 января, 2014 (изменено) Ха,так в чем он,основной сюжет?) Мечи? Маги? Лиса? Т.е. я то понимаю,что все развивается,просто понять не могу,что побочно,а что нет. Изменено 25 января, 2014 пользователем Dobrochud Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Милош 1 371 25 января, 2014 (изменено) Ха,так в чем он,основной сюжет?) А пес его знает, пока полностью не прочитаешь ответить на вопрос довольно сложно. Просто как я уже писал, новый ведьмак стал походить на Рейневана. Там был основной стержень гуситские войны, а через историю главного героя лишь показывались эти события. Был миллион попаданий в переделки и спасений в последний момент, много моментов, где главный герой резко менял планы, а ну еще все постоянно куда-то шли) Скорее всего в концовке все линии, кажущиеся не важными, сойдутся в одну, те же мечи к примеру. Не привычно просто немного) Ха,так в чем он,основной сюжет?) Ну могу предположить, что с "демоном" Геральт будет разбираться до концовки) Изменено 25 января, 2014 пользователем Милош Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Dobrochud 3 840 25 января, 2014 (изменено) Ну,посмотрим-посмотрим. Просто первые книги - это был скорее сборник "Наиболее занимательные истории из ведьмачей профессии".Следующие-это "Цири и глобальный всеобщий конфликт и Конец Света". Я ожидал,да и поначалу мне так и казалось,что и "Сезон Бурь" будет что-то вроде "профессиональных заметок" первых книг.Ан нет,к чему то пан ведет. UPD Больше половины переведенной трудами добровольцев книги я прочитал.К сожалению,пан слегка разочаровал.Это не рассказы в стиле первых книг,где все было коротко,удивительно гладко и глубоко.Это не рассказ эпопея в стиле "позднего ведьмака",когда весь мрак и кошмар ситуации был мастерски обыгран со всех сторон.Это что-то весьма странное. Ведьмак пошел туда,убил того,Потом ушел туда,а там та-а-акое,но он и там пересилил.Потом вернулся в первое место,и там вновь заверте...Откровенно скучно и совершенно непонятно зачем стоило подобное писать.Короче говоря,банально,но ведьмак,на мой вкус, "уже не торт". Сапковскому не удалось поднять планку цикла о ведьмаке,скорей он ее весьма заметно опустил.Не до уровня грунта,конечно,но до былых высот это очень далеко.Ожидаемо,но все равно - жаль. Изменено 23 февраля, 2014 пользователем Dobrochud 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Мефра 2 262 26 февраля, 2014 Дочитал в фанатском переводе, не впечатлило. По-моему количество политики реального мира увеличилось, глава приключений с Коралл прям из дамских романов, обилие доооооолгих взглядов удивило. Концовкой Сапковский троллит игру, мне так показалось. Юмора мало. При этом та самая оверпаувернутость Геральта из первых рассказов вернулась и удивляет несколько. Т.е. голыми руками замочить одного из самых крутых магов(хоть и пустозвона) он может, но потом Вильгерфорц его палкой все-таки отмудохивает. Внятного сюжета не получилось, вся книга как приквел подводит к оригинальному рассказу "Ведьмак" и все. В фанатком переводе латинские выражения не переводили и не снабжали сносками и их обилие пугало. Не вин, короче. Сапковский вообще немного странный. Во всех интервью он говорит что пишет как и что хочет, потому что хочет, и всякие политические и другие мнения его не колышат, если "быдло" не может понять его латыни ему накласть, но при этом свадьбу Геральта накалякал, Сезон Гроз - тоже. А еще некоторое расширение вселенной орками(лолвот?) и всякими неудавшимися ведьмаками расстроило. 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Semicuda 521 26 февраля, 2014 Свадьба была накалякана после 3й книги еще Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Dobrochud 3 840 26 февраля, 2014 (изменено) Свадьба смотрелась скорей как некое одолжение.В духе "Я говорил,что история закончится именно так,как я решил ее закончить,но коль скоро вам нужен хэппи-энд,то я его вам напишу".В итоге,у нас была классическая концовка с явным намеком на Авалон с запахом яблок,и концовка для тех кому просто хочется счастливого конца.Фансервис.Выпадающая из сюжета пустышка.Забавная пустышка,которую и всерьез то не воспримешь. А с "Сезоном Бурь",дело обстоит как-то странно,если не сказать хуже.До него,мы услышали упомянутое выше "Я говорил...",потом слышали "Нет,история закончена",потом читали ироничные шутки пана по поводу фэнтези-авторов которые не могут остановиться.А потом вышел "Сезон Бурь" с ремаркой: "Как оказалось,мне все еще есть,что сказать". А на деле,как по мне,так все та же пустышка,тот же качественный фансервис,просто "еще одна байка про ведьмака".Причем байка и рядом не стоящая с короткими историями первых книг. Хочется спросить "А что ж вы такого,уважаемый наш пан,хотели сказать,что нарушили свое слово и пошли вопреки своим же замечаниям?".Потому что я этого "чего-то нового" так и не увидел. Ну и да.Внезапно огро-орки,зашкаливающее колличество трупов,черезмерное обилие латыни (мы не в гуситской Чехии уже,помните?),поспешное повествование,и отсутствие той самой "сапковской глубины".Вообщем, не пойму,зачем было огород городить. PS По поводу убитого мага,ну это не впервой уже) Ибо до "уроков Вильгефорца",был еще Артауд Терранова-вовсе член Капитула. Изменено 26 февраля, 2014 пользователем Dobrochud Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Semicuda 521 27 февраля, 2014 (изменено) Меня никто не прочитал что ли? Свадьба была написана то ли в 92, то ли в 93 году, владычица озера в 98м. Не несите бред Прочитал 5 глав, делать выводы рано, но то что прочитал очень понравилось Изменено 27 февраля, 2014 пользователем Semicuda Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Dobrochud 3 840 27 февраля, 2014 (изменено) Хм?А причем тут то,что свадьба написанна в 92 или 93-м?Не очень понял причем тут и то,что ты это говорил.Этот факт абсолютно никак не меняет того,что свадьба была фансервисом.Не неси бред.) Речь шла о том,что выпадающая из сюжета история,с самого начала так и характеризовалась-как выпадающая из сюжета история.И относились к ней именно так.Как к развлечению. Изменено 27 февраля, 2014 пользователем Dobrochud Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Semicuda 521 27 февраля, 2014 Хм. Тогда как мне понимать вот эту фразу: Свадьба смотрелась скорей как некое одолжение.В духе "Я говорил,что история закончится именно так,как я решил ее закончить,но коль скоро вам нужен хэппи-энд,то я его вам напишу" ? Кому там хэппиэнд мог понадобиться, когда даже речи не шло о продолжении саги после двух сборников рассказов Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Dobrochud 3 840 27 февраля, 2014 (изменено) В духе- это значит "как-бы","как-будто".А наличие,кстати говоря,к примеру, шрама у Цири,тебя не смущает,присутсвие ее хахеля из мира короля Артура?Вроде,как-бы никто еще не знает про то,что кого-то ранят,верно? Изменено 27 февраля, 2014 пользователем Dobrochud Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Semicuda 521 27 февраля, 2014 Это никак не противоречит моей претензии, очевидно что Сап все продумал заранее, я лишь говорил о читателях которые понятия не имели что будет дальше. Хотелось бы услышать ответ на мой вопрос, все-таки Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Dobrochud 3 840 27 февраля, 2014 (изменено) Он уже прозвучал,не заметил? Речь шла о том,что выпадающая из сюжета история,с самого начала так и характеризовалась-как выпадающая из сюжета история.И относились к ней именно так.Как к развлечению. Я вообщем-то не спорил о том,что история о Свадьбе вышла раньше,я отмечал,что она,как и Сезон Бурь,выпадала из контекста,была явной несуразицей и данью фанатам(фансервисом-как я десяток раз повторил).Но несуразицей явно несерьезной,в отличии от "Сезона". Я не очень понимаю каким образом тот,несмоннено очевидный факт,что Свадьба вышла раньше,делает мои суждения бредом?Можешь пояснить?Очень любопытно было бы узнать,каким образом ты пришел к таким,надо сказать,весьма фамильярным заявлениям. Ответ на твой вопрос? Да,свадьба вышла раньше.Да,я это знаю.Да ,тем не менее-она что-то вроде хеппи-энда,потому что пан явно знал как и чем закончит. Изменено 27 февраля, 2014 пользователем Dobrochud 2 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Semicuda 521 27 февраля, 2014 Нет нет, я о другом: Кому там хэппиэнд мог понадобиться, когда даже речи не шло о продолжении саги после двух сборников рассказов Люди на момент выхода второй книги не могли хотеть/не хотеть хэппиэнда, поскольку произведения собственно и не было. Следовательно ваша фраза "коль скоро вам нужен хэппи-энд,то я его вам напишу" совершенно не уместна и ошибочна Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Dobrochud 3 840 27 февраля, 2014 (изменено) Ну в этом я перегнул,признаю,скорей "Вот вам то,чего вы просите,но учтите,по-настоящему все будет иначе,а это не что иное как шутка,не воспринимайте всерьез".Т.е. тут он от своей позиции "не затягивать,не идти на поводу у поклонников и делать все равно то,что задумал" по факту отошел,НО по сути-нет."Ребят-это просто шутка-прибаутка". Сезон,по моему субъективному мнению,как раз наоборот,выдавался за претенциозное "мне есть,что сказать",а по итогу стал каким-то нарушением своих же суждений и взглядов. Но,ты/вы (давай все-таки остановимся на "ты") все же дочитай Сезон.Мне любопытно будет узнать,что же там может по итогу действительно сильно понравиться.Без всякого сарказма.Ибо я ничего стоящего того,чтобы идти вопреки своей же позиции не вижу.А единственная причина "чтобы заработать",как-то не очень ободряет. Изменено 27 февраля, 2014 пользователем Dobrochud 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Semicuda 521 27 февраля, 2014 (изменено) Прочту обязательно, фанат все-таки. Я пока могу написать, что мне понравилось за 5 глав. Это фирменный слог автора. Сарказм, юмор и издевки, которые я обожал в оригинале присутствуют здесь в полной мере. А еще очень увлекательное повествование, по крайней мере мне уже нетерпиться вернуться с работы и продолжить. А вот что касается выбора главных героев... Я наверное все же против Геральта. Очень надеялся в свое время на спин-офф про Дийкстру и Ко. Но, опять же, рано делать выводы пока не прочитал Изменено 27 февраля, 2014 пользователем Semicuda 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Милош 1 371 27 февраля, 2014 Только сегодня заметил новость, что закончили перевод. Какой то вы пессимизм здесь развели, те 13 или 14 глав, которые я прочитал вполне себе ничего. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Dobrochud 3 840 27 февраля, 2014 (изменено) Никакого пессимизма,что касается меня,я просто брюзжу. Изменено 27 февраля, 2014 пользователем Dobrochud Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты