Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
Meshulik

Mass Effect — Переизданию быть

Рекомендуемые сообщения

Современное поколение консолей является чемпионом по ремейкам прославленных игр. И Electronic Arts, похоже, готовы присоединиться к этому очевидному тренду среди крупных издателей, который до сей поры они игнорировали.

А связано это в первую очередь с обновлением франшизы Mass Effect. По крайней мере на это намекает ранее отрицавший подобное Патрик Содерлунд, исполнительный вице-президент EA Studios, в своем интервью изданию GameInformer. Причина всему — не просто не затухающий со временем, а, наоборот, растущий интерес к вселенной Мass Еffect, к тому же в свете выхода новой игры. Потребность в переиздании очевидна даже тем людям в ЕА, кто скептически смотрел на его вероятность еще год назад.

«Пока что я не могу сказать ничего определенного, но вы с большой долей уверенности можете ожидать, что мы последуем примеру наших коллег из Activision и других компаний, которые уже успешно такое проделали».

По словам Содерлунда, это решение не было простым, так как речь идет о большом успехе трилогии, который ни в коем случае не хотелось бы упустить из-за неудачного переиздания. Однако время для работы сейчас самое подходящее: ведь не за горами выход Mass Effect: Andromeda. ЕА готовы приложить усилия и выпустить действительно хороший ремастер, чтобы каждый имел возможность вернуться немного назад и вновь вспомнить приключения коммандера Шепарда.

В том же интервью Патрик вновь подтвердил, что геймплей для Andromeda мы увидим достаточно скоро и отсрочка с его демонстрацией связана с тем, что до сих пор издатель не хотел отвлекать внимание геймеров от других своих, тоже требующих продвижения, франшиз. При этом он похвастался, что уже сыграл в геймплей новой Mass Effect, лаконично добавив, что это было потрясающе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 минуту назад, Alexander Smith сказал:

Дайте помечтать

Вот тут не могу не согласится) Просто понимаю что это только мечты. =) А на самом деле долгая, трудная и дорогая работа. Печально, но факт.

Зато если разработчики сделают грамотную "подтяжку лица" для МЕ1-2 вместе с парой-тройкой фиксов и ребелансов, то играться все это дело будет и без ФБ отлично. А главное что даже и UE 3.5 обеспечивает не худшую картинку. 

7 минут назад, Alexander Smith сказал:

Тогда лучше сделать графику МЕ и МЕ3 как МЕ2, а боевую систему как МЕ3.

Ну тогда верните мне слоу-мо у солдата. :smile: Всегда нравилось именно это в МЕ2.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Идея отличная, будем ждать реализации)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

И если все-таки случится, то для ME1 будет новый перевод с нуля от EA

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
6 часов назад, beetle сказал:

И если все-таки случится, то для ME1 будет новый перевод с нуля от EA

Было бы круто.

Мне бы было интересно, посмотреть на то что у них получится, особенно на me1, но опасаюсь не оправданно большой цены.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

У МЕ1 перевод просто на порядок лучше и точнее, чем у МЕ2-3. Так что лучше бы они под первую часть подтянули.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
23 часа назад, beetle сказал:

И если все-таки случится, то для ME1 будет новый перевод с нуля от EA

Да не будет ничего. Выйдет на английском. Не удивлюсь, если всё переиздание не будет русифицировано.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
11 минуту назад, cat-acrobat сказал:

Да не будет ничего. Выйдет на английском. Не удивлюсь, если всё переиздание не будет русифицировано.

So what's the problem? Don't you know English good enough to play Mass Effect? Such simple phrases. I should go. We'll bang, ok? I am commander Shepard and this is my favourite store on the Citadel! I'm in the middle of some calibrations. I WILL DESTROY YOU!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Только что, Сильвен сказал:

Such simple phrases.

Then switch off subtitles, this will be so hard as hell.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

У меня проблемы нет никакой, переиздание я всё равно брать не буду. На ПК в переизданиях с консолечек прошлого поколения вообще смысла нету.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
46 минут назад, cat-acrobat сказал:

Да не будет ничего. Выйдет на английском. Не удивлюсь, если всё переиздание не будет русифицировано.

Если я говорю "будет" значит планируется. А если планируется, то будет с вероятностью в 99%

Изменено пользователем beetle

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Перевод Свитора тоже планировался.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
7 минут назад, cat-acrobat сказал:

Перевод Свитора тоже планировался.

SW там была иная история

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
18 минут назад, beetle сказал:

Если я говорю "будет" значит планируется. А если планируется, то будет с вероятность в 99%

Так говорит битл:point_up:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Хм, переиздание. Смогут ли переплюнут Капком, хммммм... 

18 минут назад, beetle сказал:

SW там была иная история

что за история? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
29 минут назад, Dart Ph сказал:

что за история? 

Бюджет локализации SWTOR, то есть одной игры MMORPG, будет равен сумме локализации восьми сингловых игр. Даже если бы перевели, то не окупились бы. Невыгодно её делать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
В 21.08.2016 в 18:46, Dovakin сказал:

Бюджет локализации SWTOR, то есть одной игры MMORPG, будет равен сумме локализации восьми сингловых игр. Даже если бы перевели, то не окупились бы. Невыгодно её делать.

написать сюжет сложнее, чем локализовать. както же даже на 3 языка смогли написать. я конечно понимаю, что русские покупают меньше, плюс часть купила и на инглише, но всё же история какаято прохладная.

плюс говорили они, что уже начали переговоры по поводу локализации на русский, а потом всё утихло

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Интересно, кого из российских студий возьмут локализовывать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 час назад, nomadka2011 сказал:

Интересно, кого из российских студий возьмут локализовывать.

никого, переговоры они вели года 4 назад. если бы кого взяли, то была бы уже инфа

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Да хоть бы сабы сделали, и то хлеб. Я об SWTOR

Изменено пользователем Lunka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.


  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...