Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
Meshulik

Dragon Age: Краденые души

Рекомендуемые сообщения

(изменено)

690511963_1.thumb.jpg.a2807035e1d4eeb6bf90e5daf2162d41.jpg

Не убоишься ужасов в ночи, стрелы, летящей днём, язвы, ходящей во мраке, заразы, опустошающей в полдень.

Падут подле тебя тысяча и десять тысяч одесную тебя; но смерть к тебе не приблизится:

только смотреть будешь очами твоими и видеть возмездие.

 

Из документов века Стали  

 «…суд Храмовников, входя в раздробительное содержание и смысл того найденного у него якобы к волшебству причтенного письма, находит в нем точию единственно ухищренные сочинителевы бредни и для непросвещенных простолюдинов и невежд обман, ибо 1. и в самом существе гора к вершине ведет вверх, а не вниз, и чтобы собаки лаяли и петухи пели в необитаемых местах суть неестественно, 2. вода не бывает на ветре, и нету на свете такой рыбы, чтоб по ней было семьсот лет пути, 3. касательно других глупых и невежественных витийств, и бросания ключей в море, и чтобы оное море выпить, само собою доказательно, что суть невежества и бредни, и не только уважения, но ниже внимания достойны. Да и ко исполнению того, чтобы море выпить, как и самый смысл сочинителя доказывает, никакова творения на свете быть не может».*

7 Элувиеста 5:35

***

«Крокодил — Крокодил зверь водный. Егда имать человека ясти, тогда плачет и рыдает, а ясти не перестаёт. А главу от тела оторвав, плачет».**

Одо Финлит.
Неизданный труд о фауне сказочной земли Пар-Волен

* Почти точная цитата из протокола суда Московского приказа XVIII в. (цитируется по: Т. Михайлова "От колдуна до шарлатана")

** "Книга глаголемая алфавит" (русский азбуковник XVII в.)

Hide  

***

27 Фервентис, 7:35  

В трюме было темно. Пахло давно застоявшейся плесенью.  Девушка сидела в гамаке, поджав озябшие ноги, пытаясь выжать последние капли из бутылки, не решаясь встать босыми ступнями на пол. Да и незачем было: на полу воды не было, были только трюмные крысы. Крупные и прожорливые.

Глухой звук бьющегося о притолоку толстого стекла и звон рассыпающихся темно-зеленых осколков совпал со скрипом давно немазаных дверных петель. Человек, вошедший в темное тесное пространство со свету, некоторое время приглядывался, щурясь, и наконец, обратился к женщине:

— Корабль снова за нами.

— Мессир собственноручно заковал меня в сильверит, но по-прежнему убежден, что всё дело в моем непокорстве?

— Мессир намерен, как прибудем, собственноручно убедиться в твоей покорности, Роксан. И всем будет лучше, если к тому времени у мессира не останется в ней никаких сомнений.

Девушка картинно закатила глаза.

— Это лишнее, Гаррел. Ты же видишь, что не я показываю этому призраку дорогу к нам. И скоро ты в этом убедишься. Но будет уже поздно.

Гаррел сверкнул полным презрения темным взором, с подозрением оглядел продрогшую фигурку, с привычкой тюремщика проверяя, не затаила ли чего неблагодарная колдунья, плюнул под ноги и удалился, плотно заперев за собой дверь.

Он пробыл в ее темнице недолго. Но достаточно для того, чтобы одна из крыс, незаметно прошуршав по настенной перекладине, сняла с пояса нужный ключ.

 

Hide  
***
1 солиса 7:35  

В утро 1 солиса 7:35 на рейде в акватории порта Лломерин уже стояли три судна. И так уж случилось, что, огибая остров Виверны, едва видный на горизонте в ясную погоду с высоты таверны «Чай с мертвецом», еще незаметные, подходили сразу четыре разномастных корабля, что даже и по нынешним спокойным временам было событием примечательным.

Первый корабль — быстроходная шхуна с отличным такелажем под командованием известного матерщинника и мелкого контрабандиста гнома Громобоя «Милашка Сью», возвращавшаяся со скромной партией лириума из Денерима. В пути ветер не был благосклонен к вёрткой скорлупке и отнес ее сильно восточнее привычного маршрута, так что огибала посудина островок с восточного его берега.

А в это время к западной его оконечности на крейсерской скорости, подгоняемый попутным ветром, подошел редкий для здешних мест королевский барк "Провидение", судя по флагам, из Камберленда.

Оба эти судна не представляли особого интереса. Уж точно не представляли для тех, кто собрался сегодня в районе порта и торговой площади в ожидании третьего корабля, который именно сейчас особо нетерпеливые жители Лломерина могли бы увидеть в подзорную трубу с естественных возвышенностей, окружающих бухту и город. «Святая Клотильда». Несмотря на неслучайное совпадение названия этой шхуны с процветающим на побережье борделем «Сады святой Клотильды», все же на судне не было ни одной продажной женщины. И все же каждая из дюжины укрывшихся в трюме женщин предназначалась в итоге на продажу. Это был уже третий рейс капитана дона Муньозы по кличке Верзила, который он с огромным риском проделывал к пустынному скалистому восточному берегу Ривейна. Оттуда он вёз этих беженок. И, по почти единодушному мнению лломеринцев, совершенно заслуживал заплаченных за риск денег. А также, конечно, и за предстоящее развлечение.

В отдалении, но тем же курсом двигалось уж и вовсе что-то несуразное. Посудине с гордым именем «Сара Сноу» наверняка на прошлой неделе стукнуло лет сто. Двухмачтовая каравелла управлялась таким же потрепанным, как и она, капитаном эльфом Эйтоном по кличке Рудник. Никогда не видели старого эльфа? А вот Лломерин видал. Раза три-четыре. Корабль был не местным, так что дела на вольном острове у него случались не часто.

Был и пятый корабль. И хоть видавших его раньше пиратов было гораздо меньше несогласных с праведностью крепкого бизнеса Верзилы, но слыхали о нем все. Пока же его парусов не увидал бы на горизонте и самый глазастый юнга.

Всему свое время.

И эта история еще только начиналась.

 

 

Hide  

***

Избранники судьбы, их спутники и подопечные 

.

1. Улва Yambie

Пауль, Рю, Фауст

 

2. Капитан Бартоломью Хирол «Шартан»   FOX69

Дон Гарсия, Рино, сеньор Пипо

 

3. Капитан Каэди Керо «Торнадо» Ширра

 

4. Брунгильда Бромо  Feanora

 

НПС Мастера:

1. Матиас Брук

2. Аврелий Тилани

3. Роксан

4. Фурло Ррот

5. Бу

...

.

Hide  

***

Механика

Таблица персонажей

Комната

Полигон

 

Полезная информация...  

***

 

Изменено пользователем Meshulik
  • Like 5
  • Egg 1
  • Shep 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

"Инфанта", утро 

После рапорта сеньора Кошки дон Гарсия твёрдо уверился в необходимости тотального запрета на использование усмирённых в делах связанных с логической оценкой ситуации. Если бы Ломо был сейчас в здравом рассудке, то уже бы давно добровольно вздёрнулся на рее, услышь он собственный бред.

- Ясно, - с сочувствующей улыбкой Хес похлопал по плечу канонира и забрал ключ от клети. - Иди, отдохни, дружище. С Шанни я потом персонально поговорю.

Проводив согбенную спину, скрывшуюся в люке, дон Гарсия последовал в трюм, собираясь воочию убедиться в наличии пленных и ещё не осуждённых.

- Бооже, - не поверил своим глазам квартмейстер. - Надо же, святой отец. Паству охраняете? Или Песне Света прихожанка по другому не внимает?  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Костяная рында, 7:30

Вскоре он зашёл в «Костяную Рынду». Сел за небольшой круглый столик и попросил служку приготовить ему зелёного чая. Времени до встречи с фурийцами ещё хватало, а потому он терпеливо ждал одного конкретного человека, который должен был спуститься вниз с гостевых комнат.

Должен был.

Знал бы - спустился бы раньше. Но однорукому штурману пришлось прождать какое-то время. Случайность или нет, но Азар спустился раньше, чем вообще планировал, справедливо полагая, что в "Рынде" ему особо делать уже нечего. Как раз пораньше хотел оказаться в "Склянках"...

Остановился на ступенях, обнаружив знакомую фигуру. Дежавю. Обрадовался. Обеспокоился. Не показал виду. Это было вчера, но в другой таверне. Подошел и опустил руки на плечи, сжал, отпустил прежде чем занял место рядом. Попросил принести кофе.

Пауль не поднялся наверх. И сам знал прекрасно, что не заметить Азар не мог. 

- Хорошее начало утра, - наконец произнес с легкой улыбкой. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Номер Торнадо, 10:45

Ривениец шумно вздохнул. 

За его спиной, со стороны кресла в глубине комнаты послышалось вежливое покашливание.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Номер Торнадо, 10:45

За его спиной, со стороны кресла в глубине комнаты послышалось вежливое покашливание.

Торнадо острожно взял за рукоять один из лежащих под подушко кинжалов, но доставть его не спешил.

И перевернулся на живот, оборачиваясь на звук.

Изменено пользователем Ширра

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Номер Торнадо, 10:45

В кресле, уютно стоявшем в недосягаемости от желающих прямо с кровати воткнуть в сидящего кинжал, вежливо, на краешке, сидел вчерашний знакомый капитана - старший помощник "Света Амарантайна". Блюститель нравственности Кривой Мери. Он-то как раз был крив на один глаз. А свою шляпу держал в руках.

- Дон Керро, извиняюсь за вторжение. Но дело у меня к вам. Насчет вчерашнего.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Номер Торнадо, 10:45

- Дон Керро, извиняюсь за вторжение. Но дело у меня к вам. Насчет вчерашнего.

- Утро доброе. Да ладно, какие дела? Тоже мне, вторжение.  Я ж сам говорил - объяснимся.

Если честно, против сплолзания с кровати организм протествал всеми силами. Но пришлось опустить кинжал, перевернуться и сесть, отбросив одеяло.

- От себя дело или от донны Марии?

Изменено пользователем Ширра

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

"Инфанта", утро

- Бооже, - не поверил своим глазам квартмейстер. - Надо же, святой отец. Паству охраняете? Или Песне Света прихожанка по другому не внимает?  

Капеллан успел подремать, сидя под дверью. Или лежа, когда сон сморил, и тело перестало слушаться настойчивого чувства ответственности за запертую в клети паству. Во всяком случае, если Рю решила бы бодрствовать всю ночь, ей пришлось бы какое-то время все же поскучать без его болтовни. Хоть он и старался не особенно навязывать слова утешения. И совсем не пел. Прислушивался к странному глухому стуку из трюма. Возможно, он насторожил за эту ночь не одного его. 

- Доброе утро, дон Гарсия. Да тут скорее... без вины виноватая сеньорита. Выпустите ее уже. Пьяными-то мы явились.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Номер Торнадо, 10:45

- Чарли Вонг, - на всякий случай представился утренний посетитель. - А вас трудно было отыскать, - добавил он, извиняясь.

Потеребил шляпу, потер шею.

- Я по своему делу, если вы о той истории, что вчера была. Это... хочу вас предупредить. Чтобы не связывались с капитаном. Не то чтобы она не хороша собой и всё такое, но она зря-то к себе не приблизит никого. И что за историю она задумала, это уж дело ваше. И может, вы сочтете, что я лезу не в свое дело. Но учтите, у нас с ней есть спор, в который я тоже стало быть не хотел бы, чтобы кто влез. А то ведь, чего доброго, по незнанию и того, потом как бы жалеть не пришлось.

Вид у старпома был при этом настолько дружелюбным, и даже немного растерянным, что на угрозы всё сказанное совершенно не было похоже. Кажется, мужик явился честно обо всём предупредить случайно втянутого в какую-то распрю дона.

Изменено пользователем Meshulik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Номер Торнадо, 10:45

- Я по своему делу, если вы о той истории, что вчера была. Это... хочу вас предупредить. Чтобы не связывались с капитаном. Не то чтобы она не хороша собой и всё такое, но она зря-то к себе не приблизит никого. И что за историю она задумала, это уж дело ваше. И может, вы сочтете, что я лезу не в свое дело. Но учтите, у нас с ней есть спор, в который я тоже стало быть не хотел бы, чтобы кто влез. А то ведь, чего доброго, по незнанию и того, потом как бы жалеть не пришлось.

Вид у старпома был при этом настолько дружелюбным, и даже немного растерянным, что на угрозы всё сказанное совершенно не было похоже. Кажется, мужик явился честно обо всём предупредить случайно втянутого в какую-то распрю дона.

- А что за спор-то?

"Я тут с вами и вашей Марией, похоже, не то что влез, а влез обемим ногами."

Изменено пользователем Ширра

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

"Инфанта", утро

- Доброе утро, дон Гарсия. Да тут скорее... без вины виноватая сеньорита. Выпустите ее уже. Пьяными-то мы явились.

- Да? - изобразил удивление Хес, без лишних слов отпирая клетушку. - А мне вот сказали, что коварная сеньорита вас с Рино споила и проникла на корабль, чтобы похитить крабов сеньора Ррота. 

Разбуженный кем-то из команды гном выполз с ночного поля битвы к месту заключения "воровки". Вид у него был устрашающий, ибо когда тельце краба расплющивает ударом молотка, бело-розовые ошмётки от убиенных летят во все стороны. На пятом десятке орзаммарский краболов сбился со счёта  и покрывался нежным деликатесом уже без точной бухгалтерии. Сейчас, при желании, с его волосатой груди и бороды можно было соскабливать крабье филе и варить.

Рино вздохнул и встал рядом с капелланом, чтобы заслуженно принять наказание.

- Создатель милосердный, - только и смог сказать квартмейстер, протягивая руку девушке и замечая явление главы абордажников. - Ты кого-то здесь убил?

- Угу, - виновато буркнул в запутанную бороду гном. - Я всю ночь их бил. Не считал. 

- Ладно, - отмахнулся Хес. - Разберёмся. Выходите, сеньорита. 

Изменено пользователем FOX69

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Номер Торнадо, 10:45

- А что за спор-то?

Если дон Керро рассчитывал вот так вот, лежа в постели и без особого отношения ко всем этим людям узнать суть их проблем, то вряд ли люди бы согласились посвятить его - учитывая праздность его интереса. Именно такую праздность усмотрел его утренний посетитель:

- А вам оно на что знать-то? - пробурчал старпом. - Мое дело предупредить. Чтобы не связывались. А ваше дело уж лезть в это или нет. Но потом уж не жалуйтесь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Номер Торнадо, 10:45

 

Если дон Керро рассчитывал вот так вот, лежа в постели и без особого отношения ко всем этим людям узнать суть их проблем, то вряд ли люди бы согласились посвятить его - учитывая праздность его интереса. Именно такую праздность усмотрел его утренний посетитель:

- А вам оно на что знать-то? - пробурчал старпом. - Мое дело предупредить. Чтобы не связывались. А ваше дело уж лезть в это или нет. Но потом уж не жалуйтесь.

-  Мне? Да тут недавно на меня кто-то на острове заказы раздавал... на скоропстижную кончину. Вроде как, из Тревизо. Вот и дую на молоко. Главное, чтоб вас на всяких спорах в это дело никто не втянул. А то я сам не знаю ни кто , ни почему. Ни как это дело обосновывал. Но как бы, светлая донна мне вчерась глазки строила, а потом соизволила попытаться дырок во мне наделать. Ну, думаю твои абордажнки тебе все это рассказали...  Так вот, если дело в вашем с ней споре, то создаитель с ним, оно понятно - мы с ней славно покурили, в таком состоянии в голову всякое стучит. Но  если ноги у того маленького недоразуменя растут таки из раздачи заказов на меня, то...

Торнадо почесал оцарапаный бок.

Изменено пользователем Ширра

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

«Костяная Рында», 7:30~

 

- Хорошее начало утра, - наконец произнёс с лёгкой улыбкой.

 

- И почему хорошее? - вскинув брови, поинтересовался Пауль.

Не померкла улыбка, как и дружелюбный до всего живого внешний вид, вопреки траурному камзолу и агрессивной красной ткани на поясе вместе с ремешком в форме золотого черепа.

Конечно, бывали исключения. Когда штурман подобно истинному фурийцу мог поддаться своему гневу и разорвать в клочья обидчика чести его товарищей или Либерталии.

Только здесь не было ничего такого, чем можно гордиться, после того как стихает горячий пар обиженного сердца.

 

 

«Инфанта», утро какое-то

 

За ночь в клетке успела надеть сапоги и тунику, чтобы в свете нового дня скрыть свой шрам на теле. Ей не спалось, но делала вид, что сладко сопит, укутавшись в одеяло.

Клетка не мила. Но цепи вызывают худшие из воспоминаний трёхлетней давности.

- Месье Гарсия, - хрипло подала голос Рю, - это ведь правда. Крабы, пойманные Фурло, прогрызли дыру на корабле Тревора, отчего сутками назад до Иствоча и образовалась течь. И они могли проделать такую же дыру на «Инфанте», - она прикусила нижнюю губу. - Я не вру. Парни лишь хотели, чтобы корабль избежал подобной участи, когда отправится в море и не пошёл ко дну.

 

 

 

Изменено пользователем Yambie

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Комната Торнадо, 10:45

Так вот, если дело в вашем с ней споре, то создаитель с ним, оно понятно - мы с ней славно покурили, в таком состоянии в голову всякое стучит. Но  если ноги у того маленького недоразумения растут таки из раздачи заказов на меня, то...

Чарли снова задумчиво потер шею.

— А того мне неизвестно, дон Керро. Абордажники мне не докладывались. У нас с Мари… как это… спор насчет должности капитана. И люди, которые на ее стороне, мне вряд ли что скажут. Так что отчего она желала в вас дырок наделать, мне не ведомо. Равно как не было ведомо о ее намерении.

Он хмыкнул.

- Думаете, капитан Армады будет выполнять роль наемного убийцы? Теряя свою репутацию перед командой? Что-то не верится мне, уважаемый дон. Так что насчет того, что это против вас лично была какая-то задумка, я бы сумлевался.

Он встал, пристроил на голове свою шляпу:

— Так что не в вас тут дело… А вот в чем. Хм. Это я, пожалуй, разузнаю у капитана.

 

«Костяная рында», 7:30

- И почему хорошее? - вскинув брови, поинтересовался Пауль.

Ему было к лицу черное с красным. Азар помолчал, разглядывая вновь этот почти парадный вид. Снова усмехнулся, указал ладонью на его красный пояс и черный камзол, на черные гладкие волосы и улыбку:

— Ты здесь.

Откинулся на стуле. Красноречиво взглянул на лестницу, но ничего не сказал.

— Думал встретить тебя только в «Склянках». Что-нибудь будешь?

Изменено пользователем Meshulik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Комната Торнадо, 10:45

 

— А того мне неизвестно, дон Керро. Абордажники мне не докладывались. У нас с Мари… как это… спор насчет должности капитана. И люди, которые на ее стороне, мне вряд ли что скажут. Так что отчего она желала в вас дырок наделать, мне не ведомо. Равно как не было ведомо о ее намерении.

- А! Вот в чем дело. Да.... Интересный паспадобль. Ну, тут мое дело - сторона. Ваши разборки - ваше дело.

 

- Думаете, капитан Армады будет выполнять роль наемного убийцы? Теряя свою репутацию перед командой? Что-то не верится мне, уважаемый дон. Так что насчет того, что это против вас лично была какая-то задумка, я бы сумлевался.

Он встал, пристроил на голове свою шляпу:

— Так что не в вас тут дело… А вот в чем. Хм. Это я, пожалуй, разузнаю у капитана.

- Ну, буду признателен, если узнаешь.  Передавай ей поклон от Каэди Керро, каптиана Торнадо. И буду очень признателен, если сможешь вызволить мою гитару - она у нее осталась.  Что-то не вижу смысла за ней идти, а то ваши разборки действительно будут иметь риск перейти в наши - два капитана и претендент. Ну его такие расклады.

Изменено пользователем Ширра

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

«Костяная рында», 7:30

 

— Думал встретить тебя только в «Склянках». Что-нибудь будешь?  

 

- Буду, - сразу отвечает Пауль, заметив и красноречивый взгляд в сторону лестницы. - Только есть я не особо хочу. И в лишнем бокале алкоголя тоже не нуждаюсь. А вот возместить моральный ущерб одному достопочтенному мессиру…

Улыбка шире и он тихо смеётся.

- Вот только боюсь украсть у этого достопочтенного мессира его драгоценное время. У него ведь сегодня, говорят, какая-то важная встреча, - прошептал на последней фразе, поддавшись ближе к своему собеседнику.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

"Инфанта", 6: ~ 

- Месье Гарсия, - хрипло подала голос Рю, - это ведь правда. Крабы, пойманные Фурло, прогрызли дыру на корабле Тревора, отчего сутками назад до Иствоча и образовалась течь. И они могли проделать такую же дыру на «Инфанте», - она прикусила нижнюю губу. - Я не вру. Парни лишь хотели, чтобы корабль избежал подобной участи, когда отправится в море и не пошёл ко дну.

- Эээ... - месье Гарсию немного переклинило, когда он осознал причины появления троицы на корабле. Придерживая Рю за руку, он помог ей выбраться из клетки и разомкнул железо на запястьях.  - Милая моя, вы серьёзно? - не поверил он в объяснения, но оценив мрачность физиономий святого отца и гнома, пришёл к выводу, что спасатели кораблей искренне стремились предотвратить затопление. - Бооже. Я вам скажу только одно - поменьше слушайте боцманских баек, особенно в нетрезвом виде. За мою бытность на флоте, я не слышал о потоплении кораблей крабами. Морские черви имеют больше шансов на успех. Если только те и другие не заключили взаимовыгодный контракт. Тогда, если не спускаться в трюм годами, эти твари, возможно, совершат своё тёмное дело, если не подохнут от старости, шкрябая двойную обшивку из морёного дуба. В общем, я допускаю подобное развитие событий и это, конечно, весьма похвально, что вы так оперативно среагировали и уничтожили имущество сеньора Ррота. Но это не оправдывает того, в каком виде вы появились на корабле. Со мной солидарен весь командный состав, и я не сделаю исключение ни для пьяных командиров, ни для пьяных капелланов. На общих основаниях вас будет ждать вахта на гальюне в течении недели. А вас, сеньорита Рю, я провожу до трапа. И примите мои извинения. Матрос, надевший на вас цепи, немного не в себе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

- Но ведь это правда, - тихо запротестовала Рю, - они умудрились проделать дыру в коробе, в котором находились. Никто нам ничего такого не говорил - мы видели это собственными глазами. Я видела то же самое на «Неспокойном», а парни…

Тут она резко замолчала и опустила голову, скрестив руки на груди. Сказать что-либо ещё касаемо произошедшего ей больше нечего было.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

"Инфанта", 6: ~

- Но ведь это правда, - тихо запротестовала Рю, - они умудрились проделать дыру в коробе, в котором находились. Никто нам ничего такого не говорил - мы видели это собственными глазами. Я видела то же самое на «Неспокойном», а парни…

- Сеньорита, - девушке улыбнулись. - Я допускаю, что крабы способны на многое. Но это никаким образом не оправдывает поведение этих двух сеньоров. Или я не прав? - обратился дон Гарсия к славной парочке крабобоев.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Комната Торнадо, 10:45

- Ну, буду признателен, если узнаешь.  Передавай ей поклон от Каэди Керро, каптиана Торнадо. И буду очень признателен, если сможешь вызволить мою гитару - она у нее осталась.  Что-то не вижу смысла за ней идти, а то ваши разборки действительно будут иметь риск перейти в наши - два капитана и претендент. Ну его такие расклады.

Старпом приподнял шляпу.

- Это как же, Торнадо? Стало быть не зря братва болтает, будто ты тот самый Торнадо, который на Лломерине вроде был похоронен?

 

Костяная рында, 7:30

Достопочтенный мессир, поймал губами его дыхание, на мгновение прижался лбом к виску. Уже вставая со стула, беспечно качнул головой:

- Да у нас полно времени, позавтракаем в "Склянках".

 

"Инфанта", 6: ~

- Сеньорита, - девушке улыбнулись. - Я допускаю, что крабы способны на многое. Но это никаким образом не оправдывает поведение этих двух сеньоров. Или я не прав? - обратился дон Гарсия к славной парочке крабобоев.

Святой отец притворно тяжко вздохнул, обращая взор к несколько раз за ночь оскорбленной невниманием Пророчице. Исход дела его вполне устроил.

- Ну кому-то да ведь нужно их чистить, сеньор Гарсия. Мы с сеньором Рино готовы взяться за этот достойный похвалы труд на благо команде. 

Изменено пользователем Meshulik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

"Инфанта", 6: ~

Святой отец притворно тяжко вздохнул, обращая взор к несколько раз за ночь оскорбленной невниманием Пророчице. Исход дела его вполне устроил.

- Ну кому-то да ведь нужно их чистить, сеньор Гарсия. Мы с сеньором Рино готовы взяться за этот достойный похвалы труд на благо команде. 

- Весьма, весьма похвально ваше рвение отчиститься от греха. Что ж, вам и щётки в руки. К тому же, у вас будет время подумать, а не пристроиться ли в нужник на постоянной основе, игнорируя установленные законы на этом корабле. Плодотворных трудовых будней. Святой отец, сеньор Рино, сеньорита, - дон Гарсия поочередно элегантно кивнул каждому соучастнику прошедшей ночи и удалился на камбуз в поисках кофе, пусть и остывшего.

Зная привычку Окорока - запаривать ароматный напиток в большой бадье для вахтенных, он с надеждой зачерпнул содержимое бака кружкой. Оценил добытую взвесь, поморщился и пошагал в кубрик, в поисках  парней для сопровождения Торнадо.

- Фух, - выдохнул Рино, глядя на Аврелия и Рю. - Кажись обошлось малой кровью. Чёрт надо отмыться, а то я на мясника похож.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

«Девять склянок», 7:30

 

- Да у нас полно времени, позавтракаем в "Склянках".

 

- Полно говоришь? - встаёт следом, обхватив локоть капитана «Неспокойного». - А я готов поспорить.

Клюёт носом в небритую щеку и дрожащим голосом шепчет на ухо:

- Веди меня.

 

«Инфанта», 6:00~

 

Рю почесала пальцами макушку. Моргнула несколько раз в попытке осознать то, что произошло. Засмотрелась на испачканное в крабовых потрохах тело гнома и кистью руки протёрла глаза.

Она не выспалась. Отчего-то чувствовала себя в чём-то виноватой.

Демоны забери.

Последние сутки только так себя она и чувствовала.

- А что же я? - всё тем же тихим голоском спрашивает Рю. - Я ведь с вами была. Меня наказывать не станут?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Комната Торнадо, 10:45

 

- Это как же, Торнадо? Стало быть не зря братва болтает, будто ты тот самый Торнадо, который на Лломерине вроде был похоронен?

-- Тот, тот.  Вернее похоронен - не свосем верное слово. Я и не умирал. Меня один тевинтерский засранец живьем в Тень зафигнул. А когда второй полез туда на днях, тот самый маг, котрого тут в форте мы ловили -  я обратно и вылетел. А там уж люди Хирола меня подобрали и откачали. А идиот-маг, которому не сиделось спокойно - перешибленный последствиями своего лазанья куда не надо,  теперь сидит усмиренным. Хотел я ему  тюлей навешать за все их тевинтерские художества... со зла.. Так оно такое скорбное и болезное, что и трогать-то противно.

Изменено пользователем Ширра

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

"Инфанта", 6~

- Плодотворных трудовых будней. Святой отец, сеньор Рино, сеньорита, - дон Гарсия поочередно элегантно кивнул каждому соучастнику прошедшей ночи и удалился

- О, - спохватился святой отец в приливе вежливости, - благодарю, сеньор квартмейстер, и тебе хорошего дня, да благословит тебя...

сеньор Гарсия упорхнул, и имя пророчицы порхнуло следом, оставив троицу в прежнем составе.

- Фух, - выдохнул Рино, глядя на Аврелия и Рю. - Кажись обошлось малой кровью. Чёрт надо отмыться, а то я на мясника похож.

Проголодавшийся за ночь треволнений святой отец внимательно рассмотрел натюрморт на гномьей бороде, выбрал подходящий фрагмент, провел пальцем по наплечнику, поднес свежее мясцо к глазам, понюхал. Попробовал на вкус. Критически заключил:

- Лимона не хватает. И петрушки.

- А что же я? - всё тем же тихим голоском спрашивает Рю. - Я ведь с вами была. Меня наказывать не станут?

Он дожевал, проглотил, покосился на девушку. Подумал, что проводить с Рю ночь скоро может войти в привычку. А также о том, что привыкнуть не удастся, если всё пойдет так и дальше.

- Ну ты же не член команды, так что... можешь напиваться на борту когда желаешь.

Не удержался и рассмеялся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Комната Торнадо, 10:45

-- Тот, тот.  Вернее похоронен - не свосем верное слово. Я и не умирал. Меня один тевинтерский засранец живьем в Тень зафигнул. А когда второй полез туда на днях, тот самый маг, котрого тут в форте мы ловили -  я обратно и вылетел. А там уж люди Хирола меня подобрали и откачали. А идиот-маг, которому не сиделось спокойно - перешибленный последствиями своего лазанья куда не надо,  теперь сидит усмиренным. Хотел я ему  тюлей навешать за все их тевинтерские художества... со зла.. Так оно такое скорбное и болезное, что и трогать-то противно.

Кривой старпом слушал открыв рот. 

- Никогда не слыхал более чуднОй истории, капитан, - заметил он. Переступил с ноги на ногу. - Будь прокляты маги и все демоны, сколько ни есть. Но только... ты извини меня, капитан Торнадо, видно, тетка эта Мари, она похлеще демона вцепилась мне в глотку. И в дом ее без мужа еёного я не вхож. А оттого гитара-то твоя того, не доступна мне. Ежели хочешь, сходи сам забери. Я бы поглядел, как она вертеться будет, стерва. Небось тоже не слыхала, кто ты есть такой. Думала на хлыща какого набрела.

Он снова сел, снял шляпу, повертел в руках.

- Я вот что подумал. Если хочешь отыграться, то, может, заодно со мной выведем ее перед командой на чистую воду? Тебе сатисфакция, чтоб ее, а мне капитанство? А?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.


  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...