Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
TiRTo

Dragon Age: Начало — Никакой оригинальной озвучки (Подтверждено)

Рекомендуемые сообщения

«В русской версии нет английского языка» - именно такие слова написал технический продюссер BioWare Дерек Френч на официальном форуме игры, добавив, что, приобретая игру в Европе, «вы получите "все-языки-без-русского" версию». Видимо, всё, что остаётся желающим услышать оригинальные диалоги в Dragon Age: Начало - это держать пальцы скрещенными и надеяться на то, что Дерек, как и все люди, способен ошибаться. Во всяком случае, на сайте EA Russia в карточке игры по-прежнему указано: «Язык: Английский, Русский» и никаких официальных заявлений об обратном пока не было.

Обновление: Мы получили подтверждение EA Russia о том, что в российском издании игры будет только русский звук и текст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Отсутствие оригинально озвучки это конечно печально. Но я не думаю, DA многое от этого потеряет. Эта игра такого калибра, что сомневаться в озвучке ( даже русской ) наверно сложно. Так что поиграем, посмотрим. А не понравится поставим английскую озвучку в ручную.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Скажем так: странно, почему было EA Russia не поступить так, как поступили издатели дополненного издания Ведьмака?

Озвучки и субтитров на выбор как грязи: поставь венгерскую озвучку, китайские субтитры и ломай голову, глаза и уши! :)

Впрочем, как сделали, так и сделали! Хорошо, что вообще - сделали. :)

В крайнем случае, в России много торрентов и умельцев удалять и пришивать гланды через всем известное место. :)

четко, адекватно и ПОЛНОСТЬЮ воспринимать на слух фразы, произносимые на одном языке, при этом усердно вчитываясь в сабы на другом языке

Пара примеров из недавнего собственного опыта.

1) Drakensang я прошёл полностью на английском. Это был первый опыт подобного рода, поскольку мой английский далёк от идеала, как я от Фудзиямы. И всё же никаких проблем в одновременном восприятии неродного звука и текста не встретил, ибо язык всё же в какой-то мере знакомый.

2) Пытался играть в Divinity 2, используя английский текст и немецкую озвучку. Вот тут мои мозги вскипели, ибо немецкого я не знаю совершенно, а запихивать в голову одновременно два неродных языка оказалось непосильной для меня задачей.

Т.е. с Ксандером я частично согласен (с поправкой на то, какие языки составляют два входящих потока информации).

И возникла мысль: а вот почему бы нашим издателям не выложить уже ролик-другой с нашей озвучкой?! ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Это заговор!!! - народ побежит заказывать европейское издание или будет спонсировать пиратов....

Европейское издание стоит 40 чего-то там $ (боже, откуда такие цифры?)... так что скорее второе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Я все же считаю, что выбор языка надо оставлять конечному потребителю, ибо только ему знать, как лучше воспринимается игра. И меня раздражает не то, что придется слушать русскую озвучку, а то, что мне не дали права выбрать.

Увы, Bioware лоханулась с маркетологами, потому что такой ход может породить кучу упреков в адрес компании.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Bioware лоханулась с маркетологами

Да, я понимаю, что сейчас время другое и т.д., и т.п., но мне, вот, вспомнилось, как я методом научного тыка с горящими глазами изучал какую-то версию Gobliiiins, которая была доступна только на французском языке, и мне в голову не приходило, что разработчики "лоханулись с маркетологами".:-D O, tempora, o, mores! :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Возможно это будет прорыв для EA Russia, возможно нет.

Какой еще к черту прорыв? У них и так все русские версии отличаются умом и сообразительностью качеством.

Ну а по-сабжу.. поступлю как всегда: скачаю сразу оригинальную версию, потом куплю русскую для успокоения совести, которой у меня нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Издатель толкает народ на путь преступлений, просто-таки вынуждая качать оригинальную версию игры вместо покупки локализации. Ну что ж, зато не придется деньги тратить 8)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Кто тебя вынуждает? Не понравится русская версия, купи оригинальную, кто тебе мешает?

Что вы все носитесь с этим Ведьмаком, ну да был выбор озвучки, но и объёмы другие, диалогов в Ведьмаке меньше, да английская озвучка там была весьма посредственна. Да и оригинальная не всегда хороша, иногда такой шлак идёт.

Кому надо английскую озвучку, купят её, а кто будет качать с торрентов тот и так скачает, даже если там будет хоть восемь озвучек, только причину другую найдёт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Издатель толкает народ на путь преступлений, просто-таки вынуждая качать оригинальную версию игры вместо покупки локализации. Ну что ж, зато не придется деньги тратить 8)

Ой да ладно. Игру у нас в России и так скачает подавляющее большинство, учитывая давние "традиции" и то, что лицензия будет стоить чуть дороже среднестатистического лиц.джевела. Так что не надо прикрываться разговорами об издателе, вынуждающем несчастный народ качать пиратки. Смешно читать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Если уж на то пошло, то неплохо (и честно) было бы снизить цену на DA в России с учётом вычета из стоймости продукта оплату труда зарубежных актёров, которые озвучивали оригинал. Их голоса мы то уж точно не услышим. А качать с торрентов я ничего не собираюсь (и другим советую одуматься: "Ай яй яй! Бессовестные!")

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
Если уж на то пошло, то неплохо (и честно) было бы снизить цену на DA в России с учётом вычета из стоймости продукта оплату труда зарубежных актёров, которые озвучивали оригинал.

  :-D Можно подумать, что мы получим "немую версию" где ничего не озвучено, не переведено, а в место сабов - китайские иероглифы  :good: А то что не зарубежные, а отечественные актёры переводили, так это.... Им платить не обязательно! Нет оригинальной озвучки, сбавляйте цену! Нашим локализаторам оплачивать труд мы не хотим!!! Мы хотим платить буржуям!!! *Скандирует* :diablo:  :-D  

Изменено пользователем cpt. Anderson

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Черт! А мне так хотелось оценить работу зарубежных актеров...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

rofl.gif Можно подумать, что мы получим "немую версию" гди ничего не озвучено, не переведено, а в место сабов - китайские иероглифы good.gif А то что не зарубежные, а отечественные актёры переводили, так это.... Им платить не обязательно! Нет оригинальной озвучки, сбавляйте цену! Нашим локализаторам оплачивать труд мы не хотим!!! Мы хотим платить буржуям!!! *Скандирует* diablo.gifrofl.gif

Тьха! Ну сомненья нет, что труд наших актёров озвучки стоит куда меньше, чем зарубежных. Да и локализаторы наши навряд ли способны озвучить игру с теми же масштабами (при всём уважении). DA - огромная RPG с великой кучей персонажей. И мне бы хотелеось, чтобы хотя б у ключевых героев игры голоса были как минимум разные (как максимум - подходящие характру и внешности). Слабо верится, что локализованная озвучка будет соответствовать по качеству оригиналу. Вот для таких вот сомневающихся, как я, (и судя по всему, я такой не один) и можно было бы оставить в лицензии английский язык. Всё равно за него платить, никто цену снижать не будет за его отсутствие.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Тьха! Ну сомненья нет, что труд наших актёров озвучки стоит куда меньше, чем зарубежных.

Как говорил один реально мудрый человек "Подвергай всё сомнению" (с) Особенно в том случае, ес ли ты пока что вообще не вкурсе о том, о чём говоришь) Нет, если ты конечно уже слышал нашу озвучку, то да, критикуй на здоровье, но если нет, то зачем нужно обсуждать локализацию, которую никто не слышал, а тот кто слышал, отозвался о ней вполне лестно? Типа чтобы потом отличиться словами "Ну я же вам говорил, что работа наших локализаторов нихрена не стоит, а вот буржуи они дааааа!"? Прежде чем голословить, научитесь терпеливо ждать конечный продукт, а не жаловаться на цену и качество вперёд паровоза >_< 

Вместо того, чтобы холодно оценить факты, которые у нас есть (Статья Дел-Вея, Массовый потребитель, который как и я, считает - главное чтобы понятно шпрехали и можно было вырубить сабы), вы уже практически рецензию написали на русскую версию. По крайней мере качество локализации обсудили на ура, и даже вердикт вынесли :-D 

и судя по всему, я такой не один

Далеко не один) У нас тут уже целый кружок вышивания крестиком тру ролевиков. :-D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Буржуи, буржуи... Не жалуете вы зарубежных умельцев...

И заметьте, я нигде ничего не утверждал. Я выразил опасения и сомнения по поводу локализации, т.к. есть основания. Как будет на самом деле, никто не знает и не узнает, пока лично не пощупает продукт или хотя бы посмотрит фрагмент русской озвучки.

И я всё таки не понял, почему нельзя было оставить оригинальную озвучку. Оставили бы, и никаких бы претензий...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Если уж на то пошло, то неплохо (и честно) было бы снизить цену на DA в России с учётом вычета из стоймости продукта оплату труда зарубежных актёров, которые озвучивали оригинал. Их голоса мы то уж точно не услышим.

Ты о чем? У нас игра и так будет продаваться чуть ли не в 2 раза дешевле, чем в Европе. Куда уж еще-то снижать? (:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Для русской души всегда главное подешевлеblush2.gif За "бугром" хорошие игры стоят прим. 49$

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

:( печально как все, а ведь хотел коллекционное издание купить ради таких игр денег не жалкое, а теперь хрен им, а не денег! Проще скачать с оригинальной озвучкой чем оплачивать то что получится у лоКАЛизаторов. Лично мне звучание 144 английских голосов гораздо приятней слушать чем МАКСИМУМ 10 русских.

P.S: Подскажите (в личку напишите) как как европейскую версию заказать с амазона или еще откуда, а то месяца два назад пытался (с американского амазона) писали что не везут сюда :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Согласно превью будет около сотни актёров дубляжа, и хватит ругать, то что вы не слышали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Согласно превью будет около сотни актёров дубляжа, и хватит ругать, то что вы не слышали.

Хорошо покажите мне список тех кто будет дублировать. Ну или если нет списка то хотя бы парочку имен уровня Тима Карри.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Хорошо покажите мне список тех кто будет дублировать. Ну или если нет списка то хотя бы парочку имен уровня Тима Карри.

Боже... и от куда в людях столько пафоса... *Задумался* А "уровня Тима Карри" ммм это как же вы при озвучке уровень то высчитываете? По колличеству буковок в имени? Я так думаю, что у нас есть не менее запоминающиеся голоса чем голос Тима Карри. Кроме того, это же не фильм, чтобы вот так актёров оценивать, не забывайте. Тим Карри хороший актёр вцелом, но его голос не такой уж и фонтан, чтобы ставить за икону дубляжа.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

У нас будет Влад Копф. А это круто =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Лично меня расстраивает сам факт того, что игроков лишают права выбора.

А я то думал, что пример Ведьмака послужит всем хорошим уроком :/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Лично меня расстраивает сам факт того, что игроков лишают права выбора.

А я то думал, что пример Ведьмака послужит всем хорошим уроком :/

Вот только честно... Кто играл с польской озвучкой или английской, а? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Вот только честно... Кто играл с польской озвучкой или английской, а? :)

Я прошёл с английской.. и чуть-чуть играл с польской для сравнения..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.


  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...