Женечка 9 676 28 декабря, 2011 Портал albertaprimetime.com и его постоянная рубрика «Hidden Gems» обратили внимание на хорошо известного многим геймерам актера озвучки, звезду трилогии Mass Effect – Марка Мира. Будь то мерзкий ворча, дутый волус или сам капитан Шепард – Мир импровизирует и всегда полностью отдается любимой работе. Смотрим видео с русскими субтитрами и задаемся главным вопросом: «Так этого ворчу озвучил Шепард?!» Mass Effect 3 — Марк Мир за работой 20 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
WeAreLegion 15 265 28 декабря, 2011 WeAreLegion Я через 2 недели после выхода МЕ2 писала что голоса похожи... Пруф!!! А иначе ниче не было Но в любом случае, фраза про "ОЧЕНЬ сложно не заметить" тут ни к месту. Мне это кстати очень напоминает похожий случай. Через какое-то время после Е3 стало известно, что Мордина на той презентации озвучивал не Битти. Как и сейчас, кто-то тогда тоже начал задвигать "ну этож было очевидно с самого начала". При этом сию "очевидность" до официального заявления никто почему-то вслух не высказывал. Самое забавное, что Мордина тогда тоже Марк Мир озвучивал. 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
The_Crow 1 301 28 декабря, 2011 А Мордина в третьей части случаем не он будет озвучивать? Я где-то давно читал, будто именно он озвучил его для демки на Е3. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Хаархус 4 234 28 декабря, 2011 Неожиданно, он еще он Ворча озвучивал) Никогда не подумал бы. Профессиональный и талантливый актер без сомнения. Спасибо за перевод и субтитры) Приятно интересное и новое узнать. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Corrupted Disciple 9 264 28 декабря, 2011 Клевый мужик Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Женечка 9 676 28 декабря, 2011 Кхх, за пару секунд из человека в ворчу)) 11 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Котик 1 137 28 декабря, 2011 А кого он в Jade Empire озвучивал? Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Inadzuma 5 363 28 декабря, 2011 И все эти персы, имхо, звучат лучше чем Шепард. Обидно-с... Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Женечка 9 676 28 декабря, 2011 А кого он в Jade Empire озвучивал? С IMDB «The Watcher/Zhong/Additional Voices» 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
cure 9 138 28 декабря, 2011 (изменено) Тогда странно, что никто об этом за без малого два года и ни разу не написал здесь об этом. Это сейчас, в ретроспективе прокручивая в голове голоса Шиска и Шепарда можно заметить сходства. Писали про это где-то и вроде бы давно. В теме озвучки, что ли, или просто про Шепарда которая. *** Или у меня пост LaraLara в теме "ворча" в голове отложился, бррр. Изменено 28 декабря, 2011 пользователем cure Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Dxarg-Log 758 28 декабря, 2011 Офигенно же, спасибо Женечка и Зандер) 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
ALYX 2 204 28 декабря, 2011 Блин ну умеют же. После просмотра видео минут 20 пытался разговаривать как ворча )) 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Dxarg-Log 758 28 декабря, 2011 Его история мне напомнила про сериал Доктор Кто... 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Dikkens 1 710 28 декабря, 2011 Знаете посмотрев это видео становится горько за нашу игроиндустрию и понятно что мы их ни догоним НИКОГДА!И и не надо говорить "Никог да не говори "некогда"",понятно почему теперь игры у нас выходят в основном с субтитрами!!!! 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
cure 9 138 28 декабря, 2011 Знаете посмотрев это видео становится горько за нашу игроиндустрию и понятно что мы их ни догоним НИКОГДА!И и не надо говорить "Никог да не говори "некогда"",понятно почему теперь игры у нас выходят в основном с субтитрами!!!! Вы преувеличиваете. У нас тоже есть превосходные актёры озвучки. 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tanatos 16 106 28 декабря, 2011 Дык почему вы пишите с маленькой? :rolleyes: Я как-то на автомате всё писал, поэтому даже не задумался) Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
-=Ы=- 5 435 28 декабря, 2011 Знаете посмотрев это видео становится горько за нашу игроиндустрию и понятно что мы их ни догоним НИКОГДА!И и не надо говорить "Никог да не говори "некогда"",понятно почему теперь игры у нас выходят в основном с субтитрами!!!! конечно не будет, потому что полно людей которые хейтят саму мысль локализации а чтобы чего либо достичь, надо делать, учится и достигать 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Allard 2 015 28 декабря, 2011 (изменено) Знаете посмотрев это видео становится горько за нашу игроиндустрию и понятно что мы их ни догоним НИКОГДА!И и не надо говорить "Никог да не говори "некогда"",понятно почему теперь игры у нас выходят в основном с субтитрами!!!!Наша игроиндустрия никогда их не догонит, потому что у них есть хорошие актеры. Не локализаторская индустрия, а именно игроиндустрия. У нас хреновые актеры, и потому хреновые игры. Логика во все поля. Да и кроме того, у нас своих хороших актеров хватает. Всеволод Кузнецов, Вадим Зайцев, Сергей Чонишвили, Константин Карасик. Изменено 28 декабря, 2011 пользователем RT 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Dragon_Anna 10 28 декабря, 2011 (изменено) Обожаю Марка Мира, он сделал для BioWare многое, как и для них, так и для нас, он вжился в роль и теперь всегда будет с нами. И напоминать нам о великом капитане Шепарде. Мы любим тебя, Марк Мир. Изменено 28 декабря, 2011 пользователем Dragon_Anna 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tanatos 16 106 28 декабря, 2011 Знаете посмотрев это видео становится горько за нашу игроиндустрию и понятно что мы их ни догоним НИКОГДА!И и не надо говорить "Никог да не говори "некогда"",понятно почему теперь игры у нас выходят в основном с субтитрами!!!! Игры с субтитрами выходят потому что кое-кто слишком жадный, чтобы делать нормальную локализацию. Актёров хороших, как тут уже сказали, у нас хватает. Просто обсирать нашу озвучку в последнее время модно. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Камилла 248 28 декабря, 2011 Насчет жадности локализатора верно не всегда. Очень много случаев, когда дается разрешение от фирмы-издателя фирме-локализатору только на локализацию с субтитрами. Что касается нашей локализации, то ее ругают не потому, что это модно. Люди слышат разницу, сравнивают и делают выводы. Есть примеры действительно качественной озвучки, например, Fallout 3, Assassins Creed. Но есть множество примеров неудачной озвучки, тот же Mass Effect Золотое издание. Актер может быть хорошим, но не выкладываться, а это ощущается сразу. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Cmdr. Obvious 3 632 28 декабря, 2011 Марк замечательный, да. Просто обсирать нашу озвучку в последнее время модно. В последнее время читай когда начали сравнивать. Мы уже видели "нормальную локализацию" ME, спасибо, больше не надо. Текст-то не могут без ошибок перевести (ME2), что уж там насчет переозвучки говорить. Суррогат он и есть суррогат. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Eres 5 810 28 декабря, 2011 (изменено) Знаете посмотрев это видео становится горько за нашу игроиндустрию и понятно что мы их ни догоним НИКОГДА!И и не надо говорить "Никог да не говори "некогда"",понятно почему теперь игры у нас выходят в основном с субтитрами!!!!У нас многое по знакомствам в этой сфере. Не имея контактов, пробиться трудно, потому для озвучки(да и вообще во всём шоу бизнесе нашем), если есть всё-таки локализация, обычно приглашают "своих", даже если они полные бездари.Актёров уровня Марка Мира за границей так же не пруд пруди. Изменено 28 декабря, 2011 пользователем Eres Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Tanatos 16 106 28 декабря, 2011 В последнее время читай когда начали сравнивать. Мы уже видели "нормальную локализацию" ME, спасибо, больше не надо. Текст-то не могут без ошибок перевести (ME2), что уж там насчет переозвучки говорить. Суррогат он и есть суррогат. Во-первых помимо ME есть множество других озвученных игр. И многие из них озвучены замечательно. Но я ещё ни разу не видел, чтобы все единогласно считали хоть какую-то нашу локализацию хорошей. Из 10 человек, которые по достоинству оценят прекрасную работу актёров, обязательно найдётся один умник, выкрикивающий "УГ! Английский оригинал лучше!" При этом такие индивидуумы настолько слепы, что порой вообще не замечают плохой игры некоторых зарубежных актёров озвучки, которая тоже имеет место быть. Во-вторых, в том же "Золотом издании" есть отличные актёры, которые безупречно српвились со своей работой, например очень хороши голоса Сарена, Рекса и т.д. 2 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
ALYX 2 204 28 декабря, 2011 Види уже все забыли озвучку ДАО. И кстати да вот хвалённая озвучка фолача3 не такая уж и крутая. Чувака который озвучивал президента эдема я слышал раз 5 за всю игру. А тут один Марк и 3=х персонажей разными голосами. Тут даже коментарии неуместны. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
SOAG tnFOX 516 28 декабря, 2011 (изменено) Это КРУТО. FLAWLES VICTORY. Изменено 28 декабря, 2011 пользователем SOAG tnFOX Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты