Missis Taylor 13 234 15 января, 2013 На сайте amazon.com появилась возможность предварительного заказа иллюстрированной энциклопедии по вселенной Dragon Age: The World of Thedas («Мир Тедаса»). Это издание, со вступительными словами ведущего дизайнера игры Майка Лэйдлоу и нашего любимого сценариста Дэвида Гейдера можно приобрести всего лишь за 26 долларов (правда, не совсем понятно, во сколько обойдется доставка шедевра до отдаленных уголков России, может быть, кто-нибудь поделится опытом заказа книг?)Предлагаем вашему вниманию несколько страниц книги, которая, бесспорно, станет прекрасным подарком для любого ценителя этой Вселенной. 23 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Резчица 19 045 15 января, 2013 (изменено) Смотря откуда заказывать- с британского Амазона обойдется дешевле да и придет быстрее. Если бюы я получила текст, то могла бы на нотабеноид выложить. Изменено 15 января, 2013 пользователем Резчица Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Эри 10 829 15 января, 2013 Жаль, что на русском не будет Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Резчица 19 045 15 января, 2013 См выше. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Эри 10 829 15 января, 2013 Я то все равно закажу, правда мне бы хотелось инструкцию, как доставить ее в Арзамас Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
HardCore89 3 15 января, 2013 А какой формат у книжки? Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Zio 4 278 15 января, 2013 Я по названию темы подумал было, что речь о мморпг. Рад, что это не так. 3 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
AcM 0 15 января, 2013 (изменено) В Питер с меня просят $30. А вот в британском обойдется в ~1400 за все, против ~1800 в американском. Правда там стандартная доставка, не юпс. Буду там брать. Изменено 15 января, 2013 пользователем AcM Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Wynn 2 364 15 января, 2013 Одну книжку заказывать крайне невыгодно - доставка в любом случае будет дороже самой книги. Выгоднее собрать вместе посылку покрупнее, хотя бы книг пять - тогда доставка обойдется раза в два дешевле. Организуйтесь, что ли ) Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
LoginamNet 48 951 15 января, 2013 Вай какая красотища. А денег нет. Облом. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Raygon 369 15 января, 2013 Очень надеюсь, что "Белый Единорог" возьмутся за перевод. Закажу, даже если 50$ стоить будет. Артбук по МЕ вышел очень достойным, так что в качестве не сомневаюсь. На счёт английской версии, возьму, только если надежда на перевод умрёт окончательно. PS: Эх, если бы ещё обложка была с Морриган, как на первом арте... радости моей не было б предела... 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Хаархус 4 234 15 января, 2013 Была бы возможность - купил. Поставил на полку с книгами. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Evil Twin 7 397 15 января, 2013 (изменено) Придется заказывать с Великобритании.Если не получится,то остается только ждать,когда в интернет загрузят.Надо почитать что там,может что-нибудь полезное написали. Изменено 15 января, 2013 пользователем Champion_Hawke Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Гость Merrin 15 января, 2013 Однозначно куплю. Жду не дождусь апреля. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Налия 13 478 15 января, 2013 Интересно, будет ли возможность купить PDF?... Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
LoginamNet 48 951 15 января, 2013 Интересно, будет ли возможность купить PDF?...Эм...не думаю. Но сканы появятся думаю. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
ARLATAN 395 15 января, 2013 Наверно, куплю. Уж очень я большой фанат ДрагонЭйч, чтобы пропустить такое. 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Vekon 258 15 января, 2013 Неужели никто не возьмется за перевод? Как всегда самое интересное приходит в Россию и на русском поздно или вообще не приходит. Так и расстроится не долго(( А книжка - еще тот экземплярчик. Эм...не думаю. Но сканы появятся думаю. Хвала и благодарность тем людям, кто хотя бы сканы разместит. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Резчица 19 045 15 января, 2013 Будет перевод если будет текст. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Raygon 369 15 января, 2013 Сам по себе перевод, думаю, не проблема. Вопрос в качественном печатном издании на русском языке. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Keywan 318 15 января, 2013 С удовольствием куплю, пусть и на английском. Наверно, куплю. Уж очень я большой фанат ДрагонЭйч, чтобы пропустить такое. Зачем писать английское название русскими буквами, если даже читать правильно не умеете? 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
illymiel 161 15 января, 2013 По моему, если фанат вселенной, это хороший повод выучить английский и прочитать в оригинале, чем лениться и ждать русского перевода, который по умолчанию будет хуже оригинального слога автора. 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
ARLATAN 395 15 января, 2013 По моему, если фанат вселенной, это хороший повод выучить английский и прочитать в оригинале, чем лениться и ждать русского перевода, который по умолчанию будет хуже оригинального слога автора. Лично я знаю английский, но не очень хочу сидеть и переводить, не хочу, чтобы эта вселенная была связана с какими-либо дурными воспоминаниями. Зачем писать английское название русскими буквами, если даже читать правильно не умеете? Хорошо, если дотошно, то звучит так [ДрэгонЭйч] Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Rinn 3 693 15 января, 2013 http://www.bioware.ru/gallery/thumb/6358/675/0/ Вот это мужик. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Raygon 369 15 января, 2013 Хорошо, если дотошно, то звучит так [ДрэгонЭйч] Собственно, читается оно, как Эйдж. Посмотрите транскрипцию слова Age - [eɪdʒ] По моему, если фанат вселенной, это хороший повод выучить английский и прочитать в оригинале, чем лениться и ждать русского перевода, который по умолчанию будет хуже оригинального слога автора. Сомневаюсь, что перевод только-что-выучившего-английский-ради-одной-книги человека будет лучше, нежели тот перевод, который сделают издатели. Тем более из наших издателей есть только один, который может взяться за проект. А их переводом артбука по Mass Effect я остался вполне доволен. Поживём - увидим, как говорится) Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты