Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
Шершень

Kingdom Come: Deliverance [серия]

Рекомендуемые сообщения

a0354929397af9d5d8b3b47b4b2ddc8e.png


Kingdom Come: Deliverance  

kingdom-come-deliverance.jpg


Платформы: XBOX One  Playstation 4  kAIUAL7.png | Жанр: RPG

Разработчик: warhorse-logo.svg | Издатель: deep_silver_white-1.svg

Дата выхода: 13 февраля 2018


Вы – Индржих, сын кузнеца. Застигнутый неистовой гражданской войной, вы беспомощно смотрите, как захватчики нападают на вашу деревню и убивают вашу семью. Едва избежав нападения, вы берете свой меч, чтобы нанести ответный удар. Отомстите за смерть своих близких и помогите отразить силы захватчиков.


Трейлер  

 

Скриншоты  

Kingdom-Come-2.jpgKingdom-Come-3.jpgKingdom-Come-4.jpg
 

 

 

 
 
 
Hide  
Kingdom Come: Deliverance 2  

KCD_2_Logo_Render_01_STG_13v1_9836a817ed.jpg


Платформы:  Playstation 5  XBOX One  kAIUAL7.png | Жанр: RPG

Разработчик: warhorse-logo.svg | Издатель: deep_silver_white-1.svg

Дата выхода: 2024


Королевство Богемия, начало XV века: в королевстве царит хаос.
Захватчики грабят неуправляемые земли, сея страх и ужас, а Индржих из Скалицы жаждет отомстить за свою убитую семью.

Теперь Индржих - доверенное лицо союзников законного короля, и его отправляют сопровождать сэра Ганса Капона с дипломатической миссией. После того как они попадают в засаду и едва не погибают, двое молодых людей отправляются в череду опасных приключений, подвергая свои навыки, характер и дружбу самым серьезным испытаниям.


Трейлер  

 

Скриншоты  

137a5ed7887b7c3c3802b51852848ffb.png32724c62fe9a8535f766759e7d3688b9.png0502ce2a6dcaf6bc7020ae505cace68f.pngd40b63f2387535a41c1eab0daa1e6d8c.png
 

 
 
Hide  

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
9 минут назад, Lian сказал:

Хороший пример, когда человек ничего не понимает, но имеет оцм. Поверь, тебе с твоими хоттейками желали бы сломанных рук не меньше, а то и больше.

Зачем ты играешь на русском вообще?

Хороший пример того, как человек не знает о другом человеке ничего, в том числе, что он учился в лингвистическом вузе, но выдать что-то дерзкое хочется. Хочется сломать мне руки - сломай себе для начала, чтобы не пороть чушь. 
Я не играю на русском, о чём можно было догадаться по скриншоту.

 

Изменено пользователем Galleg0s

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
20 минут назад, Galleg0s сказал:

Сломать бы руки тому, кто вместо транслитерации изначально перевёл "Ханс Капон" как "Ян Птачек", а "Генри" как "Инждрих"

То есть, чехам? Действительно, чего это они. Взяли моду переводить свои родные имена на свой родной чешский язык. 😉

Изменено пользователем VlReaderr

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
10 минут назад, VlReaderr сказал:

То есть, чехам? Действительно, чего это они. Взяли моду переводить свои родные имена на свой родной чешский язык. 😉

Чехи могут играть на своём языке как им хочется, я же с решением русских переводчиков не согласна категорически.
Игрок играет на английском и слышит одно, читает в субтитрах другое и каждый раз тратит усилие на осознание того, о чём вообще идёт речь. Количество англоязычных игроков в рф гораздо больше тех, кто знает чешский и играет с этой озвучкой. 

Изменено пользователем Galleg0s

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
10 минут назад, Galleg0s сказал:

Игрок играет на английском

Игрок играет на чешском и видит в субтитрах именно то, что говорят персонажи. Всё сходится.

А насчёт того, что кто-то не знает чешского, так это временно. Час-другой поиграешь, как раз пролог пройти, и уже начинаешь понимать.

P.S. Кстати, как на английском звучит, когда Индро выговаривает Лютику, что он не Генри, а И-н-д-р-ж-и-х?

Изменено пользователем VlReaderr

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
7 минут назад, Galleg0s сказал:

Чехи могут играть на своём языке как им хочется, я же с решением русских переводчиков не согласна категорически.

В кои-то веки игру перевели соответственно оригиналу, но тут же нашёлся "студент лингвистического вуза" с охренительными познаниями в теории перевода и начал раздавать рэкомендации в отношении чешской игры для русскоязычных переводчиков как должно быть чтобы сочеталось с английским. Да с чего бы?

Мне английский в этой игре вообще не упёрся. А тебя если печёт, так отключи сабы и радуйся своим познаниями в лингвистике, которые у меня вызывают определённые сомнения после таких тейков.

13 минут назад, Galleg0s сказал:

Количество англоязычных игроков в рф гораздо больше тех, кто знает чешский и играет с этой озвучкой. 

И что? Ты взялась за всех решать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
2 минуты назад, nikakbe сказал:

радуйся своим познаниями в лингвистике, которые у меня вызывают определённые сомнения после таких тейков.

Это форум ролевой направленности дамы вольны придумывать себе те элемннты биографии  которые им удобны. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
3 минуты назад, Обзорщик Антон сказал:

Это форум ролевой направленности дамы вольны придумывать себе те элемннты биографии  которые им удобны. 

Жаль, только, что не как в эрпогэ, когда выбираешь скилл и персонаж действительно им владеет.

32 минуты назад, Galleg0s сказал:

Хочется сломать мне руки - сломай себе для начала

Зайк, ты первая предложила физическую расправу над переводчиками, теперь еще и мне угрожаешь. Тебе я ничего подобного не писала.

Может, успокоишься, пока опять не отправили отдохнуть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Возвращайся в ДАВку просто, вот там игра как раз для тебя

Изменено пользователем Ligade

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
10 часов назад, Galleg0s сказал:

Если бы в игре не было интересного для меня романа я бы уже её бросила.

Вот это сила воли у человека, продираться сквозь непонравившийся геймплей, ради одной сцены которую можно давно посмотреть на ютубе:pepega:

  • Like 2
  • Haha 3
  • Bgg 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
2 минуты назад, elnago сказал:

Вот это сила воли у человека, продираться сквозь непонравившийся геймплей, ради одной сцены которую можно давно посмотреть на ютубе:pepega:

Зато можно сказать, что аудиторию новую таки собрали, сколько людей небось вернули бы деньги, поняв что это не их игра, а тут ради романа игру не бросают

Изменено пользователем Ligade

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 минуту назад, Ligade сказал:

сколько людей небось вернули бы деньги, поняв что это не их игра

Ну, справедливости ради, это было бы не так просто сделать. В начале игры у нас два часа катсцен, в которых толком не разберёшься, нравится тебе игра или нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 минуту назад, Ligade сказал:

Зато можно сказать, что аудиторию новую таки собрали, сколько людей небось вернули бы деньги, поняв что это не их игра, а тут ради романа игру не бросают

Ну зря что ли пиковый онлайн растёт. Сарафанчик работает барышни ломанулись за романтиком.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
4 минуты назад, Ligade сказал:

Зато можно сказать, что аудиторию новую таки собрали, сколько людей небось вернули бы деньги, поняв что это не их игра, а тут ради романа игру не бросают

Я теперь серьезно думаю, что это много_ходов_очка Вавры. Сначала казалось смешным - никто не будет ради романа сквозь душный геймплей прорываться.

Теперь в треде живое свидетельство.

  • Like 2
  • Thanks 1
  • Haha 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
7 минут назад, Lian сказал:

ради романа

Ради ГЕЙ-романа. Это ДРУГОЕ:react_gay:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
6 минут назад, Ligade сказал:

Ради ГЕЙ-романа. Это ДРУГОЕ:react_gay:

Учитывая, какие романы в этой игре, это действительно должно быть ДРУГИМ

Вавра, ей-богу, тролль.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
6 минут назад, nikakbe сказал:

Учитывая, какие романы в этой игре, это действительно должно быть ДРУГИМ

Судя по нытью спойлерам, что я вычитала, отношения с Птачеком - самые проработанные. С дамами и близко не так.

  • Bgg 1
  • Gay 1
  • Happy doshik 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
2 минуты назад, Lian сказал:

Судя по нытью спойлерам, что я вычитала, отношения с Птачеком - самые проработанные. С дамами и близко не так.

Небось тоже специальная реклама от Вавры, чтоб девочки купили:davidgaider:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
1 час назад, Lian сказал:

Я теперь серьезно думаю, что это много_ходов_очка Вавры. Сначала казалось смешным - никто не будет ради романа сквозь душный геймплей прорываться.

Теперь в треде живое свидетельство.

И сквозь всяких Инждрихов которые  на самом деле Генрихи. А сейчас скажу, что Генрих во французском Арни.  Боится что теперь меня будут бить тапками.

Изменено пользователем Эри

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
2 часа назад, nikakbe сказал:

В кои-то веки игру перевели соответственно оригиналу, но тут же нашёлся "студент лингвистического вуза" с охренительными познаниями в теории перевода и начал раздавать рэкомендации в отношении чешской игры для русскоязычных переводчиков как должно быть чтобы сочеталось с английским. Да с чего бы?

Мне английский в этой игре вообще не упёрся. А тебя если печёт, так отключи сабы и радуйся своим познаниями в лингвистике, которые у меня вызывают определённые сомнения после таких тейков.

И что? Ты взялась за всех решать?

Да с того бы, что я хочу и могу выражать недовольство некачественной по моему мнению работой, учитывая, что я лично подмечала и другие несоответствия в переводе. 
Себе советы давай, тем более столь сомнительные.
Мне плевать, что тебе там упёрлось или нет. Предполагаемый разработчиками язык игры — английский. Соответственно, и кальку нужно было делать с него.
У тебя плохой день, что ты накинулась на меня и лаешь как собака? 

2 часа назад, nikakbe сказал:

И что? Ты взялась за всех решать?

Да, потому что я знаю, как нужно было делать. У тебя с этим какие-то проблемы? 

1 час назад, elnago сказал:

Вот это сила воли у человека, продираться сквозь непонравившийся геймплей, ради одной сцены которую можно давно посмотреть на ютубе:pepega:

Оно того стоит, я этого с первой игры ждала:fatty: Каждый развлекается как может. Биовар умерли, надо же где-то отдушину искать

Изменено пользователем Galleg0s

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
17 минут назад, Galleg0s сказал:

У тебя плохой день, что ты накинулась на меня и лаешь как собака

Ты с комплиментарностью сравнительных оборотов поосторожнее бы, студентка лингвистического вуза.

 

Изменено пользователем nikakbe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
2 минуты назад, nikakbe сказал:

Ты с комплиментарностью сравнительных оборотов поосторожнее бы, студентка лингвистического вуза.

 

Ну в сейчас не факт. Возможно в данный момент уже практикующий доктор психологии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
3 минуты назад, nikakbe сказал:

Ты с комплиментарностью сравнительных оборотов поосторожнее бы, студентка лингвистического вуза.

 

 А не то покусаешь? 
И снова ошибаешься - я закончила уже. :davidgaider: 

Изменено пользователем Galleg0s

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
2 часа назад, Galleg0s сказал:

"Ханс Капон" как "Ян Птачек", а "Генри" как "Инждрих"


image.thumb.png.878616ff3830ab794b4466e0d202db08.png

Hide

На мой взгляд, здесь накосячили английские переводчики, которые слишком исковеркали чешские имена. Российские как раз правильно сделали, что оставили близко к оригиналу. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Американцы просто тупые, у них Рюичи Нарухудо и Мицуруги Рэйдзи становятся Фениксом Райтом и Майлазом Эджвортом, потому иначе они просто не смогут их воспринимать нормально. А потом в приквеле предка Фениска зовут на японский лад с правильной фамилией и именем, потому что там такой фокус уже не выйдет.

Генри с Хансом туда же. Зачем в русской локализации сраная адаптация для американцев?

Изменено пользователем Ligade

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Только что, Sounds like Shekiri сказал:

На мой взгляд, здесь накосячили английские переводчики, которые слишком исковеркали чешские имена. Российские как раз правильно сделали, что оставили близко к оригиналу. 

Игра изначально делалась на английском.
Но если бы во всех трёх версиях одни и те же имена было бы лучше, тут я соглашусь 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.


×
×
  • Создать...