Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
SergiySW

Dragon Age: Inquisition — Искусство озвучки с Клаудией Блэк и Брайаном Блумом

Рекомендуемые сообщения

Брайан Блум

После месяцев томительного ожидания BioWare решили порадовать нас ворохом материалов по Dragon Age: Inqiusition. Многие из них связаны с озвучкой знакомых персонажей серии. Недавно нам рассказали, как разогреться для записи в студии, а сегодня канадцы встретились с Клаудией Блэк и Брайаном Блумом, голосами Морриган и Варрика, чтобы поговорить об их ремесле. Нужна ли Бьянка в реальной жизни, легче при записи плакать или смеяться? Ответы в новом видео с замечательными актерами озвучки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Да так просто к слову + до меня была целая страница.

Ну так значит там все сказали. Однако если будет русская озвучка, то старый тим по любому соберут . А до той поры... Не вижу смысла. Но да я не об этом...

Огрена, кстати озвучивает Стивен Блум, внезапный однофамилец Брайана. Тоже, между прочим, нефиговый профессионал.

Я слышал Огрена в инглише, если это Блум (титры не смотрел ДАО), то тогда видимо Блумы это такая фамилия под которой гномы наземники маскируются среди людей 8) Ладно-ладно, шутка. Однофамильцы не хилого уровня творчества просто.

Изменено пользователем Ароннакс

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Блум-приятный веселый мужик,собственно говоря,как и его персонаж.Мало что меня радовало во второй части, и это немногое-Варрик.

Изменено пользователем Dobrochud

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Блум-приятный веселый мужик,собственно говоря,как и его персонаж.Мало что меня радовало во второй части, и это немногое-Варрик.

Поддерживаю, Варрик одного из того малого лучшего что принесло ДА2. И прошу ни слова о ДА2.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Но давайте не скатываться в сравнение английской и русской озвучки.

А я и не сравниваю, так как с английской озвучкой DAO не играл (исключая DLC), а просто сообщаю, что русская озвучка Огрена лично мне по нраву.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

А я и не сравниваю, так как с английской озвучкой DAO не играл (исключая DLC), а просто сообщаю, что русская озвучка Огрена лично мне по нраву.

Играл с английской озвучкой в ДАО. Не понравилось. Играл с русской озвучкой в МЕ. Не понравилось

Игра с русской озвучкой в ДАО, понравилось. Играл с английской озвучкой в МЕ, понравилось.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Брайан и Варрик даже чем то похожи прям чувствуется какое то не уловимое сходство.Актёр весьма удачно подобран,а вот Клаудия у меня всё таки с Флемет ассоциируется, но не с Морри,но послушаем как будет в игре, тем более что русской озвучки не предвидится пока.И согласен с теми кто считает русскую озвучку ДАО лучше английской она мне тоже больше нравилась-всё равно своё как то ближе,актёры хорошо подходили под характер персонажей- особенно Морри, Зев и Огрен.А что касаемо Зева то английская озвучка ему как раз и не подходит совсем не то!Ну это конечно моё личное мнение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

По мне норм. В "На краю вселенной" играла молодцом. А в Звёздных вратах вообще отжигала. Чего стоят "брачные игры"(раздача тумаков по харе с применением шокера) между ней и Дениалом Джексоном, а когда её взяли туда на постоянную, то сериал оживился вновь.

Так я и говорю что именно в этом её выражении - "Так, так. Что мы здесь имеем?" она (специально?) так поставила голос, что он стал звучать старше, скрипучее как-то. А когда просто говорит - вроде норм. Но все же я считаю, что её голос не совсем подходит для озвучки Морриган . Плетнева - вот 100% совпадение по голосу для Морриган :rolleyes:

А еще с какой интонацией как-то в DAO Морриган (Плетнева) ответила Алистеру: "Дружелюбие-то можно изобразить. А вот с умом, к сожалению, такой фокус не пройдет" :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Вот это поворот! :blink: В оригинале Морри тоже старуха озвучивает.

Живой голос у Блэк без проблем подходил задуманной молодой глуповатой девушке грубиянке в отличие от... русской 35..40.. летней и половину своего века отжившей опытной тетки бесчеловечного робота. Если просто тупо только голоса сравнивать чей красивей, то причём тут Морриган тогда? В игре с русской озвучкой.. как будто безэмоциональная старуха в шкуре молодой, и в совокупности с таинственностью - непонятный ужас :wacko: , выгнал бы одержимую нахрен из отряда на половине игры, если бы не осознавал что это впечатление вызвано русской озвучкой, которая даже от присутствия парочки выразительных голосов не перестает быть в целом плохой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Я слышал Огрена в инглише, если это Блум (титры не смотрел ДАО), то тогда видимо Блумы это такая фамилия под которой гномы наземники маскируются среди людей 8)

Они скорее шейпшифтеры, так как Стивен еще и Гранта озвучивал.

а вот Клаудия у меня всё таки с Флемет ассоциируется, но не с Морри,

Погугли фотографии Клаудии чуть помоложе и ты изменишь свое мнение.

Но все же я считаю, что её голос не совсем подходит для озвучки Морриган. Плетнева - вот 100% совпадение по голосу для Морриган :rolleyes:

Как человек игравший с обеими озвучками, хочу заявить, что Плетнева практически идентична и по голосу и по интонациям оригинала. Так что утверждать что оригинал хуже... ну как минимум странно.

Где-то видел как один товарищ рассказывал, что Джокер в последней игре про Бэтмена лучше озвучен чем в оригинале. Ну конечно, рандомный русский "дублятор" лучше знает что делать с персонажем, чем Марк Хэммил, озвучивающии его уже тридцать лет. Или даже больше?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

А в Ориджинс Морри тоже Клаудия озвучивала?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

А в Ориджинс Морри тоже Клаудия озвучивала?

Ясен пень.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Ясен пень.

Я просто с русской озвучкой играл и мне кажется правильно сделал, потому как голос у Клаудии абсолютно не подходит Морриган, имхо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Мне одному всегда казалось что Варрика озвучивает Кори Тейлор?)) Их голоса ооочень похожи.

Да и внешне что-то есть)

Изменено пользователем Grumpy_Krogan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Я просто с русской озвучкой играл и мне кажется правильно сделал, потому как голос у Клаудии абсолютно не подходит Морриган, имхо.

Дело привычки, и там и там озвучка хорошая, только персонажи немного разными вышли

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Мне одному всегда казалось что Варрика озвучивает Кори Тейлор?)) Их голоса ооочень похожи.

Да и внешне что-то есть)

Внешне да, такая же наглая рыжая морда. Но вот голоса мне не кажутся похожими.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Тоже, между прочим, нефиговый профессионал.

Чувак на моей аватарке радуется читая это.

Плетнева - вот 100% совпадение по голосу для Морриган :rolleyes:

Настолько 100% что даже ухитряется переделывать интонации на строго противоположные.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Как человек игравший с обеими озвучками, хочу заявить, что Плетнева практически идентична и по голосу и по интонациям оригинала. Так что утверждать что оригинал хуже... ну как минимум странно.

Где-то видел как один товарищ рассказывал, что Джокер в последней игре про Бэтмена лучше озвучен чем в оригинале. Ну конечно, рандомный русский "дублятор" лучше знает что делать с персонажем, чем Марк Хэммил, озвучивающии его уже тридцать лет. Или даже больше?

Я не говорю, что голос у Блэк хуже. Я сказала, что её голос не совсем подходит для озвучки Морриган. Это мое личное мнение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Я не говорю, что голос у Блэк хуже. Я сказала, что её голос не совсем подходит для озвучки Морриган. Это мое личное мнение.

А я скажу, что у Блек в первой части ДАО голос был... Скажем так, она не старалась, как по мне. У Плетневой был ТОГДА лучше. Так а нука фу! Сидеть! Место! Я сказал голос по поводу актрис, а не дал команду "Голос". И что он был лучше, а не то что говорилось этим голосом. Однако сейчас, спустя цать лет, я боюсь услышать Плетневу, и нынешний голос Блек, я считаю очень даже не плохо катит к нынешнему образу Морриган.

Чувак на моей аватарке радуется читая это.

Вот не завидуйте циррозу печени человека.

Изменено пользователем Ароннакс

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Да не в тему будет сказано, но зачем Володька сбрил усы? Блэк покрасилась в блондинку? Черненькая Клаудия такая хорошенькая ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Да не в тему будет сказано, но зачем Володька сбрил усы? Блэк покрасилась в блондинку? Черненькая Клаудия такая хорошенькая ;)

Молодиться. Радуйтесь что Морриган не последовала ее примеру. Хотя стоп о чем это я? БиоВары же не только фигово делают волосы но и блондинов! Значит Морриган это не грозит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Так а нука фу! Сидеть! Место! Я сказал голос по поводу актрис, а не дал команду "Голос".

Что это было?! :shok: (тут нигде мабари нет) :laugh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Что это было?! :shok: (тут нигде мабари нет) :laugh:

Тссс... Тут фаны и критики 8)

А если серьезно хочется посмотреть что из этого всего выйдет.

Изменено пользователем Ароннакс

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Тссс... Тут фаны и критики 8)

А если серьезно хочется посмотреть что из этого всего выйдет.

Ясно. Поживем, увидим ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

*глупая человеческая самка mod ON*

Оу,у Блума вдобавок такие глаза потрясающие :heart:

*глупая человеческая самка mod OFF*

Слушаю этих двоих и не нарадуюсь. Как же я соскучилась по этим родным голосам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

А я скажу, что у Блек в первой части ДАО голос был... Скажем так, она не старалась, как по мне.

Старалась - передать естественность голоса, в соответственно естественных игровых ситуациях, а где нужно другой голос - голос в соответствии с ситуацией.

А Плетнева сама себе на уме заводит свою пластинку с минимальными отличиями и с переменным успехом попадания по смыслу, и не важно какой у неё приятный чему то слуху голос. Думаете Гейдер не мог бы подобрать вместо узнаваемой сериальной Клавы.. да хоть конкурс объявить на заторможенный голос взрослой тётки какой-нибудь для Морриган, если бы он лучше подходил для того что у него созрело в голове по поводу персонажа? - бред. А когда кто то пишет, что голос Плетневой или ещё какой-нибудь - это 100500%-ое в n-ой степени куда то там попадание, - это ещё больший бред.

Так а нука фу! Сидеть! Место!

1320862005_1.jpg

а не то что говорилось этим голосом.

От того как сказано, может грубо поменяться смысл: пример - засада Зеврана, в оригинале он там сохраняющий спокойствие и достойно державшийся несмотря на своё положение, у нас - раздавленная трусливая эльфятина. Хорошо что наши уважаемые локализаторы в своём великолепном переводе ещё не по переводили вроде “щит” вместо “топор” или не поменяли местами названия и иконки умений и навыков. А что, слишком грубая ошибка? - так вот, грубое изменение смысла про персонажей ничем не лучше, особенно в такой игре, где якобы упор идет именно на персонажей и атмосферу, с простым всем остальным.

Изменено пользователем mad Evgeniy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.


  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...