Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
Мина

Музыкальные ассоциации

Рекомендуемые сообщения

Мы тут в теме Соласа обсуждали, какая музыка ему подходит и, в результате, решили, что было бы круто, если бы каждый желающий составил плейлист(или отдельную песню/музыку, без разницы), который бы отображал ваше отношение к персонажу, части сюжета и т.д. и т.п.

п.с.: модераторы, не уверенна, насчет правильного размещения этой темы. Если что, перенесите её куда нужно, пожалуйста. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Солас. После ухода. Ну, вполне возможно что будет именно так :)


Перевод песни:

Кто теперь спасёт тебя?
Поведай миру, что я продолжу существовать.
 

Поведай миру, что я жив.
Я хочу, чтобы ты знал:
Всё замаскировано, но продолжает увеличиваться.

Мне нужно, чтобы ты понял:
Ничего не изменится, пока ты не поверишь.
Я не позволю этому исчезнуть.
Я буду придерживаться плана.
Теперь мы глубоко погрязли в мыслях о том, чей сейчас ход.

Я не позволю этому исчезнуть.
Я буду сражаться до конца,
И затем ты узнаешь,

Кто спасёт тебя.
Поведай миру, что я выживу.
Кто теперь спасёт тебя?

Я единственный, кто видит это.
Наедине с этими звуками.
Одинок в своих мечтах.
Я брожу вокруг.

Я не приму ничего от тебя - ты мне ничем не обязана.
Я защищу тебя от огня.
Это не в моём воображении -
Это реально.
Иди и расскажи миру, что я жив.

Я единственный, кто видит это.
Я одинок и слеп.
Иди и расскажи миру, что я всё ещё жив.
Кто теперь спасёт тебя?
Кто теперь спасёт тебя?
Поведай миру, что я выживу.
Кто теперь спасёт тебя?
Кто теперь спасёт тебя?
Поведай миру, что я жив.

Я не приму ничего от тебя - ты мне ничем не обязана.
Я защищу тебя от огня.
Я единственный, кто видит это.
Я одинок и слеп.
Иди и расскажи миру, что я жив.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Мир до Завесы





Фен'Харел




Инкви и Каллен




Текст


Cruising miles offshore
the life seems breakable...
A never ending kiss I need to find
‘Cause I’m a fragile soul,
a Dandelion...
To keep me safe,
I need you by my side.

Bring me all your love!!
‘Cause you can save my world...
your light is what it feeds the Sun,
and warms the dawn...
You ́re always on my mind

I feel the rain on me
the whispers on the wind...
I only need to think that I'm your kind.
I gotta break the wall,
to reach the skies above,
and fall into your arms to live and die...

Bring me all your love!!
‘Cause you can save my world...
Your light is what it feeds the Sun
and warms the dawn
You ́re always on my mind...

Изменено пользователем Shaila

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

После нападения на Убежище, когда Инквизитор блуждает в морозных горах вспоминал вот эту песенку...

 

 

А эту когда слушаю, не могу отделаться от образов Серых Стражей, исполняющих Зов на глубинных тропах.

 

http://pleer.com/tracks/274304605og

Изменено пользователем D@nko

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

О, какая роскошная тема!

Начнём-с.

 

Король Алистер/Кусланд:

 

Перевод:

Перед взятием этого города они должны сомневаться в силах...
Но долой эти проблемы.
Я научил Вас, как мог, хорошо.
Мы не сбежим, мы не сбежим, мы не сбежим...!
 
Мы не сбежим, мы не сбежим, мы не сбежим...!
 
В зимнее небо ночи уходят корабли,
Взгляд моряки бросают на синие городские огни,
Им незачем ждать, незачем ждать, незачем ждать.
Мы здесь, чтоб остаться, здесь, чтоб остаться, здесь, чтоб остаться.
 
Призраки с воем встают из могил,
В страхе стекаются в горы,
Но ты – король, а я – львиное сердце.
 
Венец его поднят на лоб,
Мы ступаем медленно,
Оставляя за спинами потрясённые взгляды.
Пусть было это давно, пусть было это давно, пусть это было давно –
Это всё ещё мы, все ещё мы, всё ещё мы...
 
Призраки с воем встают из могил,
В страхе стекаются в горы,
Но ты – король, а я – львиное сердце.
В море, выкрашенном в чёрный цвет,
Под палубой кроются чудовища,
Но ты король, а я – львиное сердце.
И покуда миру снова конец,
Я здесь, чтоб держать тебя за руку.
Ведь ты – мой король, а я – твоё львиное сердце.

 

Фенрис/Хоук:

Перевод:

Вот что чувствуешь, когда я пропускаю мимо ушей твои слова.
Вот где я теряюсь, когда продолжаю убегать от тебя.
Вот кем я становлюсь, когда перестаю себя узнавать.
Вот что я выбираю, когда выбор за мной.

Вдохни в меня жизнь,
Я чувствую тебя,
Я падаю с ускорением...
Вдохни в меня жизнь,
Ты по-прежнему нужна мне.
Я падаю,
Вдохни в меня жизнь,
Вдохни в меня жизнь...

Вот как это выглядит, когда я стою на краю.
Вот как я раскалываюсь на части, когда наконец ударяюсь о землю.
Вот как мне больно, когда я притворяюсь, что не чувствую боли.
Вот как я исчезаю, когда растрачиваю себя впустую.

Вдохни в меня жизнь,
Я чувствую тебя,
Я падаю с ускорением...
Вдохни в меня жизнь,
Ты по-прежнему нужна мне.
Я падаю,
Вдохни в меня жизнь,
Вдохни в меня жизнь...
Вдохни в меня жизнь,
Вдохни в меня жизнь...

Вдохни в меня жизнь,
Я чувствую тебя,
Я падаю с ускорением...
Вдохни в меня жизнь,
Ты по-прежнему нужна мне.
Я падаю,
Вдохни в меня жизнь...

Вдохни в меня жизнь,
Я падаю с ускорением...
Вдохни в меня жизнь,
Я падаю, падаю, падаю...
Вдохни в меня жизнь,
Вдохни в меня жизнь...
Вдохни в меня жизнь,

Вдохни в меня жизнь...

 

Эта песня стойко ассоциируется с Инквизицией:

 

Yoav Goren:]
Когда я стою на коленях, в тишине, один,
Моя душа раскрыта для
Молитвы к моим близким о помощи,
Необходимой в трудное время...

Когда я стою на коленях (мы путешествуем от мечты к мечте),
В тишине (империи веры разрушаются),
Один (находясь в заключении с сокровищами добродетели),
Королевства сокрушаются...

... (Тот, чья рука управляет молниями),
В тишине (слышен наш вопль, поскольку нас разрывают на куски),
Один (к каким богам я взываю?),
Защищая нас во время нашего...

Угасания, моя душа блуждала,
Несомая благодатью.
Я парил высоко, защищенный от грома,
Взывая к небесам...

[Dann P:]
Я хочу оказаться вне времени и пространства.
Далеко-далеко, мы споём песню со смыслом.
Подготовь звездный трон для меня,
Поскольку мир, когда-то известный, покину я.

Забери меня отсюда на плато.
Далеко-далеко от страхов и тени,
Укрепи моё сердце во время скорби,
Покажи дорогу в светлое будущее...

Внемли молитве в час отчаяния,
Не позволь нам поддаться на земные соблазны,
Закали наши души с помощью печей и пламени,
Позволь нам достигнуть благородной цели.

Небеса ничего не скрывают в своих пределах,
Смертные ослеплены ложными ценностями.
Бесформенные и побеждённые, мы двинемся в путь,
Щит и меч будут вести наше сражение...

Я хочу оказаться вне времени и пространства.
Далеко-далеко, мы споём песню со смыслом,
Подготовь звездный трон для меня,
Поскольку мир, когда-то известный, покину я.

Забери меня отсюда на плато,
Далеко-далеко от страхов и тени.
Укрепи моё сердце во время скорби,
Покажи дорогу в светлое будущее.

Небеса ничего не скрывают в своих пределах,
Смертные ослеплены ложными ценностями,
Бесформенные и побеждённые, мы двинемся в путь,
Щит и меч будут вести наше сражение.

Спасение придёт в час отчаяния,
Ангелы в вышине объявляют это.
Выведи нас из хаоса, мы будем следовать за Тобой,
Позволь нам достигнуть благородной цели...

 

Каллен/Инкви, лириум:

 

Она же в акустике (мне даже больше нравится):

 

Перевод:

Помоги мне! Помоги мне!
Корабль медленно тонет,
Они думают, что я сумасшедший,
Но им неведомо это чувство.
Они вокруг меня,
Кружат, как стервятники,
Они хотят сломить меня
И смыть краски окружающего мира,
Обесцветить мой мир!
 
Подними меня ввысь, и я буду петь,
О, с тобой всё налаживается,
Мы – единое целое,
О, ты уносишь всю боль,
Спаси меня, если я попаду
Во власть демонов.
 
Я не могу противостоять этой болезни,
Она захватывает разум и тащит меня в никуда,
Я нуждаюсь в тебе, я не могу бороться с этим вечно,
Я знаю, что ты смотришь,
Я чувствую, что ты рядом...
 
Подними меня ввысь, и я буду петь,
О, с тобой всё налаживается,
Мы – единое целое,
О, ты уносишь всю боль,
Спаси меня, если я попаду
Во власть демонов.
 
Пронеси меня сквозь стены,
Лети всегда!
Не отпускай меня!
Мне нужен спаситель, чтоб исцелить мои раны,
Когда я стану своим злейшим врагом,
Врагом.
 
Подними меня ввысь, и я буду петь,
О, с тобой всё налаживается,
Мы – единое целое,
О, ты уносишь всю боль,
Спаси меня, если я попаду
Во власть демонов.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Сильвен, спасибо! Очень крутые песни, а главное точно отображают ощущение от романов.

 

Про эту ассоциацию я посмотрела на тамблре. 

Солавеллан, естественно.

Изменено пользователем Мина

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Взяла я значит сегодня Коула на бал, и он говорит

Fri_Mar_20_20-52-21_UTC+0600_2015.png

Сразу вспомнилась песня )

post-30982-0-54823000-1426864333_thumb.p

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Большое спасибо Harel за Rhapsody of Fire, отличная группа! Кстати, решила её послушать и нашла песню, подходящую для Гаспара: в некоторые моменты напоминает военный марш и вообще звучит по-боевому (да и "March, march! Great Swordmaster!" тоже в тему):


http://pleer.com/tracks/5965271w3pQ

 

Ну и сюда подгрузила (блин, что-то этот плеер перестал работать нормально):

Изменено пользователем Olga87

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Большое спасибо Harel за Rhapsody of Fire, отличная группа! Кстати, решила её послушать и нашла песню, подходящую для Гаспара: в некоторые моменты напоминает военный марш и вообще звучит по-боевому (да и "March, march! Great Swordmaster!" тоже в тему):

http://pleer.com/tracks/5965271w3pQ

Да не за что, она же правда классная!

А песня, кстати, подхоодит...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Да не за что, она же правда классная!

А песня, кстати, подхоодит...

Ага, мне сразу вспомнилась его речь, когда он становится императором.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Морриган

 

Дориан

 

Инквизитор

 

Инквизитор-РЧ

я прям вижу как под эту музыку крошится очередной дракон х)

 

Серый Страж

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
Лелиана и Джустиния:


Loreena Mc Kennitt - Dante's Prayer


перевод:



Когда тёмный лес очутился передо мной

И все пути заросли

Когда жрецы гордости сказали, что нет другого пути

Я взрастил(а) страдания из камня

 

Я не верил(а), потому что я не мог(ла) понять

Хотя ты пришел(ла) ко мне ночью

Когда, казалось, рассвет уже потерян навсегда 

Ты одарил(а) меня своей любовью в свете звёзд

 

Брось свой взгляд на океан

Направь свою душу к морю

Когда тёмная ночь кажется бесконечной

Прошу, вспомни меня

 

Гора предстала предо мной

Около глубокого колодца желаний

Фонтана прощения

За гранью огня и льда

 

Брось свой взгляд на океан

Направь свою душу к морю

Когда тёмная ночь кажется бесконечной

Прошу, вспомни меня

 

Хотя мы разделяем этот скромный путь,

Но в одиночку, это сердце такое хрупкое

О, подари этим земным ногам крылья, чтобы взлететь

И прикоснуться к звёздам

 

Вдохни жизнь в это слабое сердце

Сними эту смертную завесу страха

Прими эти рухнувшие надежды, запечатлённые слезами

Мы воспарим над этими земными заботами

 

Брось свой взгляд на океан

Направь свою душу к морю

Когда тёмная ночь кажется бесконечной

Прошу, вспомни меня

Прошу, помни меня




 

Коул:


Sick Puppies - All The Same


перевод



Мне все равно, откуда ты,

Пока ты приходишь ко мне.

Но я не люблю иллюзии,

Ведь я не могу их ясно увидеть.

Мне не волнуют, нет, я бы не осмелился

Исправить твои недостатки.

В итоге ты показал(а) мне, 

чего от тебя ожидать.

Я не возражаю, мне все равно, 

Пока ты здесь.

 

Ну, давай! Скажи мне, что опять уходишь.

Ты все равно прибежишь назад,

Неся в ладони свое израненое сердце,

Все как всегда.

И я приму тебя таким(ой), какой(ая) ты есть,

Если ты примешь все, что есть во мне,

И ты сделаешь это снова.

Все как всегда.

 

Пройдут часы, пролетят дни,

Пока ты не решишь придти.

Ожидание всегда кажется слишком долгим

Точно.

Но у меня есть умения,

Да, у меня есть воля,

Чтобы дышать тобой, пока я могу.

На сколько бы ты ни остался(ась), в этом весь я.

 

Ну, давай! Скажи мне, что опять уходишь.

Ты все равно прибежишь назад,

Неся в ладони свое израненое сердце,

Все как всегда.

И я приму тебя таким(ой), какой(ая) ты есть,

Если ты примешь все, что есть во мне,

И ты сделаешь это снова.

Все как всегда.




 

Солас/Лавеллан


Bette Midler - The Rose


перевод:


Некоторые говорят, что любовь – река,

В которой тонет хрупкий камыш,

Некоторые говорят, что любовь – лезвие,

Что заставляет душу истекать кровью

Некоторые говорят, что любовь – голод,

Бесконечная томящая нужда,

А я скажу, что любовь – цветок,

И ты - его единственное семечко.

 

Сердце, что боится разбиться,

Никогда не научится танцевать,

Сну, от которого боишься проснуться,

Никогда не стать явью,

Тот, кто не позволит взять себя,

Не умеет дарить

А душа, что боится умереть,

Никогда не научится жить

 

Когда ночь так одинока,

А дорога так длинна,

И ты думаешь, что любовь –

Удел лишь удачливых и сильных,

Вспомни, что зимой,

Глубоко под жестокими снегами

Лежит семечко, что согретое любовью солнца, 

Весной станет розой.




Josh Groban - Verita


перевод:


Правда

 


Почему мы избегаем правды,

О том, что ничто не вечно?

Мы прячемся,

Отвергая друг друга

Поэтому расстаемся

 

Люблю истину

Что исцеляет меня

Что очищает мою душу словно дождь.

Люблю истину

Хоть она причиняет боль,

Чтобы продолжать идти мне нужна хоть крупица истины

 

Что принесет эта любовь,

Которая заставляет нас бояться ее потери?

Что есть любовь, если затем

Мы оказывемся в западне?

Я не хочу этого

 

Люблю истину

Что исцеляет меня

Что очищает душу словно дождь

Люблю истину

Хоть она причиняет боль,

Чтобы продолжать идти мне нужна хоть крупица истины

 

Не прощайся...

Не прощайся...

Пусть сердце ведет тебя

 


Люблю истину

Что исцеляет меня

Что очищает мою душу словно дождь...

Люблю истину

Хоть она причиняет боль,

Чтобы продолжать идти мне нужна хоть крупица истины







Севара - Там нет меня



Изменено пользователем Asherinka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Железный Бык.

Изменено пользователем Резчица

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Шевалье. не обманывайтесь лиричными вступлениями. 

Изменено пользователем Резчица

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Прохожу в романе с Калленом. И поняла, что у меня этот роман, во всяком случае начало уж точно, ассоциируется с стихотворением Рождественского: "Будь пожалуйста послабее"
Стихи вот:

Будь, пожалуйста, 
послабее. 
Будь, 
пожалуйста. 
И тогда подарю тебе я 
чудо 
запросто. 
И тогда я вымахну - 
вырасту, 
стану особенным. 
Из горящего дома вынесу 
тебя, 
сонную. 
Я решусь на все неизвестное, 
на все безрассудное,- 
в море брошусь, 
густое, 
зловещее,- 
и спасу тебя!.. 
Это будет 
сердцем велено мне, 
сердцем велено... 
Но ведь ты же 
сильнее меня, 
сильней 
и уверенней! 
Ты сама готова спасти других 
от уныния тяжкого. 
Ты сама не боишься ни свиста пурги, 
ни огня хрустящего. 
Не заблудишься, 
не утонешь, 
зла не накопишь. 
Не заплачешь 
и не застонешь, 
если захочешь. 
Станешь плавной 
и станешь ветреной, 
если захочешь... 
Мне с тобою - 
такой уверенной - 
трудно 
очень. 

Хоть нарочно, 
хоть на мгновенье,- 
я прошу, 
робея,- 
помоги мне в себя поверить, 
стань 
слабее.

 

 

Ну и так как тема музыкальных ассоциаций, то, версия этого стихотворения в песенной форме. Осторожно, поет - Алексей Воробоев. (Мне лично исполнение не нравится, но...)
https://youtu.be/PmlwBRQjDCo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Это так провокационно) Я бы не отважилась.

 

А чтобы не оффтопить так адски, спрошу то, о чём давно думаю - а с Кассандрой нет ни у кого ассоциаций? А то мне только I need a hero  в голову лезет, и всё. А она же такая классная - Кассандра. Должно же быть что-то.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Прохожу в романе с Калленом. И поняла, что у меня этот роман, во всяком случае начало уж точно, ассоциируется с стихотворением Рождественского: "Будь пожалуйста послабее"

Стихи вот:

Будь, пожалуйста,

послабее.

Будь,

пожалуйста.

И тогда подарю тебе я

чудо

запросто.

И тогда я вымахну -

вырасту,

стану особенным.

Из горящего дома вынесу

тебя,

сонную.

Я решусь на все неизвестное,

на все безрассудное,-

в море брошусь,

густое,

зловещее,-

и спасу тебя!..

Это будет

сердцем велено мне,

сердцем велено...

Но ведь ты же

сильнее меня,

сильней

и уверенней!

Ты сама готова спасти других

от уныния тяжкого.

Ты сама не боишься ни свиста пурги,

ни огня хрустящего.

Не заблудишься,

не утонешь,

зла не накопишь.

Не заплачешь

и не застонешь,

если захочешь.

Станешь плавной

и станешь ветреной,

если захочешь...

Мне с тобою -

такой уверенной -

трудно

очень.

Хоть нарочно,

хоть на мгновенье,-

я прошу,

робея,-

помоги мне в себя поверить,

стань

слабее.

Ну и так как тема музыкальных ассоциаций, то, версия этого стихотворения в песенной форме. Осторожно, поет - Алексей Воробоев. (Мне лично исполнение не нравится, но...)https://youtu.be/PmlwBRQjDCo

видео не смотрела, но стихотворенип понравилось. По-моему, у Каллена могут возникнуть такие мысли, но, мне кажется, он не стал бы на этом сильно заморачиваться) Изменено пользователем Beaver

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

видео не смотрела, но стихотворенип понравилось. По-моему, у Каллена могут возникнуть такие мысли, но, мне кажется, он не стал бы на этом сильно заморачиваться)

В моем отыграше мне показалось, что он очень сильно заморачивается, что при первом разговоре на стене "Ты инквизитор, я не думал что... Нет, это ... и т.д." (не точная цитата). Что, когда Инкви стала Храмовником "С тобой тяжело", да даже перед последней миссией, перед статуей Андрасте "Мне придется самому тебя послать на битву". 

Ну и что б не оффтоп, вот еще одна композиция Les Friction. У меня она ассоциируется с Исходом из убежища.

Перевод:

Немного выживших

И в темноте

Домой идут, но не

Наедине

Они идут

Уже идут

Теперь они «свои»

Никто не остановит этот крах

И всё на земной могиле

Вновь обратится в прах.

В этот яркий жгучий свет, 

Горящий свет.

Причин биться нет.

И нет сигнала, о том, где вы.

Контакт ваш прерван, горят мосты.

Когда летишь на свет, зовущий вверх,

Тяжести нет.

Но мы сможем дать отпор

Свет нам откроет взор

Мы сможем победить

И жизнь нашу защитить.

Солнце сбив с небес,

С неудержимой силой.

Хоть она не слышна, 

Но ревёт громче слова.

Под разбитым небом,

Идя вперёд к победе,

Силы не слышен зов,

Но прогремит громче слов!

Мы сможем дать отпор

Свет нам откроет взор

Война, что не слышна

Прогремит громче слова.

Мы сможем дать отпор

Свет нам откроет взор

Силы не слышен зов,

Но прогремит громче слов!

 

Это так провокационно) Я бы не отважилась.

 

А чтобы не оффтопить так адски, спрошу то, о чём давно думаю - а с Кассандрой нет ни у кого ассоциаций? А то мне только I need a hero  в голову лезет, и всё. А она же такая классная - Кассандра. Должно же быть что-то.

 

На Кас, вот, вообще никаких ассоциаций. Она для меня закрытая книга. Хотя, когда мужиком пыталась играть, романсила ее. 

Изменено пользователем killsunlight

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Эта песня просто идеальна для романа Солас/Лавеллан

http://pleer.com/tracks/5721293silp

Перевод

Я не издам ни звука,

Ты даже не поймёшь что я здесь.
Ты ничего не заподозришь,
Не увидишь меня в зеркале.
Но я проникла в твоё сердце,
Ты не сможешь заставить меня исчезнуть.
Пока я не заставлю тебя.

Я удобно устроилась
Среди хитросплетений и лжи.
Изучаю твои повадки,
Могу ранить тебя изнутри.
Я пообещала себе,
Ты никогда не увидишь моих слёз.
Пока я не заставлю тебя.

Ты никогда не узнаешь что случилось,
Не увидишь как я подкрадываюсь.
Я заставлю тебя страдать,
В этом аду что ты поместил меня.
Я под твоей кожей,
Дьявол внутри,
Ты никогда не узнаешь что случилось.

Я буду здесь
Когда ты думаешь что один.
Проникая через трещины,
Я - яд для твоих костей,
Моя любовь - твоя болезнь.
Я не позволю ей освободить тебя
Пока я не уничтожу тебя.

Ты никогда не узнаешь что случилось,
Не увидишь как я подкрадываюсь.
Я заставлю тебя срадать,
В этом аду что ты поместил меня.
Я под твоей кожей,
Дьявол внутри,
Ты никогда не узнаешь что случилось.

Я пыталась быть возлюбленной твоему кошмару,
Посмотри во что это превратило меня.
Теперь я обуза слишком тяжёлая для тебя.
Посмотри во что ты превратил меня.
Посмотри во что ты превратил меня.
Я заставлю тебя увидеть.

Ты никогда не узнаешь что случилось,
Не увидишь как я подкрадываюсь.
Я заставлю тебя страдать,
В этом аду что ты поместил меня.
Я под твоей кожей,
Дьявол внутри,
Ты никогда не узнаешь что случилось.

Дьявол внутри.
Ты никогда не узнаешь что случилось.

 

Лавеллан перед сценой у водопада

http://pleer.com/tracks/5451864WjvV

Перевод

Дурные замыслы

На изучении находится жестокое сердце.
Дай яду проникнуть глубже, оставить свой отпечаток.
Там где была схожесть, где была искра,
Оборванная связь, дай этому зайти слишком далеко.

Подойди ближе,
Глубоко внутри
Тебе может понравиться то что я нашла.

Я не мои поступки (Чем я стала!)
Дымящийся пистолет (Не могу справиться с дурными замыслами!)
Я не мои поступки (Чем я стала!)
Дымящийся пистолет (Не могу справиться с дурными замыслами!)

Я думала что я - жертва, и умело играла эту роль.
Копалась среди записей, пытаясь найти себя.
Я пыталась быть спасением, пыталась это изменить.
Ооо, но я зашла слишком далеко чтобы развернуться сейчас.

Подойди ближе,
Глубоко внутри
Тебе может понравиться то что я нашла!

Я не мои поступки (Чем я стала!)
Дымящийся пистолет (Не могу справиться с дурными замыслами!)
Я не мои поступки (Чем я стала!)
Дымящийся пистолет (Не могу справиться с дурными замыслами!)

Просто нажми на курок, я возьму боль на себя.
Ты ведь знаешь что хочешь.
Ты ведь знаешь что хочешь.
Просто нажми на курок, я возьму боль на себя.
Я буду злодеем, просто давай сыграем!
Я нашла жестокое сердце...

Я не мои поступки (Чем я стала!)
Дымящийся пистолет (Не могу справиться с дурными замыслами!)
Я не мои поступки (Чем я стала!)
Дымящийся пистолет (Не могу справиться с дурными замыслами!)

Просто нажми на курок, я возьму боль на себя.
Не могу справиться с дурными замыслами!

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

.

Изменено пользователем Zuzanna

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Коул

http://pleer.com/tracks/4406148wCwI

 

Сера

http://pleer.com/tracks/5114991Wmtb

Перевод

Я не заморачиваюсь насчёт своей плохой репутации,
Вы живёте прошлым, а это – новое поколение,
Девчонка может творить всё, что вздумается,
И именно так я и собираюсь поступить,
И мне плевать на свою плохую репутацию.
 
О нет, только не я...
 
Я не заморачиваюсь насчёт своей плохой репутации,
Никогда не говорила, что хочу поправить ситуацию,
И я делаю только добро.
 
Когда я развлекаюсь,
То не обязана никому угождать,
И мне плевать
На свою плохую репутацию.
 
О нет, только не я,
О нет, только не я...
 
Я не заморачиваюсь насчёт своей плохой репутации,
Я никогда не боялась никаких отклонений от нравственных устоев,
И мне реально пофигу, что вы считаете меня странной,
Я не собираюсь меняться,
И не собираюсь волноваться насчёт своей плохой репутации.
 
О нет, только не я,
О нет, только не я...
 
И мне плевать на свою плохую репутацию,
В мире проблемы, ибо люди глухи друг к другу,
Каждый может высказаться так, как он хочет,
Всё равно это никогда не измениться к лучшему.
 
Так почему же я должна заботиться
О своей плохой репутации?
О нет, только не я,
О нет, только не я...
 
Я не заморачиваюсь насчёт своей плохой репутации,
Вы живёте прошлым,
Это – новое поколение, я мне хорошо лишь тогда,
Когда я не чувствую никакой боли.
 
И такой я собираюсь оставаться,
И мне плевать насчёт
Своей плохой репутации.
 
О нет, только не я,
О нет, нет,
Не я, не я...

 

Солавеллан

http://pleer.com/tracks/4417186WaJ8

Перевод

Отпустить мою боль - это не для меня
Тает память при свете чужого мне дня.
Не тебя ждать сейчас не должна.
Это мой грех. Я не прощена...
 
И так должно быть, да?
Бросаю оружие - я разбита...
И так должно быть, да?
Ты не нападаешь...Зачем мне защита...
И так должно быть, да?
Я безоружна - непосильная ноша...
Ответь: все в порядке...с тобой?
 
Отпустить, чтобы вновь начала меня ждать...
Не могу и не должен сейчас тебе лгать.
Время - враг. Мне нельзя за тобой.
Сквозь обман не крикнуть: постой!
 
Но так должно быть, да?
Я бросаю оружие: больше не нужно.
И так должно быть, да?
Не нападаешь...Ты была безоружна...
И так должно быть, да...
Я бросаю оружие - больше не нужно...
Вот так должно быть?
Ответь: все в порядке с тобой?
Вот так должно быть, да.
 
Я бросаю оружие: больше не нужно.
И так должно быть, да?
Не нападаешь...Ты была безоружна...
И так должно быть, да...
Я бросаю оружие - больше не нужно...
Вот так должно быть?
Ответь: все в порядке с тобой?
Вот так должно быть, да.
 
Я бросаю оружие - я разбита,
И так должно быть, да?
Не нападаешь... Зачем мне защита...
И так должно быть, да.
 
Я бросаю оружие: больше не нужно...
И так должно быть
Вот так должно быть
Ответь: все в порядке с тобой?
 
Нет...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.


  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...