Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
Meshulik

Star Wars: The Old Republic — Сага продолжается

Рекомендуемые сообщения

Пять лет назад BioWare официально открыли предзаказ на Star Wars: The Old Republic. С тех пор, именно от 16 июля отсчитываются годы онлайн-саги, с которой мы уже прошли захватывающий путь длиной в пять лет: от восторга узнавания одного из самых ярких фентезийных миров до радости встречи с новыми героями и прохождения новых сюжетов в уже повзрослевшей, изменившейся, но не прекращающей своего жизненного развития и сюжетного наполнения вселенной.

BioWare поздравляет всех и заверяет всех поклонников, что сага продолжается.

И да пребудет с вами Сила!


Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Вы так и не поменяли это 25-секундную заставку BRC? =(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
8 часов назад, cat-acrobat сказал:

Вы так и не поменяли это 25-секундную заставку BRC? =(

Мы ее на 10 сек укоротили.

Новая версия заставки не будет менее 20 сек, но будет менее 30

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Чувак, она должна быть 2-3 секунды, не больше. Как предупреждение PEGI перед роликами игр, как заставка ЕА в масыфекте 3.

Люди же хотят ролик смотреть, а не вашу заставку. Рано или поздно она им надоест (рано) и её придётся проматывать, а это будет вызывать раздражение.

Верный способ сделать так, чтобы твой ролик не смотрели - сделать длинную заставку перед ним. Ролик должен с первых секунд захватывать внимание. Заставка, которую видел до этого раз 20 - не захватывает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
3 часа назад, beetle сказал:

Мы ее на 10 сек укоротили.

Лучше сделайте её 10 секунд. Этого будет достаточно, чтобы и увидеть в буквах игры от Bioware, и успеть расшифровать BRC.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
2 часа назад, cat-acrobat сказал:

Чувак, она должна быть 2-3 секунды, не больше. Как предупреждение PEGI перед роликами игр, как заставка ЕА в масыфекте 3.

Люди же хотят ролик смотреть, а не вашу заставку. Рано или поздно она им надоест (рано) и её придётся проматывать, а это будет вызывать раздражение.

Верный способ сделать так, чтобы твой ролик не смотрели - сделать длинную заставку перед ним. Ролик должен с первых секунд захватывать внимание. Заставка, которую видел до этого раз 20 - не захватывает.

Значит кому не нравится, тот будет проматывать....Этот вопрос не стоит обсуждения...И вообще это офтоп

Изменено пользователем beetle

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Ну, если хотите делать хуже - делайте, дело ваше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

К теме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

А я толком не играла SWTOR и тем более KOTOR. Знающие люди, подскажите с чего начать лучше? В идеале список игр для прохождения в хронологическом порядке. 

Изменено пользователем nomadka2011

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Котор- Котор 2 - Свитор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

В Свиторок можно смело играть без предварительного прохождения Котор 1 и 2.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

я бы все таки советовал посмотреть ролики, трейлеры самых различных компаний. И признать,что 26 секунд для лого это неимоверно много. Я не спорю, что вырезать 15 секунд это труд програмиста(а не пшик), но впечатление будет совсем другим

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Серьёзно, 25 секунд лого это слишком долго. Тем более, под такую пафосную музыку. Тем более, с таким мутноватым фоном. Да, буквы красивые, но в целом заставка, ИМХО, не очень. Да ещё и такая длинная. 

2-4 секунды это максимум. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Лучше бы поддержку русского языка сделали. Игра давно куплена , но по причине того что в ней нет даже русских субтитров играть в это даже не хочется.

Вопрос - зачем продавать данный товар на территории России если в нем нет даже русских субтитров!?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 час назад, liukang сказал:

Вопрос - зачем продавать данный товар на территории России если в нем нет даже русских субтитров!?

Потому что его покупают и без русских субтитров...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 час назад, cat-acrobat сказал:

Потому что его покупают и без русских субтитров...

И что дальше?... Ты что пытаешься тут оправдать политику BioWare для русскоязычных игроков? Или что... Что тебя тебя не понимаю.

Зачем ты вообще написал это глупое сообщение?

Если такой умный , то ответь на вопрос - зачем продавать игру без поддержки русского языка в России?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Чтобы люди могли в неё поиграть. Или ты предлагаешь не продавать её, потому что тебе не хочется в неё играть, одарённый ты наш?

Изменено пользователем cat-acrobat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
10 минут назад, cat-acrobat сказал:

Чтобы люди могли в неё поиграть. Или ты предлагаешь не продавать её, потому что тебе не хочется в неё играть, одарённый ты наш?

Я тебя понял умник. Давай и дальше поддерживай бездарную политику BioWare , которым настолько наплевать на русскоязычных игроков что им в падлу сделать даже субтитры.

Как вообще такое отношение можно еще пытаться оправдывать!? Позор , никак иначе.

Удачи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Оу, вонь про локализацию и сюда добралась. Локализацию не делают потому, что наших в свиторе довольно мало, как собственно и многих других - ВСЕ, кроме англоязычных стран, французов и немцев сидят с анлийским текстом и дабом (от Финляндии до Зимбабве).

 

Пример Wow (наши засрали сервера европейцев = нашим сделали резервацию и перевод) подтверждает тот факт, что язык на самом деле не помеха и никакого порога не существует, всё дело исключительно в интересе наших игроков к самой игре. Поэтому радуйтесь, что в игру не набежало наших мелких пездюков, что в игре нет барренс-чата, что ценник за подписку не выше 300 рублей (русских серверов нет -> обслуживать нечего -> задирать ценник для очень малой доли игроков нет смысла), поэтому можно играть в относительно адекватном окружении за копейки.  Поэтому get over it and stop bitchin' around. Также прошу господина Луиканга воздержаться от посещения раздела SWTOR ниже по главной - чище будет.

3 часа назад, liukang сказал:

Игра давно куплена , но по причине того что в ней нет даже русских субтитров играть в это даже не хочется.

Ты держишь игру уже 5 лет (раз купил, значит брал на релизе) и за эти годы не предпринял попытку втянуться?

Изменено пользователем Revelate

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

А вообще я не понял, в чем проблема отсутствия локализации? Наоборот возможность язык выучить, что я и сделал в своё время.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
12 часа назад, Revelate сказал:

Ты держишь игру уже 5 лет (раз купил, значит брал на релизе) и за эти годы не предпринял попытку втянуться?

Да - брал когда она выходила и в надежде думал что со временем появятся поддержка русских субтитров... Но увы BioWare наплевать на это.  Что им мешает не понятно!? 

Что неужели так дорого и долго вшить русские субтитры!? Я не понимаю!? 

Это и показывает всю суть отношения BioWare к русским игрокам. Никак иначе.

Почему то другие популярные студии себе этого не позволяют.

1 час назад, Dovakin сказал:

А вообще я не понял, в чем проблема отсутствия локализации? Наоборот возможность язык выучить, что я и сделал в своё время.

Я английский язык знаю на уровне любителя , но для того чтобы играть и погрузиться в атмосферу такой RPG надо знать его на отлично.

Да и с какой стати я должен учить английский язык!? Почему другие разработчики себе такого не позволяют!?

Что за глупые оправдания ты сейчас придумываешь?...

Что так дорого стоит вшить русские субтитры!?

Я это буду расценивать как очередной глупый ответ на актуальную тему , не более.

Удачи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
12 часа назад, Revelate сказал:

Также прошу господина Луиканга воздержаться от посещения раздела SWTOR ниже по главной - чище будет.

Ты будешь мне указывать что и где писать!? 

Я не собираюсь тут ни кого оскорблять , а лишь выражаю свою позицию по данному вопросу. Для этого как раз и существует форум где я могу высказать свою точку зрения.

Так что свои рекомендации и пожелания оставь при себе или своим детям (если они есть конечно) , а я буду писать то что сочту нужным.

Удачи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
2 минуты назад, liukang сказал:

Да - брал когда она выходила и в надежде думал что со временем появятся поддержка русских субтитров... Но увы BioWare наплевать на это.  Что им мешает не понятно!?

Что неужели так дорого и долго вшить русские субтитры!? Я не понимаю!?

Это и показывает всю суть отношения BioWare к русским игрокам. Никак иначе.

Почему то другие популярные студии себе этого не позволяют.

У них прекрасное отношение к рус игрокам. Все причины уже вам названы...Не хотите, не играйте...никто не заставляет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
5 минут назад, liukang сказал:

Я английский язык знаю на уровне любителя , но для того чтобы играть и погрузиться в атмосферу такой RPG надо знать его на отлично.

Да и с какой стати я должен учить английский язык!? Почему другие разработчики себе такого не позволяют!?

Что за глупые оправдания ты сейчас придумываешь?...

Что так дорого стоит вшить русские субтитры!?

Я это буду расценивать как очередной глупый ответ на актуальную тему , не более.

Удачи.

Да как-то этого достаточно в ЗВ, а дальше и лучше знать будешь. Разработчики не знают русского: локализацию делают дочерние студии EA по заказу самого издателя, а не BioWare. Переводить обычную игру - одно дело, а MMORPG, где очень много текста - другое. Да и переводить обычную игру тоже не легко. Как переводчик сам говорю, что после ста строк голова будет раскалываться. А если учитывать, что в этой игре этих строк миллион, то даже студии для локализации не хватит. Не стоит забывать, что SWTOR сюжетная MMORPG, в ней, считай, восемь игр в одной. Так что денег уйдёт примерно столько же, как на локализацию восьми игр, хотя будет на самом деле одна - не выгодно, да и на такой мелкий сегмент игроков - тем более.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
2 минуты назад, beetle сказал:

У них прекрасное отношение к рус игрокам. Все причины уже вам названы...Не хотите, не играйте...никто не заставляет.

Я как потребитель купивший игру в надежде что со временем появятся поддержка русского языка (субтитров) имею полное право выражать свое недовольство и недоумение к данной проблеме , а ответы типа "Не хотите, не играйте...никто не заставляет." звучат как минимум глупо и отражают всю суть отношения к проблемам на данном форуме.

Как итог я понял что мои претензии здесь никто слушать не хочет и мало того пытаются выгораживать разработчика и издателя данной игры. И это очень не профессионально.

Всем удачи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.


  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...