Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
Mali139

Рейес Видал / Reyes Vidal

Понравился персонаж?  

413 пользователя проголосовало

  1. 1. Понравилась внешность?

  2. 2. Хотите роман?

    • Конечно, персонаж кажется очень интересным и симпатичным.
    • Нет, персонаж не интересен в данном плане.
  3. 3. "Коллектив" или "Отверженные" - ваш выбор:

    • "Коллектив".
    • "Отверженные".
    • В разных прохождениях попробую оба варианта.


Рекомендуемые сообщения

Цитата

а)за Кетуса (турианцы в принципе моя очень большая слабость), который мне действительно понравился, очень хотелось кое-кому врезать по лицу. И мне очень не хватает игровой опции потребовать его освободить, а не молча согласиться с "будем держать, пока нужен для инфы, а потом устраним"...

я с Кайтусом после смерти Слоан пошла поговорить. Мне в тот момент не хватало опции "нажаловаться Рейесу". Даже жутко стало, как он слова через зубы цедил. Но и понять его ненависть я могу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Ну все, письма собрали в кучу. Огромное спасибо @altea  за скрины и перевод и @Netaruell за скрины!

Посмотрите, как оно, пойдет для шапки темы?

Сообщения от Рейеса Видаля  
После задания "Разделенные"  

You’re making waves

To: Ryder

From: Reyes Vidal

Spread the word at Tartarus and in port of your expert handling of the Roekaar. I only made a few embellishments and left out my involvement, of course. Wouldn’t want to steal your spotlight.

Not that I really could – you’re something else, Ryder.

Reyes

 

Перевод:

Ты - герой дня

Кому: Райдер

От: Рейес Видаль

Распустил в Тартаре и в порту слухи о том, как профессионально тебе удалось решить проблему с Роекаар. Немного приукрасил историю и, разумеется, не стал упоминать о своем участии. Не хотел отбирать у тебя славу.
Хотя мне бы вряд ли удалось - это было неподражаемо, Райдер.

Рейес

Hide  
После задания "Ценный груз"  

Call me

To: Ryder

From: Reyes Vidal

Ryder,

Thanks again for your help with Zia. And the Roekaar. I owe you something special. And I think I found the thing. Give me a call when you have a minute.

Reyes

 

Перевод:

Позвони мне

Кому: Райдер

От: Рейес Видаль

Спасибо еще раз за помощь с Зией. И Роекаар. За мной должок. И у меня как раз есть идея, чем отплатить. Позвони, когда найдется время.

Рейес

 

___________

 

Дополнительное письмо при флирте 

 

Для фемРайдер:

 

About Zia

To: Ryder

From: Reyes Vidal

In case you were wondering…

My taste in women has improved since I ended things with her.

Reyes

 

Перевод:

Про Зию

Кому: Райдер

От: Рейес Видаль

Если вдруг тебе интересно...
Я стал лучше разбираться в женщинах с тех пор, как расстался с ней.
Рейес

 

Для мРайдера:

 

About Zia

To: Ryder

From: Reyes Vidal

In case you were wondering…

I have better taste in men than I do in women

Reyes

 

Перевод:

Про Зию

Кому: Райдер

От: Рейес Видаль

Если вдруг тебе интересно...
В мужчинах я разбираюсь лучше, чем в женщинах.
Рейес

Hide  
После задания "Полдень"  
При выборе стороны Коллектива  

На дружбе/нейтралитете

 

Update on Kadara

To: Ryder

From: Reyes Vidal

I've ordered visible and some not-so-visible patrols to guard your outpost. The Outcasts have already mounted a few attacks, but nothing we couldn't handle. As promised, I'll do everything in my power to keep your people safe.

Reyes

 

Перевод:

Новости по Кадаре

Кому: Райдер

От: Рейес Видаль

Я организовал открытое и скрытое патрулирование аванпоста. Отверженные уже предприняли несколько атак, но ничего такого, к чему мы не были бы готовы. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы обеспечить безопасность твоих людей, как и обещал.

Рейес

 

Friends?

To: Ryder

From: Reyes Vidal

I’m not a very good one, but I’d rather have your friendship than nothing at all.

Reyes

 

Перевод:

Друзья?
Кому: Райдер

От: Рейес Видаль

Признаюсь, я не очень хорошо умею им быть. Но я лучше буду тебе другом, чем вообще никем.
Рейес

_______________

 

При романе

 

Don’t worry about Kadara

To: Ryder

From: Reyes Vidal

Everything’s in place protection-wise for your new outpost. In port trade is up and morale is good. Our partnership is working out on all fronts. Not than I had any doubt.

You keep playing the hero, and I’ll make sure Kadara stays ours.

Thinking of you always,

Reyes

 

Перевод:

Можешь не волноваться по поводу Кадары

Кому: Райдер

От: Рейес Видаль

В плане защиты с твоим новым аванпостом все в порядке. Торговля в порту пошла в гору, и у всех приподнятое настроение. Наше партнерство себя оправдывает. Не то, чтобы я в этом сомневался.
Ты продолжай совершать подвиги, а я позабочусь, чтобы Кадара оставалась нашей.
Все время думаю о тебе,
Рейес

 

You know…

To: Ryder

From: Reyes Vidal

It’s hard to focus with all these flashbacks to a certain cave.

I blame you.

Reyes

 

Перевод:

Ты знаешь...

Кому: Райдер

От: Рейес Видаль

Довольно сложно на чем-то сосредоточиться, когда постоянно возвращаешься мыслями к той пещере.

Это все твоя вина.

Рейес

Hide  
При выборе стороны Отверженных  
Если в Рейеса не стрелять  

На дружбе/нейтралитете

 

Oh, Ryder… 

To: Ryder

From: Reyes Vidal

I should’ve known you couldn’t just stand by. Always the white knight. It’s why I didn’t tell you about my identity – the Collective is nothing but shades of grey and blurred lines.

No doubt you think saving Sloane was the “right thing” to do. It wasn’t. She’ll bring war to Heleus. I only hope I can recover my assets in time to stop her. And that you won’t try to stop me.

Reyes

 

Перевод:

Ох, Райдер...

Кому: Райдер

От: Рейес Видаль

Я должен был догадаться, что ты не сможешь просто остаться в стороне. Как обычно, рыцарь в сияющих доспехах. Поэтому я не раскрыл тебе свою тайну, Коллектив - это сплошь оттенки серого и никаких четких границ.
Ты, без сомнения, считаешь, что спасти Слоан было "правильным поступком". Это не так. Она развяжет войну в Элее. Я лишь надеюсь, что успею восстановить свое положение достаточно быстро, чтобы ее остановить. И что ты не будешь пытаться мне помешать.
Рейес

___________

 

При романе

 

Для фемРайдер:


For what it’s worth… 

To: Ryder

From: Reyes Vidal

You’re one hell of a woman.

Goodbye, Ryder.

Reyes

 

Перевод:

Ну, по крайней мере...

Кому: Райдер

От: Рейес Видаль

Ты - просто потрясающая женщина.

Прощай, Райдер.

Рейес

 

Для мРайдера:

 

For what its worth

To: Ryder

From: Reyes Vidal

I’ve never known a man like you.

Goodbye, Ryder.

Reyes

 

Перевод:

Ну, по крайней мере...

Кому: Райдер

От: Рейес Видаль

Я никогда не встречал никого, похожего на тебя.
Прощай, Райдер.
Рейес

Hide  
Если в Рейеса стрелять  

На дружбе/нейтралитете

 

You surprise me 

To: Ryder

From: Reyes Vidal

Didn’t think you the type to shoot a man in the back. I may have hid my idenity, but you concealed your true nature.

If you think this over, you’re mistaken, my friend. You’ve only prolonged the inevitable.

Reyes

 

Перевод:

Ты меня удивляешь

Кому: Райдер

От: Рейес Видаль
Не думал, что ты можешь выстрелить человеку в спину. Я может и скрывал свою личность, но тебе удалось скрыть свою истинную натуру.
Ты ошибаешься, если думаешь, что на этом все кончилось. Ты просто оттягиваешь неизбежное.
Рейес

_____________

 

При романе

 

You surprise me

To: Ryder

From: Reyes Vidal

I thought you’d be mad, but shooting me in the back? Damn, Ryder.

At least I’ll have a scar to remember you by.

Reyes

 

Перевод:

Ты меня удивляешь

Кому: Райдер

От: Рейес Видаль

Я предполагал, что ты разозлишься, но стрелять в спину? Черт возьми, Райдер...
По крайней мере, теперь у меня есть шрам на память о тебе.
Рейес

Hide  
Hide  
Hide  
Hide  

+ перевела в текстовой формат информацию из кодекса, чтобы можно было ее закинуть в шапку:

Показать содержимое  

Как и у многих других изгнанников, материалы собеседования и личное дело Рейеса Видаля оказались повреждены во время бунта на "Нексусе". Внутренняя переписка персонала показывает, что Видаль был пилотом, приписанным к челноку N-503 "Анубис", но за пределами этого о жизни Видаля очень мало чего известно.

После восстания на "Нексусе" Рейес прославился тем, что занимался контрабандой в Порт-Кадаре. Большинство изгнанников вынуждено выбирать между "Отверженными" и "Коллективом", Рейес же с гордостью называет себя свободным агентом, работающим даже на Сопротивление ангара.

Несмотря на то, что его считают надежным контрабандистом, всегда выполняющим свои обещания, Рейес редко платит по счетам в барах, за исключением "Тартара", где, по слухам, заключил договор с владельцем.

При выборе стороны Коллектива  

Несмотря на то, что Рейес Видаль раскрыл нам, что он и есть Шарлатан, он решил и дальше управлять "Коллективом" и Порт-Кадарой, не снимая маски.

Hide  
При выборе стороны Отверженных  

Мы сорвали заговор "Коллектива" в Порт-Кадаре. Видаль вынужден скрываться от Слоан Келли.

Hide  
При романе с Рейесом  

Вы нашли возможность завести роман за пределами "Бури" и вне рабочего круга.

После ужасного первого "свидания" вы ступили в эксклюзивные (имеется в виду блокирующие все остальные романы) отношения с печально известным Шарлатаном и тайным правителем Порт-Кадары Рейесом Видалем.

Hide  
Hide  
Изменено пользователем Ladri

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
5 минут назад, Ladri сказал:

Ну все, письма собрали в кучу. Огромное спасибо @altea  за скрины и перевод и @Netaruell за скрины!

Посмотрите, как оно, пойдет для шапки темы?

Сообщения от Рейеса Видаля
После задания "Разделенные"

You’re making waves

To: Ryder

From: Reyes Vidal

Spread the word at Tartarus and in port of your expert handling of the Roekaar. I only made a few embellishments and left out my involvement, of course. Wouldn’t want to steal your spotlight.

Not that I really could – you’re something else, Ryder.

Reyes

 

Перевод:

Вы - герой дня

Кому: Райдер

От: Рейес Видаль

Распустил в Тартаре и в порту слухи о том, как профессионально Вы решили проблему с Роекаар. Немного приукрасил историю и, разумеется, не стал упоминать о своем участии. Не хочу отбирать у Вас славу.
Хотя мне это вряд ли удалось бы - Вы были просто невероятны, Райдер.

Рейес

Скрыть
После задания "Ценный груз"

Call me

To: Ryder

From: Reyes Vidal

Ryder,

Thanks again for your help with Zia. And the Roekaar. I owe you something special. And I think I found the thing. Give me a call when you have a minute.

Reyes

 

Перевод:

Позвони мне

Кому: Райдер

От: Рейес Видаль

Спасибо еще раз за помощь с Зией. И Роекаар. За мной должок. И у меня как раз есть идея, чем отплатить. Позвони, когда найдется время.

Рейес

 

___________

 

Дополнительное письмо при флирте 

 

Для фемРайдер:

 

About Zia

To: Ryder

From: Reyes Vidal

In case you were wondering…

My taste in women has improved since I ended things with her.

Reyes

 

Перевод:

Про Зию

Кому: Райдер

От: Рейес Видаль

Если вдруг тебе интересно...
Я стал лучше разбираться в женщинах с тех пор, как расстался с ней.
Рейес

 

Для мРайдера:

 

About Zia

To: Ryder

From: Reyes Vidal

In case you were wondering…

I have better taste in men than I do in women

Reyes

 

Перевод:

Про Зию

Кому: Райдер

От: Рейес Видаль

Если вдруг тебе интересно...
В мужчинах я разбираюсь лучше, чем в женщинах.
Рейес

Скрыть
После задания "Полдень"
При выборе стороны Коллектива

На дружбе/нейтралитете

 

Update on Kadara

To: Ryder

From: Reyes Vidal

I've ordered visible and some not-so-visible patrols to guard your outpost. The Outcasts have already mounted a few attacks, but nothing we couldn't handle. As promised, I'll do everything in my power to keep your people safe.

Reyes

 

Перевод:

Новости по Кадаре

Кому: Райдер

От: Рейес Видаль

Я организовал открытое и скрытое патрулирование аванпоста. Отверженные уже предприняли несколько атак, но ничего такого, к чему мы не были бы готовы. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы обеспечить безопасность твоих людей, как и обещал.

Рейес

 

Friends?

To: Ryder

From: Reyes Vidal

I’m not a very good one, but I’d rather have your friendship than nothing at all.

Reyes

 

Перевод:

Друзья?
Кому: Райдер

От: Рейес Видаль

Признаюсь, я не очень хорошо умею им быть. Но я лучше буду тебе другом, чем вообще никем.
Рейес

_______________

 

При романе

 

Don’t worry about Kadara

To: Ryder

From: Reyes Vidal

Everything’s in place protection-wise for your new outpost. In port trade is up and morale is good. Our partnership is working out on all fronts. Not than I had any doubt.

You keep playing the hero, and I’ll make sure Kadara stays ours.

Thinking of you always,

Reyes

 

Перевод:

Можешь не волноваться по поводу Кадары

Кому: Райдер

От: Рейес Видаль

В плане защиты с твоим новым аванпостом все в порядке. Торговля в порту пошла в гору, и у всех приподнятое настроение. Наше партнерство себя оправдывает. Не то, чтобы я в этом сомневался.
Ты продолжай совершать подвиги, а я позабочусь, чтобы Кадара оставалась нашей.
Все время думаю о тебе,
Рейес

 

You know…

To: Ryder

From: Reyes Vidal

It’s hard to focus with all these flashbacks to a certain cave.

I blame you.

Reyes

 

Перевод:

Ты знаешь...

Кому: Райдер

От: Рейес Видаль

Довольно сложно на чем-то сосредоточиться, когда постоянно возвращаешься мыслями к той пещере.

Это все твоя вина.

Рейес

Скрыть
При выборе стороны Отверженных
Если в Рейеса не стрелять

На дружбе/нейтралитете

 

Oh, Ryder… 

To: Ryder

From: Reyes Vidal

I should’ve known you couldn’t just stand by. Always the white knight. It’s why I didn’t tell you about my identity – the Collective is nothing but shades of grey and blurred lines.

No doubt you think saving Sloane was the “right thing” to do. It wasn’t. She’ll bring war to Heleus. I only hope I can recover my assets in time to stop her. And that you won’t try to stop me.

Reyes

 

Перевод:

Ох, Райдер...

Кому: Райдер

От: Рейес Видаль

Я должен был догадаться, что ты не сможешь просто остаться в стороне. Как обычно, рыцарь в сияющих доспехах. Поэтому я не раскрыл тебе свою тайну, Коллектив - это сплошь оттенки серого и никаких четких границ.
Ты, без сомнения, считаешь, что спасти Слоан было "правильным поступком". Это не так. Она развяжет войну в Элее. Я лишь надеюсь, что успею восстановить свое положение достаточно быстро, чтобы ее остановить. И что ты не будешь пытаться мне помешать.
Рейес

___________

 

При романе

 

Для фемРайдер:


For what it’s worth… 

To: Ryder

From: Reyes Vidal

You’re one hell of a woman.

Goodbye, Ryder.

Reyes

 

Перевод:

Ну, по крайней мере...

Кому: Райдер

От: Рейес Видаль

Ты - просто потрясающая женщина

Рейес

 

Для мРайдера:

 

For what its worth

To: Ryder

From: Reyes Vidal

I’ve never known a man like you.

Goodbye, Ryder.

Reyes

 

Перевод:

Ну, по крайней мере...

Кому: Райдер

От: Рейес Видаль

Я никогда не встречал никого, похожего на тебя.
Прощай, Райдер.
Рейес

Скрыть
Если в Рейеса стрелять

На дружбе/нейтралитете

 

You surprise me 

To: Ryder

From: Reyes Vidal

Didn’t think you the type to shoot a man in the back. I may have hid my idenity, but you concealed your true nature.

If you think this over, you’re mistaken, my friend. You’ve only prolonged the inevitable.

Reyes

 

Перевод:

Ты меня удивляешь

Кому: Райдер

От: Рейес Видаль
Не думал, что ты можешь выстрелить человеку в спину. Я может и скрывал свою личность, но тебе удалось скрыть свою истинную натуру.
Ты ошибаешься, если думаешь, что на этом все кончилось. Ты просто оттягиваешь неизбежное.
Рейес

_____________

 

При романе

 

You surprise me

To: Ryder

From: Reyes Vidal

I thought you’d be mad, but shooting me in the back? Damn, Ryder.

At least I’ll have a scar to remember you by.

Reyes

 

Перевод:

Ты меня удивляешь

Кому: Райдер

От: Рейес Видаль

Я предполагал, что ты разозлишься, но стрелять в спину? Черт возьми, Райдер...
По крайней мере, теперь у меня есть шрам на память о тебе.
Рейес

Скрыть
Скрыть
Скрыть
Скрыть

+ перевела в текстовой формат информацию из кодекса, чтобы можно было ее закинуть в шапку:

Показать содержимое

Как и у многих других изгнанников, материалы собеседования и личное дело Рейеса Видаля оказались повреждены во время бунта на "Нексусе". Внутренняя переписка персонала показывает, что Видаль был пилотом, приписанным к челноку N-503 "Анубис", на за пределами этого о жизни Видаля очень мало чего известно.

После восстания на "Нексусе" Рейес прославился тем, что занимался контрабандой в Порт-Кадаре. Большинство изгнанников вынуждено выбирать межу "Отверженными" и "Коллективом", Рейес же с гордостью называет себя свободным агентом, работающим даже на Сопротивление ангара.

Несмотря на то, что его считают надежным контрабандистом, всегда выполняющим свои обещания, Рейес редко платит по считам в барах, за исключением "Тартара", где, по слухам, заключил договор с владельцем.

Скрыть

Все супер! Спасибо за проделанную работу!

Только: редко платит по счЕтам в барах... 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

У меня не было залоченного романа с Видалом - мы даже не целовались ни разу. Просто пару раз были сердечки. Тем не менее я получил письмо про "шрам на память".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
3 минуты назад, Noble_Fiend сказал:

Только: редко платит по счЕтам в барах... 

О господи, позор-то какой! Поправила:)

Вооот, товарищи, посмотрите неискушенным глазом, вдруг там еще какие "счИта" вылезут.

@Ripley, видимо, даже флирта хватает, чтобы получить такие письмо.

@Лемикс, подскажите, пожалуйста, Вы же абсолютно без сердечек проходили и получили письмо про истинную натуру?

Изменено пользователем Ladri

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
3 минуты назад, Ladri сказал:

О господи, позор-то какой! Поправила:)

Вооот, товарищи, посмотрите неискушенным глазом, вдруг там еще какие "счИта" вылезут.

@Ripley, видимо, даже флирта хватает, чтобы получить такие письмо.

@Лемикс, подскажите, пожалуйста, Вы же абсолютно без сердечек проходили и получили письмо про истинную натуру?

Сердечками только с Пиби баловал, у Рейаса просто дружелюбие было.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

опечатки

 

21 минуту назад, Ladri сказал:

имеется ввиду блокирующие все остальные романы

 

имеется в виду "блокирующие все остальные романы"

 

 

20 минут назад, Ladri сказал:

на за пределами

подозреваю, что это "но за пределами"

 

20 минут назад, Ladri сказал:

выбирать межу

:)

 

И в You’re making waves мне кажется все-таки не надо "Вы" с большой - это же не официальное письмо. Я знаю, что в личных письмах правильно так, но смотрится как-то странно:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
2 часа назад, Ripley сказал:

Для меня триггером послужило избиение турианца - помощника Слоан. Как бы ваши фракции не воевали между собой - кто там наркобарон, кто контрабандой промышляет моему Райдеру чесслово было не особо интересно - мне аванпост нужен и всё. Но когда коллективизаторы таким образом попытались "достать" Келли через близкого ей человека - это было подло и низко. И я в этой ситуации разделяю "праведный гнев" Слоан - за любимых нужно драться. 

Была цель - заставить Келли действовать исходя не из разума и холодного расчета, а из сиюминутных чувств - получилось - она в одиночку идет на дуэль за любимого человека - самоубийственно - именно этого и добивался Райес. Не будь Райдера её бы тупо грохнули в той пещере. 

Какой любимый человек?! Это ее правая рука! Такое ощущение, что невинного любимого, который вообще не при чем, зацапали. Мне пофиг, перепихивается ли Слоан с турианцем или любит его или у них чисто деловые отношения. Он во всем этом замешан и виноват не меньше, чем Слоан. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
5 минут назад, altea сказал:

опечатки

Спасибо! Все поправила.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Я тут пытаюсь найти, что плохого говорят о Шарлатане. Это сложно на самом деле :smile:

Есть такое
 

33678289972_3fdda8b2a2_h.jpg

Плюс-минус. И там должно быть "Почему" естественно. Зачем, биовар SP, зачем? :smile:
33678289842_204f58315c_h.jpg
Похоже Коллектив его побаивается :З

Hide  
Ещё один бонус про злого Шарлатана и еду  

33793305156_9de9a994db_h.jpg

Hide  

 

26 минут назад, Ladri сказал:

Вооот, товарищи, посмотрите неискушенным глазом, вдруг там еще какие "счИта" вылезут.

Меня только офф перевод с "Вы" напрягает =) Ох уж это выкание, брр...
 

4 минуты назад, Mali139 сказал:

Какой любимый человек?! Это ее правая рука! Такое ощущение, что невинного любимого, который вообще не при чем, зацапали. Мне пофиг, перепихивается ли Слоан с турианцем или любит его или у них чисто деловые отношения. Он во всем этом замешан и виноват не меньше, чем Слоан. 

Вот уж точно, кстати, я как почитала его сообщение в нарколабе про то, что "нам нужны подсаженные, а не мертвые"... от выбора "курса партии" Кетус явно в совестью потом не мучается :rolling_eyes:

Изменено пользователем Netaruell

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
2 минуты назад, Netaruell сказал:

Меня только офф перевод с "Вы" напрягает =) Ох уж это выкание, брр...

я оставила его в первом письме - потому что это первое письмо) У них не то, чтобы прям неформальные отношения еще:)

Дальше все на "ты" идет

 

А окончания все-таки можно было обойти, что и требовалось доказать. Переводчики схалтурили с этим..

Изменено пользователем altea

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Только что, altea сказал:

я оставила его в первом письме - потому что это первое письмо) У них не то, чтобы прям неформальные отношения еще:)

Дальше все на "ты" идет

Ну не знаю. Мне кажется, он вообще не из тех, кто выкает =)

Но это мелочи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Только что, Netaruell сказал:

Ну не знаю. Мне кажется, он вообще не из тех, кто выкает =)

Но это мелочи.

ок, альтернативный вариант:)  

Распустил в Тартаре и в порту слухи о том, как профессионально тебе удалось решить проблему с Роекаар. Немного приукрасил историю и, разумеется, не стал упоминать о своем участии. Не хотел отбирать у тебя славу.
Хотя мне бы вряд ли удалось - это было неподражаемо, Райдер.

Hide  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Всем осуждающим "коварного и подлого" Шарлатана, бьющего Слоан в спину, к размышлению: неужели кто-то действительно полагает, что Слоан бы поступила как-то иначе, окажись не она в позиции загнанной в угол, а наоборот . Например, раскрой она, что Кима  - человек (ну, вы поняли)) Шарлатана.

То, что у Слоан скорее всего мозгов бы хватило только пытать и потом насадить на пику, а не попытаться выманить на такую приманку Шарлатана - это показатель не ее благородства в отношении "не бить в спину", а лишь ограниченности и скудоумия.  
Или будь у нее возможность весь тот свой  сброд к пещере притащить, неужели кто-то всерьез полагает, что она бы все равно согласилась на дуэль, а не приказала бы своим людям немедленно зачистить пещеру.
Пфф, ох уж мне это одностороннее благородство и защита бедной обиженки... 

Изменено пользователем Noble_Fiend

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 минуту назад, Noble_Fiend сказал:

 

То, что у Слоан скорее всего мозгов бы хватило только пытать и потом насадить на пику, а не попытаться выманить на такую приманку Шарлатана - это показатель не ее благородства в отношении "не бить в спину", а лишь ограниченности и скудоумия.  
 

Да прекратите уже из Кетуса делать невинную жертву. Он - такая же тварь, как и Слоан. И Шарлатан убрал ПРАВУЮ РУКУ Слоан, а не любимого!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
2 минуты назад, Noble_Fiend сказал:

Всем осуждающим "коварного и подлого" Шарлатана, бьющего Слоан в спину, к размышлению: неужели кто-то действительно полагает, что Слоан бы поступила как-то иначе, окажись не она в позиции загнанной в угол, а наоборот . Например, раскрой она, что Кима  - человек (ну, вы поняли)) Шарлатана.

То, что у Слоан скорее всего мозгов бы хватило только пытать и потом насадить на пику, а не попытаться выманить на такую приманку Шарлатана - это показатель не ее благородства в отношении "не бить в спину", а лишь ограниченности и скудоумия.  
Или будь у нее возможность весь тот свой  сброд к пещере притащить, неужели кто-то всерьез полагает, что она бы все равно согласилась на дуэль, а не приказала бы своим людям немедленно зачистить пещеру.
Пфф, ох уж мне это одностороннее благородство и защита бедной обиженки... 

Если бы ситуация была обратной я бы и её пристрелил)

А по поводу армии у пещеры и дуэли, она бы её приняла, для неё её имидж это всё.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
17 минут назад, Mali139 сказал:

Какой любимый человек?! Это ее правая рука! Такое ощущение, что невинного любимого, который вообще не при чем, зацапали. Мне пофиг, перепихивается ли Слоан с турианцем или любит его или у них чисто деловые отношения. Он во всем этом замешан и виноват не меньше, чем Слоан. 

Дак никто и не утверждает, что Кетус - "чистейший без сравнения херувим" - ни разу не Авитус Рикс... Но вот мне он как-то сразу глянулся, и моему Райдеру было комфортно с ним общаться, поэтому нападение на него и склонило меня на сторону Слоан Келли.

Кетуса и Слоан связывали не только деловые отношения, так что цель Рейес выбрал верно - побольнее уколоть Келли. За простого подручного, будь она жестокой беспринципной тираншей, Слоан вряд ли бы в одиночку рванула на самоубийственную дуэль.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 минуту назад, Ripley сказал:

Дак никто и не утверждает, что Кетус - "чистейший без сравнения херувим" - ни разу не Авитус Рикс... Но вот мне он как-то сразу глянулся, и моему Райдеру было комфортно с ним общаться, поэтому нападение на него и склонило меня на сторону Слоан Келли.

Кетуса и Слоан связывали не только деловые отношения, так что цель Рейес выбрал верно - побольнее уколоть Келли. За простого подручного, будь она жестокой беспринципной тираншей, Слоан вряд ли бы в одиночку рванула на самоубийственную дуэль.

В очередной раз пишу, что Рейесу было наплевать на то, кем Кетус приходится Слоан в личном смысле. Я бы пустила пулю в башку этому турианцу и не для того, чтоб сделать побольнее Слоан, а потому что он - ее подручный из ближнего круга.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Ксти, подскажите заядлые романсеры Рейеса - можно ли пройти через все "сцены" романа, но при этом оставить не серьезный роман? 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
56 минут назад, Ved сказал:

Ксти, подскажите заядлые романсеры Рейеса - можно ли пройти через все "сцены" романа, но при этом оставить не серьезный роман? 

Не-а, не получится. В самом конце сцены в пещере нужно сделать выбор, и если Вы не разрываете с Рейесом отношения, то роман с ним блочит все остальные.

Как интрижка этот роман идет только до сцены на крыше.

Изменено пользователем Ladri

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
1 час назад, Лемикс сказал:

Если бы ситуация была обратной я бы и её пристрелил)

А по поводу армии у пещеры и дуэли, она бы её приняла, для неё её имидж это всё.

Т.е. Вы серьёзно предполагаете, что обладай Слоан тактическим преимуществом, она бы вместо того, чтобы приказать оцепить пещеру и уложить там всех (окромя Шарлатана, которого лучше взять живым, пытать, а затем насадить голову на пику), все равно бы поперлась в одиночку (хорошо, на пару с Кетусом) дуэльствовать с человеком, одно только прозвище которого намекает, почему это плохая идея?!  Ну тогда она дура, а таким тем более не место у руля. 

 

И какой нафиг имидж?  То,что она все-таки соглашается на дуэль именно в игровой ситуации - так это исключительно потому что у неё выбора нет. По ней же видно, что это процеженное сквозь зубы "fine"- решение на эмоциях загнанного в угол человека, которого просто так живым все равно уже не отпустят. 

Или что, до этого она все время разыскивала Шарлатана, чтобы самой на честную дуэль его вызвать, а не выкосить его и всех его людей? Это же разборки двух бандитских группировок. О какой честной игре в принципе может идти речь? Этим понятиям вообще здесь не место. 

 

У Шарлатана выбора два ( раз уж его цель - противостоит режиму Слоан): либо стенка на стенку, а это по-любому бойня (зато честная, да?), либо один на один. Но он все же не самоубийца в конце концов, прекрасно оценивает свои шансы. Его ошибка одна: попросил бы Райдер побыть за него бойцом на дуэли))) но тут уже много раз обсуждались причины, почему он не рискнул довериться. К тому ж, небось, самому захотелось покрасоваться ( эт оч заметная при личном общении его слабость).

 

Как итог: мне предельно понятна позиция, почему с т.з. обманутого ГГ/ игрока действия Рэйеса у кого-то вызвали отторжение и решение не поддерживать. Но мотивировать дополнительно тем, что Слоан - бедная, несчастная обиженка и невинная жертва обстоятельств, действующая с оглядкой на честь - эт несерьёзно... 

 

Изменено пользователем Noble_Fiend

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
51 минуту назад, Ladri сказал:

Не-а, не получится. В самом конце сцены в пещере нужно сделать выбор, и если Вы не разрываете с Рейесом отношения, то роман с ним блочит все остальные.

Как интрижка этот роман идет только до сцены на крыше.

Роман эксклюзивный ничего не блочит вообще, с чего взяли что блочит) Да, в Ретроспективе он в разделе Романтические отношения, но дальше все равно можно развивать другие отношения. С Пиби, Гилом и Авелой опробовано (Авелу добавляют в раздел Романтические отношения к Рейесу, остальные расписаны в их профилях)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
13 минуты назад, Noble_Fiend сказал:

Как итог: мне предельно понятна позиция, почему с т.з. обманутого ГГ/ игрока действия Рэйеса у кого-то вызвали отторжение и решение не поддерживать. Но мотивировать дополнительно тем, что Слоан - бедная, несчастная обиженка и невинная жертва обстоятельств, действующая с оглядкой на честь - эт несерьёзно... 

Абсолютно точно. Я могу понять, когда люди аргументируют свой выбор Слоан, как вчера Мышильда: Рейес - себе на уме, неизвестно, какие у него планы, пусть лучше будет понятная Слоан, которую потом тоже выпилим. Но разговоры о чести при разборках двух главарей... Мне это не понятно. И дело не в моей симпатии к Рейесу - если бы грубиянка Слоан помогала людям, а обаяшка Рейес торговал наркотой, то я бы сама его, не моргнув глазом, пристрелила.

Но что уж там говорить, видимо, я такая же подлая натура, как и Рейес - сохранив храм вознесения на Воелде, самым коварным образом застрелила Кардинала В СПИНУ!:D

@Twilightsangel, а у меня флирт с Лиамом и Джаалом блочил... Авела понятно - это легкая интрижка, но Гил и Пиби - странно. Может, они у Вас тоже пока на стадии интрижек?

Изменено пользователем Ladri

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
9 минут назад, Noble_Fiend сказал:

Т.е. Вы серьёзно предполагаете, что обладай Слоан тактическим преимуществом, она бы вместо того, чтобы приказать оцепить пещеру и уложить там всех (окромя Шарлатана, которого лучше взять живым, пытать, а затем насадить голову на пику), все равно бы поперлась в одиночку (хорошо, на пару с Кетусом) дуэльствовать с человеком, одно только прозвище которого намекает, почему это плохая идея?!  Ну тогда она дура, а таким тем более не место у руля. 

 

И какой нафиг имидж?  То,что она все-таки соглашается на дуэль именно в игровой ситуации - так это исключительно потому что у неё выбора нет. По ней же видно, что это процеженное сквозь зубы "fine"- решение на эмоциях загнанного в угол человека, которого просто так живым все равно уже не отпустят. 

Или что, до этого она все время разыскивала Шарлатана, чтобы самой на честную дуэль его вызвать, а не выкосить его и всех его людей? Это же разборки двух бандитских группировок. О какой честной игре в принципе может идти речь? Этим понятиям вообще здесь не место. 

 

У Шарлатана выбора два ( раз уж его цель - противостоит режиму Слоан): либо стенка на стенку, а это по-любому бойня (зато честная, да?), либо один на один. Но он все же не самоубийца в конце концов, прекрасно оценивает свои шансы. Его ошибка одна: попросил бы Райдер побыть за него бойцом на дуэли))) но тут уже много раз обсуждались причины, почему он не рискнул довериться. К тому ж, небось, самому захотелось покрасоваться ( эт оч заметная при личном общении его слабость).

 

Как итог: мне предельно понятна позиция, почему с т.з. обманутого ГГ/ игрока действия Рэйеса у кого-то вызвали отторжение и решение не поддерживать. Но мотивировать дополнительно тем, что Слоан - бедная, несчастная обиженка и невинная жертва обстоятельств, действующая с оглядкой на честь - эт несерьёзно... 

 

Давай не будем а? Я в своих сообщениях про Слоан ни разу не упомянул про неё как "Бедную и несчастную", наоборот, я сказал что она "гавно на палочке", то что для неё важен имидж, говорят почти все персонажи на кадаре, головы на пиках, советник по Ангара, всё что её волнует это удержать власть = поддерживать имидж, она через свою правую руку просит Райдера избавится от Кеттов дабы не испортить себе репутацию, и потом собственноручно избавляется от трупов вместе с турианцем, при любых обстоятельствах "особенно" если есть какие либо зрители(её люди) она выйдет на дуэль. Самое важное для неё репутация и удержание власти.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

А откуда вообще мысль, что у Слоан и Кетуса есть какая-то романтическая связь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.


  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...