Sonic 4 153 2 марта, 2009 В то время как Snowball доделывает Золотое издание Mass Effect, на повестке дня уже стоит локализация Mass Effect 2. Кто будет её делать? В каком масштабе? В какие сроки? Отвечаем. Связавшись с Electronic Arts, мы выяснили, что русской версией Mass Effect 2 занимается EA собственными силами. Локализация будет выполнена в полном объеме — и переведут, и переозвучат. Ожидается одновременный выход с оригинальной версией игры. По словам Snowball, ЕА вполне может задействовать тех же актеров, которые приняли участие в озвучке Золотого издания. Выход Mass Effect 2 ожидается в 2010-ом году. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Allard 2 015 2 марта, 2009 Damn, it's good! Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Dragn 18 892 2 марта, 2009 I love EA. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Sailor 8 2 марта, 2009 Замечательно. Ни каких субтитров, и ожидания. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Xzander 7 244 2 марта, 2009 Ну этого и следовало ожидать. Я рад, что не снежки. Надеюсь, будет возможность поменять язык, как во всех последних играх ЕА. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Резчица 19 045 2 марта, 2009 Надеюсь,хоть год ждать не придется Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Dragn 18 892 2 марта, 2009 Надеюсь,хоть год ждать не придется Ожидается одновременный выход с оригинальной версией игры. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Kosepan 1 726 2 марта, 2009 Щикарненько. У ЕА с переводами всегда все на 100% Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Harley 8 2 марта, 2009 Какая хорошая новость! Будем ждать. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
TruePrince 2 259 2 марта, 2009 Отличная новость! Поиграть в такой MASS 2 каким его задумали, а не с унылым бубняжом как в Золотом Издании - разве не мечта?) Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Nikit 30 2 марта, 2009 Надеюсь, будет возможность поменять язык, как во всех последних играх ЕА. Например? Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Dimondriy 5 2 марта, 2009 Надеюсь можно будет язык выбирать. Я лучше поиграю на английском с субтитрами, чем с русской озвучкой Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Dragn 18 892 2 марта, 2009 Например? Dead Space, Mirrors Edge Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
MissMary 2 513 2 марта, 2009 Надеюсь можно будет язык выбирать. Я лучше поиграю на английском с субтитрами, чем с русской озвучкой Я тоже на это надеюсь))) Английская озвучка мне всегда нравилась больше. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Garalt 40 2 марта, 2009 Хорошая новость Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
TiRTo 3 214 2 марта, 2009 Здорово) Что-что, а в этом направлении я всеми руками за инициативу ЕА))) Поддерживаю тех, кто желает выбор языка в игре - очень хотелось бы услышать оригинальные голоса, а не локализационную версию Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Kogot12 0 2 марта, 2009 Хорошая новость, EA всегда хорошие игры еще лучше чем они сами локализуют....Снижки, я против вас ни чего не имею Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Арсинис 470 2 марта, 2009 Главное, что бы выбор был английскую или русскую озвучку. Терпеть не могу нашу. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Stilet 2 301 2 марта, 2009 По словам Snowball, ЕА вполне может задействовать тех же актеров, которые приняли участие в озвучке Золотого издания. Выход Mass Effect 2 ожидается в 2010-ом году. Тогда все будет плохо. Вспоминаю голосочек Врекса в русской версии из роликов... брр...Если не будет оригинальной озвучки в комплекте, придется заказывать диск через инет. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Cassandra 1 104 2 марта, 2009 По словам Snowball, ЕА вполне может задействовать тех же актеров, которые приняли участие в озвучке Золотого издания. Выход Mass Effect 2 ожидается в 2010-ом году. Только не это! Опять Аленко с голосом несчастного призывника, Шепард с гейским голоском Чмоки из "Сюрприза". Надо им письмо что ли написать, чтобы не совершали такой ошибки. Хотя, в английскую играть никто не запретит, правда имя Шепарда будет абракадаброй. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
TiRTo 3 214 2 марта, 2009 правда имя Шепарда будет абракадаброй. Ну почему же? Поставить английский звук с русскими субтитрами и надписями - всё будет ок) Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Old Backs 792 2 марта, 2009 Слава мохнатым ёжикам! Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
paranoid 17 2 марта, 2009 Не дай боже заставят слушать русскую озвучку! Всецело поддерживаю возможность выбора. Хотя, сдается мне, можно будет просто качнуть сворованный пиратами лэнгуэйдж пак) Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Lebor 2 2 марта, 2009 Ужасная новость. Я не собираюсь тратить бешеные деньги на Масс Эффект от ЕА, а они как обычно сдерут больше тысячи рублей. Не стоит игра того. А ЕА самый паршивый локализатор и издатель, из-за своей жадности. Сколько работаю на рынке игр, столько и вижу исключительно отрицательные отзывы в сторону "электриков". Почти никто в стране не готов покупать локализации за такие деньги, продажи в России можно считать заведомо проваленными, да и про интернет активацию не стоит забывать. Если возьмется ЕА, то она на 100% будет присутствовать, а это отпугнет оставшихся покупателей. Худшая новость за последние месяцы. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Samurai Snake 8 2 марта, 2009 Интересная новость, но как это отразится на качестве озвучки? Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты