TiRTo 3 214 10 октября, 2009 «В русской версии нет английского языка» - именно такие слова написал технический продюссер BioWare Дерек Френч на официальном форуме игры, добавив, что, приобретая игру в Европе, «вы получите "все-языки-без-русского" версию». Видимо, всё, что остаётся желающим услышать оригинальные диалоги в Dragon Age: Начало - это держать пальцы скрещенными и надеяться на то, что Дерек, как и все люди, способен ошибаться. Во всяком случае, на сайте EA Russia в карточке игры по-прежнему указано: «Язык: Английский, Русский» и никаких официальных заявлений об обратном пока не было.Обновление: Мы получили подтверждение EA Russia о том, что в российском издании игры будет только русский звук и текст. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
TiRTo 3 214 12 октября, 2009 Этот кекс, Дерек Френч или как его там, говорил на официальных буржуйских форумах что-то типа, что вы сможете вытащить из дистрибутива английскую озвучку и поставить ее вручную. Речь конечно же идет о релизах с этой самой английской озвучкой в комплекте. Это он, по-моему, про польскую версию говорил. То есть и в нашу версию англ. озвучку вставить можно будет, если я правильно понял? Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Sonic 4 153 12 октября, 2009 То есть и в нашу версию англ. озвучку вставить можно будет, если я правильно понял? Вставить почти всегда можно что угодно куда угодно. Лишь бы были прямые руки или подробная инструкция :) 2 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
TiRTo 3 214 12 октября, 2009 Юху) Вы меня очень этим порадовали) Теперь буду надеяться, что какая-нибудь добрая душа выложит английскую озвучку в хорошем качестве в сеть)) 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
cpt. Anderson 181 12 октября, 2009 (изменено) Тэээкс. Свои "тёрки" я удалил, так что порядок. Но так вот злорадствовать - не менее глупо. Да я не то что злорадствую (хотя натура моя к этому сильно предрасполагает), просто меня искренне позабавила такая реакция и такие разговоры за озвучку) Это же БиоВар! их атмосферу ничем нельзя угробить. Они сильны не только же в озвучке, а в создании вселенной, продумке характеров персонажей, у них превосходные дизайнеры. ЕА тоже на нашем рынке не бьёт лицом себя в грязь и добротно справляется с локализациями. Зачем так ругать то, что не слышали и не видели? Это всё равно что выйду я в центр города и начну орать, что на Марсе живётся лучше чем на Юпитере. На меня как на психа посмотрят, если в дурку не увезут. Изменено 12 октября, 2009 пользователем cpt. Anderson Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
jokpop 62 12 октября, 2009 Да ты тоже пойми, что опасения опасениями, но ещё у нас на руках нет НИКАКОЙ озвучки. Вообще никакой. Как можно судить о качестве звуковой дорожки не прослушав её, однако, пусть не ты, но очень многие кто тут писал говорят что уже готовы скачать/купить из-за бугра Английскую версию, однако никто ещё с сабжем не ознакомлен. Это по меньшей мере глупо. Я лишь хочу сказать, чтобы судили конечный продукт, а не опасения. К тому же качество озвучки должно обсуждаться не в этой теме, что уже само по себе подразумивает флуд. Но народу ведь неимётся. Как же так играть без оригинала >_< Это как в рекламе майонеза "А вы его есть пробовали?" (с) Опять же, всё упирается в право выбора. Ну вот сложился такой стереотип - всегда можно выбрать, на каком языке играть. Хочешь - русский, хочешь - английский. Да, пусть большинство второй вариант никогда и не выбирали, но само отсутствие англ.яз-а их начинает смущать. Другие и вправду любят проходить игры на оригинально языке, ты их хоть убей, а русскую озвучку они не примут (печальный опыт прошлых лет сказывается). Понятное дело, во всех этих метаморфозах с озвучкой ключевым является финансовый вопрос. Мы с этим ничего поделать не сможем, всё равно купим, что дадут. Меня это не очень расстраивает, потому что игра и так будет классной, но всё ж: капелюшечка дёгтя в море мёда. Никуда не денешься, для многих это так. 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Jim Zorax 167 12 октября, 2009 Вставить почти всегда можно что угодно куда угодно. Лишь бы были прямые руки или подробная инструкция :) Буду надеяться, что смогу тут найти тут подобную инструкцию, если не хватит прямоты своих рук ) Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
cpt. Anderson 181 12 октября, 2009 (изменено) Опять же, всё упирается в право выбора. Ну вот сложился такой стереотип - всегда можно выбрать, на каком языке играть. Хочешь - русский, хочешь - английский. Да, пусть большинство второй вариант никогда и не выбирали, но само отсутствие англ.яз-а их начинает смущать. Другие и вправду любят проходить игры на оригинально языке, ты их хоть убей, а русскую озвучку они не примут (печальный опыт прошлых лет сказывается). Понятное дело, во всех этих метаморфозах с озвучкой ключевым является финансовый вопрос. Мы с этим ничего поделать не сможем, всё равно купим, что дадут. Ну да. Твоя правда, но всё же народ мог бы немного поуважительней относиться к локализаторам, тем более к ЕА. Это же не Снежки, которые отродясь ничего адекватного сделать не могли. Эти хоть стараются, бюджет позволяет. Да. Они стараются выкачать из нас деньги так или иначе, но делают это с умом не портя свою репутацию, а накосячить с Локализацией они теперь просто права не имеют из за того, что вырезали оригиналку. Меня это не очень расстраивает, потому что игра и так будет классной Плюсую. Согласен полностью. Изменено 12 октября, 2009 пользователем cpt. Anderson Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Stilet 2 301 12 октября, 2009 Амазон отказался оформлять предзаказ европейки в Россию... Чудеса да и только. "Warranty issues and manufacturer restrictions prevent us from shipping certain products to all geographical locations." заказывайте на Game.co.uk или Shopto.net На данный момент это самые дешевые онлайн магазины с компетентным обслуживанием. Дааа. Мне доставляет это огромный кайф на уровне оргазма. Я ни на кого не гоню. Ну написали раз, написали два, но вы же нафлудили уже десять листов одного и того же слёзного бреда. Смириться не пробовали? Наконец я дождался обращения на "Вы" (дааа я начинаю зазнаваться) Я никого по имени не называл. Если вы приняли мои слова на свой счёт - ваше право. А психовать - есть ЛС, милости прошу. Здесь гладиаторские бои устраивать не надо. И так из одной темы раздули непонятно что с флудом на 80% Согласен) Закрыть тему давно пора, а то в слезах утонем. Я смотрю, у кое-кого мания величия отросла. Уйдите из темы и не мешайте обсуждению. Хочешь узнать человека - дай ему немного власти - Авраам Линкольн. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Joker 5 12 октября, 2009 Чтож, жаль конечно. До последнего момента надеялся что в игре оставят таки оригинальную озвучку. Видимо придется "пиратствовать" и качать с торрента оригинальную версию -_- И попробую объяснить почему я, как геймер, не приемлю русскую озвучку в НЕрусских играх. Беда в том, что когда игру пишут, изначально, на английском(например, как в данном случае), и после этого переводится на любой другой язык вроде русского, в большинстве реплик теряется "полнота смысла". А люди которые понимают английский, вот именно ПОНИМАЮТ, не переводят "со словарем", пытаясь судорожно поднять в своей голове перевод того или иного слова, получают, как я думаю, в конечном итоге несколько больше радости от игры. Мне просто очень жаль что конечное впечатление от игры мне испортит пусть и качественная, но русская озвучка. Очень жаль. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
cpt. Anderson 181 12 октября, 2009 (изменено) Я смотрю, у кое-кого мания величия отросла. Хех. Интересно... У кого?) А вообще, это не мания величия, а здравый взгляд на вещи. Уйдите из темы и не мешайте обсуждению. Эх, а вот полчасика назад меня Тирто ругал, что я ему указываю как жить. О_о Вопреки его примеру вас ругать не стану. Вы вежливый. Да ещё и цитаты Линкольна знаете. А люди которые понимают английский, вот именно ПОНИМАЮТ, не переводят "со словарем", пытаясь судорожно поднять в своей голове перевод того или иного слова, получают, как я думаю, в конечном итоге несколько больше радости от игры. Вот вот) Именно по этой причине я и стою горой за русскую озвучку и радуюсь тому что она вообще будет. Хоть и поворота с удалением английского языка я не ожидал. В любом случае, Английский язык наверняка в сеть выплывет, так что без паники. Изменено 12 октября, 2009 пользователем cpt. Anderson Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Xzander 7 244 12 октября, 2009 Беда в том, что когда игру пишут, изначально, на английском(например, как в данном случае), и после этого переводится на любой другой язык вроде русского, в большинстве реплик теряется "полнота смысла". Щито? Какая "полнота смысла"? Такое ощущение, что тут речь идет о каком-нить романе Толстоевского (:)). Это ж игра компутерная, не более того. Я вот всю жизнь играл в Torment на русском, а тут по весне решился поиграть на английском. Так даже Тормент, одна из самых глубоких игр, не потерял смысла своих текстов от перевода на русский. Что уж говорить о Дрэгон Эйдже, который при всем уважении вряд ли дотянет до уровня Тормента по пронзительности и глубине погружения. А люди которые понимают английский, вот именно ПОНИМАЮТ, не переводят "со словарем", пытаясь судорожно поднять в своей голове перевод того или иного слова, получают, как я думаю, в конечном итоге несколько больше радости от игры. Да. Это именно то, о чем я говорил несколькими страницами ранее. Какой смысл плакать об оригинальной VO, если все равно играть с русскими сабами, не понимая половины из того, что говорят? Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
GordonKast 2 12 октября, 2009 (изменено) Вот тут говорят подождем русской, посмотрим бла бла бла вышла мне предположим не понравилась и я решаю купить английскую. И что получаем в результате? 800 р за локализированную + за английскую. Так зачем рисковать и НАДЕЯТЬСЯ что будет хорошая локализация когда лучше купить сразу английскую. Всего этого можно было избежать оставив оригинальный язык. Честно говоря, уже не смешно. Xzander. Изменено 12 октября, 2009 пользователем Xzander Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
ToMaTT 298 12 октября, 2009 Блиииин... Вот новость то отличная, с дачи приехала, и на тебе. Все равно, кто бы что ни говорил, а наши актеры и халтурят и переигрывают, а в некоторых местах и просто чушь несут. Да и англоязычные фильмы и игры вообще лучше в оригинале смотреть и слушать.... Но я все равно се колекционку покупать буду а там разберемся. Хотя, конечно, обидно что замарачиваться придется. А актерский состав где посмотреть можно? 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Vinceres 1 12 октября, 2009 Я уже предзаказал себе лицензонку английскую, хочуу получать полное удовольствие от игры(а не так как в фоллауте3(чур-чур-чур) 1 человек 5 персов озвучивает) :yes: Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
TiRTo 3 214 12 октября, 2009 В Фолле можно было установить чисто английскую версию) Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Ветринус Тейлшир 20 12 октября, 2009 Кто тебя вынуждает? Не понравится русская версия, купи оригинальную, кто тебе мешает? Ой да ладно. Игру у нас в России и так скачает подавляющее большинство, учитывая давние "традиции" и то, что лицензия будет стоить чуть дороже среднестатистического лиц.джевела. Так что не надо прикрываться разговорами об издателе, вынуждающем несчастный народ качать пиратки. Смешно читать. Смешно читать? А подумать не, не вариант? Объясняю. Оригинальная версия будет стоить много дороже русской. Как минимум из-за доставки. Опыт заказа игр из-за границы имеется, стоимость возврастает чуть ли не вдвое. И если я, допустим, готов отдать 1000-1500 за лицензионную копию, чтобы придти сразу же домой и поиграть, то 2500-3000 для меня уже составят проблемы, кроме того, игра в сибирь будет идти очень долго. Кроме того, эти 2500-3000 будут отданы неизвестно за что, вдруг игра не понравится? Если бы купил в России, было бы не так жалко, сумма меньшая. Вот и получается -> torrents>лицуха. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Challenger 113 12 октября, 2009 Щито? Какая "полнота смысла"? Такое ощущение, что тут речь идет о каком-нить романе Толстоевского (). Это ж игра компутерная, не более того. Есть люди, для которых компьютерная игра - это просто развлечение, средство убить время, а кто-то получает от этого удовольствие как, например, от хорошей прочитанной книги. И нет ничего удивительного, что народу хочется получить все из "первых рук". Толстой на английском, знаете ли, совсем не то же, что в оригинале. Да. Это именно то, о чем я говорил несколькими страницами ранее. Какой смысл плакать об оригинальной VO, если все равно играть с русскими сабами, не понимая половины из того, что говорят? Может сейчас и не понимают, а пройдут пару раз - авось начнут))) Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Dragn 18 885 12 октября, 2009 Есть люди, для которых компьютерная игра - это просто развлечение, средство убить время, а кто-то получает от этого удовольствие как, например, от хорошей прочитанной книги. И нет ничего удивительного, что народу хочется получить все из "первых рук". Толстой на английском, знаете ли, совсем не то же, что в оригинале.Я читал "Войну и Мир" на англ. Вполне) Мартин вон читал и восхищался.И мне жалко тех людей, которые видят в играх замену книге. Такие игры существуют, но их единицы. Может сейчас и не понимают, а пройдут пару раз - авось начнут)))Неа. Чтобы действительно понимать надо отказаться от русс. сабов, и хотя бы включить англ. Ибо точно фигня будет. Отдельные слова можно запомнить, да (доказано аниме). Но конструкции и тд. без наглядных сабов, фигушки. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Виолетта 9 683 12 октября, 2009 Пычально, что оригинальные голоса не услышать просто так. Текст-то мне в любом случае нужен - я отношусь к так называемым визуалам, и мне непросто воспринимать информацию только на слух. Вернее, я это тут же забуду. =)) Интересно, как они будут передавать акцент Зеврана? "Вах, дарагая, эсли Ви нэ сагласытэс взят миня в партыю, йа Вас зарэжу!" :-D 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Challenger 113 12 октября, 2009 Я читал "Войну и Мир" на англ. Вполне) Мартин вон читал и восхищался. Не спорю, тоже читала, но все же впечатления разные остались. И мне жалко тех людей, которые видят в играх замену книге. Такие игры существуют, но их единицы.Цитата Нет, книги - это, по-любому, святое. Просто бывает, что вся литература дома заканчивается, и хочется чего-то хотя бы аналогичного. Для меня игры Биоваре вполне на эту роль подходят. Неа. Чтобы действительно понимать надо отказаться от русс. сабов, и хотя бы включить англ. Ибо точно фигня будет. Значит англ. версия нужна тем, кто понимает. Хотя мне русские сабы помогают, когда встречаются редкие слова или выкрутасные идиомы Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Xzander 7 244 12 октября, 2009 Смешно читать? А подумать не, не вариант? Объясняю. Оригинальная версия будет стоить много дороже русской. Как минимум из-за доставки. Опыт заказа игр из-за границы имеется, стоимость возврастает чуть ли не вдвое. И если я, допустим, готов отдать 1000-1500 за лицензионную копию, чтобы придти сразу же домой и поиграть, то 2500-3000 для меня уже составят проблемы, кроме того, игра в сибирь будет идти очень долго. Кроме того, эти 2500-3000 будут отданы неизвестно за что, вдруг игра не понравится? Если бы купил в России, было бы не так жалко, сумма меньшая. Вот и получается -> torrents>лицуха. Ну то, что 2500-3000 для тебя слишком много, это только твои проблемы. Иди вагоны по ночам поразгружай что ли, чтобы иметь материальную возможность воплощать в жизнь свои желания. Я же сразу так и написал, "учитывая давние "традиции" и то, что лицензия будет стоить чуть дороже среднестатистического лиц.джевела." Видимо "прочитать внимательно" для тебя не вариант. =) 2 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Dragn 18 885 12 октября, 2009 Нет, книги - это, по-любому, святое. Просто бывает, что вся литература дома заканчивается, и хочется чего-то хотя бы аналогичного. Для меня игры Биоваре вполне на эту роль подходят. У меня никогда не заканчивается :-D А игры у Био выходят так редко, что можно и раскошелится (если так оригиналу хочется). Значит англ. версия нужна тем, кто понимает. Хотя мне русские сабы помогают, когда встречаются редкие слова или выкрутасные идиомыОй, да мало их... именно тех, кто хочет играть в чистый оригинал, а не с сабами.А я вот не всякому переводчику верю с идиомами =( Это такие вещи, которые чисто на интуитивном уровне понимаются, а вот передать их... Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Challenger 113 12 октября, 2009 У меня никогда не заканчивается Везучий А я так быстро читаю, что мои литературные ресурсы не успевают восполняться(((( А я вот не всякому переводчику верю с идиомами =( Это такие вещи, которые чисто на интуитивном уровне понимаются, а вот передать их... Вот-вот. А учитывая как ими богат английский язык... Вобщем, я знаю на что потратить деньги в ноябре)) Интересно, как они будут передавать акцент Зеврана? "Вах, дарагая, эсли Ви нэ сагласытэс взят миня в партыю, йа Вас зарэжу!" Поэтому я за английскую озвучку))) Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Otto 0 12 октября, 2009 Ура!!!!!!! Не будет оригинальной озвучки! Ура!:drinks: Это я так - вас подразнить:-D Для чего вы игру собираетесь покупать??? чтобы сравнивать, или чтобы играть:-D. Прям уж все эксперты:). Взгляните правде в глаза, от силы 2 раза пойдёте и забудете) Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
DarthDima 1 431 12 октября, 2009 Ура!!!!!!! Не будет оригинальной озвучки! Ура!:drinks: Это я так - вас подразнить:-D Для чего вы игру собираетесь покупать??? чтобы сравнивать, или чтобы играть:-D. Прям уж все эксперты:). Взгляните правде в глаза, от силы 2 раза пойдёте и забудете) не надо про провокации, иначе щас начнется обсуждение кто сколько раз прошел игры bioware. я например первый котор прошел 12 раз, и надеюсь что DA пройду не меньше Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты