Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
Сноходец

Золотое Издание

Рекомендуемые сообщения

post-112.jpg

Выход назначен на осень 2009 года.

Будет возможность выбора между русской и английской озвучкой. В ЗИ будет входить Bring Down the Sky, так же полностью локализованный. ЗИ появится в продаже в двух вариантах - обычном джевеле и стилбоксе, в котором помимо игры будет диск с саундтреком и нашивка члена экипажа Нормандии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Приветствую всех!

Народ, подскажите, пожалуйста, у кого-нибудь работает на Windows 7 х64? Где-то натыкался, что из-за древнего установщика в Золотом издании есть проблемы с установкой, да и вообще игра очень капризная. И если эту игру поставить на чистую систему с патчем 1.02, она будет нормально работать или это не влияет? Мне, например, этот патч привнёс много проблем, в частности со звуком. А когда переустановил полностью игру с установкой патча, проблемы со звуком исчезли, но зато появились новые: чаще стало вылетать (до патча можно было где-то около полтора часа нормально играть) и стали чаще появляться сообщения, которые по идее этот патч должен был исправить - General Protection. У кого как работает? Я уже не могу на ХР нормально играть, вступительные ролики пройдут, а дальше всё - зависания, вылеты, короче, много проблем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Приветствую всех!

Народ, подскажите, пожалуйста, у кого-нибудь работает на Windows 7 х64? Где-то натыкался, что из-за древнего установщика в Золотом издании есть проблемы с установкой, да и вообще игра очень капризная. И если эту игру поставить на чистую систему с патчем 1.02, она будет нормально работать или это не влияет? Мне, например, этот патч привнёс много проблем, в частности со звуком. А когда переустановил полностью игру с установкой патча, проблемы со звуком исчезли, но зато появились новые: чаще стало вылетать (до патча можно было где-то около полтора часа нормально играть) и стали чаще появляться сообщения, которые по идее этот патч должен был исправить - General Protection. У кого как работает? Я уже не могу на ХР нормально играть, вступительные ролики пройдут, а дальше всё - зависания, вылеты, короче, много проблем.

Ну незнаю, у меня на нулёвой Windows 7 х64 все нормально робит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Перевод голоса немного не ахти, хотя так долго ждали это золотое издание. Голос у Шепарда такой, как будто он в любой момент заснет, да и не подходит для дефолтной внешности)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Приветствую всех!

Народ, подскажите, пожалуйста, у кого-нибудь работает на Windows 7 х64? Где-то натыкался, что из-за древнего установщика в Золотом издании есть проблемы с установкой, да и вообще игра очень капризная. И если эту игру поставить на чистую систему с патчем 1.02, она будет нормально работать или это не влияет? Мне, например, этот патч привнёс много проблем, в частности со звуком. А когда переустановил полностью игру с установкой патча, проблемы со звуком исчезли, но зато появились новые: чаще стало вылетать (до патча можно было где-то около полтора часа нормально играть) и стали чаще появляться сообщения, которые по идее этот патч должен был исправить - General Protection. У кого как работает? Я уже не могу на ХР нормально играть, вступительные ролики пройдут, а дальше всё - зависания, вылеты, короче, много проблем.

Напиши сюда, там помогут)) Чем смогут)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Перевод голоса немного не ахти, хотя так долго ждали это золотое издание. Голос у Шепарда такой, как будто он в любой момент заснет, да и не подходит для дефолтной внешности)

Этот же хмырь озвучивал звуки для М персоанжа в ДАо. Там он с героическим "...Я это СДЕЛАЮ!!!" кидается обшаривать кучу каких нибудь фекалий в опоисках заначек...Звучит, ой звучит... Здесь тоже самое.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Этож надо было так запороть ненаглядную Тали в ЗИ... Печаль...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Этож надо было так запороть ненаглядную Тали в ЗИ... Печаль...

Даже слушать не хочу как её озвучили... Боюсь сердце не выдержит...

Общие впечатления от роликов- ждал ЗИ зря... Играть не в коем случае не буду дабы не портить впечатление от игры...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Даже слушать не хочу как её озвучили... Боюсь сердце не выдержит...

И нормально ее озвучили, по крайней мере по сравнению с остальными.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

И нормально ее озвучили, по крайней мере по сравнению с остальными.

Согласен, довольно неплохой голос на самом деле. До оригинала не дотягивает конечно, но на общем фоне ЗИ у Тали очень хорошая озвучка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Согласен, довольно неплохой голос на самом деле. До оригинала не дотягивает конечно, но на общем фоне ЗИ у Тали очень хорошая озвучка.

Хоть один повод для Радости)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

И нормально ее озвучили, по крайней мере по сравнению с остальными.

Нормально - этого мало для Тали) Нормально Рекса озвучили, да вот это нормально)

Лучше не полениться почитать субтитры, что как по мне и слушать оригенальные голоса, как прекрасную музыку)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Тут 1с стало переиздавать игры в серии "бестселлер" (красная такая упаковка). Там есть МЭ1 (250 р.) на ДВД.

Никто не брал, ил не в кусре, это себеряный или золотой? Есть в нем дополнение "снеси крышу небо", или взяли старый серебряный с субтитрами?

А то на сайте не поймешь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Тут 1с стало переиздавать игры в серии "бестселлер" (красная такая упаковка). Там есть МЭ1 (250 р.) на ДВД.

Никто не брал, ил не в кусре, это себеряный или золотой? Есть в нем дополнение "снеси крышу небо", или взяли старый серебряный с субтитрами?

А то на сайте не поймешь?

старый серебряный скорее всего

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

или взяли старый серебряный с субтитрами? 

Ага, взяли именно его. А "Гибель с небес" можно бесплатно скачать, так что не все так плохо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Все прекрасно установилось на мой Вин 7 (на Висте тоже без проблем стояла), ждала не зря! Т.к. с англицким напряг, меня вполне устроили и перевод и озвучка.  Голос у моей ГГ очень похож на оригинал, за мужчин не играла. Тем более читая субтитры, лишаешься возможности любоваться кинематографичной графикой игры и эмоциями персонажей. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

А я купил Золотое Издание? Купил. :bomb:

По некоторым моментам ЗИ Врекс Урднот все верно сказал. Отчасти Шеп даже прикалывает. С его дубляжОм можно отыгрывать отступника. Уличная шпана, гопота. :bb:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Приобрел себе золоте издание, да коробочка массивна и красива, внутри все тоже достойно. Правда нашивка не айс, качество подкачало, китай наверное шил...

Многие тут писали про озвучку, да в оригинале многие голоса звучат куда по приятней и подходяще, как уже упоминали Тали например.

В остальном все порадовало, диалоги очень забавны местами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Выражаю благодарность русской локализации Золотого Издания МЕ за предоставленную возможность личностного роста. Мой английский совершенствуется с каждым днём:good:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Приобрел Золотое издание в день выхода. Уже самое начало порадовало Могучим Русским! Все мы знаем как Джокер Найлуса назвал, но в русском озвучании прям душе приятно... blush2.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Озвучка, конечно,  далеко не огонь, но для тех у кого английский слабенький, самое то.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Озвучка, конечно,  далеко не огонь, но для тех у кого английский слабенький, самое то.

У меня с английским вообще почти по нулям, но лучше уж титры читать и слушать оригинальную озвучку, может что-то и запомнишь, чем тот ужас который сотворили со звуком в "золотом издании".

Голоса у меня вообще не ассоциировались с персонажами. Абсолютно не понравилось  :( Но это только моё субъективное мнение.

Окончательно добил глюк с лифтом на Феросе, которого в оригинальном издании нет.  :diablo:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

"+"

1. Самый дольшой плюс - аддон (снеси небо). 1 (2) Еще больший - что там нет воторого аддона (станция)  :diablo:  :-D

2 Русский дубляж бяка, но простой переустановкой патча снежков, который спрашивает язык установки, включая/выключая - не проблема. (Меняем на Ынглишшш...).

"-"

1 Дубляж. М. Шепарда так и хочестя.... Как атаман Чернота - Записаться в Сарены и СОБСТВЕНОРУЧНо шлепнуть. Потом выписаться.  Женский - какая-то корова вялым голосом что-то выдавливает, едва жива....Все это и прочее обсудили уже давно.

2 Сюда же - текст локализации на языке озвучки. Оставить русский текст и оригинальную озвучку нельзя. И вообще выбрать как нравится.

3 Угробили морду Гарруса. Текстуры качества.... Будто в разрешении 640 на 800 играешь. С отключенной графикой. Патч не спасает...

Изменено пользователем coronel

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Мне озвучка в Золотом Издании совершенно не понравилась, голоса выбрали неподходящие :( Уж лучше с оригинальной озвучкой играть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Я установила себе полную английскую версию, потом скачала с пиратбэя русификатор текста из этого же Золотого издания. И вуаля - английская озвучка и русский текст, идеал :)

Танцы с бубном того стоили, все-таки само издание хорошее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Скачал с торента, послушал голоса персонажей. Удалил. Звыняйте, но зачем было ещё и заглушать эфекты, и так озвучка того же Шепарда подходит мальчику ботанику, но не как не вояке. Никто не впечатлил, разве что Гаррус и Тали под исакажениями голоса немного лучше. В общем не фонтан, 2 перса моих у меня на компе есть, прошел ими ворую часть, хотел пройти ЗИ и создать своего, третьего, но не смог, да и 10+ гигов стало жалко на то, во что не играю)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.


  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...