Osidius the Emphatic 5 500 13 октября, 2013 (изменено) Изменено 7 июля, 2014 пользователем Букса 23 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Dart Ph 14 719 18 октября, 2013 Стража! Сир Ото Бракен покидает нас. "Надеюсь, навеки." - Боюсь, милорд, ещё немного, и вы будете обязаны на мне жениться. Такого счастья я не переживу, - усмехнулась вдова, - "Особенно, если ты сам всё организуешь", - добавила она мысленно, борясь с нестерпимым желанием вытереть руку об подол. - Простите, миледи, но ваш мед... засох, - усмехнулся Фрей. Эллария вздохнула, сосчитала до десяти, и только тогда поднялась с места. Позаимствовав на блюде, близ которого распевался сир Уилбур и лорд Лотстон, пару кубков и вино, дорнийка подошла к лорду Фрею и лично подала ему кубок. - А вот и вино подоспело, - Уолдер передал кубок Леди Баррел... - Дорнийцы плохого вина не посоветуют. 3 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Dobrochud 3 840 18 октября, 2013 (изменено) - Но раз мои рецепты вам без надобности - отведайте лучше вина. -Благодарю дорогая, но не сегодня. А эту историю о твоей трогательной заботе, о престарелом отце, тебе просто необходимо рассказать Орису. Он будет гордится тобой - Сколько же наследников подарила эта безродная дева своему принцу? - громко спросил Лорд Фрей своего старшего сына. - И почему её еще никто не отправил туда, где ей место, то есть на кухню?! -Милорд Фрей, позвольте поинтересоваться, а как в Речных Землях относятся к старикам? –дорниец заметно повысил голос чтобы докричаться до собеседника- К примеру у нас, в Дорне, в селениях расположенных ближе к красной пустыне, среди простолюдинов принято отправлять старых и немощных на «поиски финиковых пальм». Которые, к сожалению, в красной пустыне вовсе не растут.Вы, кстати говоря, любите финики? Фрей Эллария! Изменено 18 октября, 2013 пользователем Dobrochud 2 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
LayLi 15 027 18 октября, 2013 - Не соблаговолит ли леди Виктория порадовать нас своим вниманием? Наверняка, в ее землях также поют чудесные песни - Теперь тебе один лишь путь, дитя, на отчий трон. С десниц смывай родную кровь, девчонка Файрстоун. Пропела девушка вместо приветствия, соглашаясь примкнуть к компании. Много ли она знала песен? Достаточно для того, чтобы заполнить ими вечер-другой. Гнусный бард с едким чувством юмора, что пел в замке, когда она была ещё ребёнком, оставил после себя тетрадь с причудливыми загогулинами, в которых зоркий глаз мог разглядеть тексты песен. Песни эти в основном сводились к "моё лицо в её груди... как хороша была Мари!". Смысла в них было мало, но, видно, певец любил выступать в местном борделе. - Не подумайте, что мне чужды строки о рыцарских подштанниках. Я, напротив, рада была бы слушать их дни напролёт, - девушка подлила вина в кубок, но пить не собиралась, - Только вот в Штормовых Землях либо о шлюхах и убийствах, либо молчком. 4 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Silvio 11 362 18 октября, 2013 Ото тем временем допивал свой кубок с вином, при этом размышляя, во сколько горшков с золотом ему обойдется эта свадьба. Конечно, придется каяться, расшаркиваться перед десницей и давать торжественные клятвы, обещая отречься от дяди и впредь оставаться верным трону, но с другой стороны, теперь всё закончится и его участь, возможно, будет куда более притягательной, чем у тех, кто останется внутри Белокаменного. - Милорды, - Бракен фальшиво улыбнулся, и отвесив изящный полупоклон покинул помещение, вверив себя в руки Кроворона. 7 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Elshe 6 891 18 октября, 2013 - Теперь тебе один лишь путь, дитя, на отчий трон. С десниц смывай родную кровь, девчонка Файрстоун. - Не подумайте, что мне чужды строки о рыцарских подштанниках. Я, напротив, рада была бы слушать их дни напролёт, - девушка подлила вина в кубок, но пить не собиралась, - Только вот в Штормовых Землях либо о шлюхах и убийствах, либо молчком. Алестер вскинул глаза на девушку. - Был бы шкаф, а скелет найдется, - сказал и тут же пожалел о вырвавшихся словах. Семейные тайны недолго остаются таковыми, но делом дома от этого быть не перестают. Лотстон подвинул Виктории кресло и поспешил загладить свою оплошность: - Суровые земли - суровые песни. Страшно подумать, о чем же поют северяне. Сир Уилбур, я не могу припомнить продолжение баллады рыцарей большой дороги, но, возможно, ваша память хранит что-нибудь о юных девах? Бракен покинул зал, и Алестеру осталось только покачать головой. Сир Ото нравился ему. Почему-то в этой игре первыми проигрывают совсем не поставившие на кон все претенденты... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Vuvuzela 9 444 18 октября, 2013 Алестер вскинул глаза на девушку. - Был бы шкаф, а скелет найдется, - сказал и тут же пожалел о вырвавшихся словах. Семейные тайны недолго остаются таковыми, но делом дома от этого быть не перестают. Лотстон подвинул Виктории кресло и поспешил загладить свою оплошность: - Суровые земли - суровые песни. Страшно подумать, о чем же поют северяне. Сир Уилбур, я не могу припомнить продолжение баллады рыцарей большой дороги, но, возможно, ваша память хранит что-нибудь о юных девах? - А как же, - хохотнул рыцарь. И пропел, уже не приглушая голоса, чтобы юным и не очень девам было лучше слышно: Не пей вина, Гертруда, пьянство не красит дам, Нажрешься в хлам, и станет противно соратникам и друзьям. Но в нашем присутствии вам нечего опасаться, леди, - доверительно сказал он Виктории. - Свет не видел более благородных рыцарей, чем мы двое. К тому же лично я счастливо женат, поэтому пейте смело. 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Gella 8 285 18 октября, 2013 - А вот и вино подоспело, - Уолдер передал кубок Леди Баррел... - Дорнийцы плохого вина не посоветуют. Ровена и бровью не повела: - Милорд, неужели вы отдадите мне кубок, предназначенный для вас? Боюсь, передав его мне, вы нанесёте оскорбление госпоже Сэнд, которая потрудилась поднести его вам лично. Разумно ли ссориться с дорнийцами из-за такого пустяка? Так осушите же этот кубок во здравие Десницы! – С этими словами леди Ровена вернула кубок Фрею, сопроводив свои слова нежнейшей из своих улыбок. 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Dart Ph 14 719 18 октября, 2013 -Милорд Фрей, позвольте поинтересоваться, а как в Речных Землях относятся к старикам? –дорниец заметно повысил голос чтобы докричаться до собеседника- К примеру у нас, в Дорне, в селениях расположенных ближе к красной пустыне, среди простолюдинов принято отправлять старых и немощных на «поиски финиковых пальм». Которые, к сожалению, в красной пустыне вовсе не растут.Вы, кстати говоря, любите финики? - Дорнийцы говорят о чем угодно, но не о наследниках, - задумчиво поглаживая подбородок, сказал Лорд Фрей. - Больная тема? Уууу, а ведь дева-то завидная, - сочувствующе проговорил хрыч. - Или же дело в самом принце?.. Мужское бессилие в столь юном возрасте? Ууууу! - Фрей ощутил гордость за свое многочисленное потомство. Но в нашем присутствии вам нечего опасаться, леди, - доверительно сказал он Виктории. - Свет не видел более благородных рыцарей, чем мы двое. К тому же лично я счастливо женат, поэтому пейте смело. - Этим троим не наливать, - сухо отрезал Лорд. 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
LayLi 15 027 18 октября, 2013 - Суровые земли - суровые песни. Страшно подумать, о чем же поют северяне. Сир Уилбур, я не могу припомнить продолжение баллады рыцарей большой дороги, но, возможно, ваша память хранит что-нибудь о юных девах? Не пей вина, Гертруда, пьянство не красит дам, Нажрешься в хлам, и станет противно соратникам и друзьям. Виктория на секунду впала в ступор, стоило Лотстону упомянуть про скелеты в шкафах. Взгляд её, упавший на кубок с вином, затуманился, выдавая глубокую, но недолгую задумчивость. Она промотала у себя в голове все те разы, когда кто-то ненароком поминал её семью в разговоре, а позже старательно уводил тему на Север, лишь бы не прогневать леди. Ведь знали, что гневаться она умеет. - Боюсь, все мои скелеты уже повыпадали из шкафов, - промолвила Файрстоун, улыбнувшись уголками губ. Пора бы уже сделать эту тему менее болезненной. - Все давно знают, что я собственноручно прирезала мать и брата. А некоторые ещё и отца приписывают, - она пожала плечами, - Не моя заслуга. Я знаю, все знают... так чего стороной обходить? Единственное, о чём никто не имеет и малейшего понятия - это ощущение родной крови на своих руках, её неистового жжения... не столько физического, сколько душевного, - сама девушка дивилась, как ей удаётся удерживать на лице эту непроницаемую маску, за которой скрыта вся её скорбь. И тошно становилось от собственных слов, - Теперь у меня в груди здоровая такая дырень, - она подняла кубок с вином в воздух, - Любая Браавосийская шлюха обзавидуется. Но в нашем присутствии вам нечего опасаться, леди, - доверительно сказал он Виктории. - Свет не видел более благородных рыцарей, чем мы двое. К тому же лично я счастливо женат, поэтому пейте смело. - Славно, - Виктория сделала мелкий глоток вина, и понадеялась, что это её успокоит, - Счастливый брак сейчас редко встретишь. Тут мужья, что не прочь устроить охоту на змей, там - жены-открывай-ворота. Поздравляю Вас с хорошей сделкой, сир Толетт... а теперь моя очередь петь, верно? Как славна была миледи - под вино, да на рассвете. Солнце вышло - все из сети! Рыцарь хитрый - не миледи. 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Dobrochud 3 840 18 октября, 2013 (изменено) Разумно ли ссориться с дорнийцами из-за такого пустяка? -В нынешней ситуации, я бы никому не рекомендовал ссорится с дорнийцами. Да, нас,к сожалению,так и не представили, миледи – Дилан кивнул леди Ровене – Возможно,я вас удивлю, но я наслышан о вас. Забавно, но это случилось именно после той стычки с пиратами на дорнийском побережье, о которой я рассказал леди Сэнд. Удивительно как тесен наш мир! К сожалению, у тех подонков оказался какой-то тайный покровитель. Благодаря нему, многие из них ускользнули куда-то на север, а прибрежные воды Дорна до сих пор опасны для судоходства. Вы не понаслышке знакомы с морем, возможно вы что-нибудь могли бы посоветовать нам в этой печальной ситуации? Леди Боррелл! Изменено 18 октября, 2013 пользователем Dobrochud 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Elshe 6 891 18 октября, 2013 - Все давно знают, что я собственноручно прирезала мать и брата. А некоторые ещё и отца приписывают, - она пожала плечами, - Не моя заслуга. Я знаю, все знают... так чего стороной обходить? Единственное, о чём никто не имеет и малейшего понятия - это ощущение родной крови на своих руках, её неистового жжения... не столько физического, сколько душевного, - сама девушка дивилась, как ей удаётся удерживать на лице эту непроницаемую маску, за которой скрыта вся её скорбь. И тошно становилось от собственных слов, - Теперь у меня в груди здоровая такая дырень, - она подняла кубок с вином в воздух, - Любая Браавосийская шлюха обзавидуется. Тут настала очередь Лотстона поперхнуться вином. Мгновение он просто не знал, что сказать. "А вы знаете, я как раз сам собрался..."? "Вам понравился Браавос, леди Виктория? Чудесная у них статуя в порту, Титан, надо же..." Слова ни к чему, решил он наконец, ни ей, ни мне. Миледи подняла забрало, но продолжает сражаться. - Славно, - Виктория сделала мелкий глоток вина, и понадеялась, что это её успокоит, - Счастливый брак сейчас редко встретишь. Тут мужья, что не прочь устроить охоту на змей, там - жены-открывай-ворота. Поздравляю Вас с хорошей сделкой, сир Толетт... а теперь моя очередь петь, верно? Как славна была миледи - под вино, да на рассвете. Солнце вышло - все из сети! Рыцарь хитрый - не миледи. - Рыцарь прочь, но снова ночь! Как же рыцарю помочь? Хороша миледи сеть - не сбежать, не улететь! - Лотстон вновь поднял кубок. 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Vuvuzela 9 444 18 октября, 2013 (изменено) Как славна была миледи - под вино, да на рассвете. Солнце вышло - все из сети! Рыцарь хитрый - не миледи. - Рыцарь прочь, но снова ночь! Как же рыцарю помочь? Хороша миледи сеть - не сбежать, не улететь! Сир Уилбур похлопал в ладоши, посмотрел на Алестера, на Викторию и продолжил: Мечтала леди к облакам с прекрасным рыцарем лететь, Но ей приходится теперь над сковородкою корпеть. - Этим, дамы и господа, заканчиваются все такие истории, - сказал он не без желчи. - Впрочем, каждый думает, что у него все сложится иначе. А теперь прошу меня извинить... - он изобразил полупоклон, встал с кресла и чуть покачиваясь пошел на двор. Изменено 18 октября, 2013 пользователем Vuvuzela 3 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Osidius the Emphatic 5 500 18 октября, 2013 (изменено) В этот раз все разрешилось даже еще быстрее, чем накануне ночью. Сир Ото Бракен добровольно сознался в пособничестве заговору династии Черного Пламени. Участь Последователя Дэймона-младшего была предрешена, и скорбный отряд конвоиров вместе с Бракенским Зверем отправился навстречу людям Десницы, не дожидаясь наступления сумерек. [/size] В эту ночь люди Бриндена Риверса доверились шепоту в тенях, надеясь поймать заговорщика с поличным. Но шепот оказался бессмысленной болтовней двух кухарок, и «глаза» Десницы потратили драгоценное время, точно щенки гончей, гонявшиеся за собственным хвостом. День близился к своему завершению и Сир Уилбур Толлетт отправился в свои покои, как и все прочие. Опустошив бокал вина он подошел к окну, чтобы оценить красоту Божьего Ока, вдруг что-то тяжёлое, словно кулак великана, ударило его в грудь между рёбрами. Удар вышиб из Толлетта дух и заставил отшатнуться назад. Сир Уилбур не то сел, не то упал на подоконник. Арбалетный болт вошёл ему в грудь почти по самое оперение. Вокруг древка выступила кровь. – Сир Уилбур. Простите меня, если сможете, – я не держу на вас зла, и сделал это не из дурного умысла, а ради государства. Его обладатель стоял в тени у книжного шкафа – с арбалетом в руках. - Меня удручает эта ситуация, милорд. Вы не заслуживаете одинокой смерти в такую холодную тёмную ночь. Таких как вы много – хороших людей, служащих дурному, но... такова цена перемен. Ох, простите. – Убийца заломил руки. – Вы мучаетесь, вижу – а я тут стою и болтаю, как глупая старуха. Пора заканчивать. В этот самый момент в руке заговорщика появился кинжал... Тем временем, тайный союзник заговорщиков вышел из тени и занял долгожданное место среди сторонников Черного Дракона. В эту ночь Жрец Р'Глора вытащил из груди найденного им человека арбалетный болт и залил дыру кипящим вином. Каждый, кому довелось бы это увидеть, был бы уверен, что несчастный уже давно испустил дух, но Слуга Владыки Света всю ночь молился о нем, и когда настал рассвет, лорд Уилбур Толлетт был непросто жив, но даже неплохо себя ощущал - по крайней мере, для мертвеца. "Поцелованные огнем, благословленные", - говорили ему. - "Счастливые". Никто кроме пламени, по поверью окрасившего их своим прикосновением в яркий цвет, больше не коснется этих длинных волос. Не суждено им быть снова заботливо собранными. Нет, их судьба разрешилась у того высокого окна, под которым лежал теперь их обладатель, обычный гость, сир Алан Редвин, поплатившийся за свою преданность Железному Трону. Изменено 18 октября, 2013 пользователем Osidius the Emphatic 15 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
LayLi 15 027 18 октября, 2013 До потрясающих приключений сира Уилбура туда и обратно Мечтала леди к облакам с прекрасным рыцарем лететь, Но ей приходится над грязной сковородкою корпеть - Вот поэтому я и не торопилась замуж, - рассмеялась девушка. А сейчас не торопится лишь оттого, что вместе со свободой распрощаться придётся и со своим домом. - Этим, дамы и господа, заканчиваются все такие истории, - сказал он не без желчи. - Впрочем, каждый думает, что у него все сложится иначе. А теперь прошу меня извинить... - он изобразил полупоклон, встал с кресла и чуть покачиваясь пошел на двор. - Доброй ночи, сир. Видят Боги, я не дура, Просто в жизни не свезло. Я - небесная халтура, Что с фигурой, как весло. - Долгая ночь предстоит, сир Алестер, - ещё один глоток вина на сон грядущий, - Надеюсь, Ваш Бог не даст заплутать в этом замке. Мы ещё споём, - Виктория поднялась из-за стола и направилась к выходу, - И да... - она обернулась, - Выражение Вашего лица было бесценно, - небрежный реверанс и топот удаляющихся шагов. 7 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Elshe 6 891 18 октября, 2013 *до того как* - Долгая ночь предстоит, сир Алестер, - ещё один глоток вина на сон грядущий, - Надеюсь, Ваш Бог не даст заплутать в этом замке. Мы ещё споём, - Виктория поднялась из-за стола и направилась к выходу, - И да... - она обернулась, - Выражение Вашего лица было бесценно, - небрежный реверанс и топот удаляющихся шагов. Глядя вслед леди Виктории, Алестер рассмеялся. Чуть ли не впервые, с тех пор как он вернулся в Вестерос, - искренне. Доброе вино, сытная еда, разговор, в котором не приходится следить за каждым словом - и он почувствовал себя... дома? Мысль эта смутила его и заставила надолго задуматься. х 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Gella 8 285 18 октября, 2013 (изменено) *до итогов* -В нынешней ситуации, я бы никому не рекомендовал ссорится с дорнийцами. Да, нас,к сожалению,так и не представили, миледи – Дилан кивнул леди Ровене – Возможно,я вас удивлю, но я наслышан о вас. Забавно, но это случилось именно после той стычки с пиратами на дорнийском побережье, о которой я рассказал леди Сэнд. Удивительно как тесен наш мир! К сожалению, у тех подонков оказался какой-то тайный покровитель. Благодаря нему, многие из них ускользнули куда-то на север, а прибрежные воды Дорна до сих пор опасны для судоходства. Вы не понаслышке знакомы с морем, возможно вы что-нибудь могли бы посоветовать нам в этой печальной ситуации? "Наслышан" он. Проклятье. Старый хрыч Фрей с его мерзкими поддевками стал в глазах Ровены стремительно мельчать, белеть и покрываться пухом, превращаясь в безобидного домашнего пакостника - любителя праздники портить. Ибо всё познаётся в сравнении. С Мартеллом придётся что-то решать, как только она выберется из этих проклятых Белых Стен... если выберется. Впрочем, любого из них могут прикончить и здесь. "Решение проблемы, как ни крути", - усмехнулась про себя Ровена. Но интересно другое: откуда он всё узнал? - Мы живём очень скромно и уединённо, милорд, - произнесла она вслух с мягкой улыбкой, - Поэтому я удивлена и польщена тем, что вы слышали обо мне. Надеюсь, ничего дурного? - с наигранным простодушием продолжала вдова. - Я всего лишь скучная безобидная старуха, вынужденная нести бремя управления маленьким островком, вдалеке от Дорна. Но пираты, к сожалению, беспокоят и нас. Моим людям удалось отбить несколько кораблей. Но это так - капля в Узком море, по сравнению с ущербом, который причиняют эти головорезы несчастным, не вовремя сунувшим свои корабельные носы в Челюсти. Бандиты не знают пощады и не смотрят на титулы. Возможно, вы и правы, и тайный покровитель у них имеется, уж больно ловко и дерзко они орудуют и больно быстро исчезают... Но кто он? Боюсь, что человек, держащий власть над подобными морскими дьяволами, должен быть очень опасен и могущественен. Стоит ли связываться? Или, возможно, если немного подождать, проблема исчезнет сама собой? Я слышала, пираты любят менять моря... Х сорри, должна уйти(( Изменено 18 октября, 2013 пользователем Gella 5 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Букса 7 932 18 октября, 2013 (изменено) -Благодарю дорогая, но не сегодня. А эту историю о твоей трогательной заботе, о престарелом отце, тебе просто необходимо рассказать Орису. Он будет гордится тобой. На этот раз Элларии пришлось сделать над собою усилие, чтобы лицо ее оставалось приветливо-спокойным. Дилан Мартелл явно сунул свой нос куда дальше, чем было положено человеку, живущему в уединении и не питавшего ни малейшего интереса к политической возне и дворцовым интригам. Но пока его слова оставались просто словами, не подкрепленные ни единым свидетельством и словом, Сэнд могла чувствовать себя в относительной безопасности. Орис стоял рядом и для него, внешнего наблюдателя, беседа жены и родича вряд ли выглядела чем-то бОльшим, чем обычной пикировкой. - Теперь я вижу, милорд, что мы с вами сроднились, - Эллария потупила взор, чтобы глаза не выдали ее истинных чувств. - Вы столь искренне печетесь о благополучии сира Уиллера, которому я хоть и незаконнорожденная, но дочь, и о крепости нашей с Орисом семьи. Я не забуду вашу доброту. Дорнийка встала и прежде чем выйти из зала легко коснулась рукава принца: - Я загляну на кухню, разживусь у прислуги чем нибудь съестным, за разговорами время летит незаметно и ужин мы пропустили. И подожду тебя в наших покоях. Только когда голоса гостей смолкли за спиной, и единственными звуками в темном коридоре остались треск факелов, шелест платья и негромкий стук ее собственных шагов, Эллария остановилось и устало привалилась спиной к стене. Болтон! Изменено 18 октября, 2013 пользователем Букса 2 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
leetSmithy 13 224 18 октября, 2013 (изменено) !Эллария Только когда голоса гостей смолкли за спиной, и единственными звуками в темном коридоре остались треск факелов, шелест платья и негромкий стук ее собственных шагов, Эллария остановилось и устало привалилась спиной к стене. - Ледииии, - послышался хриплый голос и из-за угла, опираясь рукой о стену и тяжело переступая ногами, вышел лорд Болтон. Из-под распахнутого светло-розового дублета сочилась кровь. - Ледии, - вновь повторил тот, - вы не могли бы мне помочь? Рана...открылась. Он шумно выдохнул и осел на пол. Изменено 18 октября, 2013 пользователем leetSmithy Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Букса 7 932 18 октября, 2013 (изменено) Рука дорнийки непроизвольно метнулась к горлу, и хотя крик все же не сорвался с ее губ, сердце в груди ухнуло куда-то в самую бездну. С испугу Сэнд далеко не сразу узнала голос Амбидекстера, и не сразу решилась подойти к лорду, ноги которого обессиленно подогнулись. - Вы меня напугали, лорд Болтон, я думала я здесь одна и... Боги, что с вами? - руки дорнийки, осторожно коснувшиеся груди лорда нащупали мокрую ткань рубахи, И Сэнд стоило лишь взглянуть на свои обагренные кровью пальцы, чтобы узнать ответ на свой вопрос. - Вы ранены! Эллария беспомощно осмотрелась по сторонам, но в своем поиске уединения она действительно преуспела. - Нужна помощь! Кто нибудь! Лорд Болтон ранен! - звонкий женский голос гулко пронесся по коридору. Изменено 18 октября, 2013 пользователем Букса Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
leetSmithy 13 224 18 октября, 2013 (изменено) - Вы меня напугали, лорд Болтон, я думала я здесь одна и... Боги, что с вами? - руки дорнийки, осторожно коснувшиеся груди лорда нащупали мокрую ткань рубахи, И Сэнд стоило лишь взглянуть на свои обагренные кровью пальцы, чтобы узнать ответ на свой вопрос. - Вы ранены! Эллария беспомощно осмотрелась по сторонам, но в своем поиске уединения она действительно преуспела. - Нужна помощь! Кто нибудь! Лорд Болтон ранен! - звонкий женский голос гулко пронесся по коридору, но остался без ответа. Болтона передернуло неожиданного вскрика. Он схватил руку дорнийки и притянул к себе, отчетливо произнес на ухо: - Не кричите... Зажимая рану рукой, он поднялся на ноги. - Не стоит привлекать внимание, - он задумался. - Сейчас каждому может прийти в голову не то, что нужно. Помогите мне дойти до покоев, если вас пугает вид крови - так уж и быть, я не стану просить помочь с перевязкой. Он улыбнулся, однако улыбка была совершенно невыразительной. - Это стилет, леди Сэнд, - он протянул ей кинжал с тонким продолговатым лезвием. Эфес был украшен изображением летучей мыши и пылающего сердца. - Меня ударили этим Изменено 18 октября, 2013 пользователем leetSmithy 3 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Звездочет 2 589 18 октября, 2013 - Лорд Болтон? Леди...Сэнд? - удивленно спросила Фрида, бесшумно появляясь из темноты коридора. Глядя на кинжал в окровавленных руках дорнийки, женщина сощурилась и добавила чуть тише. - Я...зря оказалась здесь? 3 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
leetSmithy 13 224 18 октября, 2013 - Лорд Болтон? Леди...Сэнд? - удивленно спросила Фрида, бесшумно появляясь из темноты коридора. Глядя на кинжал в окровавленных руках дорнийки, женщина сощурилась и добавила чуть тише. - Я...зря оказалась здесь? Амбидекстер хрипло рассмеялся. "Слишком много зрителей, лорд Болтон. Ну что, посмотрим, какой из Вас лицедей?". В слух он произнес: - Прошу простить меня, леди... - он вымученно улыбнулся, всем своим видом дав понять, что не знает имени гостьи и чрезвычайно этим расстроен. - Это моя вина, леди Сэнд, - почтительный кивок, - нашла меня в столь неприятном состоянии. Он ихдал еще один хриплый смешок и добавил: - Кто бы мог подумать, что в замке столь благородных лордов как Баттервеллы, может быть настолько небезопасно. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Букса 7 932 18 октября, 2013 (изменено) - Не кричите... И крик послушно замер. Но страх, ничем не объяснимый, возникший на уровне животных инстинктов, лишь крепче сковал дорнийку своей ледяной рукой. Эллария завороженно посмотрела на пальцы Болтона, стискивающие ее запястье, и в душе шевельнулось чувство, что эти две руки - из плоти и крови и незримая, что заставляла сердце биться в два раза чаще - принадлежат одному существу. - Не стоит привлекать внимание, - он задумался. - Сейчас каждому может прийти в голову не то, что нужно. Помогите мне дойти до покоев, если вас пугает вид крови - так уж и быть, я не стану просить помочь с перевязкой. - Я не боюсь крови, - и это была правда. Не кровь пугала ее. Но разбираться в причинах было некогда, из раны сочилась кровь. - Я помогу вам. Обопритесь на меня, ни к чему тратить время и силы. - Это стилет, леди Сэнд, - он протянул ей кинжал с тонким продолговатым лезвием. Эфес был украшен изображением летучей мыши и пылающего сердца. - Меня ударили этим - Семеро были милостивы к вам, - Эллария не рискнула взять стилет, больше озабоченная тем, чтобы поддержать раненого мужчину. - ранены, но вы живы. - Неудобное, колючие воспоминание шевельнулось в памяти дорнийки. - Мальчишка - чашник. Его нашли вчера утром и слуги болтали, что рана тоже была от кинжала. Вы видели нападавшего? Хотя рукоять весьма своеобразна, но... Сбивчивую речь Элларии прервал женский голос: - Лорд Болтон? Леди...Сэнд? - удивленно спросила Фрида, бесшумно появляясь из темноты коридора. Глядя на кинжал в окровавленных руках дорнийки, женщина сощурилась и добавила чуть тише. - Я...зря оказалась здесь? - Напротив, вы как раз кстати! - дорнийка, хотя и стесненная в движениях весом лорда Болтона, почувствовала облегчение при появлении Фриды. - Я шла на кухню, и тут.. лорд Болтон тяжело ранен. Поможете? Изменено 18 октября, 2013 пользователем Букса 3 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
leetSmithy 13 224 18 октября, 2013 (изменено) - Семеро были милостивы к вам, - Эллария не рискнула взять стиллет, больше озабоченная тем, чтобы поддержать раненого мужчину. - Рана кровоточит, но вы живы. - Неудобное, колючие воспоминание шевельнулось в памяти дорнийки. - Мальчишка - чашник. Его нашли вчера утром и слуги болтали, что рана тоже была от кинжала. вы видели нападавшего? Хотя рукоять весьма своеобразна, но... "Она что-то почувствовала", - подумал Болтон. Он почти увидел как дрогнула ее рука, когда он перехватил ее запястье - несильно, но твердо. Конечно, можно было списать все на страх перед пустым темным коридором, и внезапно возникшим из темноты окровавленным мужчиной. Можно было посчитать, что дорнийка просто на взводе от кровавых событий минувшего дня. Однако Амбидекстер был хорошим охотником и понимал, что дичь всегда чувствует опасность. Внезапное появление еще одной гостьи Баттервеллов было весьма кстати - Эллария явно успокоилась. Она не дала Амбидекстеру времени ответить на вопрос, и тот решил тщательно обдумать ответ, пока дорнийка не вспомнит - передышка необходима и хорошему охотнику. - Напротив, вы как раз кстати! - дорнийка, хотя и стесненная в движениях весом лорда Болтона, почувствовала облегчение при появлении Фриды. - Я шла на кухню, и тут.. лорд Болтон тяжело ранен. Поможете? Она помогла ему опереться на себя, и на долю секунды Амбидекстер пережил некое чувство сродни... смущению? Да ладно, в другой жизни! Шумно поблагодарив леди Элларию, он воззрился на новую участницу этого маленького спектакля. Изменено 18 октября, 2013 пользователем leetSmithy 3 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Звездочет 2 589 18 октября, 2013 - Прошу простить меня, леди... - он вымученно улыбнулся, всем своим видом дав понять, что не знает имени гостьи и чрезвычайно этим расстроен. - Это моя вина, леди Сэнд, - почтительный кивок, - нашла меня в столь неприятном состоянии. Он ихдал еще один хриплый смешок и добавил: - Кто бы мог подумать, что в замке столь благородных лордов как Баттервеллы, может быть настолько небезопасно. - Леди Моллен, - бросила северянка, подходя ближе, - удивительно, что вы не знаете меня, милорд, ваши владения не так уж далеки от моего...замка. Фрида нахмурилась, пытаясь на глаз оценить серьезность раны: - Я еще вчера перестала удивляться всему, что происходит здесь, но все же, что случилось? На вас напали мятежники? - Напротив, вы как раз кстати! - дорнийка, хотя и стесненная в движениях весом лорда Болтона, почувствовала облегчение при появлении Фриды. - Я шла на кухню, и тут.. лорд Болтон тяжело ранен. Поможете? - Разумеется, Эллария! - Моллен спохватилась помочь дорнийке поддержать Болтона. - Вы знаете, что нужно делать? Рану, наверное, нужно перевязать и...промыть, вдруг кинжал был отравлен? Фрида действительно уже не удивлялась ничему, что могло произойти в Белостенном, но старалась быть настороже: что печально известный Болтон, что дорнийская девчонка-бастард навряд ли были подходящей компанией для ночных прогулок темными коридорами. 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты