Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
Shellty

Reading Challenge 2018

Рекомендуемые сообщения

(изменено)

tumblr_mnzlmwXJkC1r6aoq4o1_500.gif

А мы продолжаем быть культурным очагом БРК. Книги, обсуждения, клевые отзывы, остроумные комментарии, отличные люди - у нас есть это все и даже больше.
И помните: тут рады всем.

Правила и рекомендации:

Показать содержимое  
  • мероприятие официально стартует 1 января 2018 и завершается 31 декабря 2018
  • никаких требований и ограничений по количеству знаков в отзыве нет - это может быть и сто знаков, и десять тысяч
  • 52 пункта списка не обязывают вас кровь-из-носу читать по книге в неделю ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ - это желательная цифра, но читать вы можете когда, сколько и как хотите
  • не стесняйтесь рекомендовать книги и обсуждать прочитанное
  • читать можно по списку, а можно в свободном порядке
  • присоединиться к челленджу можно в любое время
Hide  

 

Список:

Показать содержимое  

1. Сборник рассказов
2. Книга, которую вы прочли после просмотра экранизации
3. Книга, изданная в год, когда вы пошли в школу
4. Дорожное приключение или книга о путешествиях
5. Книга, которую вы прочитали до того, как это стало мейнстримом
6. Книга ирландского автора
7. Юмористическая или ироническая книга
8. Книга из шорт-листа Букеровской премии
9. Книга, события которой происходят осенью
10. Скандинавский нуар
11. Guilty pleasure, или Книга, которую вы прятали в самом темном углу полки
12. Книга о книгах
13. Книга, которую вы выбрали за название
14. Еще не читанная книга одного из любимых авторов
15. Книга, случайно подвернувшаяся вам под руку
16. Графический роман/комикс/манга/манхва
17. Книга, написанная не позже 1818 года
18. Книга про дом с привидениями
19. Книга, которую вам посоветовал человек, чьему вкусу вы доверяете
20. Современная классика
21. Книга, опубликованная в этом году
22. Городское фэнтези
23. Книга с роботами и/или искусственным интеллектом в сюжете
24. Книга, напечатанная после смерти автора
25. Книга, герои которой наделены суперспособностями
26. Книга, которую вы собирались прочитать в прошлом году
27. Книга о преступлении
28. Дебютная книга автора
29. Нон-фикшн
30. Книга французского автора
31. Бестселлер последних трех лет
32. Книга о дружбе
33. Пересказ известного сюжета
34. Книга с обложкой вашего любимого цвета
35. Следующая часть начатого вами книжного цикла
36. Книга о сиблингах или близнецах
37. Очень Много Драмы
38. Книга, в которой меньше 250 страниц
39. Книга, которая упоминается в другой книге
40. Книга с неожиданным сюжетным поворотом
41. Темное фэнтези
42. Книга с двумя (или более) временными линиями
43. Книга о первой любви
44. Старинная литература
45. I Read It So You Don't Have To, или Книга, которую вы никому не рекомендуете
46. Пьеса
47. Книга с интересной/нестандартной магией
48. Книга из списка «1001 книга, которую стоит прочитать, прежде чем умрешь»
49. Хронофантастика
50. События происходят в Викторианскую эпоху
51. Другая Сторона Жизни (персонажи другой расы/веры/ориентации/etc)
52. Мифологические/фольклорные мотивы в сюжете

Hide  

 

Challenge 2016
Challenge 2017

Изменено пользователем Shellty
  • Like 21

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 минуту назад, leetSmithy сказал:

спустя десятилетия после публикации, похожий сюжет возьмут на реализацию создатели популярного мультсериала

Кажется, я поняла, о чем речь.. :D

  • Haha 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
В 31.12.2017 в 18:24, Shellty сказал:

28. Дебютная книга автора

"Как закалялась сталь" Николай Островский

Первой была у него повесть о котовцах, но ее я не считаю потому, что рукопись потеряли при пересылке. Так что эта - первая изданная книга.

Неплохой роман, но, учитывая его известность, я ждала больше. А как известно, нет ничего хуже обманутых ожиданий)

Ждала чего-то, подобного Поднятой целине, Тихому Дону, или хоть той же Рождённой революцией. Увы. Если есть желание прочесть о гражданской войне и первом десятилетии после, то лучше Шолохова мало что можно найти. А так есть ещё Бабель, Паустовский.

Там и великолепный язык, и живые герои, противоречия и достоинства времени. А здесь все как-то слишком идеализированно, что ли? Местами даже лубочно. Простора воображению маловато, некоторые линии повествования брошены без объяснений.

Вот Шолохов, он в своем Тихом Доне берет и пишет невероятное по воздействию на читателя полотно. И можно часами обдумывать его потом, а тут... 

"Петя - плохой" говорит мне автор. Да я не хочу, чтобы за меня решали, какой Петя!  Я хочу, чтобы показали мне его, а я уж сама решу. Кажется, я это уже говорила? Неважно.

Главный герой выписан хорошо, спору нет. Но на остальных как-будто времени не хватило и у них в основном такие вот авторские штампы на лбах. Да и много их слишком. Путаешься, забываешь, кто есть кто..

В общем, не шедевр. Но если делать скидку на то, что писал он ее, как автобиографию, будучи практически совсем слепым и глубоко больным человеком...

А впрочем, Бетховену, к примеру, скидки не нужны.

В целом понравилось, но это не точно (с)

Изменено пользователем julia37
  • Like 7

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
35. Следующая часть начатого вами книжного цикла  

Не знаю насколько это "цикл", но пусть будет.)

"Империя масок" П.Уикс

"Последний полёт" Л.Мерсиэль

Хвосты подчищены. Фанфики, претендующие на что-то большее, дочитаны. Читать их рекомендуется только фанатам Dragon Age, ибо только они могут простить то как оно написано (в переводе). И всё же... всё же , это огромный и интереснейший кусок лора насыщенной вселенной Тедаса. И я благодарен Гейдеру, Уиксу и Мерсиэль, подаривших захватывающие истории про Мэрика, Логейна, Фиону, Коула, Риса, Вин, Гараэла, Иссенью и многих других персонажей, которых они придумали вне игры. А ещё, огромное спасибо нашим переводчикам.)

Да! И теперь, я точно знаю сюжет DA4, если она когда-нибудь увидит свет. =) 

Hide  
  • Like 8

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

В прошлом году я читала "Торикаэбая моногатари, или Путаница", культурный памятник японской словесности 12 века, в котором все (ВСЕ) рыдали слезами по поводу, без повода и вообще в любой непонятной ситуации (в любой понятной рыдали тоже, не сомневайтесь). И думала, что ничего смешнее японских рукавов, намокающих от слез (знак абсолютного всепоглощающего горюшка), я не встречу уже.
Но вот читаю "Кентерберийские рассказы" Чосера (тоже такой-то памятник словесности) и:
"Так возрыдал, что стены бастиона
Тряслись от причитания и стона
И кандалы, что на ногах он нес,
Намокли от соленых горьких слез."
С намокшими от слез ножными кандалами (КАНДАЛАМИ НОЖНЫМИ) мне до этого сталкиваться как-то не приходилось. Застыла в немом восхищении.

 

В 12.04.2018 в 14:04, julia37 сказал:

В чем же суперспособность, спросят меня?

Отличная трактовка пункта, кстати. Серьезно.

  • Like 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
16 минут назад, Shellty сказал:

Отличная трактовка пункта, кстати. Серьезно

Благодарю ^^

Легко быть героическим, когда у тебя лазер из глаз, щит из вибраниума и дурацкий костюм с трусами поверх штанов (ладно, костюм не обязателен). Короче, когда знаешь, что ничего тебе не сделают.

А вот когда ты точно знаешь, что героический поступок будет последним в твоей жизни, тут расклад совсем иной. В этом смысле очень восхитил кинофильм "Пипец") он довольно-таки точно передает эту самую мысль)

///

Между прочим, если отвлечься от слез, оросивших кандалы, там всюду такие чудесные ритмы из строки в строку?)

  • Like 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
46 минут назад, Shellty сказал:

С намокшими от слез ножными кандалами (КАНДАЛАМИ НОЖНЫМИ) мне до этого сталкиваться как-то не приходилось. Застыла в немом восхищении.

Это коварный план побега)) Кандалы от соли заржавеют и их проще будет перепилить заточенной о стену ножкой от койки в камере))

  • Like 1
  • Haha 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
В 17.04.2018 в 22:21, julia37 сказал:

Между прочим, если отвлечься от слез, оросивших кандалы, там всюду такие чудесные ритмы из строки в строку?)

Да! 700+ страниц невероятно задорного стиха. Из строки в строку. Ритмы and all.

Минваел Паламон - ранее орошавший кандалы собственными слезами - возносит молитвы Венере:
"Все мудро взвесь и помоги, богиня!
Тебе клянусь, что я готов отныне
Всей силою служить одной тебе
И с девственностью в вечной жить борьбе"
Хорошая молитва, и клятвы интересные.

  • Like 3
  • Haha 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Цитата

3. Книга, изданная в год, когда вы пошли в школу.

А было это давным-давно. Аж в 1993 году :octopus:
Итак:

"Гайдзин"  Джеймс Клавелл

Показать контент  

1013754735.thumb.jpg.c6bc8f97dca91677b4bc99e747eeaf1d.jpg

Один из шести романов его азиатской саги, среди которых есть, о ужас, Сёгун! Кино по этой книге в свое время произвело на меня сильное впечатление. 

Сижу и не знаю даже, с чего начать. Можно, конечно, по традиции, начать с начала, но я боюсь скатиться в унылый пересказ. Она большая. Очень большая. Огромная книга. У меня к финалу этой недели, в течении которой я неспособна была оторваться от нее, аж глаза разболелись. 

И в ней очень много всего.

Много политики и бизнеса, много секса, насилия и кое-где попадается даже физиология, толпы дьявольски коварных японцев и циничных европейцев, которые ради выгоды готовы маму родную заложить под процент, не то что государственные интересы своей родины.

Вообще, большая часть сделок и интриг,  сделок внутри сделок, интриг внутри интриг внутри интриг, а так же интриг внутри сделок и наоборот (ну вы поняли?), как и взаимоотношений персонажей сильно напоминают камасутру, разыгранную между традиционными жабой и гадюкой. Персонажи почти поголовно все - либо скоты, либо скользкие гады (исключения есть, но они редки, как жемчуг среди навоза). При этом, они, странным образом, не отвратительны. Я не люблю чернуху, но ею, как и всеми остальными литературными приемами, просто надо уметь пользоваться. Как васаби. Запихнешь в рот целую ложку - обалдеешь, но вот если по чуть-чуть, может быть очень даже вкусно.

Местами герои (и далеко не всегда это японцы) демонстрируют воистину азиатское коварство. Пару раз натурально восхохоташе под лавкою (с), когда вскрывался истинный смысл неких действий.  

Есть и юмор. Его немного, но он весьма и весьма неплох.

Цитата

Если говорить конфиденциально, вы совершенно правы, адмирал, — произнес Малкольм с напускным жаром и почтительностью, следуя совету дяди Чена: «Когда мандарин в ярости на тебя, какова бы ни была причина, не мешкая согласись конфиденциально, что он прав, ты всегда можешь подослать к нему убийц позже, когда он будет спать».

А ещё очень понравилось, что автор был внимателен ко всем героям без исключения. Даже второстепенные малозначительные лица получили свою историю и мотивы. Иногда на них нельзя было остановиться надолго и тогда мы получаем просто небольшой абзац с их мыслями, читаем и говорим себе такие: "ах вот оно что...". И понимаем, почему герой ведёт себя именно так. К финалу все возможные линии либо завершены, либо красиво закруглены. Никто не брошен подвешенным между небом и землей. Кульминация в наличии и она хороша. Персонажей было очень много, но автор как-то с ними со всеми справился. Он взял на себя много и, как это ни странно, потянул.

Японские женщины. Они великолепны все до единой. Жены князей и торговцев, дочери самураев, дорогие и дешевые девы из Плывущего Мира, Ёсивары. Сумомо и Хинодэ, на мой взгляд, уделывают всех остальных запредельной своей крутостью, но это не умаляет силы прочих образов.  За все это, конечно, пришлось платить объемами, сопоставимыми с Войной и Миром (а может и больше), но потраченного времени не жаль.

К концу книжки моим фаворитом остался князь Ёси, опекун сёгуна, мужчина из рода Торанага. Эпический деятель. А ещё мне чрезвычайно понравилось, как закончилась история главного фанатика. После всего, что он говорил и делал, это прям вишенка на торте. Пальчики оближешь. Ну и японские женщины. Они шикарны. Я это уже говорила?..

Полезла в краткую биографию автора и поняла, почему же мне все так понравилось. Да он точно знал, о чем писал. Чужие языки, чужая культура, а сам он, считай, главный герой своего "Сёгуна". Почти. Бедняге Джеймсу перепала очень интересная и насыщенная судьба.

Дочитала, значит, я роман и сидела думала. Но почему же все-таки "Гайдзин"? Почему единственное число, а не множественное? Значит, должна быть ниточка к какому-то конкретному персонажу? И я долго перебирала героев-европейцев, снова и снова, пока не поняла, что речь-то не о них. Думаю, речь о японце, по имени Хирага, он же Накама, он же.. у них много имен) А вот если вам интересно, почему, то надо сесть и почитать. Это реклама, да.

Мечтаю теперь о добротном таком, очень дорогом сериале с этой историей. Уверена, если подойти к делу ответственно, он взорвал бы телевизор начисто.

По факту, отличная объемная приключенческая литература для взрослых. 9/10

Hide  
  • Like 10

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Пункт.
 

п.9. Осень, то, что автор пережил не раз.

Б.Крауч "Тёмная материя".

В очередной раз убеждаюсь, что эпитеты типа "бестселлер" должны держать меня от книги ...подальше, как правило.

Эта книга о безусловной ценности семейных ценностей, а не о том, что в названии. То, что в названии, с точки зрения автора- душа человеческая (очень новаторский подход..!).

Что к чему  

Главный герой Джейсон-очень талантливый физик, в молодости подававший железобетонные надежды в квантовой области. Однако, ради любимой девушки он выбрал семейную жизнь без потрясений. И ,вот, в очередной, почти идиллический семейный вечер он отправляется поздравить коллегу с премией в ближайший бар, а также купить домочадцам мороженого, что немаловажно... И становится жертвой самого себя из параллельной реальности. А дальше...Мне трудно об'ективно оценить эту книгу, поскольку как научная фантастика она около нуля. Как проповедник семейного образа жизни- очень хороша!   Кому интересна НФ этого плана - лучше почитать, скажем "Нашествие квантовых котов" Ф.Пола. Повествование, само по себе, неплохое, но автор постоянно играет в логические нестыковки с теорией, которую сам-же и разрабатывает.  Поэтому мои оценки: техническая- 1, артистизм - 4. Кому что важней- выбирайте! Блин, вот даже написать больше нечего, so sad...

Hide  

 

  • Like 10

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
51. Другая Сторона Жизни (персонажи другой расы/веры/ориентации/etc)  

Анна Клепикова "Наверно я дурак": антропологический роман

Эта книга еще не вышла, ее только сдали в типографию. Я не пишу отзывов на книги, которые читаю за деньги, потому что редактор читает текст совсем иначе, ему не до впечатления, он занудствует и придирается, спорит и закатывает глаза, и если к концу предпечатной подготовки ты не ненавидишь автора, то где-то ты не доработал. Указанный в книге редактор неважно справился с корректурой, и мне как выпускающему пришлось перечитать хотя бы местами. Накануне сдачи. В жуткой спешке. И вот, дочитывая распечатку в автобусе на предмет пропущенных запятых, я вдруг понимаю, что плачу.

 

Книга состоит из двух частей, эпилога и послесловия. Послесловие, строго говоря, это вообще другой текст другого автора — мне он не нравится, потому что он отстраненно научный, как и положено. А вот сама монография написана в жанре «антропологического романа» - это вроде полевого дневника: сборник небольших рассказов о разных персонажах — обитателях детского интерната для детей с особенностями развития и такого же заведения для взрослых.

О чем эта книга?

О том, что человек без рук и ног может есть самостоятельно, если еду в миске поставить перед ним. О том, что умственно отсталый ребенок хлопает себя по ушам, когда чему-то радуется, а взрослые думают, что это аутоагрессия, и связывают его простыней. О том, что когда вам чистит зубы кто-то другой, то это менее приятная процедура, чем когда ты делаешь это сам (попробуйте). О том, что глухонемые люди с сохранным интеллектом (то есть с таким же, как у среднестатистического условно «нормального») могут десятилетиями считаться «недоумками» из-за того, что педагог не научил их пользоваться альтернативной знаковой системой. О том, что в интернате для "особенных" детей нет понятия «неприлично», а при оценке способности человека жить отдельно, вне стен аналогичного учреждения для взрослых, комиссия оценивает в том числе и отсутствующие у него навыки «нормальной» социализации. О том, что за норму принимаются общественные условности, а если узник ПНИ нарушает норму, его отправляют на перевоспитание в дурку, просто потому что непокорный проживающий в заведении такого рода неудобен.

Эта книга о свободе воли. И о том, что она не одна на всех, о том, что у разных людей могут быть очень разные ценности, но если человек не в состоянии сам их описать/отстоять, окружающие навязывают ему свои. Например, те же зубы: кому надо, чтобы они были почищены у  неречевого человека с ДЦП: этому человеку или волонтеру? 

И о том, что нормы нет, и каждый из нас — такой же ненормальный, как и любой человек, проживающий в интернате для «ненормальных». Просто мы смогли успешно подстроиться.

Эта книга расширяет понимание не только «иных». Сам опыт такого понимания раздвигает и рамки самопознания. И, как это ни странно, делает меня свободнее. Шоры, навязываемые обществом, в мире, где каждый человек — практически инопланетянин, загадку которого автор разгадывает вместе с читателем, — эти самые шоры становятся тут нерелевантными.

Эта книга о гуманизме. О том, что невозможно применить никакой классификации к группе личностей. А также о том, что телесность неотделима от личности — и она не меньшее чудо и не менее уникальна, чем дух. И о том, как много в нас телесного, но "нормальные" так воспитаны культурой, что отказывают частенько в этой телесности не только себе, но и "иному".

Короче, мне что-то не остановиться. Это ведь всё общие слова. Там просто рассказы. И каждый рассказ особенный.

Там не о высоких материях,  а всякий раз о вполне живом человеке -  рассказ глазами волонтера.  Иногда,  впрочем,  взгляд этот неожиданно оборачивается на себя.  

Hide  
Изменено пользователем Meshulik
  • Like 10
  • Thanks 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Проклятый Чосер, как выяснилось, "Кентерберийские рассказы" ЗАБРОСИЛ НА ПОЛПУТИ И НЕ СТАЛ ДОПИСЫВАТЬ, и теперь я никогда не узнаю, добрались ли паломники к мощам святого Томаса Бекета и кто выиграл рассказывательное состязание.
Незакрытый гештальт. Боль. Гнев. Фрустрация.
Хуже, чем свернутый после первого сезона "Файерфлай".

44. Старинная литература
The Canterbury Tales by Geoffrey Chaucer

Показать контент  

10832854.jpg

Двадцать девять пилигримов разнообразных сословий и профессий, оказавшиеся невольными попутчиками в паломничестве к мощам архиепископа Кентерберийского, коротают время в дороге, рассказывая друг другу байки, притчи и анекдоты, один другого охренительней.

Очень классно. Такой себе слайс-средневековой-жизни, честный, реалистичный (минус пятистопный ямб. страстно надеюсь, что мне никогда не придется путешествовать в компании людей, изъясняющихся пятистопным ямбом), в нужных местах умеренно поучительный и уморительно смешной.
Люблю историческую литературу за то, в первую очередь, что она лучше всего демонстрирует, как за прошедшие века люди изменились и как они вообще не изменились.
Вот и здесь. Некоторые из представленных в "Рассказах" ситуаций выглядят по меркам нынешнего века победившего гуманизма, конечно, вырвиглазно дикими (отруби дочери голову, чтоб кровиночка твоя НЕ ДОСТАЛАСЬ НИКОМУ, потому что ушлый судья на ровном месте и без какой-либо доказательной базы сказал, что на самом деле она - украденная у другого хозяина рабыня), но люди! Но образы! Но характеры!..
Среди паломников имеются представители духовенства, торговцы, крестьяне, рыцарь со сквайром, веселая вдовушка-ткачиха, капитан корабля и еще толпа народу из всех слоев общества. И некоторые из представленных типажей выглядели бы в 21 веке ничуть не менее уместно, чем выглядят они в веке 14.
Днем на работе слушаешь прохладную историю коллеги, которая в студенчестве подрабатывала в специализированном алкогольном магазине, о том, как после крупных церковных праздников к ним любил зайти священник из храма неподалеку и закупиться дорогим алкоголем (ни одна из бутылок не была при этом кагором) на явные пожертвования прихожан, а вечером приходишь домой и читаешь у Чосера про священника, который тратит доход своей часовни на дорогие одежды и содержание охотничьих псов.
ЧЕЛОВЕЧЕСТВО КАК ВНЕВРЕМЕННОЕ ВМЕСТИЛИЩЕ ПОРОКОВ

33112_original.jpg

Надо, впрочем, сказать (справедливости ради), что баланс среди своих рассказчиков Чосер поддерживает отменно, и каждого грешника и охальника уравновешивает человек куда как более приятного расположения, убеждающий читателя (и божыньку), что не все еще потеряно и с пламенем небесным можно бы и обождать.
И каждый из пилигримов рассказывает ту историю и в том тоне, которые идеально отражают его личность и его сословие - благородный Рыцарь рассказывает (очень нудный) эпик про древнегреческую аристократию (передаю в этом месте пламенный привет орошавшему кандалы слезами Паламону), грубоватый Мельник пускается в похабнейший рассказ про плотника, его жену и ее любовника, образованный Юрист выдает поучительную историю про набожную дочь римского императора (историю ту, кстати, совершенно очевидно позаимствовал Пушкин для своей "Сказки о царе Салтане", только у Чосера она хардкорнее в разы. сам Чосер, между прочим, ее тоже позаимствовал у кого-то, так что никто не в обиде. вон, Борхес заявлял, что сюжетов в мировой литературе вообще всего ЧЕТЫРЕ. заимствования неизбежны!), батская ткачиха, схоронившая пятерых мужей и находящаяся в поиске шестого, бодро излагает сказку о том, как каждой женщине важней всего быть главной над мужем, и т.д.

Поначалу кажется, что главное при чтении "Кентерберийских рассказов" - это отключить прогрессивную ментальность жителя 21 века.
Потому что книга учит нас, например, что:
- если вас каким-то образом обсчитали и чего-то недовесили, уместно будет в качестве справедливой ответной меры изнасиловать жену и дочь обсчитавшего;
- религиозная нетерпимость - это ок, если речь идет про доброго христианина, который нетерпим к лайк любой другой религии;
- "Мы, женщины, для рабства рождены/И слушаться мужей своих должны";
и если читать вот это все с позиции современного человека, можно немного сойти с ума от негодования.
Но чем дальше читаешь, тем отчетливей мощный замысел хитроумного Чосера начинает разворачиваться. Он далеко не всегда согласен со своими рассказчиками, и более того - постоянно выражает какие-то прям радикальные для своего времени идеи: колко высмеивает Церковь (не религию, заметьте, с той стороны все гладко у него, а именно церковный институт и порожденных им священнослужителей, являющих собою вместилище всех пороков буквально); постоянно повторяет, что благородство - это свойство души человеческой, а вовсе не длинная родословная, и что кичиться своим знатным происхождением - дело пустое и дурацкое; учит женщин самоуважению и призывает отстаивать свои права - вообще не шучу здесь! Нищий Студент (напомнивший мне о причинах, по которым я отказалась от карьеры в науке в свое время) рассказывает байку про кроткую Гризельду (ее - бедную крестьянку - взял в жены архимудацкий маркграф, который на протяжении 12 лет брака "испытывал ее любовь", всячески унижая ее, морально истязая, на каждом шагу напоминая, как он ее из говна вытащил и как она ему за это по гроб жизни должна быть благодарна, отняв последовательно двух новорожденных детей, подстроив фиктивный с Гризельдой развод и фиктивную женитьбу на девушке помоложе (собственной двенадцатилетней дочери, btw, чтоб вы поняли, насколько этот маркграф был двинут), организовав публичное изгнание Гризельды из дворца в одной нижней рубахе, последующий наем ее во дворец обратно в качестве служанки... и если вы думаете, что эта сага о страданиях пришла к какому-то удовлетворительному финалу и справедливость восторжествовала, то у меня для вас новости. это история про то, как отдельно взятый отморозок мучил свою жену и НИЧЕГО ЕМУ ЗА ЭТО НЕ БЫЛО. кроткая Гризельда сносила все с поразительной овечьей покорностью и еще и благодарна ему за это была). Так вот, когда Студент завершает свой в высшей степени поучительный рассказ, Чосер от собственного имени выдает послесловие, общий смысл которого состоит в "женщины! НЕ БУДЬТЕ КАК ГРИЗЕЛЬДА. ИМЕЙТЕ САМОУВАЖЕНИЕ. ОТСТАИВАЙТЕ СВОИ ПРАВА". Очень трудно после такого не проникнуться к Чосеру самыми теплыми чувствами и уважением глубочайшим, сами понимаете.

Все читайте "Кентерберийские рассказы", в общем.
Они здоровские (НО НЕДОПИСАННЫЕ).

Hide  
  • Like 11

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
17 минут назад, Shellty сказал:

с той стороны все гладко у него

Пятистопный ямб детектед :D

А вообще, надо почитать, да.

  • Like 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
35 минут назад, julia37 сказал:

Пятистопный ямб детектед :D

ГОСПОДИ ДА ЭТО ЗАРАЗНО
Бегите, спасайте себя, пока на всех тут не перекинулось.

2Fr5T.gif

  • Like 1
  • Haha 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

14. Еще не читанная книга одного из любимых авторов
Huis clos, suivi de Les mouches de Jean-Paul Sartre

Показать контент  

822338.jpg

САРТР

tumblr_m96vzzV1Ww1r0kw9m.jpg

(ох, какая я остроумненькая, прям сама себе не нарадуюсь)
В малых дозах Сартр упоителен. В значительных - совершенно невозможен.

В Les mouches пересказывает миф об Оресте в типичной своей экзистенциальной манере - древнегреческая трагедия о мести обращается если не яростно богоборческим, то как минимум откровенно агностическим гимном Свободе Воли и Выбору.
Читать "Мух" после Орестеи, изложенной тремя не китами даже - левиафанами греческой трагедии, было опытом бесценным. Не могла перестать думать о том, что Еврипид дорого бы заплатил за свободу, с которой Сартр обошелся с классическим сюжетом, и которая самому Еврипиду в его время была абсолютно недоступна.

В Huis clos небрежно, крупными мазками рисует самую страшную картину Ада из всех, что мне доселе встречались.
Меня никогда не впечатляла концепция Ада по Данте - при всей моей любви к "Божественной комедии" как к литературному произведению.
Ну взгляните сами: чревоугодники гниют под дождем и солнцем, гневливцы месятся в вечной потасовке в гнилых болотных грязях Стикса, кентавры практикуются в спортивной стрельбе из луков по движущимся мишеням выныривающих из кипящей крови разбойников, а в центре всего этого возлежит вмерзший в лед Люцифер. Гротеск как он есть. Возможно, в 14 веке, в солнечную эпоху коллективного посещения публичных казней как главного развлечения, этим кого-то можно было впечатлить, но в наше время-то?..
Сартр отвергает все устоявшиеся христианские взгляды на устройство Ада (плети? дыба? огонь? помилуйте) и выводит совсем другую модель, поражающую своей простотой и душу леденящую ей же.
L'enfer, c'est les autres.
Ад - это другие.
Одно действие. Одна декорация. Четыре действующих лица.
Ближайшая вечность, проведенная в гостиной в стиле ампир, в компании людей, которые тебе невыносимы. Людей, которые теперь знают о тебе самые неприглядные вещи, от которых не спрячешься под накидкой социальных приличий и лицемерного притворства. Людей, которые заставляют тебя смотреть на тебя и делают твое условное существование нестерпимым.
Вечность.

Больше всего на свете я люблю то, как по-настоящему хорошие сюжеты - и у книг тут первое место безусловное и неоспоримое - неожиданно могут помочь читателю понять что-то про самого себя. Задумаешься над тем, почему конкретно этот текст на тебя такое колоссальное впечатление произвел - и откроешь какую-то дверь в собственном сознании. Иногда эта дверь ведет не в самое приятное место. Иногда этой двери лучше бы оставаться закрытой.
С Сартром у нас постоянно так.

Безотносительно пьес, но относительно Сартра: наткнулась сейчас случайно на эту картинку и веселюсь

KY9fTmJuKJw.jpg

Hide  

 

  • Like 8
  • Thanks 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

В университете наш профессор говорил, что главная заслуга экзистенциалистов — в ответе на вопрос «Как жить в мире, где случилась Вторая мировая война?» . Мне эта мысль показалась занятной. Но потом я познакомился с сартровской «Взаперти» и  совершенно запутался: да кто же тут даст ответы, когда так мало тех, кто действительно свободен от чужих суждений? И, как Shellty верно заметила, — открылась дверь, ручку которой, быть может, дергать не стоило. Пьеса — огонь, рекомендую еще радиопостановку послушать.

  • Like 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
31 минуту назад, leetSmithy сказал:

В университете наш профессор говорил, что главная заслуга экзистенциалистов — в ответе на вопрос «Как жить в мире, где случилась Вторая мировая война?»

Ага, и - учитывая центральную эмоцию и идею за всем экзистенциализмом - ответ выглядит примерно 

Показать контент  

587a8810b63751599ea3816a.jpg

Hide  

Пользуясь случаем, спешу рассказать мой любимейший анекдот эвер:

– Альбер, Жан-Поль, а знаете, как лет через 70 будут называть экзистенциальную тоску?
– Как?
– "Чёт приуныл".

  • Like 3
  • Haha 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

27. Книга о преступлении

Сегал ЕленаПеровская (цикл «Жизнь замечательных людей» )

Показать контент  

В демократической России о народовольцах говорят мало. В дискурсе превалируют две тональности — снисходительной жалости и презрительной ненависти. Согласно одной версии, бедных глупых детей задурили всевозможные шулеры от мира подпольной политической философии. Их обучили азам критической мысли, на иностранные деньги вооружили револьверами и бомбами, а затем махнули красной тряпкой в сторону выходящего на площадь балкона Зимнего дворца. Вторая версия проще и короче: революционеры Исполнительного комитета Народной воли — полусумасшедшие кровавые изверги, готовые на любое преступление ради бредовой цели.

Книжка из цикла «ЖЗЛ» старая, написана в 1962, так что с фактологией там куда лучше, чем в современной популярной литературе на эту тему. Но и тут историю то и дело приходится очищать от эмоциональной шелухи и авторской фантазии. Например, меня раздражает, как автор пытается «влезть в голову» к Перовской, чтобы прибавить красок собственной книге. «Надо переменить простыни, — подумала Соня, глядя на огромные коричневые руки жандарма». Ну вот откуда, Вы, уважаемый автор, знаете, что там подумала Перовская, и какого цвета были жандармские руки? В книге подобное встречается нередко, но, к счастью, тесно сплетается с реальными и проверяемыми фактами.

Автор представляет самую яркую звездочку «Народной воли» Соню Перовскую, как этакого национального героя, который с первого дня жизни избрал для себя иную, совершенно чуждую прочим дворянам стезю. Стезю, сопряженную с лишениями, круговертью бед и превозмоганием трудностей, — все ради Великой цели освобождения угнетенного народа.

Трудно спорить. Вы сами вот представьте: дочь губернатора — блестящее воспитание, отличные перспективы замужества и вообще благополучной жизни. Ан нет, следующий кадр рисует нам юную бунтарку, которая яростно спорит с отцом и требует обучаться высшей математике и химии по программе для мальчиков.

Неслыханное дело! Коротко подстриженный, скромно и строго одетый подросток берется переводить зарубежную литературу, запоем изучает географию, алгебру и даже популярную социологию. Думаете, типичная angsty teen история? Спешу огорчить: Соня не рвется в высший свет, чтобы шокировать заносчивых господ образованностью, не ходит по дамским клубам, одним своим присутствием заставляя пылать лица столичных матрон. Она надевает лапти, повязывает юбку льняным пояском, и идет в народ — увещевать, лечить и учить.

«Соня пользовалась всеми возможностями, чтобы расширить и углубить свои знания. Она копила их с жадностью, чтобы отдать потом тем, кто знал еще меньше».

В деревне Соня берется за любую работу и всякое дело выполняет на совесть. Это к вопросу о бездельниках-революционерах, которые не работали ни дня в жизни, праздно шатались да рвали глотки на партийных заседаниях в заплеванных трактирах. «Одной теорией и книгами, — пишет Перовская, — я решительно не могу довольствоваться; у меня сильное желание какой-нибудь работы, лишь бы она была разумная».

Но вдруг неудача: фатализм и веру в царя у крестьян не перешибить ничем, в отчаянием приводит их бесконечная покорность и смирение своей тяжелой (описания приводить не буду — это какой-то постапокалипсис) участи.

Соня встает на путь революционного террора. Дочь губернатора — напомню на всякий случай — стоит по колено в ледяной грязной жиже, роет (иногда руками) землю, чтобы та осела в том месте, где вот-вот поедет царский поезд. Она спит с револьвером под подушкой, восхищает немногочисленный Исполком выдержкой и холодным спокойствием, свойственными не всякому мужчине.

И вот долгожданный миг покушения. Взрыв, аресты, суд. Промозглая камера со стенами, окрашенными охрой. Перовская второй раз попадает в тюрьму — и это ее последнее заключение. Впереди — долгая обвинительная речь прокурора, с которым когда-то давным-давно маленькая Соня радостно играла в пиратов; шок публики, увидавшей на скамье подсудимых вместо алчущего монаршей крови монстра «миловидную блондинку с круглым лицом и ласковыми глазами»; исполненный в лучших традициях плохой театральной постановки приговор — и казнь.

Дворянка двадцати семи лет, молодая деревенская учительница, несгибаемый, убежденный в своей правоте революционер и прекрасный друг всех тех, кто имел честь быть с ней знакомым. Еще один образ на страницах трагической истории России. Короткая, страшная, но вот уж действительно, замечательная жизнь.

Hide  
  • Like 9

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
2 часа назад, leetSmithy сказал:

Но вдруг неудача: фатализм и веру в царя у крестьян не перешибить ничем, в отчаянием приводит их бесконечная покорность и смирение своей тяжелой (описания приводить не буду — это какой-то постапокалипсис) участи.

Всегда было интересно, какую мотивацию, какие дальнейшие стимулы находили для себя все эти пламенные революционеры со взорами горящими, сталкиваясь с тупой овечьей покорностью (и я сейчас это не в ругательном даже смысле, а как констатацию факта - веками вбивалось же) угнетенного крестьянства.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

В прошлом году Shellty затевала спонтанный месячник японской культуры и я обещала присоединиться. Честно попыталась, но не смогла одолеть взятую тогда книжку. Бросила. Зато теперь у меня есть, чем оправдаться за прежнее слабоволие. Не Япония, конечно, но там недалеко:

В 31.12.2017 в 18:24, Shellty сказал:

17. Книга, написанная не позже 1818 года

"Сон в красном тереме"  ("Хунлоумэн") Цао Сюэцинь 

Название романа происходит от идиоматического выражения «красный терем». Оно многозначно, один из смыслов — «помещение, где живут дочери богатых семейств» (с), написан до 1763 года, три тома, сто двадцать глав, последний том был утерян (как я поняла) и заново дописан уже неким Гао Э после 1791 года так, как, по его мнению, автор планировал завершить свою книгу.
В общем, меня хлебом не корми, дай вляпаться в трехтомник!

Показать контент  

0.thumb.jpg.8ac47d7cb2b6e1184cbffcb13cddfe8c.jpg

Ещё одно полотно библейского масштаба пополнило мой личный списочек. Книга обо всем, книга из пресловутой тысячи и одной, которые нужно прочитать, пока еще есть возможность. На одну полку с "Войной и Миром" и "Тихим Доном". Читая, где-то рядом осязаешь невидимые  чудовищные объемы, до которых разрастаются вложенные друг в друга, как матрешки, смыслы. Какая-то темная материя, честное слово. Ее никто не видит, но притяжение-то откуда-то берется? 
В чем-то это вина перевода. Все-таки, адаптировать иероглифы крайне сложно. В чем-то мое незнание китайской культуры, которое, надо заметить, теперь стало не настолько вопиющим, как раньше *гордится*. А может быть, просто так надо.

Не удивительно, что для Китая это произведение знаковое.

Неторопливое, очень обстоятельное повествование о жизни богатого, знатного и весьма многочисленного семейства Цзя.

Свадьбы, похороны, приемы важных гостей, празднества, религиозные ритуалы, и все очень и очень подробно. А так же философия, религия, устои общества, семейные традиции и многое другое.

Масса бытовых деталей, чрезвычайно подробно описаны интерьеры и одежда. Масса штрихов, иллюстрирующих внешность и характеры. 
Мистика. Бесплотные монахи, говорящие камни, бессмертные феи, души умерших предков и все они существуют в реальности романа, дополняя и без того необъятную картину мира.

12 "головных шпилек" 

12d5e0d32156.jpg.54372430ee3711fa6a286a0587d8c43f.jpg

Hide  

Среди всего этого неторопливого раскачивающегося повествования временами, как внезапный Гитлер, выскакивает, например, такое:  "и когда корабль, что называется, вошёл в порт..." в том самом смысле, ну вы поняли, да? я даже присела))

Но несмотря на редкую и столь же неожиданную, как снег в июне, легонькую порнографию, несмотря на странные диалоги, иногда наводящие на мысли о первом фанфике девочки школьницы, страдающей от неразделённой любви (не исключаю, что тут проблема во мне), а так же вездесущие холодные усмешки, могущие выражать любую эмоцию на выбор, в середине второго тома я обнаружила, что с неподдельным интересом слежу за тем, справится ли пятнадцатилетняя барышня Таньчунь, дочка наложницы второго господина, как его там, с коварной задачкой по расчету суммы, положенной этой самой наложнице на похороны брата, ведь если решишь неверно, вся прислуга за спиной будет над ней потешаться и перестанет слушаться.

Первое время чтение шло не то чтобы легко. На самом деле, очень утомляют имена. Лопни мои глаза и все такое.
И если Линь Дайюй, Цзя Баоюй и, к примеру, Фэнцзе запомнить довольно легко, то десятки Цзя Чжэней, Цзя Чжэнов, Цзя Шэ/Чжу/Чжоу/Чжао и черт ещё знает каких "чж" просто высушивают напрочь мозг. Были у меня трудности и с юмором. Не раз и не два я с недоумением смотрела на "и все рассмеялись", потому что автор явно указывал на шутку, а я сколько не думала, ничего не могла найти смешного. Но это прошло. Постепенно мой мозг перестроился, как он должен перестраиваться, если надеть очки, в которых все видишь вверх ногами, я рассортировала всех (почти) многочисленных Цзя  в своей голове, я стала, наконец, понимать их обычаи, как все заведено, и как следствие, стал более или менее ясным и юмор. Я втянулась, и оказалось, что книжка-то притягивает (не исключено, что виновата гравитация, все-таки это три тома!). И с этих пор мне стало интересно решительно все. Как решаются скандалы между служанками, наложницами и прочими, в чем разница между служанкой, которую купили и которая родилась прямо в доме, сколько кому и на что следует давать денег, как играть в застольные игры, за что юношу (да и взрослого мужчину) может побить палкой его отец... Роман породил целую науку "красноведение". Это не только художественное произведение, но и исторический источник. Любое действо описано с истинно китайской педантичностью и стремлением к совершенству во всем, начиная с начертания парных надписей и заканчивая похоронами лепестков сливы мэй.

Мы созерцаем будни китайской золотой молодежи, а так же старших поколений, воспитавших юных мажоров). Почти все герои предпочитают предаваться праздности и пороку, если имеется хоть малейшая возможность. И поэтический клуб "Бегония" - это самое невинное из их развлечений.

Баоюй и Дайюй, кстати, чисто китайские Ромео и Джульетта. А Фэнцзе - китайская Скарлетт. Ну почти))

А ещё там есть поэзия. Много поэзии. И хоть, я слышала, в полной мере оценить китайские стихи может только тот, кто знает язык, ведь помимо смысла, их строят таким образом, чтобы они были гармоничны визуально, в какой-то мере это и графическое искусство, значительная их часть даже в переводе чудо как хороши.

"Но ничего такого, о чем стоило бы рассказать, в это время не происходило" заставляет с ностальгией вспоминать суровые исландские саги. А в конце каждой главы есть милая приписочка: "а если хотите узнать, что было дальше, читайте следующую главу". Ладно-ладно, автор, чертяка, уговорил. Этот номер у него  (у них обоих) прокатывает сто девятнадцать раз.

Определяющая черта книжки - многослойность. Так мне кажется. Приходится постоянно напрягать мозг, чтобы уразуметь, какая все-таки пропасть между тем, что человек говорит, тем, что он делает, и уж тем более тем, чего он на самом деле добивается. Сюэцинь - чертов психолог первооткрыватель.

А читая про свадьбу главного героя, я чуть ногти не сгрызла до локтя. М - мастерство.

Так что в конце могу только привести цитату, которая на самом деле поясняет все гораздо лучше и, самое главное, короче: "Поэтому я перепишу и эту твою историю, найду человека, свободного от мирских страстей, и попрошу поведать всем людям на земле, дабы поняли, что в самом удивительном нет ничего удивительного, в простом — ничего простого, в истинном — ничего истинного, в ложном — ничего ложного." (с)

По прочтении не оставляет удивительное чувство, будто я постигла "дзен".

Ну и на закуску:

Шедевральный способ справиться со смущением: прикинуться дохлым опоссумом. 

Цитата

Юаньян догадалась, что Баоюй слышал весь разговор, и, чтобы скрыть смущение, легла на камень и притворилась спящей.

Попав в неловкую ситуацию, товарищ, знай: ты всегда можешь прилечь на камень и притвориться спящим :D

А ещё я узнала, что Мулан из диснеевского мультика на самом деле никакая не Мулан, а My Лань — девушка, вступившая в армию вместо своего отца и отличившаяся храбростью в боях (VII в.) (с) Ну это так, плоды прослушивания свежих киноновостей.

Hide  

 

11 часов назад, Shellty сказал:

Всегда было интересно, какую мотивацию, какие дальнейшие стимулы находили для себя все эти пламенные революционеры со взорами горящими, сталкиваясь с тупой овечьей покорностью (и я сейчас это не в ругательном даже смысле, а как констатацию факта - веками вбивалось же) угнетенного крестьянства.

Есть такой дяденька, Павел Перец, так вот у него есть целая серия передач о революционерах-народовольцах, где он как раз упирает на психологию, пытаясь доискаться причин, по которым миролюбивые сначала люди дошли до жизни такой. Рассказывает интересно и весело. Я весь цикл прослушала с огромным интересом) 
Вдруг пригодится.

Изменено пользователем julia37
  • Like 8
  • Thanks 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
3 часа назад, julia37 сказал:

Есть такой дяденька, Павел Перец, так вот у него есть целая серия передач о революционерах-народовольцах, где он как раз упирает на психологию, пытаясь доискаться причин, по которым миролюбивые сначала люди дошли до жизни такой. Рассказывает интересно и весело. Я весь цикл прослушала с огромным интересом) 
Вдруг пригодится.

Я ещё на случай "вдруг пригодится" добавлю курс лекций по истории России в том числе 18-19 века от историка и преподавателя Андрея Фурсова, и изучающую дворянство-крестьянство и сельское хозяйство России тех времён Елену Прудникову)
Если сильно кратко, одной из причин, что овечья покорность крестьян исчезала, и они шли жечь барские усадьбы, была постоянная проблема голода в деревнях, которую ни цари, ни дворяне решать никак не спешили.

Изменено пользователем Tanatos
  • Like 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
8 часов назад, julia37 сказал:

временами, как внезапный Гитлер, выскакивает

Хриплю.

8 часов назад, julia37 сказал:

за что юношу (да и взрослого мужчину) может побить палкой его отец

Нет, ну так дела не делаются. Поясни за эту деталь китайской культуры, мне теперь тоже интересно. За что же? За что?..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
20 часов назад, Shellty сказал:

Всегда было интересно, какую мотивацию, какие дальнейшие стимулы находили для себя все эти пламенные революционеры со взорами горящими, сталкиваясь с тупой овечьей покорностью (и я сейчас это не в ругательном даже смысле, а как констатацию факта - веками вбивалось же) угнетенного крестьянства. 

Вот как на этот вопрос отвечает сама Соня Перовская:

Показать контент  

«Как взглянешь вокруг себя, так и пахнет отовсюду мертвым, глубоким сном, нигде не видишь мыслительной деятельной работы и жизни и в деревнях и в городах, — всюду одинаково. И крестьяне точно так же перебиваются изо дня в день, ни о чем более не думая, точно мертвая машина, которую завели раз навсегда, и она так уже и двигается по заведенному… К чему ни подойдешь, то все из рук валится. Это правда, что и умение и знания можно приобрести, но ведь настоящее положение все-таки подло. Хочется расшевелить эту мертвечину, а приходится только смотреть на нее»

Hide  

Насколько я понял, в отличие от современных знатоков, народовольцы понимали, что корень зла лежит ни в каком не в «рабском менталитете», а в причинах, которые формируют этот самый менталитет. Невыносимые условия жизни, обман, грязь и пропасть безграмотности, в которую веками крестьян сознательно погружали.

Показать контент  

Народовольцы вовсе не сдались, они просто поняли, что им никогда не позволят пройти таким мирным путем. Другая революционерка из Исполкома, Вера Фигнер, пишет в мемуарах, что крестьяне горой вставали на защиту народников, когда против тех ополчались очередной председатель дворянского собрания, местный исправник или сельские священники. Однажды в один из уездов прибыли губернские жандармы с целью арестовать ненавистных «фельдшериц» (так называли девушек-народников, которые работали в сельских больницах) — но получили такой отпор от крестьянского схода, что были вынуждены спешно ретироваться. Потом еще выяснилось, что сход готов был внести баснословную сумму в залог, лишь бы народников оставили в покое.

Но сопротивление только росло. Священники на местах распускали слухи, что народники — беспаспортные, блудные, в Бога не веруют и вообще говорят о том, что и нет никакого Бога, равно как и царской власти. Фигнер и товарищи тогда пришли к выводу, что их точечная деятельность в народе невозможна ввиду внешнего сопротивления, но что «необходимо сломать эти условия… а народ понимает нас и видит в нас своих друзей». Видимо, это и толкало их на продолжение борьбы — они видели, что народ пробуждается от оцепенения.

Hide  
Закрывая тему, порекомендую всем интересующимся почитать недавно переизданные мемуары Веры Фигнер «Запечатленный труд». Очень интересная женщина: одна из самых активных революционерок «старой школы», революцию не приняла, Ленина ругала, от Сталина с презрением отмахивалась и работала-работала. А как написаны мемуары — чудо! Очевидно, что не обделена писательским талантом была Фигнер. Читается легко, затягивает текст мгновенно, а образы яркие и точные, но вовсе не оторванные от реальности.
  • Like 5
  • Thanks 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
5 минут назад, Shellty сказал:

Хриплю.

Не, ну можно было еще и так, конечно...

Показать контент  

145361235216174308.jpg.3d59313c45b8d70b925220d3ede09761.jpg

Hide  

Но мне было лень искать картинку :D

6 минут назад, Shellty сказал:

Нет, ну так дела не делаются. Поясни за эту деталь китайской культуры, мне теперь тоже интересно. За что же? За что?..

Да они вообще там постоянно друг друга лупят палками)) Старший в роду может позволить себе все, что угодно) Там у них культ старшего, культ предков. Главного героя, например, папаша чуть насмерть не забил. Он потом месяц с постели не вставал. И как бы ничего, так-то он сына любит. Про это неоднократно сказано)

Мне больше другое понравилось. Такой-то такой-то взял палку и стал в ярости лупить служанку по спине и вообще, куда попадет. Служанка громко плакала от обиды. (с)

От обиды, Карл!

Не, конечно, кто же спорит, обидно очень)))

3 минуты назад, leetSmithy сказал:

порекомендую всем интересующимся почитать мемуары Веры Фигнер «Запечатленный труд»

Читала. Написано действительно интересно, покиваю головой)

  • Like 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

45. I Read It So You Don't Have To, или Книга, которую вы никому не рекомендуете
To Kill a Kingdom by  Alexandra Christo

Показать контент  

34499221.jpg

Oh boy. Очередная моя попытка запрыгнуть в бойко идущий хайп-трейн (книжка all-the-rage на гудридс нынче) окончилась довольно позорным провалом

tenor.gif

Есть причина, по которой я предпочитаю contemporary YA всем его фэнтези- и сайфай-альтернативам.
Причина эта состоит в том, что авторы фэнтезийного янг эдалта в большинстве своем прописывают персонажей по принципу "надела все лучшее сразу", теряют любые берега и всякое чувство меры, и вместо персонажа читатель получает скверно вырезанную картонную фигурку, слепяще-глянцевую от всех невероятных достоинств разом - и при этом абсолютно одномерную.
To Kill a Kingdom - образцово-показательный пример как раз того, как с персонажами работать не надо. И с сюжетом. И с языком. И вообще лучше бы этой книжке остаться ненаписанной.

В правом углу ринга у нас Лира - дочь бессердечной Морской Королевы, наследница морского престола, безжалостная убийца, неутомимая охотница и просто красавица (не темная, но прекрасная и ужасная как рассвет! коварная как море! могучая, как сама земная твердь!).
По давно сложившейся в морском королевстве традиции, сирены охотятся на людей и забирают их сердца (в буквальном физическом смысле, не в переносном романтическом), но Лира - будучи лучше (быстрее, выше, сильнее) любой другой сирены - выбирает в качестве добычи только принцев. Юная наследница трона называет себя Princes' Bane

sc200.jpg

и - по ее собственным словами - murdered countless <other> princes (элементарные подсчеты показывают, что убитых принцев было семь. но то ли в морском королевстве считают по принципу "один, два, много", то ли автор по ходу сюжета малость увлеклась и забыла, с чего книга начиналась).
При этом Лира - эпитомия ангстового подростка, занимающегося селф-хармом, потому что мир жесток и никто ее не понимает (только вместо лезвий она обкладывается жалящими медузами, и я сейчас абсолютно серьезно).
Также юная Погибель Принцев хворает болезнью, поразившей бессчетное количество Сильных Женских Персонажей (тм) до нее. Я называю это "синдром Дейнерис": когда Сильная Женщина (тм) настолько Сильная, что разум, здравый смысл, способность адекватно оценивать свои силы/трезво рассуждать и прочие ненужные рудименты автоматически заменяются на Атрибуты Силы (i.e. гонор, высокомерие, хамство, умение вставать в позу, упирать руки в боки и повышать голос по принципу моськи, лающей на слона). Чтобы никто не усомнился в том, какая она Сильная, вы понимаете.

С противоположной стороны у нас Элиан, наследный принц самого, возможно, богатого и влиятельного королевства в цивилизованном мире. Элиан исключительно хорош собой, мужественен, дерзок, умен, проницателен, владеет 15 (прописью: пятнадцатью) языками, разбирается в тонкостях придворного этикета ста королевств, обольщает дам, непревзойденно фехтует, голыми руками борет морских монстров, виртуозно играет в карты и знает фигуры всех бальных танцев (возможно, он еще и пьет не пьянея!).
Но Элиан, конечно же, не такой, как все остальные принцы!
Он не хочет заниматься всеми этими скучными королевскими глупостями вроде управления государством, выслушивания прошений и дипломатических переговоров!
Элиан хочет быть отважным пиратом! Бесстрашным охотником на сирен! Бравым капитаном корабля!
(король потакает всем его прихотям и разрешает кронпринцу с пятнадцати лет (ведь именно в этом возрасте люди становятся капитанами кораблей на 200+ человек экипажа) пропадать в морях, не бывая дома по году и ежедневно рискуя своей жизнью. вместо того, чтоб, ну, знаете, учиться управлять королевством. на трон которого он однажды взойдет)
При каждом удобном и неудобном случае Элиан ноет и скулит о том, как он не хочет быть принцем. Как его ТЯГОТИТ его золотая королевская кровь. Какое невыносимое БРЕМЯ для него все это аристократическое наследие и как ГНЕТЕТ его перспектива взойти на трон.
Также Элиан при каждом удобном и неудобном случае норовит тыкнуть любого встречного в то, какой он ПРИНЦ и как его обязаны на основании его золотой королевской крови УВАЖАТЬ и оказывать ему почтение.
Маленький дерьмец хочет все привилегии, но никакой ответственности. Всю книгу буквально ждала, что кто-нибудь его в это омерзительное лицемерие мордой ткнет, но мне, конечно, хрен - гнусность его позиции была очевидна, по всей вероятности, только мне (авторше вот, например, не была).
По какой-то необъяснимой причине Элиан называет себя "пиратом", хотя ничего даже отдаленно нелегального и похожего на пиратство на борту его корабля не происходит. Вероятно, "пират" просто звучит круче, чем "рыбак" - хотя второе гораздо ближе к его реальному роду деятельности (с другой стороны, что я знаю о пиратах. я даже "Одиссею капитана Блада" в юности не осилила).

Если вас еще не замутило от персонажей (хотя должно было бы), давайте поговорим о сюжете немного.
По стечению обстоятельств и воле случая, протагонисты вынуждены стать unlikely allies в поисках мощного древнего артефакта, способного либо уничтожить одну из сторон многовекового конфликта "люди vs. сирены", либо наконец подарить им мир.
Структура книги один в один повторяет сюжетный каркас любой не очень качественной РПГ: партия выдвигается из точки А в поисках могучей вундервафли -> в дороге приключается и выполняет различные квесты -> находит вундервафлю в точке Б -> финальный босс-файт. Добавьте сюда очень сомнительную романтическую линию (химия? напряжение? нарастающая взаимная симпатия? осознание своих чувств? забудьте немедленно. между мной и моей микроволновкой химии больше, чем было между Лирой и Элианом), пару дурацких плот-твистов, плохую интригу - и voila, пожалуйста, вот вам To Kill a Kingdom.
Персонажи владеют информацией, которая удобна сюжету, и не владеют той, которая неудобна. Никакой логики в этом не наблюдается - Лира не знает ни одного человеческого имени, потому что "не считала нужным узнать что-то о людях", но при этом внезапно в курсе, что угостить другого выпивкой считается у людей знаком расположения. Не знает, что такое душ, но проявляет поразительную осведомленность в вопросах человеческих законов и экономики.
(клянусь, набор сведений об окружающем мире у Лиры еще более эклектичный, чем у протагониста Эндерала - а протагонист Эндерала,  @tеnshi подтвердит, располагал поистине диковинной информационной базой)
Логики, впрочем, не наблюдается не только там, а и во всем сюжете в принципе. Автор раскрывает какую-то деталь из прошлого героев только для того, чтобы через полстраницы примерно забыть о ней навсегда. Ничто не стыкуется ни с чем. Сюжетных дыр хватило бы, чтобы написать о них свою, отдельную книгу. В экипаже Элиана 200+ человек, но по именам называют только троих. Персонажи физически не в состоянии изъясняться нормальным человеческим языком и для общения 24/7 пользуются саркастичными бантерами (вероятно, читатель должен быть поражен их прытким остроумием и бойкой дерзостью. и читатель поражен, тут все честно сработало, без дураков. только не остроумием персонажей, а убожеством и нереалистичностью диалогов).

Быть может, если бы это была трилогия (упаси господь), то у автора бы оказалось достаточно времени на проработку мира, характеров и мотиваций.
Но в имеющемся виде это просто никуда не годится.

13814835.jpg

Hide  
  • Like 14

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
В 31.12.2017 в 18:24, Shellty сказал:

29. Нон-фикшн

Уже было, конечно, ну и ладно. Будет еще)

Всеволод Овчинников "Ветка сакуры"

Показать контент  

fotooboi_vetvi_52.jpg.77504c8856e95b206c0a992b790d34ff.jpg

Это не обложка, как я поняла, но гугл выдает по запросу. И вообще, красиво.

Автор - известный журналист, востоковед и все такое. В послесловии заявлено, что его исследования претендуют чуть ли не на прорыв в своем жанре. Аналитическая журналистика, психология, вот это все. Нет, не подумайте, оно там есть. Часть глав, посвященная тому, как сочетаются в японских головах невероятно педантичная вежливость со знакомыми и грубость с незнакомцами, почему они кланяются друг другу на улицах, заставляя прохожих натыкаться на две застывшие в самых неудобных местах фигуры, что заставляет их умирать на рабочем месте; очень и очень любопытные. Про японских женщин, их положение в обществе, условия труда и прочее - очень понравилось.

В книге много хорошего.

Но примерно половину ее занимают цифирки статистики по промышленности, по выпуску товаров, по соотношению возрастных категорий населения, и это чуть ли не наповал убивает все остальное. Так и хочется спросить, Господи, зачем? К чему вся эта скукота в прорывной книжке? Или хотя бы  - почему она подана именно вот так, в цифрах? 

Ну да ладно, может это стиль такой или требования времени. Хотя в послесловии гражданин не упустил случая ненавязчиво пожаловаться на цензуру. Дескать, душили творческого человека, не дали написать все так, как он хотел. Ну ладно, значит, можно почитать "Ветка сакуры. Тридцать лет спустя."? Иго цензуры к тому моменту давно уж было сброшено, повсюду царила свобода.

Самое забавное, что в новых главах тридцать лет спустя нового нет почти ничего. Крохи. Все остальное - самоповторы, ссылки на себя любимого и статистика, статистика и статистика. Опять. Вина цензуры доказана, приговор вынесен. *стучит молотком по столу*

Джон Рид, как журналист, понравился мне больше) Хотя и эта книга, несомненно, представляет интерес.

Hide  

На волне всего японского подвернулся под руку сборничек стихов. 

Показать контент  

IMG_20180511_152729.thumb.jpg.42d434e384e59cbe8a49b7b4014d4d22.jpg

И вот здесь уже была полная милота. Правда, мало очень. Надо пойти, закинуться чем-нибудь более.. концентрированным :D

Переводил коллектив авторов, и по переводу их явно чувствуется, что у одного таки были поэтические дарования. У остальных - нет. Узнать, кто из них кто, не удалось.  Некоторые стихи и иллюстрации чрезвычайно хороши.

IMG_20180511_152835.thumb.jpg.5fd74906ff89b4b1f1f02cf63585f203.jpg 

Какая луна!

Нынче ночью и птицы в гнездах

дверей не закрыли...

 

Или вот:

IMG_20180511_153014.thumb.jpg.36251672b9a4bd722051ef8b7913c5c5.jpg

Осень уже на пороге.

Сердце тянется к сердцу

В хижине тесной.

 

У Овчинникова в книжке есть такое:

У японских живописцев есть крылатое выражение: «Пустые места на свитке исполнены большего смысла, нежели то, что начертала на нем кисть»

Лучше и не скажешь. Воистину так.

Hide  

 

Изменено пользователем julia37
  • Like 11

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...