Macbeth 27 30 декабря, 2006 Вопросы и обсуждение Карта города Baldur's Gate с отмеченными квестовыми местами: Русский мануал к Baldur's Gate: Русский мануал к Baldur's Gate Tales of the Sword Coast от Акеллы.pdf Русский мануал к Baldur's Gate Tales of the Sword Coast от Акеллы.pdf 2 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Angerfist 1 434 13 июля, 2012 Ребята, в дополнение стоит шпилить или лучше сразу вторую часть начать? Сюжетно оно что-нибудь несет или только пара локаций, монстры, да шмотки? Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Xzander 7 244 14 июля, 2012 Сюжетно ничего, но пройти стоит. Особенно башню Дурлага. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Arigator 3 340 14 июля, 2012 Врата Бальдура...столько воспоминаний. А какие персонажи...Викония - свет жизни моего героя, Имоен храбрая сестрица, Минск и его веселый Бу. Очень жду переиздания. Я бы с удовольствием купил бы игру сейчас, но ужасный перевод кАкеллы... З.Ы. Подскажите самую рабочую сборку игр. Ну чтобы сразу все в одном. А то терпеть уже силы нет) Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Angerfist 1 434 14 июля, 2012 З.Ы. Подскажите самую рабочую сборку игр. Ну чтобы сразу все в одном. А то терпеть уже силы нет) Если всё в одном, то только BGT от darktech'а. Наименее глючная из всех. 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Roma89 109 14 июля, 2012 З.Ы. Подскажите самую рабочую сборку игр. Ну чтобы сразу все в одном. А то терпеть уже силы нет) Еще Big world Project пойдет, но он англоязычный(точнее перевод есть, но там не все включенные моды переведены). Ну и конечно можно собрать самому, по собственному вкусу.(самый православный вариант) Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Moonway 2 008 18 июля, 2012 Проморгал где то Меч полурослика из берегоста(убил скорее всего гнолов и меч не заметил. Можно как нибудь получить его иначе? Играю в БГТ. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Талия 3 818 18 июля, 2012 (изменено) Можно как нибудь получить его иначе? Играю в БГТ. ShadowКeeper-ом. Добавить в интвентарь http://www.bioware.ru/baldurs_gate_2/files/soft/shadow_keeper_2_1_4.html Изменено 18 июля, 2012 пользователем Талия Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Moonway 2 008 18 июля, 2012 ShadowКeeper-ом. Добавить в интвентарь http://www.bioware.r...eper_2_1_4.html Спасибо , но уже разобрался. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Хаархус 4 234 29 июля, 2012 Не помню, есть диалоги со спутниками, кроме личных квестов? Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Xzander 7 244 29 июля, 2012 Можно считать, что нет. Между собой еще они обмениваются парой реплик время от времени. 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Arigator 3 340 30 июля, 2012 Есть еще реплики - "Ты конечно умный, но мудрости Гориона тебе не знать. Пойдем Халид." (примерно) и т.д. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Ольгерд 401 2 августа, 2012 Я тут за месяц командировки слегка отстал от жизни, никто не в курсе, НПС проект не перевели исчо? Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Roma89 109 2 августа, 2012 (изменено) Нет. Судя по этой страничке работы еще не початый край. Ну и перевод у них выходит ИМХО немного в стиле пиратов 90-х. Изменено 2 августа, 2012 пользователем Roma89 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Borchelm 2 000 16 августа, 2012 Вот попытался установить Widescreen mod (Акелловская версия с аддоном), но после ввода нужного разрешения (1440х900), он выдает ошибку. Было у кого-нибудь такое? Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Roma89 109 16 августа, 2012 (изменено) Widescreen mod конфликтует с акелловским ехе'шником, скачай англ. версию, или хотя-бы BGMain2.exe BGMain.exe от нее. Изменено 16 августа, 2012 пользователем Roma89 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
lCCCPl 27 20 августа, 2012 Давно наслышан об это игре но только недавно надумал засесть и пройти игра оч зацепила прошел уже до 4 главы и только узнал что в ней можно разговаривать с сопартийцами и есть романы но как общатся с сопартийцами я не понял пытался и нажатием на функцию разговора потом на сопартийца и в тавернах начать разговор а пока играл никто нечего в виде разговора ниначинал только фразы недовольсвия если не делаю задание сопартийца. Прощу кто знает ответить зарание спасибо. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Fyrwenn 3 615 20 августа, 2012 (изменено) Никак нельзя в БГ1 с ними разговаривать по своей инициативе. Они иногда могут что-то прокомментировать или с друг другом поспорить. Никаких романов и отношений нет. Если моды не поставить. Во второй части есть романы и диалоги по инициативе сопартийцев, да и вообще вторая часть интереснее. Изменено 20 августа, 2012 пользователем Fyrwenn 2 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
lCCCPl 27 20 августа, 2012 Тобешь вот этот роман с Виконией для второй части? Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Naji 11 464 20 августа, 2012 А разве Амн про первую? =)) Все романы во второй. 1 Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
lCCCPl 27 20 августа, 2012 Ясно спасибо за ответы а то я читая прохождение себя запутал думал пол игры прошел а с сопартийцами не общался =) Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Elhant 14 573 17 сентября, 2012 А есть какой-нибудь фанатский перевод, который будет получше стандартного Акелловского? Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Roma89 109 17 сентября, 2012 А есть какой-нибудь фанатский перевод, который будет получше стандартного Акелловского? На aerie.ru есть неплохой(ищи на ихнем форуме "идеальный перевод"). Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
senka 215 17 сентября, 2012 Он не закончен. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Elhant 14 573 17 сентября, 2012 Печально, придется Акеллу терпеть. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Roma89 109 18 сентября, 2012 Печально, придется Акеллу терпеть. Акелла использует перевод от Фаргуса, на aerie.ru тот же самый Фаргус, только с исправлениями от фанов, он хоть и не закончен, но ИМХО лучше чем то, что предлагает акелла. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты