Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
Налия

Дискуссионный Клуб "Покусанный Инквизитор"

Собираетесь ли вы играть Dragon Age: The Veilguard?  

309 проголосовавших

  1. 1. Каким образом и когда вы собираетесь поиграть в новую Dragon Age

    • Приобрету предзаказ
      90
    • Приобрету на релизе
      29
    • Приобрету после прочтения отзывов \ по скидке \ если игра будет стоить покупки
      33
    • Может быть приобрету в течении некоторого времени после выхода
      29
    • Не куплю в ближайший год \ до выхода всех патчей и DLC
      22
    • Не куплю личную копию, но буду играть (с другом, арендованный аккаунт, другой вариант)
      32
    • Не куплю в любом случае
      74


Рекомендуемые сообщения

1 час назад, Сильвен сказал:

Ей не приходило в голову, что сценаристы

О, это вряд ли. Знавал я пару таких людей. Для них авторы истории уже давно не так важны, как их собственные мюсли филасафа. Печально, что издательство не шарит и не может проверить этих "переводчиков" на вменяемость. Неужели придётся брать в магазине эту жертву обрезания? В оригинале такие книжки у нас вообще продаются?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 минуту назад, Acknowledged сказал:

О, это вряд ли. Знавал я пару таких людей. Для них авторы истории уже давно не так важны, как их собственные мюсли филасафа. Печально, что издательство не шарит и не может проверить этих "переводчиков" на вменяемость. Неужели придётся брать в магазине эту жертву обрезания? В оригинале такие книжки у нас вообще продаются?

Как только получится, попробую заказать оригинал. Очень печально, что перевод так обосрался. Причем, она этим гордится же.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 минуту назад, Сильвен сказал:

Причем, она этим гордится же.

Ha-ha, ironic.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
53 минуты назад, Мина сказал:
Показать контент

я до сих пор не понимаю, как ты могла лысого на Каллена променять. играя Лавеллан! *бубнит*

Hide

 

Здоровые отношения кому то возможно заходят больше этих ваших сюжетных романов:react_doshik:

  • Like 2
  • Haha 1
  • Happy doshik 2
  • Salos 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 минуту назад, Acknowledged сказал:

Ha-ha, ironic.

"Я исправляю фактические косяки сценаристов Биовар,  боже, как я хороша, как мощны мои лапищи!"

Фанфики свои исправь,  пожалуйста. А переводчик должен переводить. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 час назад, Шмель сказал:

Надеюсь на адекватный перевод Трех деревьев до полуночи и Дженитиви. 

Хах ей дали ещё два рассказа, так что... 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Перевод - искусство тонкое и хитрое. Иногда добавление/переписывание может сделать лучше, хотя и хуже тоже. Морриган в ру озвучке мистическая дева со стихами, в оригинале - куда проще.

Хотя мне бы максимально близкий перевод. Это сборник лора, а не новелла-расширение.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 минуту назад, KidaMasaomi сказал:

Морриган в ру озвучке мистическая дева со стихами, в оригинале - куда проще.

В оригинале она тоже говорит поэтично и иногда архаично же.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Только что, Сильвен сказал:

В оригинале она тоже говорит поэтично и иногда архаично же.

Но в дубляже она почти Шекспира читает. ДАОшная Морриган мне больше нравится у нас, но вот в ДАИ "такой фокус бы не прошел".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
6 минут назад, KidaMasaomi сказал:

Перевод - искусство тонкое и хитрое. Иногда добавление/переписывание может сделать лучше, хотя и хуже тоже. Морриган в ру озвучке мистическая дева со стихами, в оригинале - куда проще.

Алистера просрали в дубляже

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
5 часов назад, Сильвен сказал:

Чтобы вы понимали масштаб ее короны: она всерьез признается, что в Callback смотрела на Скайхолд в игре через флайкам,  и, если в рассказе были ротонды,  которых в игре не было, она их вырезала. ВЫРЕЗАЛА.

edit Сначала побомбило меня от отсутствия ротонды, но посмотрел видео, и там она говорит о коридорах между ротондой и коридорами. Хотя это все равно не дает ей никакого права что-то вырезать. У кинжала в ножнах, например, может и рукоятка сверкать.

Изменено пользователем Vestimo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Интересно, а если рассказ происходил в Вал Руайо, она тоже его правила согласно тому что нам показали в игре. Ну и вообще я надеюсь, что рассказы  где фигурируют Стражи  достанутся адекватным переводчикам, а то исправленный промт для меня будет лучшим вариантом.

Изменено пользователем Эри

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
25 минут назад, Vestimo сказал:

edit Сначала побомбило меня от отсутствия ротонды, но посмотрел видео, и там она говорит о коридорах между ротондой и коридорами. Хотя это все равно не дает ей никакого права что-то вырезать. У кинжала в ножнах, например, может и рукоятка сверкать.

Да там девушка с такой короной на голове, что если могла все исправила за никчемными сценаристами биоваре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
56 минут назад, Эри сказал:

Интересно, а если рассказ происходил в Вал Руайо, она тоже его правила согласно тому что нам показали в игре.

А стоило бы :react_horror:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
5 часов назад, Мина сказал:

Издательству нужно нас нанять в качестве консультантов по лору. Шмель, пошел бы? 

Я бы забодал переводчицу своей короной 1913781115_images.png.5fcc0026cce13fb79e7e2a8443829fff.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
7 часов назад, Сильвен сказал:

Чтобы вы понимали масштаб ее короны: она всерьез признается, что в Callback смотрела на Скайхолд в игре через флайкам,  и, если в рассказе были ротонды,  которых в игре не было, она их вырезала. ВЫРЕЗАЛА.

Посмотрел. В мое поле зрения корона не попала, однако соглашусь, править авторов лора ради художественной красоты, натягивать рассказ на условные локации в игре - большое зло.

Изменено пользователем Шмель

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
2 часа назад, Vestimo сказал:

она говорит о коридорах между ротондой и коридорами.

А почему бы и вообще не быть чему-то в Скайхолде, чего не показано в игре? Я вот в жизни не поверю, что "самая могучая армия Тедаса на момент ДА:И" сидит на двух квадратных километрах в башне с парой комнат для сна, небольшой таверной и конюшней. Где, блин, они все живут? Очевидно, что Скайхолд в игре относительно условно показан и даже сама крепость может (и должна) быть в несколько раз больше. Prove i'm wrong.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
24 минуты назад, Шмель сказал:

Посмотрел. В мое поле зрения корона не попала, однако соглашусь, править авторов лора ради художественной красоты, натягивать рассказ на условные локации в игре - большое зло.

Они реально условные  потому, что скайхолд реально больше чем в игре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
25 минут назад, Acknowledged сказал:

А почему бы и вообще не быть чему-то в Скайхолде, чего не показано в игре? Я вот в жизни не поверю, что "самая могучая армия Тедаса на момент ДА:И" сидит на двух квадратных километрах в башне с парой комнат для сна, небольшой таверной и конюшней. Где, блин, они все живут? Очевидно, что Скайхолд в игре относительно условно показан и даже сама крепость может (и должна) быть в несколько раз больше. Prove i'm wrong.

Там в одном месте с крепостной стены виден внизу палаточный городок. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
41 минуту назад, Acknowledged сказал:

А почему бы и вообще не быть чему-то в Скайхолде, чего не показано в игре? Я вот в жизни не поверю, что "самая могучая армия Тедаса на момент ДА:И" сидит на двух квадратных километрах в башне с парой комнат для сна, небольшой таверной и конюшней. Где, блин, они все живут? Очевидно, что Скайхолд в игре относительно условно показан и даже сама крепость может (и должна) быть в несколько раз больше. Prove i'm wrong.

В самом рассказе описывается,  как внизу располагался палаточный лагерь для войск. И еще караваны с поставками поднимали на лифте у ворот. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
32 минуты назад, Хола сказал:

Там в одном месте с крепостной стены виден внизу палаточный городок. 

Там же безумно дует внизу, наверное. Да и всё равно в самом Скайхолде столько народа сидит (в том числе компаньоны), а комната есть только у Каллена своя. Он явно должен быть больше, а то получается, что инквизитор жил один в крепости с парой рабов, а вся эта толпа ходила к нему в гости из нижнего лагеря :D

Рассказ не смог пока прочитать, он показался мне слишком скучным после первых трёх.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
1 час назад, Acknowledged сказал:

А почему бы и вообще не быть чему-то в Скайхолде, чего не показано в игре? Я вот в жизни не поверю, что "самая могучая армия Тедаса на момент ДА:И" сидит на двух квадратных километрах в башне с парой комнат для сна, небольшой таверной и конюшней. Где, блин, они все живут? Очевидно, что Скайхолд в игре относительно условно показан и даже сама крепость может (и должна) быть в несколько раз больше. Prove i'm wrong.

Ну армии никогда в замках не живут - только при осаде. Это же не отель, а оборонительное сооружение, у него иные функции. И, как правильно уже заметили, там палаточный городок внизу. А компаньоны могут и на раскладушках поспать :react_horror:

btw, я плохо помню рассказ уже: а не могли они зайти не через первую дверь направо, что ведет напрямую в ротонду, а во вторую, которая ведет на этаж выше, в библиотеку? Там как раз прямой узкий коридор с лестницей, где петлянуть нужно.

Изменено пользователем Vestimo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Я бы таким переводчикам корону вместе со скальпом снимала. =\

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Как играл так и читал в оригинале так что в чем сыр бор не почувствовал. Переводчикам и русской вики по драгоняге(да и по играм TES) не доверял и не доверяю из за искажения оригинала, добавления отсебятины ради "худ. красоты", лучше оригинал посмотреть.

Изменено пользователем White_Male

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Ыхыхы, всегда при упоминании вики по играм биовар вспоминаю шедевральную страничку Тейна.
 

Показать контент  

Ящероподобный гуманоид. Как и любой дрелл, имеет гребни на голове. Чешуйчатая кожа салатового оттенка, кое-где с темно-изумрудными пятнами, на щеках, скулах и шее основной оттенок мягко переходит в бледно-коралловые тона. Огромные черные глаза снабжены двойным веком — это очень важно, когда организм приспособлен к существованию только в местах с пониженным уровнем влажности. Кисти рук пятипалые, безымянный и средний палец соединяет перепонка. Пальцы тонкие и длинные, если не сказать изящные. Телосложение атлетическое, однако, Тейн более напоминает грациозного ягуара, нежели свирепого лесного вепря. Рост средний (около 187 сантиметров). Вес: 85 килограммов.

Лицо всегда вдумчивое, сосредоточенное, скупое на эмоции. Во взгляде сквозит некая неизъяснимая тоска, однако любому ясно — откровенничать с первым встречным один из самых опасных наемных убийц галактики не намерен. Держаться привык отстранено, с чувством собственного достоинства. Говорит (если вообще говорит) медленно, с расстановкой и некоторым пафосом.

Hide  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.


×
×
  • Создать...