DAO занят кемто другим :) 7 533 11 октября, 2016 (изменено) На моей исторической родине встречают Новый год. Здесь, в Ехо, в конце зимы провожают старый. У нас говорят: «С Новым годом!» — здесь говорят: «Еще один год миновал!» За дюжину-другую дней до окончания года граждане начинают понимать, что жизнь коротка… и пытаются успеть сделать все, до чего у них не доходили руки в течение предыдущих двухсот восьмидесяти восьми дней. Выполнить обещания, данные кому-то или самому себе, оплатить счета, получить что причитается и даже добровольно ринуться навстречу всем возможным неприятностям, дабы они не омрачили ту светлую жизнь, которая якобы начнется после окончания «этого ужасного года». Практичность, доходящая до абсурда! Словом, Последний День Года — это не праздник, а дурацкий повод внезапно начать и так же внезапно прекратить суматошную деятельность. На сей раз эта буря не миновала и меня. Господин Почтеннейший Начальник Малого Тайного Сыскного Войска (проще: Тайный Сыск) - сэр Джуффин Халли приставил писать годовой отчет всех, кого мог принудить наслаждаться этим сомнительном удовольствием. Именно поэтому мой амобилер не летел, что называется «на крыльях ветра», по направлению к Дому у Моста, а плелся старым дремлющим менкалом по вымощенным дорогам. На столе шефа меня ожидали башни из самопишущих табличек, своими высотами скрывавшие от взора хитрое и благородное лицо «старшего брата Рутгера Хауэра». - Хороший вечер, сэр Макс, - поприветствовал меня шеф. - Джуффин, пощадите! - я сразу решил брать на абордаж эту шикку не дав ей возможность совершить маневр и оторваться. - Даже наш сэр Непоседа, главное передвижное шоу Ехо справится с этой бюрократической волокитой лучше меня. - Мелифаро работает в Тайном Сыске уже двадцать лет. Конечно, он будет попроворней, он и помогал мне сегодня весь день. А утром ты сможешь переложить все на железные плечи сэра Шурфа, а мне... еще кое-какие дела нужно закончить. - Двадцать лет! - я присвистнул. Еще при знакомстве я привык воспринимать своего коллегу, как ровесника, но как подумаю, что уже тогда ему было 115 лет... - Ага, именно столько. Подумать, я взял его в Дом у Моста таким юнцом! - Кстати, а расскажите про это. Ну про то, как Мелифаро оказался на королевской службе под вашим чутким руководством, - я почувствовал, что нашел лазейку в глухих стенах. - А ты пошли ему зов и сам спроси. - Джуффин, вы же обещали! Помните - мы сидели в "Обжоре" и вы сказали, что когда-нибудь расскажете эту историю, - я обворожительно улыбнулся. - Скоро конец года... - Дырку над тобой в небе, Макс! - оборвал меня шеф и я понял, что попал в самое, что ни есть, яблочко. - Ладно, сэр Лентяй, сейчас закажу камры и чего-нибудь пожевать, и расскажу... Немного о мире Показать содержимое Мир Макса Фрая имеет Сердце - феномен, имеющий постоянное географическое положение и обладающий свойством усиливать Очевидную магию. Благодаря этому почти все жители Угуланда - прирожденные маги. Слабые магические артефакты (так называемые простые волшебные вещи) вблизи Сердца Мира начинают не просто действовать сильнее, но и приобретают неожиданные свойства - поэтому простые волшебные вещи запрещены к ввозу в столицу Соединенного Королевства. Эпицентр феномена находится на острове Холоми. Если вы житель Ехо или другого города вблизи Сердца Мира, то вы способны колдовать в границах дозволенной магии. Подробнее о ней и истории мира (Кодекс Хрембера, виды магии) вы можете послушать в предисловии первой книги первого цикла "Лабиринты Ехо" (от начала и до 7:07) Вам не обязательно быть гражданином Ехо, игроки могут выбрать любую точку на карте мира, кроме города Кеттари. Однако помните: чем дальше вы родились и выросли от Ехо, тем слабее вы можете колдовать (или не можете вообще). Например, Безмолвной речью в Угуланде может пользоваться каждый, как мобильным телефоном, а среди арварохцев на подобные вещи способны лишь "самые страшные и могущественные маги". География и народы. Магия и история. Внешний вид и одежда. Показать содержимое Традиционные элементы одежды жителей Ехо: Скаба - длинная просторная туника Лоохи - верхняя одежда, одевается поверх скабы. Компромисс между длинным плащом и пончо, имеются некие полы, которые закалываются булавкой/фибулой/брошью (мужчинам), либо перекидываются через плечо (женщинам). Тюрбан - головной убор, который присутствует и в нашем мире. Носится только мужчинами. Некоторые расцветки лоохи могут носить лишь определенные должностные лица, например, Мантию Смерти, которую в книгах носил только сэр Макс. Показать содержимое Я развернул пакет. Там было черное расшитое золотом лоохи,такой же тюрбан и пара изумительных сапог. На сапоги я залюбовался особо: их носки представляли собой стилизованные морды каких-то драконоподобных зверюг, а черные голенища были усеяны крошечными колокольчиками желтого металла. Конечно, у себя на родине я никогда не стал бы обуваться во что-то подобное, но здесь в Ехо это было самое то! - Это подарок, Джуффин? - Что-то в этом роде. Ты примерь, примерь... - Спасибо, - расплывшись в счастливой улыбке, я принялся натягивать сапоги. - Не за что, парень. Тебе нравится? - Еще бы! - Я напялил на себя черный тюрбан, украшенный такими же крошечными колокольчиками. - А лоохи? - Секунду... Да, замечательно! - Я закутался в этот черно-золотой плащ и посмотрел на себя в зеркало. Оказывается золотой узор был вышит таким образом, что большие сверкающие круги располагались на спине и груди. - Действительно здорово. Просто королевская вещь! - Она и есть Королевская... Я рад, что тебе нравится, сэр Макс. Теперь тебе придется это носить. - С удовольствием. Почему придется? И потом жалко таскать такую красоту изо дня в день... - У тебя будет столько комплектов, сколько понадобится. Ты еще не понял, парень! Это - что-то вроде форменной одежды. Ты должен носить ее всегда. - Отлично, но я все равно не понял. Вы же сами говорили,что старшие члены Тайного Войска не носят форму! Это что нововведение? - Не совсем. Эта "форма" - только для тебя. Теперь ты - Смерть, сэр Макс. Смерть на Королевской службе. А для таких случаев существует "Мантия Смерти". - И все прохожие, завидев меня будут разбегаться, как отзачумленного? Хорошее дело! - Все не так страшно! Завидев тебя, они будут благоговейно трепетать... и с нежностью вспоминать старую добрую Эпоху Орденов, когда люди в подобной одежде встречались куда чаще...Ты все еще ничего не понял, парень. Твое общественное положение теперь настолько недосягаемо высоко, что... Одним словом,теперь ты - невероятно важная персона. Сам почувствуешь! - То есть, я - большой начальник? Не так плохо, действительно... А почему вы не носите подобную форму, Шурф?Вам-то уж, кажется, просто положено! - Раньше я носил это, - равнодушно сказал Лонли-Локли, - но времена меняются. Для меня пришло время белых одежд. - А я-то думал, что ваш костюм - дело вкуса! И что же означают ваши белые одежды? Лонли-Локли пожал плечами и беспомощно посмотрел на Джуффина. - Прошли времена, когда Шурф был Смертью, - торжественно заявил сэр Джуффин Халли, - теперь он - Истина! Ну а если говорить проще, наш Лонли-Локли больше не может рассердиться, испугаться, или обидеться... в отличие от тебя, например. Он несет смерть, это правда, но только тогда, когда это действительно необходимо. Не потому что так хочет он сам, или тот, кто ему приказывает. Сэр Шурф - больше чем смерть, он - Истина в последней инстанции, поскольку беспристрастен, как Небеса, тьфу ты, ну я и загнул!... Все это - гремучая смесь философии и поэзии... Но обычай есть обычай! Hide Однако вдалеке от Хонхоны, традиционная мода граждан отличаются. Например в изамонцы носят меховые шапки и обтягивающие лосины яркого цвета. Жители Арвароха имеют более мужественный вид А повседневная одежда граждан Куманского Халифата похожа на "дурацкий спортивный костюм". Луноликие амазонки подхватили наши дорожные сумки и тяжеленный сверток с бесчувственным телом бедняги Кумухара Манулы и вежливо предложили нам проследовать в комнату для досмотра. Я изумленно хлопал глазами — вот это сюрприз так сюрприз! — А ты не знал? — удивился Кофа, увлекая меня за собой. — В Куманском Халифате считается, что хорошим таможенником может быть только женщина. У них действительно неплохая интуиция, да и нюх, если на то пошло, обычно получше, чем у нашего брата, но дело даже не в этом. Куманцы уверены, что женщины не будут испытывать жалость или сочувствие к контрабандистам. Моряками во всем Мире по большей части становятся мужчины, а здесь считают, что любая женщина видит в мужчине своего личного врага — по крайней мере, поначалу. С этим утверждением можно спорить; тем не менее на таможне Куманского Халифата сей принцип работает уже не первое столетие. Впрочем, не только на таможне. Среди местных полицейских тоже полным-полно прекрасных леди — куда больше, чем у нас. — А я-то думал, местные барышни смирно сидят дома и занимаются хозяйством, — растерянно сказал я. — У них же, кажется, принято иметь гаремы… — Есть разные женщины, сэр, — холодно заметила одна из сопровождавших нас дам. — Некоторые действительно предпочитают сидеть дома, рожать детей и заниматься хозяйством, поскольку именно это делает их счастливыми. А мы предпочитаем сидеть в Таможенном Управлении и выполнять свой долг перед халифом Нубуйлибуни цуан Афией, да хранит его великий небесный ковер тысячезвездный. Дело вкуса, знаете ли. — Здорово! — искренне сказал я. Мне действительно очень понравилось, что жизненные принципы обитателей Куманского Халифата отличаются такой гибкостью. В конце концов, нам предстояло какое-то время иметь дело с этими людьми. Мое восхищение сослужило нам с Кофой неплохую службу: барышни одобрительно заулыбались, увидев, что мне пришлось по душе резкое высказывание их коллеги. Вообще-то, можно представить, что им время от времени приходится выслушивать от невежественных иностранцев… Впрочем, неприятности нам в любом случае не светили. Помимо наших парадных одеяний сэр Кофа продемонстрировал таможенницам целую кипу устрашающих бумаг с гербовыми печатями Его Величества Гурига Восьмого. Прекрасные леди немедленно пришли в состояние почтительного благоговения, наверняка предписанное соответствующими служебными инструкциями. Никаких вопросов по поводу нашего, мягко говоря, странного транспортного средства так и не последовало. Очевидно, здесь действительно полагают, что мы, ужасные угуландские колдуны, способны на все. Так называемый таможенный досмотр быстро превратился в некое подобие детского дня рождения. Нас вовсю потчевали знаменитыми куманскими сладостями и такими же приторно сладкими напитками. Мне оставалось только горевать, что с нами нет моих тройняшек. Хейлах, Кенлех и Хелви, постоянные клиентки «Меда Кумона», были бы просто счастливы посидеть за этим столом! Труднее всего оказалось выпросить у гостеприимных таможенниц кувшин обыкновенной пресной, неподслащенной воды. Бедняжки полагали, что такое угощение будет верхом неучтивости. Но в конце концов мне удалось настоять на своем. Истребление сладостей продолжалось часа два, после чего прекрасные дамы сочли возможным все-таки приступить к делу. — Итак, вам необходимо отправиться в Кумон, великолепные господа? — вежливо осведомилась рыжеволосая предводительница прекрасных амазонок. Начальница таможни и сама была прекрасна, несмотря на солидный возраст и довольно дурацкое одеяние, напоминавшее спортивный костюм. Кажется, сэр Кофа был со мной совершенно солидарен. По крайней мере, он косился на рыжую с плохо скрываемым восхищением. Hide Интересности и детали Показать содержимое У нас говорят "Доброе утро", в Ехо - "Хорошее утро" (день/вечер...) Когда люди знакомятся, они прикрывают глаза ладонью, произносят фразу "Вижу тебя, как наяву", затем отнимают ладонь от лица и представляются. В мире МФ нет лошадей (по крайней мере в первых семи книгах). В Ехо транспорт заменяет амобилеры на суше, на описание которых есть ссылка выше, а на воде - корабли и "катера" движущиеся при помощи тех же магических кристаллов. В Пустых Землях и Куманском Халифате свои ездовые животные - одни походи на оленей, другие на гигантских верблюдов Куфаг и Амобилер Hide За исключением жителей Арвароха, которые поклоняются загадочному Мертвому Богу, у остальных народов нет религии. За исключением того же Арвароха, которые мастерят оружие из дерева и остовы диковинных живых существ своего материка, в Ехо непопулярно привычное оружие (мечи или что либо другое). Самым распространенным огнестрельным оружием является рогатки бабум, которыми пользуются все полицейские, и не без ложного высокомерия пренебрегаются колдунами из Тайного Сыска или, например, адептов Ордена Семилистника. Бабум - это довольно большие металлические рогатки, стреляющие мелкими взрывными шариками. Эти несолидные, но грозные снарядики хранят в специальном кожаном мешочке, наполненном вязким несъедобным жиром. Такая осторожность необходима, поскольку шарики вполне могут взорваться даже от трения, не говоря уже об ударах. У каждого стрелка также имеется специальная перчатка, чтобы доставать заряды из сумки... Несмотря на легкомысленность конструкции, рогатка бабум - довольно грозное оружие. Раны от взрывающихся шариков весьма опасны, заживают они долго, да и то только благодаря запредельным заклинаниям местных знахарей, ну а выстрел в голову - это верная смерть. Кроме того, все три конца рогатки заострены, так что если у вас вышли снаряды, с такой штукой наперевес можно смело идти в рукопашную. Замечу, что у настоящих мастеров это получается удивительно красиво... Все истинные угуландцы прекрасно видят в темноте, при этом их глаза немного подсвечиваются серебристым светом. У уроженцев других мест это получается не так хорошо. В мире МФ нет электричества, хотя улицы Ехо и жилища городских граждан прекрасно освещены. Источником света служат специальные шары, наполненные газом в одном варианте, в другом - светящиеся грибы, реагирующие на чужое присутствие, как на раздражитель, отчего светятся мягким голубоватым или желтым (оранжевым) светом. Климат в Ехо мягкий. Летом нет жары, зимой мороза. Люди устойчивы к болезням, таким как простуда. Они могут безбоязненно долго купаться в холодных водах Хурона. Жители мира могут делиться на расы. Все расы мира МФ давным-давно перемешались, но по желанию можно углубиться и в эту информаицю. Например, у одного из персонажей книги в роду были великаны и гномы. Этот персонаж ничем не отличается от человека, однако от одних унаследовал добродушие, от других сварливость. Среди населения мира нет понятий "неделя" и "месяц". Календарный год насчитывает 288 дней, а более коротких периодах говорят в "дюжинах дней". В мире МФ не существует сигарет, чая и кофе. Вместо этого курящие люди курят табак через трубку, а пьют напиток, приготовленный по рецепту с помощью чернй маги используемой в кулинарии. Напиток называется "камра" и является чем-то средним между чаем и кофе. Жители Ехо живут в роскошных, по нашим меркам, домах, имеют дворецких и слуг... подробнее: Мне стало смешно. Еще вчера у меня голова кругом шла от восторга при мысли, что я могу поселиться в этом огромном пустом доме. Да, тут всего два этажа, на каждом – по одной комнате размером с небольшой стадион. В Ехо почему-то совершенно не экономят на пространстве. Местная архитектура приемлет исключительно приземистые, двух-трехэтажные, зато чрезвычайно просторные здания. Выбранный мною дом на улице Старых Монеток был несколько миниатюрнее своих соседей, что мне даже нравилось, но, судя по реакции Джуффина, меня пленили трущобы. – Мы, жители границ – рабы привычки, – гордо заявил я. – Видели бы вы юрты, в которых мы ютимся там, где графство Вук сливается с Пустыми Землями. Эта конспиративная этнографическая ссылка специально предназначалась владельцу дома, почтительно замершему в стороне. Не сообщать же честному горожанину, что его будущий жилец – выходец из иного мира. Бедняга, конечно, обалдел от свалившейся на него удачи, но не настолько, чтобы пропустить мимо ушей интригующую информацию о моем прошлом. – Кроме того, мой выбор вполне в интересах дела. Чем хуже будет мой дом, тем больше времени я стану проводить на службе. – Резонно, сэр Макс. Ну хорошо, наверху ты будешь спать, внизу – принимать гостей. А где ты собираешься держать слуг? Я решил окончательно добить своего шефа: – Я не одобряю слуг. Не допущу, чтобы по моему дому шлялся чужой человек, закрывал книги, которые я оставил открытыми, рылся в моих вещах, таскал мое печенье, преданно заглядывал в глаза, и ждал ценных указаний. И за все это я еще должен платить? Нет уж, спасибо. – Все ясно, сэр Макс. Налицо суровый аскетизм на почве патологической скупости. На что ты собираешься тратить сэкономленные деньги? – Буду коллекционировать амобилеры. При моем темпераменте ни один из них долго не протянет. Сэр Джуффин вздохнул. Он считал скорость сорок миль в час недопустимым лихачеством. Возможно, так оно и есть. До моего появления в Ехо здесь бытовало невежественное суеверие, будто 30 миль в час – предел возможностей амобилера, этого местного чуда технического прогресса. Так что мне сразу же удалось стать городской достопримечательностью. – Все-таки ты чучело, сэр Макс. Поселиться в доме, где всего три бассейна для омовения… Вынужден заметить, что тут я действительно оплошал. Здесь, в Ехо, ванная комната – особое место. Пять-шесть маленьких бассейнов с водой разной температуры и всевозможными ароматическими добавками – не роскошь, а норма жизни. Но сибарита из меня пока не получалось. В доме сэра Джуффина, где таких бассейнов целых одиннадцать, я воспринимал мытье как тяжелую работу, а не как наслаждение. Так что трех мне хватит с избытком, в этом я был уверен. – Хотя в чем-то ты прав, – сэр Джуффин махнул рукой. – Какая разница, где спать? Ладно, парень. Это – твоя жизнь, и ты можешь измываться над собой, как заблагорассудится. Поехали в «Обжору», сэр Макс. Хороши мы будем, если не заявимся туда на час раньше всех! Дежурный амобилер Управления Полного Порядка ждал нас на улице. Владелец дома получил вожделенные подписи на бумагах об аренде и, не веря в свое счастье, испарился, пока мы не передумали. Hide Hide Hide - Макс, - начал сэр Халли, удобно разместившись в своем кресле, - ты уже знаешь, что жители Ехо считают очень неплохим времяпровождением - это поездка в Кеттари. Но проиграться в карты моим соотечественникам или покупка изысканного ковра в славном городе - не единственные занятия, привлекающие путешественников. Многие ищут приключений не в самом Кеттари, а в дикой местности, в горах графства Шимара. "Как же, как же," - подумал я, - "желание хоть на несколько дней почувствовать себя свободным тянет многих моих соотечественников, с исконной родины, подальше за пределы асфальтобетонных лабиринтов. В этом прекрасном мире, полном чудес, вряд ли у людей появляется такая потребность. Временное отречение от домашнего комфорта, скорее всего, возникает по причине пытливой любознательности и жажды приключений. Впрочем, мне самому интересно: что может заставить человека покинуть роскошный дом с тремя (в бедном варианте) или с тринадцатью (в богатом варианте) бассейнами, и направиться в лес или горы - спать на земле и греться у костра. - Со времен начала Эпохи Кодекса, - продолжал сэр Джуффин, - в Соединенном Королевстве стала дико популярна охота на чиффу. Не знаю, возможно потому, что почти все так называемые "охотники" возвращаются ни с чем. Поймать эту горную лисичку считается знаком великой удачи и признаком изобретательности самого ловца. Статус, понимаешь ли. Ведь поймать старую чиффу было не просто даже в Эпоху Орденов... - С начала Эпохи Кодекса среди граждан Ехо официально было засчитано пять поимок серых лисиц, - вмешался в разговор Куруш и выдал всю пятерку дат этих знаменательных событий, имена счастливых ловцов и информацию про дальнейшие их судьбы. А затем, после своего длительного монолога, нахохлился и завершил его привычным финалу требованием. - Дайте орехов. Джуффин извлек лакомства из ящика стола, поблагодарил Куруша и протянул птице желаемое. Затем продолжил: - Запреты на применение Очевидной магии еще более усложнили задачу, но и привлекли азартных охотников. Шимарцы чуют потребности подобного рынка, что помогло им по-быстренькому организовать поездки к местам обиталища серебристых лисиц. Желающие узнавали - когда оправляется следующий караван, платили деньги гидам и ждали даты отправления. Информация для игроков Показать содержимое Вы - житель Ехо или гость города. Создание персонажа ограничивается рамками мира, в остальном полная свобода. Единственная обязательная деталь - вы по той или иной причине решили отправится на охоту за чиффой. Ваш возраст 80+ лет. Ведь восьмидесятилетний человек считается по уровню эмоционального развития, как наш шестнадцатилетний подросток. Чтоб было проще разобраться - умножайте возраст на 5. То есть, допустим ваш персонаж человек среднего возраста, например 35, значит ему 175 лет. Действия игры будут разворачиваться в Эпоху Кодекса, но до появления Макса в Ехо. Вопросы по игре и сеттингу задавайте, пожалуйста, в теме НеЧата. Начало игры запланировано на конец октября. Удачи, охотник! Hide Изменено 22 октября, 2016 пользователем DAO занят кемто другим :) 13 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Thea 2 474 13 октября, 2016 (изменено) Лаира Кирим Возраст: 172 Характер: дипломатичный, добрый, спокойный Род занятий: работает в лавке родителей, продающих ткани и ковры в Эхо Магия: ничего выдающегося (может сварить годную камру например) Мать Иола так же продавец, отец Ферил и младший брат Мелт (115 лет) занимаются покупкой тканей и ковров, отправляясь в путешествия с другими торговыми караванами. Почему решилась на охоту? Скука? Любопытство? Жажда приключений? Брат. Он уже давно мечтает поймать чиффу. Лаира узнала когда оправляется следующий караван и заплатила деньги гидам за себя и брата. Решила сделать Мелту подарок. - Братишка, у меня для тебя есть сюрприз! – на лице Лаиры сияла улыбка старшей сестры. – Угадай какой! - Ты научилась варить вкусную камру? – пошутил Мелт, за что получил диванную подушечку в лицо. – Эй! Не раскидывайся маминой любимой подушкой! – возмутился он и кинул её обратно. - Не будешь отгадывать? – надулась Лаира, прям как тогда, когда ей было лет 80, а ему 57. – Ты никогда не пытаешься отгадать. - Всё потому, что ты умеешь делать не отгадываемые сюрпризы, - он примирительно поцеловал сестру в щёку. – Ты мне что-то купила, да? – Мелт знал, что не сможет отгадать, но решил подыграть Лаире. - Ты ведь мечтаешь поймать чиффу? – она хитро улыбнулась. - Да. И? – он удивленно вскинул брови. – Ты уговорила родителей отпустить меня с караваном? - Лучше! – она захихикала. – Мы отправимся на охоту вместе! Ты... не рад? – Лаира не заметила на лице брата восторга. - Я рад, но... Ты? Ты хочешь тоже? Я просто не знал, думал... - Не будь занудой, Мелт! Это же будет весело! - Конечно, - он улыбнулся и обнял её. – А камру тебе всё же нужно поучиться варить, сестрица. Лаира засмеялась, но ничего не ответила. НПС: Мелт Кирим - брат Изменено 13 октября, 2016 пользователем Thea 10 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Dart Ph 14 719 24 октября, 2016 Мирен Багдасыс Показать содержимое Должен был родиться любимый мальчик, Показать содержимое Hide но вопреки здравому смыслу родилась девочка! Возраст... хорошо сохранившийся! Характер: склочный... у вас, что! мозги отсохли, такие вопросы задавать?! Род занятий: матерая приживальщица! Магия: слишком ленивая и безответственная для магии! И вообще, в Измоне у нас все по-другому! Почему решилась на охоту? Скука? Любопытство? Жажда приключений? Славный пинок под зад от хозяина дома, где она прожила 5 лет вместо одного вечера. Предлог миловидный - вместе с сыном хозяина поехать чиффу искать, но сын в процессе испарился, а чиффа осталась! как и другие охотника на зверька, у которых есть дом, где можно поселиться еще на пяток лет и еще! Обладательница бесчисленного количества шапок Показать содержимое Hide колец, обручей, сережек, браслетов, цепочек и медальонов! Показать содержимое Сама Мирен в неприличном виде, без меховой шапки! Бесстыдница! Hide из-за чего натурально гремит, когда передвигается. И конечно, бесчисленное количество лосин разных цветов и оттенков! Показать содержимое Hide Только ножки не такие стройные, да и зад подразнесло... Hide 10 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
tеnshi 38 601 24 октября, 2016 Талли Ройинди, посол Тулана при дворе Гурига VIII Не любит жару, холод, дождь, снег, ветер, деревенские дороги, каменные мостовые, пешие прогулки, холодные ванны, горячие ванны, недостаточно теплые ванны, ванны без ароматических свечей и что значит "неженка"?! Обожает укумбийские шикки(издали) и узор на любимой ночной скабе его молодого величества(чем ближе, тем лучше) Показать содержимое Hide 11 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Gella 8 285 25 октября, 2016 (изменено) Сэр Майзер Чипскейт Показать содержимое Наступивший вечер ничем не отличался от дюжины таких же. Две сонные подавальщицы «Обжоры», облокотившись о барную стойку, лениво протирали стаканы и сплетничали о новом иссиня-оранжевом наряде сэра Мелифаро. Почти все столики были заняты, как всегда в это время, но один, самый лучший, с до блеска надраенной столешницей и свежими салфетками, был занят лишь гордо водруженной на него табличкой с лаконичной надписью: «Столик почтеннейшего и уважаемого сэра Майзера Чипскейта. Зарезервировано пожизненно». Скрипучая дверь трактира открылась для очередного посетителя, - обладателя неопределённых черт лица, бегающих глазок и безвольного подбородка. Это и был сэр Майзер Чипскейт собственной персоной. Одет вошедший был в неприлично дорогущий лоохи из самой добротной ткани, а голову венчал тюрбан изысканного тёмно-бордового цвета. Впрочем, шикарное одеяние смотрелось на нём немного...как с чужого плеча. Показать содержимое Hide - Гляяянь! – протянула первая подавальщица своей товарке, и чуть было не присвистнула. - Вот это вырядился! - Распродажа тридцатиодногодней коллекции, - не моргнув глазом, цинично констатировала вторая в ответ, - скидка в 90%. Или старьёвщик, - невозмутимо припечатала она. Посетитель, между тем, снисходительно оглядев помещение, важно прошествовал к именному столику, вальяжно уселся в широкое кресло и выразительно смахнул со столешницы несуществующую пыль. - Твоя очередь, - хором брякнули друг другу подавальщицы, скроив физиономии, будто обе ещё и уксуса хлебнули одновременно. - Я в прошлый раз его обслуживала! - А я в позапрошлый! - Какая разница, камровых всё равно не видать! - Да какие камровые, хоть бы жалобу не накатал. Он же чуть что – сразу по инстанциям бежит, дырку над ним в небе! Помнишь, когда ему камру подали теплее на пару градусов? До самого сэра Джуффина едва не дошёл. Такой и до короля дойдёт. - Знаю, - брезгливо поморщилась вторая и обречённо вздохнула. – Ладно, только завтра тогда твоя очередь. И ещё сегодня обслужишь три моих столика. У меня сегодня свидание, хочу пораньше уйти. - Магистры с тобой, ладно. Иди уже. Весь разговор торопливым шёпотом занял всего несколько мгновений, и вот, сияя самой подобострастной улыбкой, подавальщица уже спешила к особому гостю. - Запишите на счет Его Величества Гурига VIII, - небрежно брякнул посетитель вместо приветствия. - Хороший вечер, почтеннейший сэр Чипскейт! – елейно промурлыкала подавальщица в ответ, не моргнув и глазом. – На счёт Его Величества, записала. Вам как обычно? Полпинты лучшей камры, горячий паштет от шеф-повара и самый дорогой бутерброд в меню? - Выучили, наконец, - брюзгливо поморщился сэр Майзер и с королевским достоинством кивнул, колыхнув своим новеньким тюрбаном: - Да. И у меня очень мало времени. «У тебя всегда мало времени, гадёныш», - сладко улыбаясь деревянной улыбкой, думала девушка по дороге на кухню, - «и чем ты так занят, интересно? Строишь из себя вельможу, а на самом деле – жалкий младший клерк в транспортной компании «Амобилерофф», даже не бомбила, а диспетчер, и жалование у тебя поменьше моего будет. А терпят твои замашки здесь только чтобы с тобой не связываться. Да, ты знаешь, в чём слабое место сферы обслуживания, не отнять. Правда, ходят слухи, что ты ещё и подпольный камроторговец, и продаёшь зелье, замешанное на магии не меньше восьмёрки. Да ну, куда тебе», - и она еле слышно презрительно фыркнула, передавая заказ поварам. Те засуетились… Сэр Майзер удовлетворённо улыбнулся про себя. Неплохо. Ко всем можно найти подход, если знать, как искать. Он откинулся в кресле в ожидании заказа (а он не сомневался, что ждать ему всего ничего, урок трёх дюжин недель назад они тут хорошо запомнили) и предался воспоминаниям о прошедшем дне. В целом, он был доволен. Девица-ищущая из квартала Свиданий была миловидна, любезна, правда, чересчур упитанна, на вкус сэра Майзера. Хорошо, что они больше не увидятся, такую неумеренность ни за что не прокормить. Второй немаловажный плюс – она повела его в самые роскошные апартаменты. Словом, всё, как он любил. Интересно, что чувствуют ищущие? Никогда не пробовал. Принесли заказ, и сэр Чипскейт был вынужден прервать свой внутренний монолог, за тем, чтобы выразить служанке уместное недовольство. Опоздание было кощунственным – на целых восемь секунд. Но дело было даже не в этом, а в том, что на самом деле, почтеннейший сэр просто спускал пар. В конце концов, обслуга на то и обслуга, и они ошибаются, если думают, что в их обязанности входит только греметь подносами. О чём немедленно было и донесено в доступной форме до провинившейся служанки. Поводом для «настоящего» пара был стремительно приближающийся конец года. Это время сэр Майзер ненавидел всей душой. Потому что это было время подведения итогов и – сведения счётов. В самом буквальном смысле этого слова. И по скромным подсчётам сэра, его дебиторская задолженность перед разного рода бездельниками (не уточнялось никогда) в этом году превысила все допустимые меры. Необходимо было срочно что-то предпринять. И он предпринял. Потому и пошёл отмечать в квартал Свиданий – не каждый день решаешься на авантюру. Охота на чиффу – это безумие, но если удастся поймать лисичку за хвост – ммм! – сэр мечтательно возвел к потолку заблестевшие глаза. Но две тени тревожили его покой и не отпускали, несмотря на всё великолепие халявной камры и нежного паштета: во-первых, взнос. Этот этап был уже пройден, хотя руки до сих пор слегка тряслись. И во-вторых – риск провала. Чем он может удивить чиффу? Впрочем, один козырь в рукаве у почтенного сэра Майзера Чипскейта всё же имелся…Удовлетворённо улыбнувшись своим мыслям, сэр встал из-за стола и покинул заведение, не осквернив девственную чистоту столешницы даже упоминанием о камровых. Hide Изменено 25 октября, 2016 пользователем Gella 10 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
walliword 2 621 28 октября, 2016 Таир Маас Показать содержимое Возраст: 157 Характер: упорный, хозяйственный Род занятий: Бакалейщик Хозяин небольшой бакалейной лавки на окраине Ехо. Мечтает превратить её со временем в крупный респектабельный магазин. В охоте видит возможность отвлечься от повседневных забот, внести в жизнь риск и азарт, редко перепадающие человеку его профессии, а в случае удачи - возможность гораздо скорее реализовать свои планы по расширению магазина. Серьёзную долю управляемого хаоса в жизнь Таира вносит своеобразный "подарок", доставшийся ему от дедушки - почтенного Фаррота Мааса, имевшего неутолимую жажду приключений и легкомысленную натуру. Схоронив свою супругу, дожившую до почтенных трёхсот сорока двух лет, Фаррот сбросил все заботы по управлению лавкой на едва разменявшего одиннадцатый десяток внука и отправился навстречу тем самым приключениям. Где он был и чем занимался - покрыто мраком тайны, но результат был налицо: где-то в Пустынных Землях пожилой повеса совершил серьёзный для его возраста подвиг и нагулял себе необычной внешности дочку, с которой, в конечном итоге, и вернулся в Ехо, аккурат к стопятидесятилетнему юбилею Таира. Среди родни, давно уже списавшей Фаррота со счетов, внезапное его появление вместе с тридцатипятилетней Риссой вызвало нешуточный скандал. Ну а сам старик, не дав никому опомниться и прийти в себя, быстренько составил завещание, в котором назвал оправдавшего его ожидания внука и новоявленную дочь своими единственными наследниками и отошёл вслед за своей женой. Когда настоящие и не очень слёзы высохли, а страсти между родственниками (подозрительно быстро) улеглись, Таир остался один на один со своей тётушкой, которая была моложе него раза в четыре. Благо, девочка оказалась не по возрасту смышлёной и легко освоилась на новом месте. Колдовать Рисса, ввиду своего происхождения, практически не умела, однако обладала поистине волшебным обаянием и жизнерадостностью, благодаря которым клиенты очень часто выходили из бакалеи с куда большим количеством покупок, чем рассчитывали изначально. Очень привязалась к племяннику (кем он ей приходится, Таир старается не напоминать), так что вопрос - ехать ей или не ехать даже не обсуждался. НПС - Рисса Маас Показать содержимое Hide 7 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
ShatrisLerran 200 30 октября, 2016 Леди Эри Шеатли Показать содержимое Возраст: 188 лет Характер: вредный, не замужем. Средства для жизни получает, сдавая дома на Левом берегу (получила хорошее наследство). Коллекционирует старинные вазы. Считает себя поэтической натурой, регулярно посещает "Трехрогую луну", но большого успеха там не имеет. Регулярно играет в "крак" с подружками, обожает готовить, терпеть не может Кодекс Хрембера, иногда по мелочи нарушает, но еще ни разу не попалась. Хочет поймать чиффу не только потому что азартна, но и потому, что ее отец был один из тех колдунов, кто мечтали поймать Чиффу (с известным результатом). Hide 8 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
julia37 48 212 1 ноября, 2016 (изменено) Куом Шу-Аннох Показать содержимое Коренной еховец в пяти поколениях. К понаехавшим относится со снисходительным презрением. Богат. Знатен. Любит лесть, в том числе грубую; и злоупотреблять, в связи с чем состоит на учете в отделе Тайного Сыска, как безвредный, но очень настойчивый рецидивист. Его тюрбан всегда алого цвета. На днях господину Шу-Анноху исполняется двести лет, а круглая дата требует хорошего подарка, так что он решил ни в чем себе не отказывать. Изменено 6 ноября, 2016 пользователем julia37 9 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Grey_vi_Ory 25 718 1 ноября, 2016 Леди Моорин К'Латт Показать содержимое - Мааааам! Женщина, отмокавшая в четвёртом бассейне из шести, наслаждалась теплом воды, в которую было добавлено ароматическое масло, и никоим образом не желала прерывать своё блаженное занятие. Обладательница девичьего голоса, звеневшего на оба этажа скромного дома, явно думала по-другому. - Мааааам! Пошли камру пить! Я печенья напекла! Леди Моорин К'Латт, вдова уважаемого торговца сэра Риона К'Латта, вздохнула и, пряча улыбку, прервала процесс омовения. Когда её единственная дочь, леди Летти, снисходила до стряпни, к событию следовало относиться с должным почтением. Тем более, камру девчонка умудрялась варить превосходную, невзирая на дозволенную вторую степень магии, а печенье у неё получалось не хуже, чем у популярной в определённых кругах мадам Жижинды. Что сказать, у Летти был талант к этому делу. Может, потому и не любила её дочь кулинарные изыски - результат давался легко, а вызова никакого. Зато за антикварными тетрадями из отцовской лавки проводила часы, пытаясь выводить на тонкой бумаге тексты такие же складные и красивые, как на самопишущих табличках. Леди Моорин ничего не имела против - в конце концов, в эпоху, когда магия укрощена и посажена на короткий жёсткий поводок, молодёжи надо как-то развлекаться. Пожалуй, неутомимая изобретательность Летти её даже радовала. Облачённая в экстравагантное черное лоохи с вышивкой поверх простой тёмной скабы, мать присоединилась к дочери, уже разливавшей по кружкам восхитительный ароматный напиток. Показать содержимое Hide - Летти, признавайся. Чего ты хочешь от меня на сей раз? - Поехали на ферму, мам. Котов посмотрим! Леди вопросительно изогнула бровь. Грешные Магистры, давно уже праздновали дочкино столетие. Другие в этом возрасте давно в Квартал Свиданий бегают, а тут блажь да ветер в голове. Впрочем, саму Моорин в свое время больше интересовало, как обыграть в крак кеттарийца, чем поиск того, с кем можно учиться целоваться. - Они такие мохнатые и тёплые! И урчат ещё. - К концу года напомни, - кивнула леди. - Печенье отличное. Миндаль добавляла? Летти вопрос матери проигнорировала. - А почему сейчас нельзя? - Потому что сейчас я еду ловить чиффу, - пояснила леди К'Латт, тщательно сдерживая смех при виде лица своей дщери. Подразнив дочь ещё немного, добавила: - И ты едешь со мной. А потом ей захотелось заткнуть уши и применить какую-нибудь недозволенную степень Черной Магии, чтобы все стекло в доме не треснуло от восторженного визга. Коротко Вдова торговца антиквариатом, книгами, поделочным камнем, благовониями и прочими редкостями. Муж скончался, утратив Искру по неизвестной знахарям причине, с тех пор ведёт по мере своих сил его дело. Воспитывает дочь Летти. (непись) Показать содержимое Hide Hide Hide 9 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Диониза 3 111 2 ноября, 2016 Литта Танимур Показать содержимое Hide Показать содержимое В доме на окраине Левобережья было тихо. Мерно тикали часы на каминной полке. Леди Марголотта Танимур неторопливо пила утреннюю камру, отдавая должное непревзойденной выпечке мадам Жижинды, поднос с которой принесли из "Обжоры" не далее получаса назад. Она любила эти утренние безмятежные часы, когда домочадцы еще спят и дом окутан звенящей, будто хрустальной тишиной. Слуги в эти моменты старались передвигаться как можно бесшумнее и без особой надобности не покидать дальнего крыла дома, боясь хозяйского гнева пуще Мятежных Магистров. Поэтому легкие шаги на лестнице могли принадлежать только ее младшей дочери, Литте. "Девочка сегодня рано", - мимолетно успела отметить женщина, прежде чем ласково улыбнуться вошедшей в гостиную девушке. Своенравной и переменчивой, словно журчащая по камням вода, ей всего лишь пару дюжин назад исполнилось 120 лет. И задумываться о будущем она категорически не желала. - Доброе утро, мамочка, - Литта чмокнула мать в щеку, усаживаясь за столик рядом. Протянула руку за еще теплым пирожком, откусывая сразу половину, и утягивая со стола одновременно кувшинчик камры и утреннюю газету. - Доброе утро, милая, - благодушно отозвалась Марголотт, делая еще глоток камры, уже немного остывшей, но все еще вкусной. - Мамуля, знаешь, я передумала. Я больше не хочу заводить котенка. - тем временем произнесла Литта, забирая с подноса еще пирожок. "Хвала Богам, она одумалась!" - мысленно отреагировала женщина, улыбнувшись дочери. Но сказать ничего не успела, потому что, как оказалось, это было еще не все. - Я подумала, и решила, что серебристый лис гораздо лучше. - добавила девушка, разворачивая газету к матери и показывая той объявление. Леди Марголотта подавилась остывшей камрой. - Мама! - Литта вскочила из-за стола, с возмущением глядя на мать. - Ну что такого-то? - Нет-нет, ничего, - поспешно отозвалась женщина, предотвращая скандал еще до его начала, - Сядь, Литта, и послушай меня. Серебристые лисы не приручаются. Но способны на дружбу. Ты правда хочешь туда ехать, дорогая? В горах опасно, да и еще не факт, что ты сможешь увидеть чиффу. - Очень, очень хочу! Ну мамочка, я же уже не маленькая. Не сердись. Все будет хорошо. - буря улеглась, девушка села за стол, подливая себе камры, - Скажи, а ты видела чиффу? - Видела. - усмешка на женских губах была одновременно горькой и мечтательной, - Когда мне было чуть больше лет, чем тебе... Серебристые лисы очень любопытны, говорят, чтобы выманить их и поймать, нужно встать на голову и жонглировать разноцветными шариками. Либо много колдовать, показывая фокусы. Старые лисы опытны и редко подойдут близко, а вот у молодых зачастую любопытство перекрывает осторожность. Ладно, - женщина тяжело вздохнула и протянула дочери ладонь, - Это развлечение ничем не хуже прочих. Иди, собирайся. - Мамуля, я тебя обожаю! - девичьему восторгу не было предела. Обняв и поцеловав мать, Литта убежала к себе, собирать вещи. Может быть, серебряный медальон с драгоценными камнями заинтересует хоть одного серебристого лисенка? Если нет... кажется, она еще помнила несколько детских фокусов, которыми ее когда-то развлекал старший брат. Hide 8 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Капібара 4 614 3 ноября, 2016 Хымыс Асанхан арварошец в искусстве ↑ в гневе → в жизни ↓ ой, простите в жизни ↓ Hide Hide Hide Хымыс Асанхан, Вывихнувший Скулу, третий из названных сыновей Йессемира Седого Старца, наречённый брат Акылбая Двусила, последователь жизни Йеры Карерасса, завистник Прекрасноволоса Травника, плывший два года, промахнувшийся по Акелле, трижды сравнимый с жалами ос Зенго, жужжащих в своих гнёздах, владыка перьев Кульох, убитого возле логова грозного Кырдыу, удостоенный чести носить капелюш Долгоживущего, хранимого двести пятьдесят лет и три дюжины дней, настигающий-последнюю-победу-в-чужой-земле, глядящий с откоса джубатскими очами, ходивший в дружине могучего Тул Дуру, воспротивившегося тирании Тойлы Изгиба Реки, чьи деяния описаны в песне Бурдидина Панкраца. *** Для чужеземцев: Йессемир Седой Старец и трое его названных сыновей были повстанцами в очередной из маленьких победоносных войн на Арварохе (перманентных там), с честью покинувшими континент много дюжин лет назад, дабы победить презренного Тройла Изгиба Реки сохранением собственных жизней. На Хорхоне за прошедшие года Хымыс успел удлинить свой титул на несколько имён, обнаружить в себе скрытые грани, утвердиться в своей нелюбви к поэзии, обзавестись неповторимым вкусом стиля (а так же головным убором для перьев Кульох, и седыми волосками в бороде), напитаться страстью к украшению головы, а также встретить великого и прекрасного шамана Йеру Карерасса на границе графства Вук и Пустых Земель. Собственно, Хымыс в поход за чиффой отправился именно по инициативе Йеры (которой сия чиффа для чего-то понадобилась), полный надежд и решимости завоевать сердце шамана своей самозабвенностью, исполнительностью и охотничьим мастерством. Проще умереть, чем подвести Её ожидания. *** Для справки: Хымыс и Акылбай Hide Хымыс и Йера Hide Хымыс и шляпы 9 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты