Missis Taylor 13 234 16 июня, 2012 (изменено) Если вы не получили ЛС с ролью - вы мирный! (А может, оборотень?) Не расслабляйтесь! В июне 1931 года в Нью-Йорке стояла невыносимая жара. Добропорядочные горожане старались не вылезать из своих домов, и, сидя под жужжащими вентиляторами, мечтали - кто о хрустящем кисло-сладкими снежинками на зубах дайкири, кто о запотевшем от холода стаканчике рома с колой, а кто - о звоне льда в широком, низком бокале с отборным солодовым виски. Менее добропорядочные не тратили жизнь, которая, как известно, так коротка, на пустые мечты, а сидя в уютном подвале знаменитого на весь Нью-Йорк, особенно – в определенных кругах заведения «У Берни», делали сказку былью. Ракель Гарсия последний месяц не пила ничего крепче кофе, но кофе был чёрным, как ночь, и горьким, как жизнь новоприбывшего иммигранта. Налаженный бизнес по поставкам контрабандного спиртного для паршивых макаронников, державших в руках этот город, требовали сосредоточенности и ясного мозга. К тому же макаронники считали что дело женщины - рожать детей и варить вонючие соусы к их любимому блюду, а спиртное - дело мужчин. Но последнее время дела, на самом деле, не клеились. Показывать это было нельзя, и она по-прежнему заказывала себе чистый пуэрториканский ром, но стакан оставался нетронутым. Информация по игрокам: D.Shepard--- настоящий мужчина, настоящий... капитан, настоящий пилот-контрабандист ------------Джон Локк Elshe------ суфражистка, не понаслышке знающая, что вся жизнь - борьба. В том числе и за алкоголь --------Глория Флетчер Thea------- очаровательная немецкая девушка: цветочница, художница и... самогонщица -------Кристина Шнееманн Букса------ жизнерадостный трубач, любитель бразильских ритмов и... Дафны. --------Серджи Гардель Звездочет-- двадцатипятилетняя богатая наследница хозяина адвокатского дома, принцесса с неженским характером ------------Джо Айви Осторожно! под спойлерами указаны роли игроков! OsidiusT.E. удачно вышедшая замуж прачка, не берущая в свои холёные руки ничего, тяжелее колоды карт Таро --------Констанция Уэйн -----------Синдикат Hanuka----- у зеркала два лица... ---------Бруно Инканти ------------мирный Gella------ пузырьковое контральто, помешанное на матримониальных церемониях ------Флоринда Сальветти ------------мирный tenshi----- осиная талия, корпус из морёного дуба, смычок с конским волосом... он как две капли воды похож на своего брата --------------Нунцио ------------мирный DartPh----- в прошлом чёрная вдова, ныне - жена мафиози, но надолго ли? -----------Сабин Моро ------------мирный Fox69------ китайский аптекарь, зарабатывающий бутлегерством себе на старость в Китае -------Джон Гуньсунь Дуий ------------мирный Legislator-- специалист редкой профессии, а именно - поставщик алкоголя для представителей закона ---------Джошуа Митчелл ------------мирный Vuvuzela--- еврейский коротышка бутлегер, мастерски владеющий навыками кулачного боя ---------Сидни Цукерман ---------------мирный Алекса----- птичка Тэйлор, звезда больших и малых сцен --------------Дафна -----------мирный leetSmithy-- романтически настроенная журналистка, верящая в лучшее в людях и в себе -------Мэри Грей Секстон --------Лига Трезвости Иоанна----- потомственный гангстер, мелкий но очень удачливый контрабандист -----------Джек Сейбл --------Лига Трезвости Hikaru----- грустный тапёр с консерваторским образованием и собакой Розой, единственной, кто его понимает ----------Карл Шаплин --------Лига Трезвости Elhant----- пьяный - но мастер, мастер - но пьяный ----------Джош Бролин --------Лига Трезвости FirstContact специалист по обмену зубов на долги, незаменимый служащий адвокатского дома -----Фелипе Реверте Гарсия ----------Корпорация Ширра------ французский парфюмер, знающий толк в ароматах герани, роз и хорошего коньяка -------Жан-Франсуа ДюКасс ----------Корпорация Информация по ролям в классическом понимании: Мирные 12 (+3 активных) = 15 -1 -1 -1 -1 -1 -1-1 = 5+3 Мафия - 2+ 1 босс+ 1 оборотень1 -1 +1 = 2 Якудза - 1+ 1 сенсей+ -1-1 = 1 Шерифы - 2 Доктор - 1 Информация по описанию ролей в игре: Мирные: Любители спиртного, не согласные мириться с жестоким ущемлением своих алкогольных свобод, нашедшие утешение в уютном зале ресторана "У Берни", где всегда можно разжиться бутылочкой-другой отличного виски, любовно предоставленной Синдикатом Гарсия пусть и по слегка завышенным, но вполне справедливым по нынешним суровым меркам ценам. Встретившись с угрозой в лице коварной Корпорации и фанатичной Лиги, завсегдатаи ресторана решили прибегнуть к старому доброму суду Линча. Да и хозяин с этой традицией знаком не понаслышке. Гурман Избранный возмущенными саботажем винного погреба посетителями "У Берни", внезапно ставший их негласным лидером в борьбе не просто за качественную выпивку, но за саму жизнь. Заслужив достаточное уважение от своих избирателей, он может рассчитывать на то, что с его мнением на суде Линча будут считаться - один его голос приравнивается к полутора голосам прочих посетителей. Участники Лиги Трезвости Одни из тех немногих в этом брошенном Богом городе, кто нашел в себе силу воли осознать всю губительную суть пьянства. Движимые мотивами религиозными, политическими, экономическими, физиологическими - они решили дать алкоголю и его любителям отчаянный бой, пусть и жертвуя своим здоровьем, чтобы смешаться с посетителями ресторана "У Берни". Понимая поговорку "горбатого могила исправит" самым буквальным образом, представители Лиги решили выбрать самый быстрый путь оздоровления нации - каждую ночь они стремятся отправить на тот свет одного из посетителей "особого зала". Лидер Лиги Трезвости Его ненависть к спиртному оказалась настолько сильна, что он один из первых решил перейти от слов к делу, собрав под свои знамена наиболее радикальных сторонников Сухого Закона и противников алкоголя вообще. Его вера в светлое будущее без винных паров ведет за собой всю Лигу, и верные ее участники бдительно хранят покой своего предводителя, защищая его темными ночами как от атак недоброжелателей, так и от визитов излишне любопытных личностей - безупречно подготовленное алиби не дает шанса опознать в нем того самого загадочного Лидера. Однако, его гибель станет для Лиги слишком страшным ударом и обернется днем вынужденного бездействия вследствие траура и отсутствия руководства. Агент Корпорации Шпион во вражеском тылу, которого интересует не столько сам алкоголь, сколько личности, получившие слишком много влияния с помощью его продажи. Пользуясь появлением на сцене нового игрока, загадочной Лиги Трезвости, агенты службы безопасности Steelman Industries решили преподать посетителям "У Берни", а особенно - скрывающимся среди них представителям Синдиката Гарсия, пару уроков конкурентной борьбы. Разумеется, свидетелей оставаться не должно, и, по планам агентов, каждую ночь их, свидетелей, количество будет уменьшаться на одного. Старший агент Корпорации Один из наиболее доверенных людей всесильного Говарда Стилмена, прекрасно подготовленный и снаряженный, он возглавляет тайную операцию своего работодателя устранению излишнего влияния Синдиката Гарсия в Нью-Йорке. Имея в своем распоряжении идеальные документы, многократно перепроверенное алиби и надежную охрану, старший агент может не бояться ни покушений, ни обысков. Поскольку он единственный обладает прямой связью с руководством, в случае его смерти действия службы безопасности претерпят временную паузу на то время, пока не удастся наладить новые каналы. Противник синдиката Неважно, какие причины сподвигли его выступить против растущего господства Гарсии над Нью-Йорком - может, нелюбовь к "цветным", может - какие-то личные мотивы, но так или иначе, в своей цели навредить синдикату он готов на все - хоть бросить пить и вступить в Лигу Трезвости, хоть присоединиться к корпоративным церберам - достаточно лишь малейшего сигнала от тех или других. И такой сигнал, разумеется, поступит, стоит какой-то из организаций понести потери. Сотрудники синдиката Тайно пребывающие среди посетителей "У Берни", люди Гарсии должны были следить за сохранностью поставляемой выпивки, но оказались в самом центре разразившейся бойни, когда сохранность даже их собственных жизней оказалась под вопросом. Защищая интересы работодательницы и в надежде выжить, они решили во что бы то ни стало как можно скорее найти своих противников. Долгими ночами они внимательно следят за кем-то из посетителей, что позволяет сделать определенные выводы о его причастности к убийцам. Честный бутлегер Он пришел дарить людям крепкую радость, а стал бдительным ночным стражем - удар бутылки по голове способен прогнать любого незванного гостя, решившего прервать священный акт продажи очередной бутылки огненной воды страждущему клиенту. Однако, в последние дни работа стала куда сложнее - учитывая опасность быть наказанным Лигой или попасть под горячую руку Корпорации, бутлегеру приходится прятать свою личность даже от самых надежных покупателей. Раз в две ночи, но не чаще из-за опасности разорения, бутлегер может отказаться от делового визита и провести вечер в компании своих товаров за крепко запертой железной дверью, что позволяет ему защититься от ночных угроз. Информация по времени: Историю Убийства/Проверки присылать строго до 21:30. После история не принимается. Историю Лечения присылать строго до 21:45. После история не принимается. Голосование мирных длится до 22:00 Итог голосования и итоги дня в 22:30 - 23.00 ибо оба мастера - те ещё тормоза, а арапника на них нет Информация по первому дню. Завязка Выборы гурмана. Первое убийство и подсказка Появление тайного врага Итоги первого дня Итоги второго дня Итоги третьего дня Итоги четвёртого дня Итоги пятого дня Итоги шестого дня Итоги седьмого дня Эпилог Последняя сводка голосвания: Изменено 8 июля, 2012 пользователем First Contact 21 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
FOX69 49 193 18 июня, 2012 Заинтересованный пилот подался вперед, не скрываясь смотря на него, но и не забывая поглядывать на "сладкую" парочку в центре зала. Вечер определенно становился веселее. Хищный взгляд Дуия приметил смотрящего вдаль пилота. Вполне возможно ещё один потенциальный клиент на его специфический товар. Он взял банку "Фенгона" в руки и ненавязчиво представил продукцию: - Китайска эликсира! Сильная стимулятор, однако! Сена полюбовная. - Прошу прощения, - тапер вежливо приподнял котелок, здороваясь с компанией. - Роза доставила вам беспокойство? - Нее, не достала этама ваш сопакам. Говити будем, давай? Закуски новый кусать. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Звездочет 2 589 18 июня, 2012 Негромко вздохнув, Джо подперла подбородок рукой и усталым взглядом окинула зал. Не сказать, что бы она была восприимчива к высоким температурам, но, видимо, другие завсегдатаи ресторана такой особенностью организма не обладали. Иначе, как объяснить то, что в обычно веселом и популярном заведении «У Берни» в этот час было не слишком людно, а те посетители, что удостоили его вниманием в этот раз, сидели тише воды, ниже травы, нежно сжимая в ладонях покрытые капельками влаги стаканы с ледяными горячительными напитками. Другими словами - Джо банально заскучала. - Пи...Фелипе, - осеклась блондинка, немного поразмыслив, - А что еще входит в твои обязанности помимо постоянного молчаливого присутствия, м? 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Hikaru 19 915 18 июня, 2012 - Нее, не достала этама ваш сопакам. Говити будем, давай? Закуски новый кусать - Простите еще раз, но я вовсе не повар... - Растерянно пробормотал Карл, не уловивший смысла фразы. Роза, соображавшая куда быстрее, злобно оскалилась и щелкнула зубами. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
First Contact 22 18 июня, 2012 - Пи...Фелипе, - осеклась блондинка, немного поразмыслив, - А что еще входит в твои обязанности помимо постоянного молчаливого присутствия, м? - Я думаю, в случае чего - присутствовать и не молчать, - пожал плечами Коки. - Образно выражаясь. А вообще, я думаю, что тебе это известно лучше моего, - в голос прорвалась таки тоска, и ею же, как сквозняком, потянуло во взгляде, - я же не первый у тебя.. в смысле у твоего отца.. - Коки закатил глаза и сам чуть было не рассмеялся. - В общем для "особого поручения". Кстати, а что делали другие? Куда они делись, спрашивать, пожалуй, не буду, - он улыбнулся. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Dmitry Shepard 30 746 18 июня, 2012 Хищный взгляд Дуия приметил смотрящего вдаль пилота. Вполне возможно ещё один потенциальный клиент на его специфический товар. Он взял банку "Фенгона" в руки и ненавязчиво представил продукцию: - Китайска эликсира! Сильная стимулятор, однако! Сена полюбовная. Локк задумчиво посмотрел на бутылку в руках старичка, потом на бокал в своей руке, опять на старичка и, услышав слово "сена", сделал еще один хороший глоток виски. Сено его не привлекало ни под каким видом. Уж лучше наблюдать за блондинкой, тем более та нацелилась на новый заход, как неопытный пилот над аэродромом. Кружит, кружит, но не садится до последнего. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Hanuka 3 802 18 июня, 2012 (изменено) Наконец, Бруно "отлип". Почувствовав странное жжение в горле и справившись с кратковременными судорогами, сковавшими его тело (впрочем, незаметными - так что лишнего внимания он не привлек), он приметил симпатичную девушку[Констанцию Уэйн], сидящую за стойкой. Кажется, она скучает. С трудом встав и дойдя до стойки, сохранив более-менее адекватную походку, двухметровый громила сел возле девушки, державшей перед собой какую-то карту. Интересно, кто она? Сидит одна, осматривается по сторонам... Возможно, у нее тоже есть какие-то дела, помимо спиртного. Или же это просто женское любопытство, о котором Бруно был достаточно наслышан - женщинам всегда нужно знать все и вся, даже если эта информация им никогда не пригодится. Кивнув ей, он показал бармену сначала на бутылку с виски, а потом бутыль с белым мартини. Такую красавицу надо бы и угостить. А голова все гудела, словно после трехдневной попойки. Изменено 18 июня, 2012 пользователем Hanuka Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
FOX69 49 193 18 июня, 2012 (изменено) Сено его не привлекало ни под каким видом. "Эх," - с досадой подумал Джон-Дуий. Мужчина не клюнул на его банку со змеёй. К тому же двухметровый немой знакомец пришёл в себя и, не прощаясь, отчалил к дамочке в коротком платье. - Простите еще раз, но я вовсе не повар... - Растерянно пробормотал Карл, не уловивший смысла фразы. Роза, соображавшая куда быстрее, злобно оскалилась и щелкнула зубами. А собака попыталась его тяпнуть. Так просто закуска не сдастся. Да и её хозяин явно питает к животным не гастрономический интерес. Старичок вновь засунул банку за пазуху и отправился к пальме заготавливать сырьё. Х Изменено 18 июня, 2012 пользователем FOX69 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Звездочет 2 589 18 июня, 2012 (изменено) - Я думаю, в случае чего - присутствовать и не молчать, - пожал плечами Коки. - Образно выражаясь. А вообще, я думаю, что тебе это известно лучше моего, - в голос прорвалась таки тоска, и ею же, как сквозняком, потянуло во взгляде, - я же не первый у тебя.. в смысле у твоего отца.. - Коки закатил глаза и сам чуть было не рассмеялся. - В общем для "особого поручения". Кстати, а что делали другие? Куда они делись, спрашивать, пожалуй, не буду, - он улыбнулся. - Ну и зря, между прочим, - ответила девушка, мило улыбнувшись, - Я смогла бы рассказать пару занятных историй. Впрочем, не исключаю, что в одной из них ты еще поучаствуешь. Джо сделала глоток джина, распрямилась, закинув ногу на ногу, и продолжила: - По-разному. Отец не всегда об этом говорит, но, по сути, он переставал быть для них боссом, передавая в мое распоряжение, - хитро сощурилась блондинка, - Тебе он об этом тоже не сказал? Единственное условия отца - чтобы мой телохранитель был постоянно в моем эскорте. Поэтому, может мне стоит проверить твои качества? За прошедший вечер я заметила на себе как минимум два более пристальных взгляда, чем было бы прилично. Изменено 18 июня, 2012 пользователем Звездочет 2 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Hikaru 19 915 18 июня, 2012 А собака попыталась его тяпнуть. Так просто закуска не сдастся. Да и её хозяин явно питает к животным не гастрономический интерес. Старичок вновь засунул банку за пазуху и отправился к пальме заготавливать сырьё. Чарли проводил его недоумевающим взглядом и присел за опустевший столик, с тоской вспоминая, как весело было в подобных "У Берни" заведениях всего несколько лет назад, до принятия "сухого закона". Роза, довольная, что враг бежал с поля боя, весело грызла под столом невесть когда и откуда стянутый трофей. 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
First Contact 22 18 июня, 2012 - По-разному. Отец не всегда об этом говорит, но, по сути, он переставал быть для них боссом, передавая в мое распоряжение, - хитро сощурилась блондинка, - Тебе он об этом тоже не сказал? Единственное условия отца - чтобы мой телохранитель был постоянно в моем эскорте. Поэтому, может мне стоит проверить твои качества? За прошедший вечер я заметила на себе как минимум два более пристальных взгляда, чем было бы прилично. Фелипе, сохраняя всё ту же - ненавязчивую - улыбку, вновь пожал плечами: - Боюсь тебе может не понравиться то, чем я бы мог защитить тебя от пристальных взглядов. Может, потерпим? Да и к тому же чтобы взгляд стал неприличным, он должен падать на что-то неприличное, - задумчиво добавил он. Несмотря на достигнутое "перемирие" ему было слегка не по себе от беседы - он давно уже не робел в не-мужском обществе, но Джо была если не боссом, то дочкой босса, а как общаться с такой женщиной, он не слишком хорошо представлял себе. Как с подружкой приятеля? Как с родственницей? С "клиенткой"? Но клиентки не называли его по имени и либо хотели затащить в постель, либо побаивались.. Полная неразбериха, и чем быстрее он найдёт нужное отношение, тем будет лучше.. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Звездочет 2 589 18 июня, 2012 - Боюсь тебе может не понравиться то, чем я бы мог защитить тебя от пристальных взглядов. Может, потерпим? Да и к тому же чтобы взгляд стал неприличным, он должен падать на что-то неприличное, - задумчиво добавил он. - А на что же неприличное он падает? - наигранно удивилась Джо, - Если ты так тонко намекаешь на мой внешний вид, то вон та дамочка за барной стойкой и ее короткое платьице должны были привлечь намного больше внимания. Плохо, плохо, Фелипе. С твоей-то должностью нужно внимательнее следить за всем, что может принести мне вред. Иначе, отец в тебе разочаруется, что чревато потерей твоего завидного положения. Сдерживая улыбку и пряча взгляд под пушистыми ресницами, Джо достала свой неизменный мундштук с сигареткой и закурила. х 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
First Contact 22 18 июня, 2012 - А на что же неприличное он падает? - наигранно удивилась Джо, - Если ты так тонко намекаешь на мой внешний вид, то вон та дамочка за барной стойкой и ее короткое платьице должны были привлечь намного больше внимания. Плохо, плохо, Фелипе. С твоей-то должностью нужно внимательнее следить за всем, что может принести мне вред. Иначе, отец в тебе разочаруется, что чревато потерей твоего завидного положения. Фелипе хотел возразить, что имел в виду как раз то, что ничего неприличного за их столиком не было, а, значит, и взгляды такими нельзя было бы назвать, но.. счёл за лучшее промолчать. И даже плечами не пожал. Ничего особо завидного он в своём положении не находил, но развлекать Джо, бегая за её мячиками-словами?.. Пусть бобик Нижинский бегает, ему в радость.. Тут Фелипе понял, что чувствует обиду и.. страшно этому удивился. х Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Missis Taylor 13 234 18 июня, 2012 Примерная жена и мать троих детей, соломенная вдова, стриптизёрша, убийца и вот теперь - глава синдиката, достаточно могущественного, чтобы контролировать уже по крайней мере треть поставок спиртного в Большом Яблоке. Разве могла Ракелита подумать о такой жизни, наслаждаясь своей первой роль - жены и матери,планируя родить своему quierido Антонио уж по меньшей мере ещё столько же очаровательных чумазых ребятишек? Предательство мужа, заложившего из достаточно скромную, но всё же вполне приличную hacienda, и бежавшего из страны, прихватив не только вырученные в банке деньги, а и все их сбережения, и не побрезговав не только её, но и мамиными драгоценностями, пробудило в ней такую ненависть, что жить с ней было невыносимо совершенно, и она вынуждена была бежать вслед за ним. И найдя своего блудного мужа в самом сердце Нью-Йорка, она пристрелила его без малейшего сожаления. А поскольку развода ему она не давала, то вскоре обнаружила себя наследницей маленькой, довольно жалкой фирмочки по производству коктейльного льда, служившей ширмой для не менее жалкой шарашки по торговле контрабандой. И если бы не имя Годфрея Причарда, к тому времени уже покойного, так кстати открывшее ей двери в некоторые высокие круги, никогда бы не удалось ей получить контроль над таможенными каналами. Кто контролирует дороги - тот имеет власть, это ещё в тридцатом году поняла стриптизёрша, сидевшая в баре и слушавшая умные разговоры Причарда с его непримиримым врагом - удачливым дельцом Джеральдом Ламбертом. Оба они не пережили той схватки. А стриптизёрша запомнила всё, не только прозрачно-голубые глаза британского кугуара, отливавшие сталью в полутьме заплёванного бара, а и случайно оброненные имена, явки, - словом, те обрывки информации, из которых, при нажиме на нужные рычаги и складывается власть. Не хотел Берни отдавать неизвестным никому latinos свою долю контрабандного рынка, но после того, как несколько принадлежащих ему машин с ценным грузом были арестованы ловкими, невесть откуда прознавшие о тайных поставках, пограничниками, нехотя сдался. И теперь Ракель сидела у Берни и думала, думала... что же за новый игрок появился на этой арене? И какую опасность представляет он для «Garcia y Compañeros»? 9 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Osidius the Emphatic 5 500 18 июня, 2012 (изменено) Нет, Констанция читала в сказках книжках, что бывает так, что так долго ищешь счастье, а любовь нечаянно нагрянет, но то в сказках! Однако, обо всем по порядку. Туз мечей - выпавшая на незнакомца карта - говорил о многом. В частности, насколько помнила Констанция, мадам Шарман-Бюрк, написавшая о толкованиях карт Таро немало пособий, уверенно вещала со страниц своих манускриптов, что, выпадая в раскладе, этот младший аркан означает, что "в вашу жизнь, доселе спокойную и неторопливую, в буквальном смысле в самом скором времени слова ворвется страсть" и что "вы будете не в силах вырваться из этих "сетей", в лучшем случае сумеете поддерживать относительно упорядоченную, как и прежде, жизнь". Хорошо бы, конечно, проверить по книге, но сейчас Констанция не располагала подобной возможностью. Она уже собралась что-то сказать герою ее предрекаемого картами романа, но прежде повернулась и едва не вскрикнула: огромный верзила вырос буквально из-под земли! Нет, это не она настолько увлеклась мистикой, что потеряла за созерцанием драгоценные мгновения, это наверняка этот увалень умеет каким-то образом перемещаться из одного конца зала в другой за считанные доли секунды! Он такой! Еще какой! Возмущенная своими мыслительными думами Констанция в негодовании с размаху положила карту на столешницу, качнула ножкой, и юбка поднялась выше уже некуда, даже кружевная оторочка чулок уже стала видна, но она не обратила на то внимания. - Черт бы вас побрал! - зло воскликнула она. - Пугать почтенных граждан до полусмерти - это по-вашему дико забавно? - вопрос был задан уже с другими, отчитывающими нотками, содержащими в себе агрессивную претензию. Словно незнакомец уже хохотал от души тем, как ему удалось провернуть свою злую шутку над несчастной госпожой, столь неосмотрительно решившей отдохнуть в этом неблагополучном месте. Разумеется, место не было неблагополучным, мужчина не собирался доводить Констанцию до сердечного приступа, а "закидывание предъяв" к типу двух метров ростом с такими ручищами могло повлечь за собой опасные последствия для по сути такой хрупкой и такой беззащитной в эту минуту бразильской девчонки, возомнившей о себе не меньше Уоллис Симпсон. Но здравая мысль всегда приходит после. Впрочем, придет ли она в эту голову - это большой вопрос. Изменено 18 июня, 2012 пользователем Osidius the Emphatic Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Ширра 21 466 18 июня, 2012 Джон видел замешательство француза и решил не испытывать его утончённую натуру. Он быстро перелил жидкость в другой чистый стакан, оставив "узы ползама которома" в покое, и подал ДюКассу прозрачную соломенного цвета жидкость с приятным запахом лимона. Франсуа принюхался. Пахло вполне пристойно и ни каких ползающих в напитке, вроде бы, не наблюдалось. Он осторожно попробовал жидкость. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Vuvuzela 9 444 18 июня, 2012 (изменено) Такой разномастной публики Сидни не видел уже давно. Нет, к лягушатникам он относился неплохо - ему просто редко доводилось иметь с ними дело, в его квартале французских семей было совсем мало. Бразильцы, мексиканцы и пуэрториканцы, немытые злобные головорезы, находились где-то между макаронниками, постоянно создающими проблемы и ведущими бесконечные разборки, и черными, которые были хороши исключительно как потребители дешевого пойла. Потерев горбатый нос, Сидни был вынужден признать, что с китайцами ему пока встречаться не приходилось, и глядя на старикашку, ощипывающего пальмы, он решил, что не желал бы встречаться с ними и дальше. Мысленно Цукерман скривился. Кого только не приходится терпеть ради хорошей кухни! Хорошо еще, русские живодеры оставались сидеть на своем материке. Изменено 18 июня, 2012 пользователем Vuvuzela 2 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Букса 7 932 18 июня, 2012 Воспоминания Гарделя обрывались где-то на отрезке пути между Кливлендом и Нью-Йорком и задушевных песнях и разговорах о Большом Яблоке, еще больших возможностях, радужных перспективах и некоем местечке «У Берни», где все эти перспективы и возможности были широки как Ла-Плата в период половодья. Свежеиспеченное трио спелось, если не сказать спилось, и ныне слегка помятый и мучимый похмельем, но нисколько не утративший жизнерадостного оптимизма Серджи предстал перед вышколенным официантом. Многозначительно подмигнув и потарабанив пальцами по кофру от трубы, Креол широко улыбнулся: - Мне вниз. Итальянец сдержанно кивнул и проследовал к неприметной двери в коридорчике, соединявшем образцово-благопристойный зал ресторана и служебные помещения. Преодолев недолгий спуск вниз Креол оказался в гораздо менее благопристойном и законопослушном, но довольно сдержанном по атмосфере нижнем зале. Заведение судя по всему было не из дешевых, дамы посверкивали драгоценностями, джентльмены дымили сигарами, и те и другие переговаривались негромко и потягивали спиртные напитки, с небольшой сцены в центре зала лилась ненавязчивая мелодия медленного фокстрота. Гардель почувствовал себя в своей стихии. Скоро бокалы опустеют, на щеках дам появится румянец, а в глазах блеск сопоставимый с сиянием их украшений, разговоры и смех станут чуть более громкими, а ритмы музыки – чуть более живыми. Осталось только дождаться этого момента...или появления двух остальных участников трио. Но, очевидно, что коротать время в компании привлекательной леди и доброй порции бурбона куда приятнее. Гардель оценил обстановку. У барной стойки яркая брюнетка что-то гневно втолковывала верзиле. Брюнетка была хороша, на безымянном пальце блестело золотое кольцо ( что, впрочем, в глазах Серджи было скорее плюсом), но статус верзилы рядом был пока не ясен, а прежде чем угощать даму шампанским или обещаниями стоило бы выяснить, не обеспечат ли такие порывы неприятные столкновения с весьма внушительных размеров кулаками. Гардель миновал столик в центре, где сидела еще одна занимательная белокурая особа, которая, впрочем, была занята то ли своими мыслями, то ли созерцанием своего не слишком радостного с виду спутника. А вот за другим столиком в полном одиночестве сидела еще одна яркая блондинка. - Не помешаю? – осведомился Серджи, но дожидаться ответа Креол не стал: просто добавил во взгляд и улыбку того особенного выражения, которое большая часть женщин приняла бы за восхищение, и опустился на стул напротив. – Как полагаете, дегустация экзотических напитков, которую я имел возможность наблюдать за тем столом, - Серджи сопроводил свои слова указующим жестом, - носит обязательный характер? 9 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Hanuka 3 802 18 июня, 2012 - Черт бы вас побрал! Пугать почтенных граждан до полусмерти - это по-вашему дико забавно? Бруно тут же поднял обе руки вверх, демонстрируя, что если что вдруг не так - то он случайно. И улыбнулся - опять же, привык улыбаться незнакомым людям, показывая им свое расположение. Ну а что еще делать? Рычать на них? Так сразу же выпрут. А пахло, между прочим, от девушки очень приятно. Вкупе с красивой богатой одеждой и общим привлекательным видом это делало ее родственницей какого-нибудь бизнесмена. Как бы не женой... А если и так - да плевать, можно и просто мило пообщаться. Здоровяк одернул себя. Пообщаться? Эй, болван, ты немой! Можешь ей разве что промычать чего-нибудь, показав этим свою беспомощность. И эта настойка китайская действовала... странно. Оставалось надеяться, что сквозь брюки не видно ее крайне возбуждающего действия, но пока что Инканти контролировал себя. Аккуратно взяв двумя пальцами бокал с мартини, он поставил его перед незнакомкой. 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Elshe 6 891 18 июня, 2012 (изменено) Мисс Флетчер убрала помаду в сумочку, критически посмотрела на свое отражение в зеркале дамской комнаты и даже повернулась туда-сюда, но никаких изъянов не нашла, впрочем, как и всегда, однако привычного удовлетворения от увиденного не почувствовала. Прическа была безукоризненна, платье сидело по фигуре, облегая, все, что требовалось облегать, и ниспадая там, где положено ниспадать, макияж идеален. В чем же причина? Глория задумалась, агрессивно-настойчиво притопывая носком туфельки по полу. Богатое воображение мисс Флетчер тут же нарисовало ей картину стада, бредущего по пыльным улочкам убогой китайской деревеньки. Глория несколько удивленно моргнула, но топать не прекратила. Ей снова было скучно. Мартини помог лишь отчасти, и действие напитка быстро сходило на нет. Требовались меры. Глории снова повезло. Вернувшись за свой столик, она не успела даже подозвать официанта, как в зале появился новый посетитель. Оценивать достоинства новоприбывшего оказалось неожиданно удобно - с близкого-то расстояния: вошедший быстро сориентировался в обстановке. - Не помешаю? – осведомился Серджи, но дожидаться ответа Креол не стал: просто добавил во взгляд и улыбку того особенного выражения, которое большая часть женщин приняла бы за восхищение, и опустился на стул напротив. – Как полагаете, дегустация экзотических напитков, которую я имел возможность наблюдать за тем столом, - Серджи сопроводил свои слова указующим жестом, - носит обязательный характер? Мисс Флетчер некоторое время разглядывала мужчину. Приятное открытое лицо, лучистые темные глаза, улыбка, обаятельная настолько, что это сразу наводило на мысли о профессиональном подходе, не стал мяться у стола и мямлить вежливые глупости… он мог оказаться интересным, а ей в любом случае не помешает компания. Глория, словно спохватившись, смущенно улыбнулась в ответ, опустила на мгновение глаза, снова подняла их на незнакомца, а потом перевела взгляд на соседний столик, где совсем недавно старый гриб демонстрировал свою переносную кунст-камеру. - От всей души надеюсь, что нет. Я практически уверена, что что бы там ни было, совсем недавно оно еще ползало. Кроме того, некоторые перечисленные ингридиенты заставляют усомниться либо в собственном слухе, либо в здравом уме дегустаторов этой... экзотики. Я – Глория Флетчер, - Глория протянула руку и вопросительно посмотрела на мужчину, стараясь выглядеть заинтересованно. Впрочем, ей практически не пришлось притворяться. Изменено 18 июня, 2012 пользователем Elshe 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Букса 7 932 18 июня, 2012 Серджи в ожидании ответа с приязненным интересом рассматривал женщину напротив, но и по сторонам поглядывать не забывал. И от его выразительных и зорких карих глаз не укрылось, что воздетые в защитном жесте лапищи никакими особыми отличительными золотыми знаками не были украшены, а значит.. Значит привлекательность брюнетки у барной стойки несколько повысилась. Верзила, судя по всему, мнение Гарделя о жгучей красотке заочно разделял, хотя и выказывал его несколько более очевидными комплиментами, чем мог бы себе позволить джентельмен. И как истинный джентльмен Креол вновь вернулся и мыслями и взором к своей визави, успев, однако, переименовать Верзилу в Мизинца. - От всей души надеюсь, что нет. Я практически уверена, что что бы там ни было, совсем недавно оно еще ползало. Кроме того, некоторые перечисленные ингридиенты заставляют усомниться либо в собственном слухе, либо в здравом уме дегустаторов этой... экзотики. Я – Глория Флетчер, - Глория протянула руку и вопросительно посмотрела на мужчину, стараясь выглядеть заинтересованно. Впрочем, ей практически не пришлось притворяться. - Наши опасения нас сближают, Глория. Я хотя и не успел хотя бы приблизительно оценить состав дегустируемых напитков, но китайская кухня по непонятной причине меня настораживает. Наверное, предрассудки. Или инстинкт самосохранения. Серджи Гардель, - представился в свою очередь музыкант. – Вы здесь частая гостья? Я то сам в Нью-Йорке в первый раз. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Osidius the Emphatic 5 500 18 июня, 2012 Мартини был кстати. Высокий бокал с коктейлем уже опустел, и ей все равно пришлось бы заказывать себе что-нибудь еще. Неожиданно незнакомец лишил ее этой необходимости. Констанция смерила шутника взглядом. Он хоть и молчал, но даже попытался загладить свою вину, стало быть, случай не такой запущенный, как она подумала. - Констанция Уэйн, - представилась она и тут же подала такую маленькую, такую аккуратную и ухоженную ручку для почтительного поцелуя, предвкушая попутно выслушать несколько комлиментов ее значительной известной персоне. Уэйн подумала было о том, что стоит засмущаться и покраснеть, но мгновенно вспомнила, что краснеть не умеет. Все комплименты она всегда принимала как должное, потому что они были совершенно заслуженны. 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Elshe 6 891 18 июня, 2012 (изменено) От мисс Флетчер не укрылось, что потенциальное развлечение кидает по сторонам оценивающие взгляды, особенно пристальный - на привлекательную брюнетку у бара. Та, похоже, разделяла мнение Глории, что длинные ноги украшают женщину куда вернее, чем скромность. Глория могла поставитьмесячный доход фирмы на то, что и ее собеседник придерживается тех же взглядов. Однако мужчина вновь одарил ее своим вниманием, и пришлось временно прервать изучение. - Наши опасения нас сближают, Глория. Я хотя и не успел хотя бы приблизительно оценить состав дегустируемых напитков, но китайская кухня по непонятной причине меня настораживает. Наверное, предрассудки. Или инстинкт самосохранения. Серджи Гардель, - представился в свою очередь музыкант. – Вы здесь частая гостья? Я то сам в Нью-Йорке в первый раз. - Вы считаете, мистер Гардель? - Глория улыбнулась. - А блюда какой кухни вы предпочитаете? Здесь - впервые. Приятное заведение, которое не способна испортить и публика - даже в Нью-Йорке большая редкость. И что же привело вас в наш город? Изменено 18 июня, 2012 пользователем Elshe Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Hanuka 3 802 18 июня, 2012 Сказано - сделано! А если и не сказано, то уж по крайней мере предложено. Бруно аккуратно взял ладонь дамы в свою огромную лапищу и, немного неуклюже, одарил ее легким чмоком. А потом... Потом наступила та часть, которую бывший Аматти ненавидел больше всего. Знакомство. В этот момент здоровяк искренне ненавидел свою немоту и того мерзавца, что сделал это с ним, оставив калекой на всю жизнь. С того случая громила, пусть с виду и туповатый, но добрый душой, стал куда как злее и агрессивнее, будто чувствуя свою беспомощность и желая отомстить за это всем остальным. Сделавшему это ужасное злодеяние, конечно, он отомстил - да так, что адские сковороды стали для него настоящим спасением. Только вот способность говорить это ему, увы, не вернула. И даже учитывая, что кое-что да можно было с этим сделать... Здоровяк решил приберечь это на потом. Сначала - Форнатти. Отпустив руку Констанции, он взял лежащую рядом салфетку и достал из кармана пиджака ручку, красивым почерком написав на ней "Бруно Инканти". Затем снова перевел взгляд на новую знакомую и смущенно пожал плечами. Вот он я. Немой. Калека. Любите, жалуйте... да делайте что хотите, - подумал он. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Osidius the Emphatic 5 500 18 июня, 2012 Если Констанции и была ведома жалость, то только в рамках того образа, который она изображала в тот или иной момент. Родители назвали ее именем, которое означало "постоянная", но быть постоянной Констанцию устраивало только в одном аспекте ее жизни - статусе супруги Николаса. Муж называл ее "украшением своей жизни", и по сути так оно и было: видела она его только тогда, когда он хотел "отдохнуть" или считал, что настало время побаловать любимицу своим вниманием, или на приемах, в гостях, на людях - везде, где требовалось изумительно выглядеть и заставлять других мужчин завидовать Нику, буквально владеющему этой молодой женщиной от и до. Мужчинам ведь всегда больше всего на свете хочется именно того, что для них никогда не будет достижимо. Это была простая аксиома: "уйти к другому" для нее невозможно, да и зачем? Будут ли эти истекающие слюнями "партнеры по бизнесу" с ней так же добры, как тот, кто подарил ей оба этих кольца - одно с бриллиантом, другое - простое обручальное, которые она носит на безымянном пальце левой руки? Тем не менее, понаслаждаться мужским вниманием ей никогда и ничто не мешало. И не стоит осуждать этого великана за то, что он целует ее руку без сноровки бывалого соблазнителя. Даже если минуту назад Констанция кричала на него, то сейчас она уже была к нему милосердна, и этим стоило воспользоваться. Он не ответил, лишь написал что-то на салфетке, и она с уже заготовленным скепсисом подумала, пригубливая мартини, что новый знакомый все-таки решил разыграть роль таинственного ловеласа. Но нет, на салфетке было написано лишь имя. "Итальянец", - снова многозначительно подумала Констанция, чтобы уже через мгновение приподнять бровь и ответить следующее: - Послушайте, - она заглянула в написанное на салфетке, - Бруно, возможно, с предыдущими вашими любовницами это срабатывало, но я не собираюсь становиться одной из них, поэтому давайте пропустим весь этот этап с загадочным молчанием, окей? Нет, она не собиралась становиться ничьей любовницей? Внешний вид, а особенно - так и не оправленная юбка настаивали на обратном, посылая определенные сигналы любому желающему их поймать и удобно для себя истрактовать. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты
Букса 7 932 18 июня, 2012 (изменено) - Вы считаете, мистер Гардель? - Глория улыбнулась. - А блюда какой кухни вы предпочитаете? Здесь - впервые. Приятное заведение, которое не способна испортить и публика - даже в Нью-Йорке большая редкость. И что же привело вас в наш город? - Мне не хотелось бы назвать вас «мисс Флетчер», - улыбнулся Креол, - а потому, зовите меня Серджи, Глория. Я музыкант, испанские корни, хотя семья моя предпочла осесть в Аргентине. А кухню, как и женщин, предпочитаю изыскнную и горячую. И мне кажется, что встреча с вами в итальянском ресторане – моя двойная удача. В Нью-Йорк же меня привела... возможно, что судьба. Или все та же удача. Сидящая напротив женщина держалась уверенно. Серджи чувствовал ее оценивающий и внимательный взгляд, сам он пришел к выводу что распылять силы в присутствии Глории Флетчер - преступление и сосредоточился для начала на меню: - Вы не голодны? - лениво откинувшись на спинку стула спросил Гардель не отрываясь от изучения списка блюд. Изменено 18 июня, 2012 пользователем Букса Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты