Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
Shellty

Reading Challenge 2018

Рекомендуемые сообщения

(изменено)

tumblr_mnzlmwXJkC1r6aoq4o1_500.gif

А мы продолжаем быть культурным очагом БРК. Книги, обсуждения, клевые отзывы, остроумные комментарии, отличные люди - у нас есть это все и даже больше.
И помните: тут рады всем.

Правила и рекомендации:

Показать содержимое  
  • мероприятие официально стартует 1 января 2018 и завершается 31 декабря 2018
  • никаких требований и ограничений по количеству знаков в отзыве нет - это может быть и сто знаков, и десять тысяч
  • 52 пункта списка не обязывают вас кровь-из-носу читать по книге в неделю ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ - это желательная цифра, но читать вы можете когда, сколько и как хотите
  • не стесняйтесь рекомендовать книги и обсуждать прочитанное
  • читать можно по списку, а можно в свободном порядке
  • присоединиться к челленджу можно в любое время
Hide  

 

Список:

Показать содержимое  

1. Сборник рассказов
2. Книга, которую вы прочли после просмотра экранизации
3. Книга, изданная в год, когда вы пошли в школу
4. Дорожное приключение или книга о путешествиях
5. Книга, которую вы прочитали до того, как это стало мейнстримом
6. Книга ирландского автора
7. Юмористическая или ироническая книга
8. Книга из шорт-листа Букеровской премии
9. Книга, события которой происходят осенью
10. Скандинавский нуар
11. Guilty pleasure, или Книга, которую вы прятали в самом темном углу полки
12. Книга о книгах
13. Книга, которую вы выбрали за название
14. Еще не читанная книга одного из любимых авторов
15. Книга, случайно подвернувшаяся вам под руку
16. Графический роман/комикс/манга/манхва
17. Книга, написанная не позже 1818 года
18. Книга про дом с привидениями
19. Книга, которую вам посоветовал человек, чьему вкусу вы доверяете
20. Современная классика
21. Книга, опубликованная в этом году
22. Городское фэнтези
23. Книга с роботами и/или искусственным интеллектом в сюжете
24. Книга, напечатанная после смерти автора
25. Книга, герои которой наделены суперспособностями
26. Книга, которую вы собирались прочитать в прошлом году
27. Книга о преступлении
28. Дебютная книга автора
29. Нон-фикшн
30. Книга французского автора
31. Бестселлер последних трех лет
32. Книга о дружбе
33. Пересказ известного сюжета
34. Книга с обложкой вашего любимого цвета
35. Следующая часть начатого вами книжного цикла
36. Книга о сиблингах или близнецах
37. Очень Много Драмы
38. Книга, в которой меньше 250 страниц
39. Книга, которая упоминается в другой книге
40. Книга с неожиданным сюжетным поворотом
41. Темное фэнтези
42. Книга с двумя (или более) временными линиями
43. Книга о первой любви
44. Старинная литература
45. I Read It So You Don't Have To, или Книга, которую вы никому не рекомендуете
46. Пьеса
47. Книга с интересной/нестандартной магией
48. Книга из списка «1001 книга, которую стоит прочитать, прежде чем умрешь»
49. Хронофантастика
50. События происходят в Викторианскую эпоху
51. Другая Сторона Жизни (персонажи другой расы/веры/ориентации/etc)
52. Мифологические/фольклорные мотивы в сюжете

Hide  

 

Challenge 2016
Challenge 2017

Изменено пользователем Shellty
  • Like 22

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

25. Книга, герои которой наделены суперспособностями

Каюсь, я долботряс. А дело было так:

Известные книги в этой категории перечитывать не комильфо, так что я обратилась за помощью к залу мужу. Он посоветовал почитать книгу про Мефодия Буслаева Дмитрия Емца (он меня хорошо знает, так что это диверсия, не иначе). 

В итоге сначала я забуксовала на том, что прочтя одну книгу из серии, пошла запоем читать остальные. Иначе никак, да, книжный запой - наше все. Потом все формулировала, формулировала в голове, откладывала на потом, но так руки и не дошли - и это уже мой конкретный косяк, больше ничей. 

Но теперь-таки выскажусь, пусть и не так красочно, как хотелось поначалу, но так, наверное, к лучшему.

Когда я пыталась читать Таню Гроттер, я плевалась так, что потолок бы растекся в лужу, если бы мои эмоции передавались через оный плевок. Такая бездарная пародия! Умри-умри-умри!

Но тут, внезапно, стало интересно. Сеттинг изобилует отсылками к мифам (местным и не очень), но также и хорошими вложенными посланиями. Я читала и просто отмечала правильные с моей точки зрения постулаты и мысли. До которых я додумалась в свое время сама, основываясь на житейском опыте и анализируя его. Но для человека, который еще не дошел до своих тридцати, это может быть интересно. Это может быть даже, не побоюсь этого слова, откровением. Некоими новыми мыслями и точками зрения, до которых не додумывался. 

Перечислять здесь все перипетии сюжеток героев считаю неуместным - это долго и спойлерно. Но если у кого растут детки-подростки, то обязательно подсуньте им сей цикл. Тут и про умных инвалидов, и про заносчивых подростков, и про спустившихся с небес отличниц, и прочая-прочая. Автор хорошо раскладывает ситуации с разных сторон, подсовывает героям испытания и поясняет читателю, в чем их суть, и еще неплохо проехался по "темным хаотическим адским мечам" и прочей галиматье в головах. 

 

  • Like 11

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Цитата

52. Мифологические/фольклорные мотивы в сюжете

Александр Покровский "Расстрелять!"

Вместо эпиграфа 

Да что вы понимаете в военно-морском юморе!!  (с)

Hide  

Ядреный армейский (флотский!) фольклор. Это именно что бережно собранное, очищенное, через сито просеянное народное творчество.

Что же мы видим?

А видим мы тот самый притягательный сюр, который так хорош в фильмах "Особенности национальной охоты/рыбалки/нужное вписать)"
Перед нашими глазами разворачивается нечто невообразимое, но за всем этим виден (или должен быть виден, я полагаю) некий высший смысл.

И мы задумаемся о вопросах справедливости, особенностях жизни в замкнутом мужском коллективе, запаянном в огромную железную банку, о ч/ю, о множестве разных вещей.
Замечание в сторону:
Я, так-то, гордо презираю любую литературу с вкраплениями нецензурных выражений, ибо хороший писатель имеет в арсенале достаточно художественных средств и красок, чтобы обойтись без низкого штиля. В моем институте благородных девиц такого не преподавали, как говорится.

Но, как и в любом правиле, в этом тоже иногда делаю исключения. Здесь оно именно  что "вкрапления", уместно и не пересолено. Здесь оно не грязь ради грязи. И самое важное, тут оно работает и на сюжет в том числе.
Иногда так работает, что уже просто ничего не можешь, только ржать и, одновременно, плакать уткнувшись в подушку.

Мы видим великолепные высокохудожественные армейские эвфемизмы во множестве. И, так называемый, флотский юмор.

Далеко не всегда это смешно, но писательский дар у автора необыкновенный. Самородок! Думаю, со всей ответственностью можно сказать, что русский язык ещё очень долго не станет, как латынь, что он живее всех живых, когда есть такие писатели.
Не книга, а сплошное филологическое пиршество, сгущенка с селедкой, так сказать. Но вкусно.
Нет, серьезно. Я завидую. Хочу так же.

Особливо меня восторгают импрессионистские описания действующих лиц.

"В шеренге старших офицеров стоял огромный капитан второго ранга, командир БЧ-5, по кличке «Ботик Петра Первого», старый, как дерьмо мамонта, – на флоте так долго не живут. Он весь растрескался, как такыр, от времени и невзгод. В строю он мирно дремал, нагретый с загривка мазками весеннего солнца; кожа на лице у него задубела, как на ногах у слона. Он видел все. Он не имел ни жалоб, ни заявлений, и не помнил, с какого конца начинаются его функциональные обязанности." (с)

 

"Он был строен и красив, как болт: большая голова шестьдесят последнего размера, плоская сверху; розовая аккуратная лысина, сбегающая взад и вперёд, украшенная родинками, как поляна грибами; седые лохмотья, обмотав уши, залезали на уложенный грядкой затылок; в глазах – потухшая пустыня." (с)

 

"Утро окончательно заползло в окошко и оживило замурованных мух, судьба считывала дни по затасканному списку, и комендант города Н., замшелый майор, чувствовал себя как-то печально, как, может быть, чувствует себя отслужившая картофельная ботва.

Его волосы, глаза, губы-скулы, шея-уши, руки-ноги – все говорило о том, что ему пора: либо удавиться, либо демобилизоваться." (с)

 

В общем, хорошая, местами судорожно смешная, местами чудовищно печальная, книга.

Но если говорить об этом явлении, как о жанре, то "Акулы из стали" (легко найти блог автора в сети) всё-таки нравятся мне больше. Здесь чётче обозначены персоналии, ярче драма, когда акцент делается на ней, добрее шутки. Эти рассказы более.. личные, что ли? Они мне ближе. А еще в "Акулах" я не помню таких жестоких розыгрышей.

Взять хотя бы милый и безобидный прикол с потерянной на затылке шапкой и сравнить со случаем со шваброй, после которой герой стал инвалидом, вообще.
Несмотря на времена, на полный развал всего и вся вокруг, в Акулах куда меньше безысходности, чем в "Расстрелять!". Наверное, тут уже дело в личности автора и в его собственной призме, через которую он глядит на жизнь.

Но интересующимся флотом или специфическим юмором (а так же любителям-филологам) стоит почитать.

 

  • Like 9

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

32. Книга о дружбе

Роберт ХайнлайнДверь в лето

Показать контент  

123.jpe.d5715ec34734b238941ad24f60f654d9.jpe

Если я задумаю написать апологию капитализма, то наряду с «Протестантской этикой» Вебера непременно буду ссылаться на этот роман. «Дверь в лето» — история о неунывающем человеке, для которого в мире не бывает серых дней. Он сам раскрашивает свою жизнь в яркие теплые тона, благодаря трудолюбию, живому уму и неослабевающему интересу к творчеству.

«Дверь в лето» рассказывает  о превосходстве человека над любыми невзгодами, об умении радоваться простым вещам. На улице отличная погода, в руках спорится дело, а интересные идеи кружат голову. С любовью смотришь на лучшего друга — пушистого кота с добрыми глазами, который лакает подогретый эль из тарелочки, — и радуешься.

«Уныние — стоп!» — говорит Хайнлайн и наделяет героя суперспособностью идти вперед, не сожалея о прошлом. Мне кажется, что в этом основной посыл книги: не вешай нос — жизнь расставит все по своим местам. Продолжай трудиться, работай в свое удовольствие, не растрачивая время на тоску и обиды. Не пускай в сердце мстительность и жестокость — и ты обязательно откроешь двери для настоящей любви и покоя.

Моя знакомая сказала, будто книга обманула ее ожидания. «Посмотри, — заявила она, — на обложке изобразили такого милого котика. Он ждет у порога, за которым в зеленую летнюю даль убегает тропинка… Открываешь книгу — а в ней никакой романтики. Какой-то неприятный главный герой, эгоист и зануда. Из-за своей бестолковости и легкомыслия попадает в передрягу, и только благодаря сумасбродной авторской фантазии приходит к хэппи-энду. И ладно бы автор интересно рассказал о попытках героя преодолеть ситуацию. Вместо этого начинаются долгие и неинтересные описания изменившегося мира, рассказы о том, как герой построил свой бизнес, как его потерял и что придумал для того, чтобы вновь встать на ноги. Все это сопровождают нудные разговоры с юристами, работодателями, медицинскими работниками и военными инженерами, которые полностью выветривают легкий романтический дух первых страниц романа».

Я не стал вступать в бессмысленный спор. Отчасти она права. Суховатый язык повествования. Главного героя нетрудно упрекнуть за непостоянный характер, в котором инфантильное легкомыслие сопряжено с твердостью и мужеством, а из-под личины «хорошего парня» изредка пробиваются вещизм и честолюбие. Сюжетно роман нестроен, и в первой трети становится до того похож на юридический детектив, что может вызвать зевоту.

Но главное вовсе не в этом. Это жизнеутверждающий роман о дружбе и любви, которые преодолевают года и расстояния. Хайнлайн убеждает, что даже в неидеальном мире растущего потребления, одержимости новыми айфонами, эксплуатацией человека человеком и финансовой несвободой, всегда найдутся отдушина и путь к счастью. Всю красоту замысла автор передает исключительно с помощью художественных средств — описаний чувств и воспоминаний, мысленный диалог героя с самим собой. Никаких вымученных псевдофилософских сентенций в духе «любовь — это величина, это сила…».       

Чем-то книга напомнила мне диковского «Человека в высоком замке». Я нахожу сходство в том, что чувствую от прочитанного в обеих книгах твердую убежденность авторов — зло неизбежно проиграет. Всегда. Только не вешай нос. И если однажды ваш любимый кот начнет метаться по дому от одной двери к другой, помните — может быть он уже понял, где найти ту самую дверь, которую каждый из нас ищет всю жизнь.

P.S. Хайнлайн был кошатник. В отличие от собак, положение которых он сравнивал с рабами, кошачьих автор любил и уважал за достоинство и уверенность. Остроухий хвостатый был важным членом семьи Хайнлайна, коты сопровождают героев не в одном его произведении (например, в том же «Свободном владении Фарнхэма») . Сдается мне, что и рыжий Джоунси в знаменитом «Чужом» появился неспроста :)

Hide  
  • Like 11

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
2 часа назад, leetSmithy сказал:

 

 Хайнлайн был кошатник. В отличие от собак, положение которых он сравнивал с рабами, кошачьих автор любил и уважал за достоинство и уверенность. Остроухий хвостатый был важным членом семьи Хайнлайна, коты сопровождают героев не в одном его произведении (например, в том же «Свободном владении Фарнхэма») . Сдается мне, что и рыжий Джоунси в знаменитом «Чужом» появился неспроста :)

Hide

Что да, то да. Он даже один свой роман так и назвал: "Кот, проходящий сквозь стены" (может автор имел в виду себя?). Он правда из последних, поэтому, в силу определённых обстоятельств, нравится далеко не всем.

" Дверь в лето" был опубликован в 1956 г. (этот факт нужно держать в голове при чтении) и был написан за 13 дней. Роман можно отнести к воспитательным для юношества, хотя вопросы  поднимает очень серьёзные. Стиль романа стоит как- бы немного особняком от остальных вещей автора. Ну и...Петроний, конечно :-).

Не смог удержаться, предметом владею :-).

Изменено пользователем UstKust
  • Like 5

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

30. Книга французского автора

Жорж Блон «Пираты, корсары, флибустьеры»  

Вообще-то, если бы автор оставил в названии своей книги только последнее наименование, он бы не отступил далеко от верного обозначения того, о чем собственно идет в ней речь. Рассказ там в основном касается карибских флибустьеров, верно служивших своим коронам — английской и французской. Пиратская тема вообще довольно благодарная, да еще автор явно старался писать сочно. Прямо не знаешь порой, ржать над этими незадачливыми джентльменами удачи или поражаться, как в их традициях сочетались верность королям и полнейшее нежелание подчиняться кому бы то ни было; алчность, граничащая с садизмом в отношении любого, кто пытается утаить от них хотя бы крошечную монетку, — и мотовство, когда вся выпытанная у заложников добыча спускалась за одну ночь.

Также в книге подробно изложена история двух пиратских островов — «французской» Тортуги и «английской» Ямайки. В кавычках — потому что принадлежность острова той или иной стране ограничивалась только правом государства назначать на него своего губернатора и получать свою долю с добычи. От последнего права, несмотря на в целом негативное отношение к пиратам, государство никогда не отказывалось.

Читается книга на одном дыхании. А история пиратства — флибустьерства — недвусмысленно встраивается автором в историю завоевания и политики американского континента. Пираты стали порождением эпохи. Со всей очевидность, как только в них пропала надобность, так и угасла эта удивительная культура.

Добавлю напоследок, что книга прекрасно переведена.

Hide  
  • Like 11

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Когда у меня не остается времени на нормальное человеческое чтение, я начинаю задумываться в направлении аудиокниг.
Но потом

Показать контент  

DqQBdFDXgAE7NkV.jpg

Hide  
Ugh.
Каждый раз.
  • Like 5
  • Haha 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
16 минут назад, Shellty сказал:

Когда у меня не остается времени на нормальное человеческое чтение, я начинаю задумываться в направлении аудиокниг.
Но потом

Показать контент

DqQBdFDXgAE7NkV.jpg

Hide
Ugh.
Каждый раз.

Все дело в скорости и абстрактном мышлении, мне кажется. Тоже не могу терпеть слушать, ведь это долго и надо слушать СЛОВА. А когда я читаю, мозг все делает за меня, и я сразу получаю ОБРАЗЫ. Причем, даже не в языке дело, ведь когда я читаю книги на не родном английском, происходит в точности то же самое. Даже не могу потом вспомнить, на каком языке книжка была-то.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Посоветуйте мне отличный роман, пожалуйста. В стиле Остин. Можно на английском. slow-burn и все приколы.

 

П.с: не спрашивайте почему.:eyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
21 час назад, Мина сказал:

Посоветуйте мне отличный роман, пожалуйста. В стиле Остин. Можно на английском. slow-burn и все приколы.

 

П.с: не спрашивайте почему.:eyes:

Если верить фантлабу и его обитателям, на Остен похожи Сюзанна Кларк,  Элизабет Гаскелл ,  Шарлотта Бронте  (по мне, Бронте не очень похожа, если романтику и антураж отбросить, нет ироничности, что ли и легкости).

Как раз читаю сейчас Остин, все экранизации были пересмотрены и не раз, а вот до книг руки только сейчас дошли)

Две книги Кларк тоже купила, ждут своей очереди, посмотрю, похоже или нет.

Еще вспоминается книга нашей писательницы в стиле юмористического фэнтези, прям копирка "Гордости и Предубеждения", но под определение "отличный роман" она не подходит.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

8. Книга из шорт-листа Букеровской премии
Atonement by Ian McEwan

Показать контент  

9956.jpg

tumblr_maglrqz2YY1qi0jf4o1_505.png

"Искупление" я стабильно перечитываю раз в пару-тройку лет, когда жизнь медом начинает казаться. И, хочу сказать, мало что может сравниться с этой книгой в способности причинить мне боль (а также и в магнитуде этой боли).

Тридцатые годы. Мир, застывший на пороге войны. Лето, накрывшее Англию душным жарким одеялом.
Богатое загородное поместье. Дочка хозяев, сын служанки. Чувство, дрожащее в воздухе - еще не озвученное и не понятое до конца.
Разыгравшаяся детская фантазия и жажда внимания. Преступление. Ложь, не бывшая ложью.
Искалеченные судьбы. Сломанные жизни. Разбитые мечты.
Персональный внутренний ад. Клетка, сооруженная из чувства вины.
Искупление?..

Я уже не раз говорила и повторю еще: очень немногие писатели действительно могли похвастаться тем, что понимают боль.
Не ту боль, где ошарашенного и плохо соображающего читателя лупят по голове кувалдой ШОКИРУЮЩИХ событий, а ту боль, совершенную в своем безжалостном изяществе, где одного уместного предложения достаточно для того, чтобы освежевать читателя эмоционально. Это словесный ланцет, вскрывающий по-живому, и владение им с виртуозной хирургической точностью - фигура высшего пилотажа среди авторов.
Фицджеральд. Стайрон. Возможно, Ремарк (хотя его личный сорт боли всегда был по-мужицки скуповат для меня). Донал Райан. Иэн Макьюэн.

"Искупление" не оказывает эффекта шоковой терапии.
Там нет ничего, что проходило бы по категории "потрясение ради потрясения".
Преступление (преступления), случающиеся на страницах, похожи на разбивший гладь пруда камень - сам камень давно поглотила вода, но круги будут расходиться по поверхности еще долго. Самое страшное - круги.
Меня всегда поражало, как в книге, живописно и в подробностях показывающей читателю эвакуацию Дюнкерка (животный ужас неорганизованного отступления, оторванная бомбой детская ножка, застрявшая в кроне вяза) и работу военного госпиталя в условиях Второй мировой, самая невыносимая - первая треть. Та треть, где роскошное знойное лето, где богатое поместье с фонтаном, букет полевых цветов в антикварной китайской вазе, разговоры у бассейна, шелковое зеленое платье, шоколадный коктейль с мятной ледяной крошкой. Потому что именно в этой ложно-вальяжной первой трети Макьюэн прячет, как бомбу с часовым механизмом, предчувствие беды.
Я по пальцам одной руки могу пересчитать книги, в которых foreshadowing (или какое-то его подобие) работает так же безупречно, как здесь. Тринадцатилетняя девочка наблюдает из окна за сценой, понять которую не в состоянии - и читатель знает, просто ЗНАЕТ, что это - первый камешек в лавине, которая неизбежно покатится вниз, сметая на своем пути все и ломая жизни. Безнадежно влюбленный молодой человек томным летним вечером идет на ужин, где увидит объект своей отчаянной любви - а в жарком воздухе висит ожидание чего-то, как темное тошнотворное облако, и читатель против своей воли собирается пружиной.
(все происходящее, конечно, обретает дополнительные смыслы, когда перечитываешь книгу во второй третий пятый раз. начинаю рыдать уже в том месте, где Сесилия замечает, что ей нравятся глаза Робби на солнечном свету, а когда сам Робби по дороге на судьбоносный ужин размышляет о своем будущем лет через 40, мои рыдания нарастают крещендо)

Читайте, в общем, если вы любите страдания, деликатное и уместное препарирование человеческой психики, страдания, упоительно тонкий и роскошный одновременно авторский слог, страдания, исторический антураж и финалы, одним предложением способные перешибить вам хребет. И страдания.

tumblr_okz4e6nRsD1rqbl96o1_500.jpg

Hide  
  • Like 9
  • Thanks 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Иногда я добровольно и совершенно сознательно, в здравом уме и твердой памяти, приступаю к чтению не очень хорошей литературы (11. Guilty pleasure, или Книга, которую вы прятали в самом темном углу полки 100%), а потом всплескиваю руками в искреннем незамутненном удивлении, когда литература действительно оказывается не очень хорошей.
я: почитаю-ка я вот эту сомнительную книжонку по Забытым Королевствам.
книжонка: оказывается сомнительной
я:

000.png

I MEAN
"I have a lot of missing memories, several months worth, and that’s unusual for me."
"Я не помню последних нескольких месяцев, ЭТО НЕОБЫЧНО ДЛЯ МЕНЯ"
youdontsayниколаскейдж.жпг

  • Like 2
  • Haha 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

11. Guilty pleasure, или Книга, которую вы прятали в самом темном углу полки
Azure Bonds by Kate Novak and Jeff Grubb

Показать контент  

19092942.jpg

уххх пленительные обложки фэнтези восьмидесятых

Проясним один момент сразу: я не верю в концепцию "guilty pleasure". Это очень странная категория, потому что ее существование автоматически предполагает деление продуктов культуры на Достойные (в симпатии к которым можно расписываться без опасения получить ушат осуждения в лицо) и Недостойные (симпатия к которым должна провоцировать некое чувство вины и рефлексию на тему "да что ж со мной не так").
Но все мы знаем, что не каждой книжке суждено быть "Войной и миром", и не каждому фильму - "Гражданином Кейном" (и слава богу, откровенно говоря). Что Великий Замысел Творца уместен не везде, что существует масса продукции, направленной строго на развлечение, и испытывать душевные терзания (даже на шуточном уровне) за свою приязнь к каким-нибудь новеллкам про романтического слада вампиров или к фэнтези про Забытые Королевства - абсолютно ни к чему (пока ты отдаешь себе отчет в качестве этих новеллок и не питаешь иллюзий, что они 10/10 великие книги, that is).
So, еще раз: я не верю в концепцию "guilty pleasure" и предпочитаю концепцию "trashy fun". Но если бы верила - эта книга отправилась бы прямиком в guilty-категорию 100%.

Я люблю Forgotten Realms. Большой, чистой, безусловной любовью.
Я взрослела с этим сеттингом, я знаю его лучше, чем любую другую вымышленную вселенную, я люблю туда возвращаться.
Названия городов Торила льются елеем на зачерствевшее, как позавчерашний хлебушек, сердце мое, я с закрытыми глазами могу начертить карту Побережья Мечей и помню основные даты торильской истории (на самом деле нет). Все это относится, конечно, к редакциям до четверки. Последующее мракобесие не заслуживает отдельного упоминания и мое сознание его отторгает, отторгает.

"Лазурные оковы" - одна из первых художественных книг в сеттинге, и сюжетно и структурно это именно то, чего на подсознательном уровне ожидаешь, услышав словосочетание "книга по Забытым Королевствам".

Наемница Элиас (Alias, буквально "псевдоним") просыпается в занюханной сюзейльской таверне с раскалывающейся головой, серьезной недостачей в воспоминаниях и набором волшебных татуировок на руке, которые светятся магическим светом и заставляют ее делать всякие сомнительные вещи (вроде вооруженного нападения на жреца Тиморы). Чтобы избавиться от ненавистных колдунских наколок, вернуть воспоминания и покарать виноватых, Элиас отправляется в Опасный Квест, сопровождаемая ароматным ящером (это не фигура речи, Драгонбейт - из расы сауриалов, которые общаются с тупенькими людьми, выделяя запахи. причем пахнут они не чем попало, а розами, фиалками, лимоном, свежим горячим хлебом. полезный в дороге и хозяйстве питомец, как ни крути), турмишским волшебником-двоеженцем с комплексами и отвратительной подлой вороватой полурослицей-бардом.
На полурослице-барде моя память насторожилась и из каких-то пыльных кладовок немедленно вытащила знание о том, что первая редакция D&D (книжка 1988 года! еще до пришествия второй редакции! ей натурально столько же, сколько и мне. не станемте углубляться в мой возраст, впрочем) запрещала халфлингам быть бардами по расовым причинам. И книга признает этот факт, громогласно озвучивает его на страницах книги и делает одним из плот-поинтов для персонажа (не прекращая при этом издевательски переть против течения, попирая все существовавшие на тот момент игровые днд-каноны).
“This Olive Ruskettle is a halfling. She may not be a bard.”
Giogioni rose from his chair. “Now, hold on just a moment,” he said. “She’s a fine bard. What gives you the right to slander people just because they’re short?”
Периодически на страницах появляются драконы, злонамеренные жентаримцы, значимые для сеттинга исторические личности (король Азун IV, например, которого я впервые застала в живых - возникший после его смерти power vacuum был важной вехой в истории моего любимого Кормира. заглянул в сюжет даже мерзкий волшебный дед Эльминстер в сопровождении своих типичных Ужасно Загадочных Недоговорок. ему наверняка кажется, что он такой стильный и таинственный, когда отказывается сообщать людям важную и жизненно необходимую информацию напрямую. мудак) и древние божества (как они предполагают хоть сколько-нибудь серьезное отношение к сюжету, где одного из центральных злодеев зовут Moander the Darkbringer. Moander. the. Darkbringer. чо вообще). Но луной моей жизни был один из второстепенных персонажей, Джиджиони Вивернспар, юный и совершенно бестолковый отпрыск благородного дома Вивернспаров. Джиджи нестерпимо напоминал мне вудхаузовского Берти Вустера, которому еще не повезло встретить своего Дживса и приходится как-то вертеться самому, и украшал собою все страницы, на которых появлялся.
А вот особенная снежиночка, халфлингская бардесса Олив Раскеттл, луной моей жизни не была. Присутствие этой лживой жадной дряни в отряде было (и остается) совершенно непостижимо для меня, это какое-то недомерочное вместилище всех пороков разом. Вообще не помню, когда в последний раз меня настолько, аж до клочьев пены кровавой, бесил персонаж.
Но главным источником фрустрации, несмотря на вышесказанное, служила для меня сама Элиас.
За всю книгу она совершила ровно 2 (два) худо-бедно разумных поступка. Все остальное время ее поведение представляло собою пышный парад невыносимой идиотии.
"Я крутая бывалая наемница, повидавшая всякое, и НИкоМу НЕ дОВеРЯЮ" (после 0,00032 секундного размышления берет в отряд бессловесного человекоящера, чья раса известна своей агрессивностью, сомнительного турмишского торговца-на-полставки-мага, у которого нет никаких причин идти с ней, и в высшей степени неблагонадежную полурослицу-барда, которая уже зарекомендовала себя как патологическая лгунья и неизлечимая клептоманка. не спрашивает их ни о чем. доверяет им на каждом шагу)
"Я обдумываю каждый свой шаг и очЕНь ОСТоРОжНа" (в видении явно магического происхождения выхватывает из рук внушающего самые худшие опасения незнакомца бутылку вина и налакивается до беспамятства. нет, я как никто другой понимаю сладостный зов хорошего вина после того, как тебя несколько недель пытались поить мерзейшим пивом, но камон, инстинкт самосохранения, может быть?)

В отзыве на какую-то другую FR-книгу случайный пользователь гудридс указал:

sc34.jpg

Если вы относитесь к людям, которые способны получать удовольствие от trashy фэнтези про группу приключенцев, отправившуюся в поход, то "Оковы" - далеко не самый худший вариант. Там есть четко структурированный сюжет (с темпом повествования, правда, серьезные проблемы), много родных и любимых FR-названий, не самые пустые персонажи и даже пара плот-твистов, которые не с самого начала очевидны.
Если же вы не поклонник Забытых Королевств и не любитель подобной разновидности фэнтези-литературки, то нет ни единой причины, чтобы читать эту книгу.

Hide  
  • Like 10
  • Thanks 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

45. I Read It So You Don't Have To, или Книга, которую вы никому не рекомендуете
The Fold by Peter Clines

продолжается мой личный топ номинантов «Коричневого Шоггота»

Показать контент  

914EQYZk0IL.thumb.jpg.e666b7d9205b8ae7520485cb769ab451.jpg

Да что происходит с жанром sci-fi вообще?! Очередная ненаучная долбонтастика. Все очень «no bueno», как заметил некто в отзыве на goodreads. А ведь с обложки автор «Марсианина» Энди Вейр уверяет в обратном. Впрочем, хорошая ли это рекомендация в принципе?

На сей раз, поделка из разряда «кое-что о Ктулхуистике». Последнее слово, как вы догадываетесь, следует понимать двояко. Потому как хоть и пытался сделать автор «как у Лавкрафта, но с живыми персонажами», упаковал в роман тучу отсылок к медийной культуре и кое-какую привязку к современной физике сделал, но получилось вяло и х… безынтересно.

Итак, Соединительные Штаты Америки, наше время. Коллектив ученых-гиков на денежки налогоплательщиков развлекается с технологиями квантового перемещения. Здесь кольцо – там кольцо. Почти как «звездные врата»: бахнул в одни ворота хлопушкой, а из другого вылетело конфетти. Прикольно, спору нет. Хватай сам себя за задницу в межпространственных салочках, без малейших усилий пересылай на другой конец земного шара тяжелые и опасные грузы. Словом, подлинный прорыв в прикладной науке, Луна шаговой доступности и проч.

Одна беда – аппарат как-то странно работает. Человека в муху он не превращает и не отправляет академический филей на Марс отдельно от владельца. Но  ученые, прошедшие через телепортационные кольца, начинают вести себя иначе. Один не помнит жену, другой – вместо The Strokes начинает слушать «Ласковый май»  и т. п.

Ответственный чиновник Минобороны нанимает знакомого, чтобы тот выяснил, что же за чертовщина творится на объекте и…

Знаете, есть книги, которые создаются по лекалам посредственного киносценария. Их не надо додумывать, не надо подгонять под двухчасовой хронометраж – все уже сделано. Событий в таких книгах мало, происходят они стремительно – доставай камеру да фиксируй. Персонажи действуют сообразно шаблонам: «хороший парень», «сексапильная язва», «обаятельный нерд» и т. д. Они двигаются, словно фигуры на экране, говорят, будто актеры в кино (в посредственном, разумеется), и вообще выполняют роль подвижной декорации. 

Их характер или внешний вид даже додумывать не нужно. Автор сходу лепит грубыми мазками образы персонажей. Вместо характеров у них – дежурные фразочки, портретное сходство с известными персонажами (одному так и говорят: «Йо, привет Северус Снейп!») и шаблонное поведение героев молодежного ужастика. Главный герой – моложавый Алан Рикман, шеф проекта – пожилой негр с хитрым взглядом и тростью (читай, Морган Фриман), программистка – стервозная брюнетка в стильном коротком пиджачке (Эллен Пейдж), инженер – чудаковатая девица в худи с надписью «Я ЛЮБЛЮ STAR TREK» (Фелиция как ее там?) и т. д.

Детективная составляющая романа зиждется на способностях главного героя. У него эйдетическая память: он помнит все, что хотя бы однажды видел или слышал. Естественно, сим удручен – но только на словах. Не тоскует по покойному песику, свидетелем кончины которого стал, не прокручивает раз за разом в голове смех одноклассников, на глазах у которых надул в штаны на выпускном. Ну а так страдает страшно – да, и старается не пользоваться этим умением. Зарисовка на тему «миру не нужен Человек-паук».

Плохие фильмы иногда вводят в заблуждение интересной завязкой. Так и с романом The Fold. Сразу становится ясно, что автор неспособен достоверно изобразить сверхсекретный научный проект. Машина для телепортации – две хреновины из углепластика, воткнутые посреди пыльного гаража на обочине американской провинции. Секретность отчего-то не мешает герою покупать мебель в ближайшей IKEA и тащить ее на объект.

Вся научная деятельность на объекте – киношное клише о работе секретного научного коллектива. Компьютеры что-то пишут, инженеры что-то крутят, лаборанты весело скачут через дыру в пространстве туда-сюда. В паузах между сценами – кофебрейки с пончиками. Очень увлекательно.

Сюжетный твист нетрудно предугадать, чего не скажешь об обстоятельствах, которые к нему привели. Приготовьтесь, сейчас на вас обрушится вся мощь авторского гения:

Провалив попытку создать телепортационное устройство, ученые тут же, в лаборатории, напились (!), взяли случайную оккультную книгу(!) и в лучших традициях «Зловещих мертвецов» Сэма Рэйми внесли информацию из нее в главный компьютер(!). Квантовый туннель открылся, и на том его конце, тоскливо похрюкивая, летал над обглоданной альтернативной Землей гигантский монстр со щупальцами.

Можно я не буду продолжать, а? Похоже, современная фантастика стремительно приближается к канонам современного же аниме – вымученный пафос и полосатые трусЫ.

 

Hide  
  • Like 10
  • Haha 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
3 часа назад, leetSmithy сказал:

другой – вместо The Strokes начинает слушать «Ласковый май»

Участь хуже смерти.

  • Haha 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
В 22.11.2018 в 13:11, leetSmithy сказал:

Похоже современная фантастика стремительно приближается к канонам современного же аниме – вымученный пафос и полосатые трусЫ.

Hide

Да не думаю, есть и в настоящее время ряд вполне достойных авторов и их тоже иногда переводят!

Хотя меня тоже иногда  ностальгирует, и, прочитав, скажем трилогию Лю Цысинь, я спрашиваю себя- а не перечитать-ли мне цикл "Освоенный космос" Ларри Нивена, ведь лучше же, ей богу?

На любой перл всегда приходится груда всякого мусора- это универсальное правило для всего в этой жизни (к сожалению).

Ну а современные издатели опопсели, это да- САМ Энди написал нечто положительное про автора- скорей в Тираж!

И самое интересное- кому-то ведь и понравится эта галиматья...

Изменено пользователем UstKust

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

14. Еще не читанная книга одного из любимых авторов

Trigger Warning: Short Fictions and Disturbances by Neil Gaiman

О том, что вызывает у меня нежную и всепоглощающую любовь, я умею говорить еще хуже, чем просто говорить, поэтому ссылаюсь на отзыв Шеллти.

Мы должны Мрзд за Геймана, определенно. 

А еще у его книг всегда дивно красивые обложечки.

Показать контент  

35izwx2.jpg.f56df52918d0129d0bc62814b0fecc42.jpg

830946436_51QcQI8pqBL._SX331_BO1204203200_.jpg.861bab174b2449768bf77585aa7bf866.jpg

51TugNURvvL.jpg.e05cf4cd9317f07f470ddf65a1b3c279.jpg

TriggerWarningShortFictionsandDisturbances_Poland_Hardback_1516282971.thumb.jpg.c5e6a23cb17b9139f04e9c79e5d00a46.jpg

Hide  
Изменено пользователем Grey_vi_Ory
  • Like 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
16 часов назад, Grey_vi_Ory сказал:

Мы должны Мрзд за Геймана, определенно. 

Мы определенно должны.
Внезапно вспомнила тут, как вот это случилось

и веселюсь.
Гейман - бесценный дар.

  • Like 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
В 22.11.2018 в 11:11, leetSmithy сказал:

ученые тут же, в лаборатории, напились (!), взяли случайную оккультную книгу

Книга по оккультизму в научной лаборатории.

Показать контент  
Hide  
  • Like 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

28. Дебютная книга автора
Frankenstein; or, The Modern Prometheus by Mary Shelley (давайте признаем, что путевые заметки в соавторстве с ее будущим тогда мужем Перси вряд ли можно считать полноценным дебютным произведением, так что Frankenstein it is)

Показать контент  

Mary_Shelley__Frankenstein.jpeg

Удивительно все-таки, насколько определенные художественные образы из массовой культуры закрепляются в общественном сознании.
Публика настолько привыкла к кинематографическому варианту этой истории (уединенная готическая разваливающаяся башня, грозовая ночь, колоритно подволакивающий ногу ассистент-горбун, маниакальное, на грани безумия IT'S ALIVE, выкрикиваемое в небеса), что среднестатистический потребитель (я), решивший ознакомиться с литературным первоисточником, может впасть в нешуточный диссонанс, обнаружив, что в книге нет ни башни, ни грозовой ночи, ни ассистента-горбуна и даже IT'S ALIVE никто не кричит в исступлении.
РЕБЯТА СЕРЬЕЗНО
Ни одного it's alive за всю книгу.
Я никогда не чувствовала себя настолько обманутой.

По странному стечению обстоятельств, легенда, окружающая создание книги, гораздо более широко известна, чем события, происходящие в самой книге непосредственно (ай мин, масса людей искренне считает, что Франкенштейн - это имя монстра, ffs).
Вы наверняка знаете эту историю: Мэри, ее поэтический будущий муж Перси Биш Шелли, его сердечный дружочек Байрон

shellyfinal.png

и врач последнего, Джон Полидори, отправились в вакацию к Женевскому озеру, провести время в высокодуховных увеселениях, подобающих английской золотой молодежи, но погода всю дорогу была настолько ни к черту, что никто не мог сделать и полшага от благословенного тепла камина и, дабы скоротать как-то время и не совсем впустую растратить отпуск, находчивый Байрон предложил каждому из компании написать по страшному рассказу.
Мэри подошла к заданию ответственно и накатала 200+ страниц. Этому взрыву небывалой продуктивности предшествовало, разумеется, привидевшееся ей загадочное сновидение про безумного ученого, собиравшего из разрозненных кусков некое существо, и таинственный двигатель, после включения которого в существе затеплились признаки жизни. Ну т.е. КОНЕЧНО в уравнении будет присутствовать сонная греза, мы тут про готический романтизм 19 века говорим или нет, в конце концов, господи, какое уважающее себя готическое произведение того времени обходилось без приличествующего ситуации мрачного сна.

Мэри было 18 лет, когда она написала "Франкенштейна", и - несмотря на полученное ею исключительное по меркам того времени образование, за которое надо сказать спасибо ее матери, известной феминистке Мэри Уолстонкрафт, и отцу крайне либеральных взглядов - эта наивная незрелость не просто заметна, она натурально костяк произведения составляет.
Гораздо позже, в 1831, Шелли опубликовала здорово переработанный вариант, и именно он является "каноническим", и именно его я читала, но даже в этой версии, написанной не восемнадцатилетней барышней с исключительной степенью ОБВМ (let's be real, учитывая ее в высшей степени поэтическое окружение, она другой быть просто физически не могла), а ~33летней женщиной, которая, хотелось бы думать, кое-что в этом мире уже начала понимать, каждая страница буквально криком кричит про ВОСЕМНАДЦАТЬ ЛЕТ и НАИВНАЯ РОМАНТИЗАЦИЯ ЖИЗНИ (это довольно скверные вещи сами по себе, а уж в сочетании).
Но нельзя, конечно, возлагать вину целиком и полностью на юность, неопытность и sheltered upbringing Мэри. Давайте лучше вместо этого возложим ее (вину) на то, насколько явно "Франкенштейн" относится к зубодробительному сраному романтизму.

Ннннннгггххххъ романтизм.
Каждая буква в романе пропитана им, каждое утомительно ненужное описание красот природы (я понимаю, что не мне - великому любителю избыточных деталей и "лишних" слов - критиковать чью-то пышную многословность, но в самом же деле. всему должен быть разумный предел), сама структура. Это история в письмах, которые капитан корабля отправляет сестре в родную Англию, с типичными для жанра подуровнями "рамочной композиции" - в одном из эпизодов в истории, которую капитан корабля записывает со слов своего загадочного друга Виктора Франкенштейна, появляется история, которую Виктору Франкенштейну рассказывает в свою очередь созданный им монстр, а в этой истории - следите за руками - мы наблюдаем за историей семьи, за которой мерзкий монстр-вуайерист следит через дыру в стене дома в течение аж целого года. Рассказ в рассказе в рассказе

000BvuWRxq.jpg

Все персонажи - все они, до единого - принадлежат к романтическим героям 1000%, каждой косточкой, до последнего вздоха. Т.е. вся книга полна тонко чувствующих природу, поэзию и душу мира индивидов со сложнейшей душевной организацией, вы знаете, как оно бывает. Каждый готов на ровном месте пуститься в многостраничный монолог о природе одиночества и красоте окружающей местности, решает все проблемы безотказным методом "в любой непонятной ситуации рыдай слезами и падай в нервные припадки".
Хуже всего, разумеется, протагонист, наш illustrious Victor Frankenstein.
Господь милосердный.
Более эгоцентричного, нервного, самодовольного, жадного до внимания, заносчивого, brooding хлюпика мало кому доводилось встречать (надеюсь, что и мне не доведется более никогда).
В день своей свадьбы этот омерзительный слизняк замечает, что его невеста чет приуныла, и немедленно запрещает ей печалиться: “You are sorrowful, my love. Ah! if you knew what I have suffered, and what I may yet endure, you would endeavour to let me taste the quiet and freedom from despair that this one day at least permits me to enjoy.”
"Ты печалишься, любовь моя, НО ПОДУМАЙ ОБО МНЕ. УЖ МНЕ-ТО ЯВНО ТЯЖЕЛЕЕ ПРИХОДИТСЯ О КАК Я СТРАДАЮ И БУДУ СТРАДАТЬ ЕЩЕ СИЛЬНЕЕ. ПРЕКРАТИ ГРУСТИТЬ И ПЕРЕТЯГИВАТЬ ВНИМАНИЕ НА СЕБЯ. ВСЕ ДОЛЖНО БЫТЬ ТОЛЬКО ОБО МНЕ"
Потому что как это так, совершенно недопустима даже мысль о том, что он хотя бы на секундочку не пуп мироздания, что жизни его родных не вращаются вокруг драгоценного него 24/7, и что другие люди тоже умеют испытывать грусть.
После смерти означенной невесты он продолжает страдать: "no creature had ever been so miserable as I was; so frightful an event is single in the history of man."
Sure, Jan.
Ты ведь уникальная особенная снежиночка и ни один другой человек на планете Земля не переживал смерть близких (ну а если и переживал, то горе этих смердов не идет ни в какое сравнение с утонченным горем нашего изысканного, деликатного, тонко чувствующего страдальца Виктора).
Надо ли удивляться, что эта бесконечно ноющая - и бьющаяся в нервных припадках по поводу и без, обязательно упомянуть нервные припадки - тряпка, задумав потягаться с богом, создала пугающего идентичного себе во всем, что касается душевного склада, ноющего эгоистичного монстра.
Монстр, погубив всю семью Виктора, самого Виктора и попавшую под раздачу горничную, сокрушается о том, что "конечно, они страдали, НО КАК НЕВЫНОСИМО СТРАДАЛ Я. муки совести! было НЕВЫНОСИМО их убивать, я так ТЕРЗАЛСЯ".
¯\_( ಠ_ಠ)_/¯
Я большой поклонник Сурового Нордического Превозмогания, мне глубоко отвратительно такое вот нытье.

Из всего вышеизложенного вам может ненароком показаться, что это очень плохая книга и нет в ней ничего, заслуживающего внимание.
Но это не так.
Мне было, например, безумно интересно обнаружить, насколько это женская (за неимением лучшего определения) история.
Несмотря на то, что Мэри явно отчаянно пыталась подражать своим литературно одаренным друзьям-мужчинам, сделала мужчин центральными персонажами своего произведения и задвинула женщин на настолько supporting роли, что их в сюжете и вовсе будто нет, на страницах правят бал исключительно женские опыт и восприятие мира.
Франкенштейн приводит в мир новое существо - и чувствует по отношению к нему только сумбурное отвращение. Осознание своей ответственности за собственное создание и муки совести по поводу того, насколько неподготовленным оно столкнулось с враждебным миром. На момент написания "Франкенштейна" у Мэри уже был полугодовалый сын и я понятия не имею, насколько хорошей она была матерью, но размышления о материнстве ("оно родится, а я его не полюблю, чо делать дальше") возникают у большинства женщин в какой-то момент, мне кажется.
Красной линией проходящая через весь роман идея о том, что, какой бы прекрасный внутренний мир у тебя ни был, никто не захочет знакомиться с ним, если тебе выпало родиться в теле, презираемом обществом. Sure, тут можно увидеть вариацию античных представлений о красоте (в прекрасном теле - прекрасный дух, вот это все), но как же это резонирует с закрепощенным положением женщин в истории. Никто не принимал всерьез женское искусство - в "Своей комнате" Вирджиния Вулф вспоминает некоего пастора, написавшего в газету пламенное эссе о том, как бабе не дано обладать шекспировским даром ныне и присно и во веки веков, а на вопрос заинтересованной читательницы "но почему", снисходительно пояснившего, что, мол, кошек в Рай не пускают, хотя и у них есть "какое-то подобие души". Масса писательниц публиковали свои книги под мужскими псевдонимами, чтобы широкая общественность не отмела их творчество презрительно на основании одного только пола автора. Сама Шелли изначально опубликовала "Франкенштейна" анонимно.
Можно найти тысячу трактовок центральных тем романа, но мне нравится видеть их так - как хорошо завуалированные переживания женщины, живущей в глубоко патриархальном обществе.

Так что да. Мне не пришлись по душе ни стиль, ни композиция, ни персонажи (ugh), но я могу понять, почему "Франкенштейн" - это литературное достояние своей эпохи.

Hide  
  • Like 9

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 час назад, Shellty сказал:

масса людей искренне считает, что Франкенштейн - это имя монстра

В "Я, Франкенштейн" мелькала следующая точка зрения: коль скоро Виктор не подарил миру иного потомства, плод его экспериментов вполне себе может считать себя его детищем, наследником и, натурально, носителем фамилии. Для облегчения самоидентификации, ткскзт.

Кино я считаю более унылым, чем конец ноября (я очень не люблю ноябрь), но, хей, точка зрения!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
2 часа назад, Shellty сказал:

врач последнего, Джон Полидори

 Это он, в рамках небольшого междусобойчика, написал рассказ про аристократа-кровососа?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 час назад, Grey_vi_Ory сказал:

Виктор не подарил миру иного потомства

И слава Богу, надо сказать.
Содрогаюсь всем телом при мысли о том, какие у этой невротической королевки драмы могли бы получиться настоящие биологические дети.

К слову о наследниках гордого рода Франкенштейнов. У непревзойденного Виктора был средний брат Эрнест, про судьбу которого в книге нет ни слова, и меня это ГЛОЖЕТ. Т.е. Виктор вскользь упоминает, что "все его родные были вырваны из жизни", но - описывая смерти младшего брата, отца и невесты - совершенно забывает про Эрнеста.
Что с тобой случилось, Эрнест.
Что.
ЧТО

47 минут назад, leetSmithy сказал:

 Это он, в рамках небольшого междусобойчика, написал рассказ про аристократа-кровососа?

Йеп! Его еще подозревают в плагиате у Байрона по этому поводу.
Рассказ я тоже прочитала (надеюсь, врачом Полидори был лучшим, чем писателем), напишу про него потом в связке с "Кармиллой" и "Дракулой" (недели классического хоррора у меня).

  • Like 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

@Grey_vi_Ory, ты видела, ты видела название и синопсис новой книги Мойры?
Bad Apples
"The day after the funeral all our mourning clothes hung out on the line like sleeping bats. 'This will be really embarrassing,' I kept saying to my family, 'when she shows up at the door in a week or two.'
When Deena's wild and mysterious sister Mandy disappears - presumed dead - her family are heartbroken. But Mandy has always been troubled. It's just another bad thing to happen to Deena's family. Only Deena refuses to believe it's true.
And then the letters start arriving. Letters from Mandy, claiming that their family's blighted history is not just bad luck or bad decisions - but a curse, handed down through the generations. Mandy has gone in search of the curse's roots, and now Deena must find her. What they find will heal their family's rotten past - or rip it apart forever."
Сиблинги! Семья с непростым запутанным прошлым! Магия!
Все как обычно, в общем. Дождаться бы. Обещают август.

  • Like 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

52. Мифологические/фольклорные мотивы в сюжете

Как бы волшебная сказка, Грэм Джойс

Искал книгу про фэйри. Желательно, похожих на тех, каких описала у себя в "Стрендже и Норреле" Сюзанна Кларк.
Ну. Ээээ. Не то, чтобы совсем не попал, но явно не в шарик :D

История про девушку, которая исчезла из дома в 16 лет и вернулась через 20, не постаревшей, с "удивительными" рассказами о той стороне. Кхе.
Рождество. Семья, живущая где-то в глуши между Неважногдеширами.  Взрослые, отдающие дань своим маленьким праздничным прихотям и многолетним привычкам, по-праздничному счастливые дети. Лёгкие уколы воспоминаний о том давнем, давно выцветшем горе.
Начало прекрасное. Вообще вся часть, что относится к жизни по эту сторону, до конца книги осталась такой, приятной что ли. Бесхитростной, человеческой.
К сожалению в книге про фейри были ещё и фейри =_=

Вместо описания волшебных странных существ с изнанки мира автор решил соорудить поучительный очерк о жизни в комунне немытых хиппарей, где все спят со всеми и испытывают космические одновременные оргазмы, забравшись всей волосатой шайкой в своё волшебное озеро(даже без совокупления). Хорошо хоть эскалибур оттуда не доставали, страшусь представить, что они с ним делали бы. Ещё, они умеют управлять временем, выгонять мышей из жилищ и прочие чудеса, но судя по количеству букв отведённых на первую область и вторую, второе не слишком важно.
Ещё, они рубятся насмерть с мечами (не калибурами, надеюсь) голыми (это важно) на песке, после чего, впрочем, оживают, эльфы всё-таки. Пока убитые оживают, живые разводят оргию на месте убийства.
Ох.
Главная героиня, похищенная, вызывает симпатию, даже когда прочитал первую серию её приключений. Она придурковатая, возвышенная, умеет делать по-тинейджерски смешной глубокомысленный вид. Более того, она и сама не очень фанатеет по коллективным оргазмам, зато интересуется разговорами с мышами.
Но нас почему-то решают посвящать в ту часть её путешествия, которую снимали, вдохновляясь первым сезоном Спартака.  Видимо чтобы сильнее подчеркнуть Таинственность И Неописуемость Таинственной стороны.
¯\_(ツ)_/¯

Дамы из Грейс-Адьё и другие истории, Сюзанна Кларк

Искал книгу похожую по атмосфере на  Кларк и второй в списке у меня оказалась  Кларк. Логика не нужна.
Всё потому, на самом деле, что сборник это тоже не то.
Симпатичные сказки, узнаваемая атмосфера, но коротенькие, и половина сюжетов будет известна, если вы были знакомы со староанглийскими сказками в других вариациях.
Очень всё-таки жаль, что больше книг у неё нет :c

  • Like 9

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
8 часов назад, Shellty сказал:

Обещают август.

Готова уйти до августа в фоновый режим и не взаимодействовать с миром вообще.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×