Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
Shellty

Reading Challenge 2018

Рекомендуемые сообщения

(изменено)

tumblr_mnzlmwXJkC1r6aoq4o1_500.gif

А мы продолжаем быть культурным очагом БРК. Книги, обсуждения, клевые отзывы, остроумные комментарии, отличные люди - у нас есть это все и даже больше.
И помните: тут рады всем.

Правила и рекомендации:

Показать содержимое  
  • мероприятие официально стартует 1 января 2018 и завершается 31 декабря 2018
  • никаких требований и ограничений по количеству знаков в отзыве нет - это может быть и сто знаков, и десять тысяч
  • 52 пункта списка не обязывают вас кровь-из-носу читать по книге в неделю ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ - это желательная цифра, но читать вы можете когда, сколько и как хотите
  • не стесняйтесь рекомендовать книги и обсуждать прочитанное
  • читать можно по списку, а можно в свободном порядке
  • присоединиться к челленджу можно в любое время
Hide  

 

Список:

Показать содержимое  

1. Сборник рассказов
2. Книга, которую вы прочли после просмотра экранизации
3. Книга, изданная в год, когда вы пошли в школу
4. Дорожное приключение или книга о путешествиях
5. Книга, которую вы прочитали до того, как это стало мейнстримом
6. Книга ирландского автора
7. Юмористическая или ироническая книга
8. Книга из шорт-листа Букеровской премии
9. Книга, события которой происходят осенью
10. Скандинавский нуар
11. Guilty pleasure, или Книга, которую вы прятали в самом темном углу полки
12. Книга о книгах
13. Книга, которую вы выбрали за название
14. Еще не читанная книга одного из любимых авторов
15. Книга, случайно подвернувшаяся вам под руку
16. Графический роман/комикс/манга/манхва
17. Книга, написанная не позже 1818 года
18. Книга про дом с привидениями
19. Книга, которую вам посоветовал человек, чьему вкусу вы доверяете
20. Современная классика
21. Книга, опубликованная в этом году
22. Городское фэнтези
23. Книга с роботами и/или искусственным интеллектом в сюжете
24. Книга, напечатанная после смерти автора
25. Книга, герои которой наделены суперспособностями
26. Книга, которую вы собирались прочитать в прошлом году
27. Книга о преступлении
28. Дебютная книга автора
29. Нон-фикшн
30. Книга французского автора
31. Бестселлер последних трех лет
32. Книга о дружбе
33. Пересказ известного сюжета
34. Книга с обложкой вашего любимого цвета
35. Следующая часть начатого вами книжного цикла
36. Книга о сиблингах или близнецах
37. Очень Много Драмы
38. Книга, в которой меньше 250 страниц
39. Книга, которая упоминается в другой книге
40. Книга с неожиданным сюжетным поворотом
41. Темное фэнтези
42. Книга с двумя (или более) временными линиями
43. Книга о первой любви
44. Старинная литература
45. I Read It So You Don't Have To, или Книга, которую вы никому не рекомендуете
46. Пьеса
47. Книга с интересной/нестандартной магией
48. Книга из списка «1001 книга, которую стоит прочитать, прежде чем умрешь»
49. Хронофантастика
50. События происходят в Викторианскую эпоху
51. Другая Сторона Жизни (персонажи другой расы/веры/ориентации/etc)
52. Мифологические/фольклорные мотивы в сюжете

Hide  

 

Challenge 2016
Challenge 2017

Изменено пользователем Shellty
  • Like 21

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Кстати-кстати, у меня на исторической родине водится толстенный сборник латышских сказок. Это детский хоррор, натурально. 

А я ещё думала, откуда у меня любовь к ужастикам ^^'

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
В 31.12.2017 в 19:24, Shellty сказал:

45. I Read It So You Don't Have To, или Книга, которую вы никому не рекомендуете

BTW, звучит как номинация специально для меня :D

Похожее изображение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

А если я повторю пункт 16 52 раза это считается?

  • Like 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Вышел из некондиции и машу...верней пытаюсь :-), получается не очень :joy:

С Новым годом люди....

Изменено пользователем UstKust
  • Like 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Гость Merrin

Вхаха. То чувство, когда рандом тебя любит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Скандинавы клевые же, че. (Я лах, кстати, со своим воображением , Исландия же не относится к Скандинавии, ей это оскорбительно). Кому-то вообще про первую любовь читать :р 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Гость Merrin
(изменено)
10 минут назад, Grey_vi_Ory сказал:

Кому-то вообще про первую любовь читать :р 

Вот я больше этого пункта опасалась. Хотя любофф она, конечно, разная бывает. У Стивена Кинга один пацан в тачку втюрился, до добра не довело.

Изменено пользователем Merrin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Хотела помахать ручкой со всеми, но увидела 37 номер и поняла, что от судьбы не отмашешься. 

  • Like 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
В 31.12.2017 в 18:24, Shellty сказал:

29. Нон-фикшн

Буду первой в этом году^^

Егор Яковлев "Красный Шторм"

Показать содержимое  

Дочитывала в юбилейный год, но не успела немного)

Книга, как нетрудно догадаться, об Октябрьской Революции. О ее причинах, истоках и главных действующих лицах. Период, любопытный настолько же, насколько и перевранный в последние лет тридцать. 

А Яковлев (одну книгу которого я уже читала) - историк, которому я не боюсь доверить такую важную вещь, как поставка фактов для формирования личного мнения по любым вопросам по истории родной страны.

Правда здесь, в отличии от Войны на уничтожение, гораздо меньше аналитических выкладок, да и книга состоит из интервью, взятых автором у очень узких специалистов по темам около главной. Познавательно, без истерик и соплей, присущих обычно обсуждению этих вопросов,  как томатный сок - кому-то вкусно, кому-то не очень.

Лично я буду читать его и дальше. 

Hide  
Изменено пользователем julia37
  • Like 10

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
3 часа назад, Grey_vi_Ory сказал:

Скандинавы клевые же, че. (Я лах, кстати, со своим воображением , Исландия же не относится к Скандинавии, ей это оскорбительно). Кому-то вообще про первую любовь читать :р 

Как это не относится ты о чём говоришь ваще?! Это Финляндия не относится, а Исландия самая что ни на есть скандинавская страна!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
2 минуты назад, Jenya66 сказал:

Как это не относится ты о чём говоришь ваще?! Это Финляндия не относится, а Исландия самая что ни на есть скандинавская страна!

Ммм? Википедия и Шеллти упоминали, что она особняком >_>

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Только что, Grey_vi_Ory сказал:

Ммм? Википедия и Шеллти упоминали, что она особняком >_>

Не обижай мои скандинавские чувства. Исландия хоть и не находится на Скандинавском п-ове, но исторически самая что не на есть скандинавская страна.  Она получила независимость от Датского правительства только в 1874 году, плюс это территория куда в своё время понаехали норвеги. Хотя они действительно любят быть особняком, ваще ото всех. Особенно в плане сохранения чистоты своего языка.

  • Like 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
2 минуты назад, Jenya66 сказал:

Не обижай мои скандинавские чувства.

Прости, не буду <3

  • Like 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Я за этот год хочу таки добить "Странных детей", (как-то неправильно звучит) и основную историю Эндера, так как истории про Боба я добивала неистово не помню когда точно, я тогда ушла в читальный запой и две последние книги читала ночами и прочла за пару дней. А ещё надо "Звонок" дочитать, а то я его забрала на первых страницах. И Ведьмака наконец прикончить, а то я только первую книгу прочла с горем пополам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
22 минуты назад, Jenya66 сказал:

 И Ведьмака наконец прикончить, а то я только первую книгу прочла с горем пополам.

Там дальше Регис пойдет, будет повеселее. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
13 минуты назад, Thinvesil сказал:

Там дальше Регис пойдет, будет повеселее. 

Про Региса и самогон мне уже рассказали)) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

@UstKust

2AQ7e.jpg

 

10 часов назад, Jenya66 сказал:

А если я повторю пункт 16 52 раза это считается?

И даже если 152, тоже считается.

7 часов назад, Grey_vi_Ory сказал:

(Я лах, кстати, со своим воображением , Исландия же не относится к Скандинавии, ей это оскорбительно).

О, формально они Скандинавия ок, просто не любят, когда их ставят в одну линеечку со всеми этими материковыми жителями (особенно с датчанами. уххх как косо некоторые исландцы на датчан поглядывают. никогда, видимо, не забыть веков поборов и унижений).
Исландцы слишком озабочены сохранением собственной культуры, чтоб на кого-то сильно оглядываться и к кому-то относиться, мне кажется.

5 часов назад, Drama сказал:

Хотела помахать ручкой со всеми, но увидела 37 номер и поняла, что от судьбы не отмашешься. 

Это мой любимый пункт из всего списка, между прочим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
3 минуты назад, Shellty сказал:

И даже если 152, тоже считается.

а ну тогда изи челендж

3 минуты назад, Shellty сказал:

О, формально они Скандинавия ок, просто не любят, когда их ставят в одну линеечку со всеми этими материковыми жителями (особенно с датчанами. уххх как косо некоторые исландцы на датчан поглядывают. никогда, видимо, не забыть веков поборов и унижений).
Исландцы слишком озабочены сохранением собственной культуры, чтоб на кого-то сильно оглядываться и к кому-то относиться, мне кажется.

Даже слишком озабочены. Помню мы как-то смотрели программу о норвежском языке (названия уже не помню к сожалению) и там была такая юмористическая вставка.

Вокруг норвежца куча стопок с бумагами и он говорит мол это всё слова, заимствованные из других языков. Потом ведущий представляет как-бы эта ситуация выглядела бы, если бы он был из Исландии. Он переходит на исландский и говорит, мол сейчас я покажу вам все заимствованные в исландском языке слова. Он открывает ящик стола, а там пусто.

  • Like 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
8 часов назад, Jenya66 сказал:

Он переходит на исландский и говорит, мол сейчас я покажу вам все заимствованные в исландском языке слова. Он открывает ящик стола, а там пусто.

Ну надо отдать им должное - их ~300 тысяч всей нации в большом суровом мире, и если за языком не следить - закончат как ирландцы, у которых родной язык в таком плачевном состоянии, что аж сердце кровью обливается. Лучше перебдеть, чем недобдеть.
Сильно радовалась, узнав про существование их Mannanafnanefnd - Комитета по личным именам, который изучает придирчиво все новые имена, не внесенные в исландский Реестр личных имен, оценивает, насколько каждое имя соответствует традициям исландского языка и грамматическим правилам, и решает, позволить великодушно ребенку называться этим именем, или запретить, если оно недостаточно ИСКОННО ИСЛАНДСКОЕ.
В составе Комитета 6 человек.
Так люблю исландцев, прям сил нет.

  • Like 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

1. Сборник рассказов.

Элис Манро, Дороже самой жизни

Показать содержимое  

Книга на одной ноте. Написана хорошо, перевод мне показался местами немного угловатым, хотя где-то я читала, что он чуть ли не великолепный. Ну, кто знает.

Манро сравнивают с Чеховым - может, в других рассказах этого сходства больше, но в этих я его не очень чувствую. Вот на рассказы Роальда Даля похоже - хотя у него больше мистического, а Манро наоборот, о сплошной бытовой повседневности. Но вот это ощущение "некуда бежать" и ужас - мне чувствуется таким же.

Есть Энн Тайлер - у которой я читала только романы, у неё стиль написания очень похож, но Энн Тайлер пишет очень оптимистично, даже когда речь идет о печальных вещах, а у Элис Манро - наоборот.

Почти у каждого главного героя рассказа есть какой-то физический недостаток. Вообще совсем у всех - дефект близости. Прям инвалидность какая-то. Даже у тех, кто семейный - от них вообще кричать хочется. 

И я думаю, это все очень актуальные вещи, и это есть во многих людях - это ощущение себя неполноценным, хранящим внутренний изъян. Может, это не дает в достаточной мере симпатизировать героям, а может, то, что изъян определяет их жизнь, и ничего больше. Да, это очень по-человечески иметь  уязвимости, быть слабым и стыдным, но что-то кроме, что-то кроме. Не хватает свежего воздуха. 

Для меня это сборник ужастиков про то, как внешняя формальность не соответствует внутреннему содержанию. Про невозможность быть собой. Мне ужасно не нравится слово "зашоренность", Но там и правда люди - даже когда вроде как кардинально меняют свою жизнь в побеге от того, к чему вела их прошлая -совершенно никуда не вырываются. Очень болотистая книга. 
Вот. Ужасы на болотах. Тем ужаснее, что они вполне жизненные и повседневные. Узнаваемые внутренне. 

И даже не буду притворяться, будто не думаю о том, достойна Элис Манро Нобелевской премии или нет. Не то, чтобы я понимала принцип действия этой премии, поэтому могу сказать только то, что я не чувствую ничего такого особенного, что выделяло бы Манро среди других писателей. Я прочитала один сборник рассказов, и он весь был об одном и том же (с поправкой на мое собственное читательское несовершенство). Трех рассказов вместо сборника мне бы хватило, смысла я бы извлекла столько же. Читать того же автора дальше меня не тянет, несмотря на то, что, как я уже говорила, это вполне стоящая и приличная литература.

Но это не та книга, которая ранит тебя в сердце, не та, которую читаешь на ходу, за которой ночь не спишь, она не вдохновляет, не меняет тебя, не поет, ничего такого. Без магии, несмотря на жутковатость. 

Чехов он как-то поживее, при всём. 

Hide  
Изменено пользователем Honesty
  • Like 12

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Так скучала по отзывам Онести, оказывается.

  • Like 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

34.  Книга с обложкой вашего любимого цвета

Чеслав Милош «Долина Иссы» (перевод с польского, первое издание на польском – 1955 г.)

Обложка:  

1005238621.jpg

Hide  

 

«На границе животного и человеческого
суждено нам жить.
И это хорошо»

Показать содержимое  

Дело было так. Попадая на книжные ярмарки, я обычно держу себя в руках и выбираю там не больше двух-трех книг, причем делаю это очень осмысленно, заранее понимая, для чего обременяю свои и так уже не вмещающие литературу стеллажи еще одной «художкой».

Но тут проснулся дух авантюризма. «Я лишаю себя элемента неожиданности, ведусь на чужие рекомендации, плыву по течению…» — подумалось мне, и, подойдя к приличному стенду издательства Ивана Лимбаха, я выбрала первую приглянувшуюся мне обложку с намерением сделать свое собственное открытие. То, что имя какого-то польского автора мне ни о чем не говорило, добавляло только ценности неизведанному.

Во-первых, конечно, автором оказался нобелевский лауреат по литературе 1980 года. Во-вторых, книга, конечно, оказалась не бестселлером, в ней нет того, ради чего позарез хочется прочитать произведение, но я получила именно то, что искала.

Это многослойный текст, в котором, кроме художественной ценности и хорошего перевода, можно найти следующее:

1.       Судьба литовского селения на границе с Польшей и его жителей в межвременье между двумя мировыми войнами. Судьба литовцев и поляков, их взгляды на национальный вопрос, уходящую эпоху «панов» и их сосуществование в повседневности начала XX века. Эта часть интересна любителям истории национальных и культурных контактов народов, я из их числа.

2.       Богословские мотивы, богоборческие идеи и истории поиска бога, поверья и суеверья и их место в жизни человека, мифологические и фольклорные сюжеты богоборчества и история польско-литовских и католическо-языческих поисков бога и места человека в мире реальном и мире духовном с историческими экскурсами аж вплоть до XIV века и местных ересей — и все это через историю семьи, глазами ребенка, который ищет свой духовный путь.

3.       И, пожалуй, самое ценное для меня — подкупающие, узнаваемые и все же очень свежие и впечатляющие детализацией пассажи из самокопания мятущейся совестливой души растущего авторского Альтер-эго, точные наблюдения пересечения человеческих физиологии и духа как равных модусов бытия. Масса примеров и материала для своих собственных литературных экспериментов.

Сюжет. Первые 50 страниц мне казалось, что я набрела на польского Пруста. Потом вроде пошел какой-то сюжет. Но все же это бусы из историй множества персонажей, сплетающиеся и влияющие на восприятие мира главным героем романа. Это сюжет о происхождении умозрений, формировании взглядов, метафизики главного героя, а не о его приключениях.

Можно назвать автора польским деревенщиком, но в книге нет тоски по деревне. Можно назвать польским Достоевским — но там только один из персонажей страдает достоевщиной. Я бы все же настаивала на Прусте. Но, странно, в послесловии его имя не упоминается автором послесловия ни разу. Но из него я узнала, что Чеслав Милош дружил с Бродским и Камю, хотя дружба эта основывалась скорее на эмигрантской судьбе автора, а не общности литературных взглядов.

В общем, мне книга расширила горизонты. Кстати, в том числе и по части истории этой части географической карты и польской литературы.

Насчет рекомендаций… Я не жалею, что прочитала. Но это точно не мейнстрим.

Вот несколько цитат:

Цитата 1: «Ничто не может сравниться со спокойствием бабушки Миси. Она покачивается на волнах великой реки в тишине вод за пределами времени. Если рождение — это переход из безопасного материнского лона в мир острых, ранящих вещей, — то бабушка Мися так и не родилась, навсегда оставшись укутанной в шелковый кокон Бытия».

Цитата 2: во время охоты главный герой видит спрятавшуюся под лопухом утку и передумывает в нее стрелять, чувствуя ее страх и надежду на спасение, ведь она так здорово спряталась. То есть у него рука не поднялась, потому что он почувствовал уткино состояние — момент перехода: кстати, о «моменте» автор пишет во многих частях романа как о самом интересном для наблюдения и описания))) Далее цитата: «Но там, на другом берегу, осталась его утка. Что она делает теперь? Чистит клювом перья, с кряканьем хлопает крыльями и благодарит за радость после миновавшей опасности. Кого благодарит? Постановил ли Бог оставить ее в живых? Если да, значит, это Он подсказал Томашу не стрелять. Но почему в таком случае ему казалось, что всё зависит только от его воли?»

Цитата 3: «Есть ли между чертями и прочей тварью какой-то сговор, или они просто живут друг возле друга, как сойки, воробьи и вороны? И где тот край, куда прячутся те и другие, когда землю давят гусеницы танков, у реки копают себе неглубокие могилы приговоренные к расстрелу, а среди крови и слез, в ореоле Истории, встает Индустриализация? Можно ли представить себе съезд в пещерах — глубоко в недрах земли, где уже жарко от огня жидкого центра планеты, — на котором сотни тысяч маленьких чертей во фраках серьезно и с грустью слушают ораторов, выступающих от имени центрального комитета ада?»

Как писал о Чеслове Милоше автор послесловия, «Милош не боится домысливать до конца, во всяком случае до того конца, где умолкает человеческий разум». Мне это говорит о том, что автор годный))

Hide  

 

 

Изменено пользователем Meshulik
  • Like 8

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
33. Пересказ известного сюжета.  Джереми Прайс, "Невеста капитана Тича" 

Собственно, пересказ известного исторического сюжета. =)

История основанная на реальных фактах и биографии знаменитого пирата Эдварда Тича (Тэтча), известного по многим фильмам и книгам капитана Черноборода. 

Это не Сабатини и не Сальгари, читанные давным-давно. Не романтизированные и совершенно не идеальные герои. Пираты, как они есть. Не благородные рыцари испанского мэйна, а бесчестные, жестокие и алчные джентльмены удачи со своими слабостями и пороками, подчинённые кодексу Моргана и неписанным традициями и законам берегового братства. Просоленные, обветренные, заскорузлые и грязные буканьеры. У которых есть и честь, и достоинство, не угрожающие их свободе. Главная героиня - воспитанница пансиона благородных девиц Эдинбурга. Юная Анна очень органично вписана в сюжет, хотя и является вымышленным персонажем. Интересно наблюдать, как под гнётом обстоятельств хрупкая и чопорная леди превращается в пиратку поневоле. Здесь есть немного любви, дружбы, родственной заботы и много моря, кораблей, сражений, пиратского быта и чёрного рома! Жаркие тропики, галеоны, сокровища и бесшабашная смерть без лишней философии. Отличная пиратская энциклопедия с небольшим словарём.) Кто хочет почувствовать настоящий дух свободной Тортуги, не запакованный в пышные кружевные наряды и парики XVIII века, эта книга для вас.  Роман совсем скромный.  Зашёл за три дня.)

Hide  
  • Like 13

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
3 часа назад, Meshulik сказал:

Чеслав Милош «Долина Иссы»

Несколько лет назад привезла ее из Варшавы (разграбив библиотеку своих польских родственников), периодически (раз в полгода примерно) бросаю в общем направлении книжного шкафа задумчивые взгляды и думаю "надо прочитать, да, надо бы" (воз и ныне там).
Но по отзыву - прям что надо, особенно про уходящую панскую эпоху и богословские/фольклорные мотивы, мне такое всегда по душе.
Подвину, пожалуй, повыше в моем бесконечном TR-списке.

  • Like 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

33. Пересказ известного сюжета
Deerskin by Robin McKinley

Показать содержимое  

763481.jpg

исус купил себе боксера
шестинедельного щенка
глядит не может наглядеться
вот это друг не то что пётр

Всегда считала "Ослиную шкуру" одной из самых fucked-up сказок из репертуара Перро.
Вы знаете эту историю: королева на смертном одре берет с короля обещание жениться во второй раз только на той, кто будет красивее ее. Королева очень хитрожопа - этим она рассчитывает эффективно сделать мужа вдовцом до конца дней его, потому что считается самой красивой женщиной в мире.
Чего королева не приняла в расчет, так это своей дочери (которой не посчастливилось вырасти точной копией матери) и степени отмороженности короля.
Время идет, принцесса подрастает, расцветает, и в один ужасный, кошмарный, нехороший, очень плохой день король изъявляет желание поджениться на собственной дочери. У принцессы, впрочем, имеется на этот счет свое мнение:

at.gif

Она обмазывается сажей, заворачивается в ослиную шкуру и сбегает из дворца, терпит некоторое количество лишений и выгоняний (инкогнито. в ослиной шкуре-то), а дальше в игру (как обычно) ввязывается Прекрасный Принц и все заканчивается хорошо.

Робин МакКинли взяла этот пышущий душевным нездоровьем сюжет и вывела его из одномерного плана сказок (с очевидной моралью и пунктирными характерами) в трехмерный мир полноценных историй.
Принцессу зовут Лиссар - и у нее никого нет. Дочь героического короля и самой красивой женщины в семи королевствах растет, как сорная трава, игнорируемая всеми, в тени своих сияющих венценосных родителей.
Со смертью матери - великолепной, грациозной, сгоревшей в пламени собственного нарциссизма - в жизни Лиссар весьма иронично появляется смысл: незнакомый принц далекого королевства присылает со своими соболезнованиями щенка великолепной охотничьей борзой. Посторонний принц - единственный, кто подумал о юной принцессе, пока все окружающие ее люди соревновались в спецолипмпиаде "кто выразительней убивается и сильней горюет", и его подарок - верная, отважная, сообразительнейшая умница Эш - становится единственным близким существом, верным другом, частью самой Лиссар.
И в страшную, чудовищную ночь, когда родной отец принцессы вломится в ее покои, изобьет ее до полусмерти и изнасилует, Эш будет единственной, кто придет на помощь Лиссар, без малейших раздумий рискнув ради нее собственной жизнью.
Но этого будет недостаточно.
Полумертвая от шока и побоев, Лиссар сбежит из дворца, и пройдет долгий путь, путь в пять с половиной лет, чтобы собрать по кусочкам собственную жизнь и собственную личность, и посмотреть в глаза своим страхам и своему прошлому.

Если смотреть на книгу в целом, то история Лиссар - это история о том, как научиться жить после страшной травмы. Как заново учиться смотреть на себя, не вздрагивая, встречаться взглядом с другими людьми, не опуская глаз, как вновь доверять и как перестать винить себя в том, в чем нет твоей вины. Но еще "Оленья шкура" - довольно интересное размышление о красоте и о том, как она влияет на людей (королева, самая прекрасная женщина семи королевств, воспитанная во всеобщем восхищении и знании своей исключительности, начав увядать, выбирает просто лечь и умереть, потому что ничего, кроме красоты, у нее нет).
А ТАКЖЕ это книга об офигенности собаченек. Серьезно. Читаешь про ужасные испытания, выпавшие на долю Лиссар, о том, сколько раз Эш ее спасала, приходила на помощь в безвыходных совершенно ситуациях, грела своим гибким телом, охотилась для своего человека, поддерживала своей абсолютной, безусловной любовью и самим своим присутствием, возвращала с порога смерти - и думаешь: господи, как хорошо, что Оссин был собачником! Представляете, какой получился бы конфуз, если бы после смерти королевы он прислал принцессе в подарок котенка? Полный крах.
"...a dog's love, once given, is not reconsidered; it just is, like sunlight or mountains. It is for human beings to see the shadows behind the light, and the light behind the shadows. It is, perhaps, why dogs have people, and people have dogs."

МакКинли, несмотря на происходящую в сюжете жесть со всеми этими инцестами, изнасилованиями и выкидышами, явно ни на минуточку не позволяла себе забыть, что это - в первую очередь сказка. Поэтому книга получилась болезненная и проблематичная, но светлая, волшебная, полная надежды и жизни.
Лиссар попадаются очень, очень плохие люди, она переживает страшное предательство тех, кто должен быть (теоретически) ближе всего. Но хорошие люди встречаются ей тоже. Готовые помочь просто так, без далеко идущих планов и расчета что-то получить взамен.
Местный Прекрасный Принц - в кои-то веки прекрасный не внешне (во внешнем департаменте там не очень все, плюс один в копилку исследования вопроса красоты), а личными своими человеческими качествами. Оссин реально замечательный: добрый, забавный, великий собачник (мое сердце не может сопротивляться людям, любящим собак), и я давно не получала такого удовольствия, следя за развитием романтической линии - от первого робкого доверия к дружбе, а оттуда - к любви, со всеми проблемами и препятствиями, которые могут возникнуть в отношениях с человеком, пережившим кошмарную травму.

Один из лучших сказочных ретеллингов, что мне встречались, и образцовый пример того, как на сказочном каркасе можно построить исследование тем темных, проблемных и реалистичных.
Теперь хочу читать у МакКинли ВООБЩЕ ВСЕ.

Hide  
  • Like 13

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...