-
Публикаций
13 665 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
64
Одно обновление статуса
Смотреть все обновления от Thinvesil
-
Перевод такой перевод... Когда просишь Томми взломать замок, он говорит что-то вроде "Оки-доки", а в переводе, в субтитрах это подается как "Дык, елы-палы".
- Показать предыдущие комментарии Ещё #
-
-
9 минут назад, Thinvesil сказал:
Ну как-нибудь не так по-быдлански.
Но он же большую часть времени и изъясняется натуральным быдланским просторечием (пока не пускается рассказывать одну из своих охренительных историй про жызнь - там-то он красноречив). Посмотри на другие его реплики:
"So you've come back, m'lord! Looking for a short lad to tickle your feet? Or did ya change your mind about needing a rogue at your side?"
"Nice to see ya again, m'lord. That cheerful Gend fellow brought you here, too, huh? Looking for some Words of Power or sommat?"Боже, закопалась в его диалоги и не могу перестать смеяться теперь: "Seems like Lord Nasher wants to get rid of all the cultists who started this fight. I say good for him! Just goes to show that not all old people are useless and should be killed, you know?"
Томи клевый. -