Перейти к содержанию
BioWare Russian Community
LoginamNet

Обсуждение Cyberpunk 2077

Какую предысторию выберите для первого прохождения:  

300 проголосовавших

  1. 1. Какую предысторию выберите для первого прохождения:

    • Корпорат (Corpo)
    • Кочевник (Nomad).
    • Дитя улиц (Street Kid)
  2. 2. С какой озвучкой планируете играть:

  3. 3. Пол персонажа:

    • Мужской
    • Женский
    • Согласно канадским законам, идентифицирую себя как боевой вертолет
  4. 4. Где взяли/возьмете игру?

    • Steam
    • GOG
    • PS4/PS5
    • XBox One/XBox Series S/X
    • Я у мамы нелегальный кибер-хацкер, я умею включать встроенный VPN в Opera


Рекомендуемые сообщения

23 часа назад, Gоблин сказал:

Самые успешные премиальные игры по выручке в «цифре» в 2020 году

  1. Call of Duty Modern Warfare — 1,91 миллиарда долларов
  2. FIFA 20 —1,08 миллиарда долларов
  3. Grand Theft Auto V — 911 миллионов долларов
  4. NBA 2K21 — 889 миллионов долларов
  5. NBA 2K20 — 771 миллион долларов
  6. Call of Duty: Black Ops Cold War — 678 миллионов долларов
  7. Animal Crossing New Horizons — 654 миллиона долларов
  8. Cyberpunk 2077 — 609 миллионов долларов
  9. The Sims 4 — 462 миллиона долларов
  10. DOOM Eternal — 454 миллиона долларов


Так что есть надежды, что не глядя на все проблемы с судами и выплаты компенсаций, деньги на дальнейшую разработку и выпуск патчей с DLC у студии будут.
 

В своё время я купил диск Ведьмак 2. Установил игру, тщетно попытался запустить её и забыл о ней на год. А когда уже удалось запустить В2, игра мне понравилась.

Думаю и с Cyberpunk тоже ситуация будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 час назад, leetSmithy сказал:

 

Отечественный Сильверхэнд, Джеки и девушка-Ви понимают, как работать с голосом. И звучат вполне естественно.

Вы серьёзно? ФемВи  звучит плоско, вымученно и совершенно выбивается из мира. Она где-то на своей волне малобюджетных сериалов канала "Россия". Ситуация с Джонни чуть лучше, но только чуть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
2 минуты назад, Валеска сказал:

Вы серьёзно? ФемВи  звучит плоско, вымученно и совершенно выбивается из мира. Она где-то на своей волне малобюджетных сериалов канала "Россия". Ситуация с Джонни чуть лучше, но только чуть.

Врача, врача, позовите врача (с)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
50 минут назад, DedushkaZedd сказал:

Просто нашей озвучке (да и в целом локализации) прилетает всегда (вот вообще всегда), иногда складывается ощущение, что по привычке. В лучшем случае какой-то чуть поменьше достается. И то, чаще всего из-за того, что говорят в игре не сильно много. И эта критика не всегда полностью обоснована. Как в случае с привлечением пары известных рож, которые вроде как подтверждают качество озвучки в целом.

Есть в локализации хорошие стороны - Джеки, субъективно, но мне очень понравилось из того, что слышал. Сам пока еще не пробовал полностью проходить с локализацией, чтобы сформировать окончательное мнение. Мужской вариант Ви тоже понравился.

Но вот Джонни, ну нет в Бледном харизмы Киану, НЕТ! И отсебятина в целом раздражает, я понимаю, что те кто играл с русской озвучкой и субтитрами не понимают сути проблемы. А вот когда слушаешь английскую речь и читаешь русские субтитры ладонь так и тянется ко лбу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
32 минуты назад, Валеска сказал:

Вы серьёзно? ФемВи  звучит плоско, вымученно и совершенно выбивается из мира.

Вы не с Джуди путаете?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
35 минут назад, Сильвен сказал:

о В3 я слышала много хорошего

А я много плохого, как ни странно. И не только за технический фейл :)

И это не оправдание озвучки, часть критики действительно имеет под собой не мало оснований. Просто отмечаю, что настроение к нашей озвучке изначально критическое, а потом там комом наростает и загребает вообще все, неважно хорошо оно, или плохо.

Я и сам чаще всего предпочитаю оригинал и все понимаю. И все же вы перегибаете. Нет никакой катастрофы. Во всяком случае я ничего мега страшного, что бы явно выделялось по сравнению - не увидел. Даже Бледный будучи прям лютым мисткастом на первый взгляд, на деле таковым не является. Естественно это не Киану, нет у нас Киану в принципе, но все же. Возможно это лишь пока и после полного прохождения на английском мнение поменяю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Бледный - хороший актёр, но его  голос слишком мягкий  для рокера. Понятно что сам Ривз тоже не исполняет песен в игре, и всё-таки... 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)

Киянка сам зачем-то делает ударение на каждом слове, отчего звучит как заторможенный аутист. А вы говорите, Хованский не вытянул роль или кто там. :scream_cat:

Я бы кстати в самом деле пригласил Хованского - он много матерится, любит прибухнуть и даже подарил нам пару бессмертных музыкальных хитов, стопроцентное попадание же.

Изменено пользователем Vuvuzela

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 час назад, leetSmithy сказал:

Вы не с Джуди путаете?

Нет, но можно и Джуди в эту компанию) ФемВи хуже озвучена в сравнении с мВи и второстепенными персонажами. Порой при загрузке игры забывала поставить англ озвучку и имела удовольствие насладиться отечественным контентом, так сказать. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
3 минуты назад, Валеска сказал:

Нет, но можно и Джуди в эту компанию) ФемВи хуже озвучена в сравнении с мВи и второстепенными персонажами. Порой при загрузке игры забывала поставить англ озвучку и имела удовольствие насладиться отечественным контентом, так сказать. 

Тут поспорю) жВи озвучена как минимум не хуже оригинальной, а голос так мне даже больше нравится. Имхо. И у мВи также.

С Джуди да, так себе. С интонациями беда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
20 минут назад, Tanatos сказал:

Тут поспорю) жВи озвучена как минимум не хуже оригинальной, а голос так мне даже больше нравится. Имхо. И у мВи также.

С Джуди да, так себе. С интонациями беда.

Не, не, не, у фемВи слишком часто проскакивают какие-то ноты извинения и сожаления, и в сравнении с оригиналом она вообще какая-то... Мягкая и не собранная. А это вот по характеру и действиям вообще не идёт герою. 

Изменено пользователем Nevrar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Только что, Nevrar сказал:

Не, не, не, у фемВи слишком часто проскакивают какие-то ноты извинения и сожаления, и в сравнении с оригиналом она вообще какая-то... Мягкая и не собранная. А это вот по характеру и действиям вообще не идёт герою. 

Сам голос мягче, поэтому так.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
6 минут назад, Tanatos сказал:

Сам голос мягче, поэтому так.

Да много "поэтому так". Самое главное - мне голос русской фемВи не нравится, мне не нравится ни сам он, ни как актриса играет за исключением штучных моментов, не нравятся его интонации. Он не звучит так как я хочу, он не сочетается с тем что я вижу на экране и с тем что в голове. 

Но, я вот решил глянуть немецкую, я слишком слаб для звучания немецкого в женском исполнении, и там тоже самое. >> К слову звучание р голоса на мой непритезательный вкус очень схожи. А наша Мередит мне нравится даже больше. 

С 21 минуты  

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Вот и получается, что по большей части все та же самая вкусовщина)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Начали блокировать КП77 у тех покупателей, которые на PS4 и PS5 сначала запросили рефанд, а потом продолжали играть.

А то мало ли... У нас может кто-то из них есть. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
16 часов назад, DedushkaZedd сказал:

Да, еще одну слышал в отеле, вроде по квесту где к советскому фиксеру залезть надо. Там "Сила в правде" была.

16 часов назад, Tauriel сказал:

Если это не наши придумали. =) Так-то про правду можно и в одном из финалов говорить.

Собственно) Текст тоже оригинальный:

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 час назад, Gоблин сказал:

Начали блокировать КП77 у тех покупателей, которые на PS4 и PS5 сначала запросили рефанд, а потом продолжали играть.

Вот только сейчас? Можно было уже игру пройти. А почему бы не блокировать как только идет запрос на рефанд?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Только что, Kievanson сказал:

Вот только сейчас? Можно было уже игру пройти. А почему бы не блокировать как только идет запрос на рефанд?

Видимо Сони не предусмотрела, что игроки будут настолько недовольны, что продолжат играть и дальше. А потом еще и возмущаться, когда игру блокнули или забрали. хD
В сети же уже недели три были целые треды и группы в разных сетях с гайдами как играть в КП бесплатно на Плойке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
(изменено)
9 часов назад, Tanatos сказал:

Я до сих пор в полнейшем недоумении КАК можно было пригласить на озвучку это

Меньше нужно вестись на популистскую ерунду в интернетах.

Гудков озвучил Скиппи отлично, Ивлеева на удивление озвучила терпимо. Но у всех, кроме Гудкова, настолько незначительные роли, что простой обыватель может их за всю игру даже не встретить, а если встретит - то не понять, что это они. CDPR делали то же самое с популярными среди молодежи людьми и в других озвучках.

9 часов назад, Gоблин сказал:

Локализации на русский никогда не меняются (с)

Об этом я и говорил ранее, только в применении к озвучке. В этой локализации, возможно, побольше новых, незаезженных людей, но все русские озвучки озвучивают одни и те же студии, а их, как и актеров озвучания, не так много.

9 часов назад, Tanatos сказал:

Да и в принципе зачем привлекать к озвучке любых блогеров, у которых ни портфолио, ни хоть малейшего опыта в озвучке нет.

Новых актеров озвучания с более скромным портфолио привлекают потому, что людям надоели одни и те же голоса в каждой второй игре. А конкретно блоггеры играют сугубо рекламную роль, их роль как актеров озвучания в этой игре незначительна.

9 часов назад, leetSmithy сказал:

Дело не только в обработке. У многих артистов (профессиональных и нет) в озвучке Киберпанка отсутствуют две важнейшие вещи для диктора/декламатора/актера дубляжа:

выразительность и динамика интонации.

Ну вот послушайте русскую Джуди: приятный тембр, голос не плоский. Но совершеннейшее отсутствие динамически изменяющихся интонаций все портит на корню. Про Бэдкомедиана я вообще молчу. Как будто зажал нос прищепкой и прочитал строчку из учебника по биологии. Это ужасно.

Отечественный Сильверхэнд, Джеки и девушка-Ви понимают, как работать с голосом. И звучат вполне естественно.

Вот-вот. Есть тембр, голос и есть актерское мастерство озвучания. У русской Джуди приятный голос, но для меня за всю игру это было худшее озвучание среди более-менее крупных персонажей. Настолько это было плохо и невыразительно. Но даже к этому постепенно привыкаешь.

Сильверхенд хорош, он прямо раскрывается с новой стороны. Он в русской озвучке еще более ссучный, с интонациями у актера в большинстве случаев все на месте (что далеко не всегда бывает даже у мужчины-V), харизмы полно. Джеки тоже очень хорош.

А вот по поводу девушки-Ви не соглашусь. Она приятная и милая девушка в жизни, но как актриса озвучания не так, чтобы прямо великолепна. Но главная ее проблема - в том, что она слишком няшная для этой роли. Я смотрел женщину-Ви на стримах и не могу сказать, что это хорошая озвучка. У мужчины-V все несколько получше, но тоже встречаются проблемы с интонациями, как и у большинства других актеров озвучания.

В целом, с русской озвучкой случилась примерно та же история, что и с игрой в целом. Ее начали поносить больше, чем она того заслуживает - особенно людьми, которые толком с ней не играли. В плане актерского мастерства и отыгрыша русская озвучка очевидно хуже оригинала. Но это естественно для русских озвучек в целом - они в принципе посредственные. И эта озвучка не настолько хуже средней русской озвучки, которую можно слышать в популярных AAA-играх, как это может показаться благодаря информационному шуму вокруг нее. Да, в этот раз пригласили больше новых, не заезженных лиц. Но и в этом есть свой плюс - в том, что не нужно в очередной раз слушать одни и те же голоса. Даже если сравнивать с Ведьмаком 3 - там аналогично была куча проблем с актерской игрой, интонациями, точно так же реплики записывались по отдельности друг от друга, из-за чего по интонациям не совпадали. Все это стандартные проблемы для русских озвучек. Только в Ведьмаке 3 еще были проблемы с таймингами и замедлениями/ускорениями, из-за чего все это превращалось в неиграбельный трэш.

Ну и мат - это отдельная история. Такого количества мата я не слышал ни в одной игре и очень часто он просто звучит неорганично. Видимо, CDPR сказали режиссеру, что можно и нужно использовать мат, а они восприняли это как "Гуляй, Россия."

В целом, я бы оценил русскую озвучку как "немного выше среднего". У нее есть свои недостатки, у нее есть свою достоинства. Кому-то родной язык слушать приятнее. Как это часто бывает с русскими озвучками (особенно, в Ведьмаке), она создает свою особую, отличающуюся от оригинала атмосферу, которая кому-то может понравиться больше. Для меня Киберпанк не был суперожидаемой игрой, английские голоса мне сходу не очень понравились, поэтому прошел с русской без особых проблем.

Изменено пользователем Game

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
5 минут назад, Gоблин сказал:

Видимо Сони не предусмотрела, что игроки будут настолько недовольны, что продолжат играть и дальше. А потом еще и возмущаться, когда игру блокнули или забрали. хD
В сети же уже недели три были целые треды и группы в разных сетях с гайдами как играть в КП бесплатно на Плойке.

Вот же негодяи. Если игра не нравится, то ее бросают не доигрывая, а так выходит это обычные консоле-пираты, нахаляву поиграли. Негодую и осуждаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Ваши разговоры об озвучке взбудоражили моего внутреннего лингвиста и я побежала слушать игру на разных языках.

И сделала вывод, что озвучка на всех языках, кроме английского, одинаковая по уровню, в смысле, нормальная. Еще я принципиально сравнивала женский голос Ви, и во всех версиях актрисы не дотягивали до уровня Черами Ли, слишком высокую планку она задала. Вроде бы особо и не придерешься к остальным, но погружение уже совершенно не то.

Японский так аутентично звучит в прологе корпо. Впрочем, только там, потому что уже Панам, говорящая на японском - весьма странное явление :D И японская Ви недостаточно выразительная, слишком мягкая, наверное.

Показать контент  
Hide  

Даже Горо на японском звучит хуже, чем на английском, хотя казалось бы :D Как будто с акцентом часть образа где-то потерялась.

Показать контент  

 

Hide  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
3 минуты назад, Lian сказал:

Даже Горо на японском звучит хуже, чем на английском, хотя казалось бы :D Как будто с акцентом часть образа где-то потерялась.

Так Горо,  вроде, в японской другой актер озвучивал. Причем, на английском его тоже японец озвучивал. И у него какие-то совершенно особенные тембр,  манера речи и акцент.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
3 минуты назад, Lian сказал:

Японский так аутентично звучит в прологе корпо.

Hide

Ок, хочу мод на японскую Ви в английской озвучке.) Это же идеально подойдет для отыгрыша корпо японочки, а как она будет смотреться в тандеме с Такемурой, ммм.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 минуту назад, Сильвен сказал:

Так Горо,  вроде, в японской другой актер озвучивал. Причем, на английском его тоже японец озвучивал. И у него какие-то совершенно особенные тембр,  манера речи и акцент.

Да, я уже загуглила. Актер английской озвучки сам же озвучивал свои реплики на японском, поэтому я сделала предположение, что и в японской он же будет. Но нет, жаль(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
2 минуты назад, Lian сказал:

Да, я уже загуглила. Актер английской озвучки сам же озвучивал свои реплики на японском, поэтому я сделала предположение, что и в японской он же будет. Но нет, жаль(

То же самое думала. Готова слышать Горо на японском вечно. А тут облом (

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.


  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...