-
Публикаций
29 816 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
83
Одно обновление статуса
Смотреть все обновления от Dragn
-
Блин, почитал сейчас русскую версию Темного Отряда. Там пиздец что твориться: "I examined our injured brother while the unharmed soldier finished the
wounded" перевели как "Я осматривал пострадавшего бойца, пока другой солдат занимался ранами нашего собрата". Вот тебе и даркфэнтези. Вместо того, чтобы добивать раненных, уцелевших после бойни в таверне, солдат, оказывается, ...