Перейти к содержанию
BioWare Russian Community

Лидеры


Популярный контент

Показан контент с высокой репутацией 07.07.2016 в Сообщения

  1. 9 баллов
  2. 8 баллов
    Понимаете, вся Ваша прочувствованная речь про необходимость прагматической адаптации не имеет никакого отношения к тому, что мы увидели в I hate that guy-случае (а увидели мы неряшливую и бездарную работу переводчика, опасно граничащую с профнепригодностью). Более того, в Ваших размышлениях о том, как далеки "представители местной культуры" от чего-либо "подчеркнуто литературного", можно увидеть довольно неприятные инсинуации относительно культурной развитости русскоговорящей ЦА видеоигр, но давайте притворимся, что там их нет. Давайте лучше вместо этого я приведу хороший пример обсуждаемой адаптации (я тут как раз полезла оценить русский перевод книжки, которую читаю, а там очень удачный вариант). "perhaps even a scholarship at Dartmouth, Princeton, or one of those Ivied places." "может быть, даже стипендия в Дартмуте, Принстоне или каком-нибудь другом хорошем колледже." Любому американцу понятно, какие колледжи конкретно подразумеваются под "one of those Ivied places", потому что это часть всей их культуры и системы образования, но русский человек - другая культурная среда, другой набор фоновых знаний - такой информацией может и не располагать, поэтому переводчик предусмотрительно заменяет это нейтральными "хорошими колледжами". Это правильная оценка разницы культур и аккуратный подход к адаптационному вопросу. То, что нам предлагает переводчик массэффекта (получивший за свою работу, к сожалению, не сто плетей, а деньги) - это не пример такой адаптации даже близко.
  3. 8 баллов
    Отряд Браво, 2 этап. Видео: Скриншот: http://funkyimg.com/view/2dQyj Уважаемый организатор, в связи с отсутствием на момент записи видео члена команды Devourer42, вместо него тем же персонажем (кроган солдат) играет дублер Аlpha- Mink.
  4. 8 баллов
    Вот это Вы лихо сейчас весь русскоязычный сегмент приравняли к быдлу, у меня аж дыхание от восторга перехватило.
  5. 6 баллов
    Перед сном мне нужно будет принять душ. Я надеюсь, что это вам не помешает? - Эдмунд снял избавился от верхней одежды и уже снимал ботинки. - А, и еще. Мне бы пригодилась ваша помощь в завтрашней поездке в винную лавку. Вы не против? Мисс Бирн приподняла от книги темно-серый взгляд, в котором читалось недоумение по поводу сочетания джентльменского вопроса и неджентльменского поведения. К счастью, медицинская закалка позволяла хранить самообладание в ситуациях и похлеще этой. У одержимых, знаете ли, частенько просматриваются очень характерные повадки. - Да пожалуйста, - экзорцистка пожала плечами и вернулась к чтению, от которого её отвлекли следующим же вопросом. А, и еще. Мне бы пригодилась ваша помощь в завтрашней поездке в винную лавку. Вы не против? - Если я могу быть вам полезна, то пожалуйста, хоть и не представляю, чем именно, - Кьяра на мгновение прищурилась, словно осенённая понравившейся ей мыслью. - Думаю, мне тоже может потребоваться ваша помощь, но об этом позднее. Целительница никоим образом не коснулась в разговоре тематики специфичного внешнего вида тела оперативника, которое ей, особо не спрашивая, предоставили к осмотру. В конце концов, шрамы у каждого свои. Зримые или нет.
  6. 6 баллов
    Острое лезвие ножа вспороло кожу, только не ту, что лишь слегка отливает цветом жизни, а насыщенную ею до последнего, так и не давшего новые побеги шипа. Косой срез оставил по себе небольшой отросток лежать ампутированным на столе, навеивая мысли о далёкой холодной Америке много лет назад. Ладонь потянулась к месту битой кости под ворот платья, но отыскали только гладкую кожу. Из напоминаний о той ночи оставался только жизнерадостный судмедэксперт-медик. Плечо двигалось. Кето тяжело пустилась на вытянутые руки, ощущая холодную поверхность стола под ладонями, и взгляд в этот миг-другой был тяжелым, страшным на кукольном детском лице. Было бы весело, если бы история пошла по иному витку развития. Высокий стакан с розой, подкормленной сахарком и защищенной несколькими каплям спирта, разведенными в воде, остался стоять на видном месте. Гордый бутон, сохранивший на себе прикосновение самого мага, личный отпечаток в этой безликой, хотя безусловно небедной комнате. Одной из многих, в которых ей довелось жить, в переездах, в общежитиях, казарме – ничего личного, ничего собственного, кроме Дара, на который также хотели наложить право собственности. Как и на жизнь – возможную только с жёсткими условиями. Только вот ни то, ни другое, им не принадлежит. Усмехнувшись собственным мыслям, молодая мисс Йелич скрылась за порогом ванной. Спешка в её отношениях с водой недопустима, как и тяжелые мысли. Упал бесполезный теперь кусок ткани, помялся босой ножкой, ступившей на него, в своём небольшом закрытом мире можно провести некоторое время без оков. Пока набиралась ванна, Кето ходила по довольно большой для таких нужд комнате, вычёсывая гриву со всех сторон. Труд кропотливый, но очень приятный. И если бы была возможность – мурчала бы, водя большой щеткой по затылку и вниз по непослушным змейкам. Предмет туалета выглядел громоздко в маленькой руке. Напитавшие влаги волосы весили намного больше, утягивая голову вниз, словно желая утопить. И раз-другой-третий поддавалась тяге, погружалась под воду, тонула, жила под водой. Маленькое морское чудовище с рыбьими глазами, плеском воды нарушающий тишину и покой бронированных стен. Естественные, заученные движения, ритуалы, мысли… а мысли, как ни странно, о Ней. Странное наваждение. Была задета глубокая человеческая эмоция, и её эхо резонировало на всё естество. А потом вода и это смыла по канализационным трубам. Для Кето, после жизни на дредноуте, где термин транспортировки энергии был нормален, это понятие было абсолютно лишено своего постыдного смысла. Как и многие другие неизбежные моменты. *** На стол опустилось несколько больших томов, отобранных по самой очевидной тематике, которая каким-то образом перестала волновать всех, кроме одного очень занудного читателя. Орден. Тот, о котором раньше нельзя было знать, исключительно фантазировать. Бенедикт говорил, что теперь у него в распоряжении ещё две группы… Зевать магичка стала быстро. Как же типично пишутся истории каждого ордена - мы за добро, Бога, против демонов, развитие технологий выявления, помощь Инквизиции. Читал одну, считай, читал все, только вставить нужные имена. А потом растекающийся по столу концентрат вредной злобной заклинательницы крови оживился. А ещё позже, приведя всё за собой в порядок и разложив по полкам, ушла в свою комнату. Усталость навалилась разом, на хрупкую, прежде мятую, битую, плечи опустились в усталости, и встреча с горизонталью кровати была встречена с тихим стоном блаженства.
  7. 5 баллов
    Псу достался легкий кивок головы, так, чтобы хозяйка не заметила. После того, как холостяцкую обитель покинула прекрасная дама-артефактор, Патрик занялся уборкой. Ну как уборкой? Он сдвинул кровать на прежнее место, правда, на сей раз, стараясь действовать тише, вещи запихнул в шкаф, довольно долго осматривал подарочную одежду, но, кажется, ничего интересного не нашел. И отправился прогуливаться по штабу вместе со своей тростью. После разговоров о предательстве в ордене, расставаться с ней было не комфортно. Дежурный согласился отправить посыльного за доспехом, цербер благосклонно кивнул ему и направился наносить ущерб запасам провианта в этой цитадели добра и справедливости, а таковой ущерб после суток голодовки (картошка с рыбой не в счет) мог бы быть весьма чувствительным. Над мясом Патрик задумался, но скоро голод пересилил паранойю, да и чутье молчало. Кузнец смолотил как минимум три стандартные порции, и только тогда устало откинулся на спинку стула. Вымыв за собой посуду, оставить ее грязной не хватило совести, параноидальный инквизитор вернулся в комнату. Щелкнул замок, застонала кровать, когда на нее всей массой обрушился новый жилец, а через несколько минут в комнате воцарилась полная тишина. Наконец-то, он сможет поспать. До утра.
  8. 5 баллов
    - Не за что, мистер О'Коннелл. Если это в моих возможностях, всегда рада помочь, - улыбнулась вставая с кровати девушка, а ещё один неплохой источник отвлекающего шума - металлический пёс, - поклонился инквизитору в ответ. Была ли то небольшая сознательная шпилька в сторону Патрика, или же Герта просто не слишком привыкла изменять своим привычкам, пожалуй, останется загадкой. - Спокойной ночи, - прежде чем выйти, небольшим поклоном хозяина комнаты почтила и леди-артефактор. Пожалуй стоило проверить выданную им одежду и броню на предмет подобных же сюрпризов. Не то чтобы мисс Нойман слишком уж трепетно относилась к конфиденциальности, но стоило сразу же узнать во что выливается их сотрудничество с орденом Круглого Стола.
  9. 5 баллов
  10. 5 баллов
    "Можно затруднить доступ звука шумом или препятствием на пути звука. Подушкой, плотной бумагой" Патрик кивнул. Если бумагу найдут, то это будет очень трудно списать на случайность. Сама прилипла? А подушка упал, ну да. "Или шум воды." - написал он, ведь это был, пожалуй, самый бюджетный способ обойти действие артефакта. И как он сразу не подумал? - В любом случае, сп-пасибо. - инкивизитор встал и слегка поклонился. - Оставим это до лучших времен. Доброй ночи, мисс.
  11. 5 баллов
    - А что мы можем? - подключиться к прослушке было бы просто прекрасно. Ответа на этот вопрос мужчине пришлось подождать, потому что Герта после этого вопроса вернулась к осмотру артефактного устройства - только пальцами его не касалась, что было бы совсем уж чревато по отношению к их шаткой конспирации. Подключиться к прослушивающей системе у них отсюда точно не выйдет, эта идея располагалась примерно на уровне взлома королевской почтовой службы через отдельный почтовый ящик. Немка поднялась на ноги, отряхнулась и присела на хозяйскую кровать. Несмотря на то, что пол в комнате был достаточно ровный, использовать его в качестве письменного стола девушка не имела никакого желания. - Наши возможности обширны, мистер О'Коннелл, - наконец заговорила мисс Нойман, в то время как её карандаш оставлял в блокноте следующие короткие пометки: "Повредить - > Поднимется тревога Взломать - > Быстро заметят Подстроить неполадки - > Очень сложно" Леди-артефактор протянула эту записку собеседнику и немного устало улыбнулась. Пока ей в голову не приходили идеи насчёт того, какие именно разговоры их следственной группе или отдельным её представителям стоит тщательно скрывать. - Главным является вопрос необходимости.
  12. 5 баллов
    Девушка, как и остальные участницы следственной группы, спокойно выдержала долгий взгляд инквизитора, пусть и слегка потупила взор дабы не играть со служителем церкви в гляделки. Правила поведения и этикет соблюдались Гертой исключительно в угоду её собственным желаниям и убеждениям и в данный момент она посчитала это уместным. Пройдя вслед за мужчиной в его комнату, немка критически осмотрела устроенный хозяином беспорядок и только после этого непродолжительного созерцания подошла к обнаруженному прослушивающему устройству. Хозяин пропустил леди с собакой вперёд, вошёл и сам и указал на мембрану, вмонтированную в стену на уровне щиколоток и очевидно являющуюся подслушивающим устройством. Простой механизм или артефакт? Именно это его и интересовало. - Полагаю, они здесь п-повсюду. - прокомментировал подозрительный страж основную цель этого посещения. Мисс Нойман ответила молчаливым кивком и без дальнейших расспросов опустилась на колени, дабы рассмотреть мембрану вблизи. К счастью длинные светлые волосы были убраны в узел на затылке и леди-артефактор не рисковала с помощью них оказать Патрику ещё и услуги уборщицы. Одного взгляда ей хватило, чтобы понять природу механизма и то, что создал его Мастер с большой буквы - в такие моменты её посещал вопрос практически идентичный размышлениям гречанки. Почему Ордену не привлечь к расследованию того, кто способен без особых проблем собрать подобное? Видимо, причина всё в тех же "расчётах успеха". Магические нити уходили вглубь стены и дальше, в другое помещение, где к ним вполне могли подключить специальное самопишущее устройство - если жаль человеческого времени для обработки услышанного. Герта повернулась к Патрику и не поднимаясь с пола, отчего разница в росте теперь казалась катастрофической, задала встречный вопрос: - Думаю вы правы, мистер О'Коннелл. Позвольте узнать, какая именно помощь вам нужна? Подтвердить догадку? Отключить? Подключиться к прослушке?... А что, если уж их инквизитор настолько серьёзен и суров, стоит предполагать любой из вариантов.
  13. 5 баллов
    Эксклюзивно и специально для вечеринки (это и не только это можно будет выиграть!):
  14. 5 баллов
    Всё. Внеси косметические изменения и развлекайтесь. Копия старой шапки у меня сохранена, если чего нужно.
  15. 5 баллов
    - В таком случае, очень удачно, что мы уже знакомы.. Мисс Нойман могла быть очень настойчивой. Патрик посмотрел на Герту чуть дольше, чем это было необходимо и не стал напоминать, что с ней они познакомились по всем правилам этикета. Их представили друг другу и все такое прочее. Потому что мисс Нойман была живым, а что ещё более важно, самостоятельно мыслящим существом. Он сделал себе на память мысленную зарубку, не делать таких ошибок, как сегодня, в будущем. - Прошу. *** В комнате инквизитора наблюдался лёгкий разгром. Кровать несимметрично торчала посреди помещения, сдвинутая с насиженного места, дабы обнажить находку, на ней до сих пор валялись сумка, котелок и опасная трость с бульдожьей головой. Хозяин пропустил леди с собакой вперёд, вошёл и сам и указал на мембрану, вмонтированную в стену на уровне щиколоток и очевидно являющуюся подслушивающим устройством. Простой механизм или артефакт? Именно это его и интересовало. - Полагаю, они здесь п-повсюду. - прокомментировал подозрительный страж основную цель этого посещения.
  16. 5 баллов
    Штаб-квартира ордена, 22:50 - 23:30 Лаборатория рыцарей Круглого Стола выгодно отличалась даже от прекрасно оснащённой мастерской, оставленной ей в наследство старым Нэшвиллом. Если её учитель во многом предпочитал полагаться на собственный опыт и умения, то Орден в этом плане доверял людям ремесла куда меньше. Многочисленные сборочные станки, устройства для контроля качества и специальные столы для зачарования стройными рядами выстроились вдоль каменных стен подвала, заставляя немку на какое-то время залюбоваться прекрасной в своей эффективности обстановкой. Тем обиднее было то, что девушка практически потерпела фиаско в своём первом техническом проекте, заключавшемся всего лишь в переустановке оптического прицела с одного револьвера на другой. Возможно, усталость даёт о себе знать и Герте стоит отказаться от обширных планов, ведущих её к насыщенной, но абсолютно лишённой сна ночи? Леди-артефактор потёрла усталые глаза ладонью и направилась к выходу. Она всё ещё неимоверно близка к тому чтобы ослушаться прямого приказа Бенедикта об отдыхе, даже невзирая на столь недвусмысленные сигналы организма *** - Не знаешь, где т-твоя хозяйка? Нужна на пару слов. Механический пёс совершенно точно знал где находится его хозяйка, как и та довольно быстро узнала о том, что к её подмастерью кто-то обратился. Подробности разговора Патрика и Генри, правда, оказались недоступны мисс Нойман, но на счастье инквизитора, она уже поднималась по лестнице и вскоре по коридору разносились её торопливые шаги. - Мистер О'Коннелл. Чем обязана вашему визиту? - с уже привычной приветливой улыбкой обратилась к мужчине Герта. Несмотря на невикторианские предпочтения в одежде самым заметным элементом её внешнего вида был сжатый в руке револьвер необычной конструкции, предназначенный для стрельбы дротиками. Прежде чем открыть дверь в комнату немка взмахом свободной ладони указала на сторожившую вход и её вещи марионетку. - Полагаю я вас ещё не представила друг другу. Это Генри, мой верный помощник. Генри, это Патрик О'Коннелл, мой коллега. Пёс, оживившийся в самом что ни на есть прямом смысле, повернулся к инквизитору, склонил голову в небольшом поклоне и протянул Патрику в качестве приветствия натёртую до блеска стальную лапу.
  17. 5 баллов
    Компромат на Патрика в ненадёжных женских ручках разрастался с пугающей скоростью. На пожелание и озорство в глазах Кето ответила улыбкой и ничего не сказала. Нельзя перестать быть хулиганом, его можно усыпить. Вслед уходящему никто не смотрел, оставшаяся наедине с собой в глубокой лондонской ночи уже изрядно потрепанная магичка ещё какое-то время стояла, вглядывалась в богатые сады особняка. То рассеянно бредя неуспокоенным странником, то вполне осмысленно оценивая последствия подобного разговора. Стали заметны и окна-обманки на первом этаже, где должен был располагаться зал для переговоров, и ход в гараж, где располагался бронированный транспорт. Тем временем тёплая кровь, стекающая с ладони по пальцам, прекратила свой побег из привычного русла одной мыслью мага. Жжение от мелких ран осталось, и стягивало кожу, но той же рукой девушка подхватила опавший цветок. Плотный сильный бутон простоит и до двух недель, если уделить немного внимания. На земле следов крови не осталось – знала и чувствовала. Прежде чем навестить нового ведьмака, сангвиния смыла алые потёки с рук и шипов, вполне удовлетворившись результатом. А после… а после можно поужинать. Или позавтракать. Или поужинать за предыдущий день – нормальной пищей, тёплым наваристым супом, каждая ложка которого стала божественной амброзией. Очень легко научиться гасить чувство голода, но вот оно вспыхивает алым пожаром, ведет за собой, стоит подкинуть немного жизненных сил извне. И она послушно следовала ему, оценив роскошь спокойного ужина по достоинству. Длинного ужина. Нож и несколько кусочков сахара унесла с собой вместе с розой. Потом арсенал. Заглянуть, озадачиться и выйти. Догадаться, что это безнадёжно надолго и понадобится в самом крайнем случае. Дать себе слово зайти туда позже. Покапризничать немножко себе и потребовать ванну, в любом случае, необходимую. Из пыли её густых волос, которая также состоит из частичек кожи, определенно можно вытрясти несколько трупов. Неловко в обществе криминалиста. И всё ещё пропаленное молнией платье. Неловкое движение растянуло и без того крошащуюся ткань дальше, и, увы, теперь не хватало хорошего куска на оливковой коже. Избежать свидетелей не удалось в походе, почти побеге в незанятую комнату. Пересеклась взглядом с Грейвсом, зачем-то стоящим у закрытой двери, и нырнула в другую, нетронутую коллегами. Встреча с оперативником не оставила по себе никаких впечатлений, как это было бы перед теми, с кем наладился какой-то минимальный контакт.
  18. 5 баллов
    Сад - Хулиган, - придумала страшное ругательство, в ответ неуверенно погладив по широкой и надежной инквизиторской спине. Он действительно не заметил. Розовых шипов, замешательства, пролезающих всюду волос, ничего. В ответ на единственное слово, хмыкнул, и, наконец, выпустил гречанку на свободу. - Я был таким в молодости. - инквизитор кажется, был горд собой. -Теперь уже нет. Несколько широких шагов и снова остановка. Патрик обернулся, глаза его весело блеснули. - Да, совсем забыл. Это - под "этим" видно, подразумевалась, заключительная, самая необычная часть их разговора. - тоже сохрани в тайне, будь добра. Не п-порть мне репутацию. Лицо его снова приняло суровое выражение, господствующее на нем большую часть времени. Вот теперь было действительно все. Штаб-квартира Ордена. 23:00 На втором этаже западного крыла гостей ждал длинный коридор, с десятью комнатами по правую руку и десятью по левую. В конце виднелось темное окно, выходящее в сад. Войдя в выбранную наугад дверь, Патрик кивнул сам себе, она была не занята. Интерьер дышал простотой действительно дорого обставленного дома. Усталость наваливалась, как мешок с песком, который к тому же сыпался в глаза. Мышцы ныли, желудок тоже, мозг гудел. Он мог бы соблюсти гигиену для начала, или упасть на кровать и заснуть не разуваясь, но цербер поступил иначе. Бросив верхнюю одежду, оружие и сумку на постель, он облазил всю комнату с потолка до пола, изучая чуть ли не каждый квадратный дюйм своими неприятными глазами. В конце концов, инквизитор замер в небезынтересной позе, лежа на животе с торчащими из-под кровати грязными сапогами. Так, лежащим на полу его мог бы застать случайно проходящий мимо человек, если бы параноидальный слуга Божий давным давно не взял себе за правило запирать дверь всегда и везде. Скоро снизу, из-под матраса, раздался нечленораздельный звук, выражающий глубокое удовлетворение. Раздался душераздирающий скрип. Тяжелая на резных ногах кровать поехала в сторону, обнажая стену с вмонтированным в нее устройством, очень похожим на мембрану. - Так и знал. - буркнул Патрик, вставая и отряхиваясь, терпеть подобное он не собирался. Даже если услышать в этой комнате будет можно лишь сомнительной гармоничности пение в ванной и сотрясающий стены храп. Нужно было что-то с этим делать и он знал, с чего начнет. *** Через полчаса, совершив обязательный ритуал омовения в индивидуальной ванной комнате, неуклюжий ирландский кузнец с трудом натягивал на влажное тело сменную одежду. Неизвестные позаботились даже о нестандартном размере. Не то, чтобы он не мог недельку пожить в грязи, вовсе нет, просто... окружающие могли понять неправильно. Да и здесь не поход, не война. Не Африка. Долго думал над жилетом, в конце концов одел, и, отдав, таким образом, дань этикету, вышел за порог. Изрядно посвежевший, с каплями воды на лице, он огляделся. У двери одной из гостевых комнат сидел пес.В общем, обычный такой пес, охраняющий хозяйскую сумку, если б не одна деталь. Он был выполнен из железа. Патрик взъерошил свои седовато-русые волосы,потемневшие от воды, и сделав несколько шагов, остановился на почтительном расстоянии от марионетки. Было странно обращаться к куску железа, но еще более странно было бы не сделать этого, и бегать по всему дому в поисках мисс артефактора. - Не знаешь, где т-твоя хозяйка? Нужна на пару слов. Х
  19. 5 баллов
    Слегка склонив голову на бок, любимым инквизитором внимательным взглядом препарирующего, Кето любовалась большой фигурой Патрика на фоне цветника. - Спасибо, - напряглась было, когда появилось пресловутое "если"... но подобный вариант её устроил. Хорошо. Девушки требуют, мужчины этого добиваются, на этом зиждется развитие цивилизации. Так ей однажды сказал очень свободный человек. Патрик шагнул в сторону дома, намереваясь обойти стройную гречанку по касательной, однако, напротив плеча неожиданно остановился и... сгреб строптивую девчонку в охапку, вроде как обозначающую дружеские медвежьи объятия. - Видишь, это совсем не страшно. Со мной можно разговаривать. - от его дыхания на макушке Кето зашевелились вьющиеся темные пряди. Патрик беззвучно смеялся. Вот никак не ожидавшая подвоха с этой стороны, магичка охнула и оторопела, уткнувшись в инквизиторскую жилетку под его же широкой ладонью. Он мог спрятать в себе её всю, колючую, щекотную буйными волосами, основная цель которых влезать под ворот, к шее, существовали своими законами и стремились опутать и оставить след. Патрик смеялся легко, как молодой юноша с горящим взглядом, а не угрюмый дядька с больной спиной. Тикали секунды, и напряжение неизбежно спало, твердое и строптивое стало более податливым и гибким. Цветок выпал из руки, когда шипы вонзились в кожу ладони, оставив свои языческие письмена алыми чернилами. Патрик этого не заметил, Везувий сотрясался, а первое замешательство эллинки перекрыло боль. Его дыхание щекотало макушку, посылая разряд вдоль по позвонкам. Молодость отзывчива, сколь бы себя не сдерживала. - Хулиган, - придумала страшное ругательство, в ответ неуверенно погладив по широкой и надежной инквизиторской спине.
  20. 4 балла
    Хотелось надеяться на то, что в комнате за каким-нибудь зеркалом не притаился синематограф из тех, что, например, стоял в кабинете графа Хэмиша. С другой стороны, при просмотре этих записей им могли предъявить разве что повышенную заинтересованность в изучении прикроватной стены. Сейчас же они просто сидели с инквизитором на кровати и обменивались записочками - ужас исключительно с точки зрения высоких моралистов. Герта молча указала карандашом на вторую и третью строчки в своём списке, намекая на то, что взлом и является тем самым "бескровным" вариантом, разница лишь в степени подозрительности. - Когда проблема действительно потребует решения, я готова оказать вам помощь, - только и ответила немка, размышляя о том как этот их разговор звучал со стороны... наверное, довольно занятно. Отключить всю систему прослушки не из приёмной комнаты она не сможет, потому что придётся работать с каждой мембраной в отдельности. По мнению леди-артефактора даже однократное вмешательство стоило рисков тогда, когда у них найдётся по-настоящему провокационная тема для обсуждения. Девушка взяла в руки блокнот и вывела убористым почерком ещё несколько слов: "Можно затруднить доступ звука шумом или препятствием на пути звука. Подушкой, плотной бумагой"
  21. 4 балла
    Люди готовы сражаться, умирать и рано вставать по воскресеньям, отстаивая свое священное право не знать и чтоб им сделали удобно, а ты тут про исследование просторов интернета и расширение кругозора, господи, ну.
  22. 4 балла
    От Джокера не было никакой грубости, настолько бурной реакции, как это сделали локализаторы. Он не опустился до оскорблений. Если бы сценаристы хотели этого, то там была бы фраза "fuck that guy", или прямое оскорбление.
  23. 4 балла
    Герта не стала вступать в спор, напоминая инквизитору о том, что ещё несколько минутами ранее он обращался напрямую к бездушной механической собаке ввиду отсутствия хозяйки. В конце-концов девочка выросла и теперь её игры не приносили расстройства или разочарования, служа лишь возможности лучше узнать собеседника при любом из возможных результатов. - В таком случае очень удачно, что мы уже знакомы, мистер О'Коннелл. С радостью вам помогу. Ведите, - сумка осталась возле кровати, шприцемёт лёг на прикроватную тумбочку и девушка могла со спокойной совестью покинуть комнату. Разумеется, при сопровождении Генри - где же это видано, чтобы дама посещала мужскую обитель без присмотра.
  24. 4 балла
    Некоторые наряды мисс Нойман действительно могли бы легко шокировать более консервативную публику, но именно в вопросе женской одежды Патрик был изрядным демократом. Он и сам предпочитал приличной одежде удобную. - Да я собственно... Механический пес поднял уши, протянул лапу и, кажется, даже, вильнул хвостом. Фраза оборвалась на полуслове. Сейчас особенно остро становилось ясно, почему церковь запретила маскировать подобные устройства под живых существ. Немного работы чучельника и вот, уже никаких шансов узнать, что перед тобой машина, а не просто милый пес. Самая натуральная дьявольщина. Бесцветные глаза переместились от марионетки к ее хозяйке. Это выглядело как какая-то странная игра. - Я действительно должен это сделать? То есть.. если бы это была живая собака.. - опускаться на колено, чтобы пожать лапу некоей проекции, не обладающей и долей самосознания откровенно не хотелось. С таким же успехом мисс Нойман могла бы предложить ему поучаствовать в кукольном чаепитии, которые так любят устраивать маленькие девочки. Кето сказала бы, что он закрыт ко всему новому. - Лучше я п-пожму вашу руку.
  25. 4 балла
    ВТОРОЙ РАУНД СОСТАВ : Армалийский снайпер, Сокрушитель N7 (Тайфун / Регар), Кроган Страж (Регар), Кроган Штурмовик (Регар) ВИДЯШКА СКРИНЧИК
  26. 3 балла
    - Думаю вы правы, мистер О'Коннелл. Позвольте узнать, какая именно помощь вам нужна? Подтвердить догадку? Отключить? Подключиться к прослушке?... А что, если уж их инквизитор настолько серьёзен и суров, стоит предполагать любой из вариантов. Патрик сел на кровать, чтобы хоть как-то нивелировать чудовищный перепад высот. Пока мисс Нойман осматривала мембрану, он целомудренно смотрел совсем в другую сторону, туда, где должно было быть окно, заложенное кирпичем ради безопасности. Но когда Герта заговорила, во взгляде снова прорезалось то самое любопытство, которое сгубило в свое время кошку. - А что мы можем? - подключиться к прослушке было бы просто прекрасно.
  27. 3 балла
  28. 3 балла
    Кварианка-инженер - топчег. Как вообще могла посетить мысль "махнуться"?
  29. 3 балла
    Если аудитория не понимает текста песни - хоть "запосылайся" ей. Не откликнется и начнет зевать. Это именно то, что я всегда и пытаюсь донести до собеседников. Они экстраполируют любую ситуацию на себя, на свой опыт, на умение считывать эти подтексты и исходные авторские послания. Вспомню и свои универовские годы, коль уж скоро тут это модно) Во время учебы на инязе в педагогическом, от одного из моих любимых преподавателей я намертво усвоил одну заповедь: "никогда не наслаждайся перед учениками тем фактом, что ты владеешь языком свободно - а они еще нет". Были среди моих одногруппников такие, что, заходя в класс на практике, начинали трепаться по-английски (или по-французски), получая удовольствие от стремительно округляющихся глаз школьников, которые не понимали ни черта, но, по их мнению, думали: "какая же крутая эта училка". За такое мы всегда получали по рукам. Ровно эту ситуацию я вижу сейчас у доброй половины игрового комьюнити. Владеющие языком на более-менее сносном уровне упиваются этим своим качеством и чуть ли не ратуют за тотальный запрет локализаций. Они ведь знают язык - так чего миру еще надо? Я в такие моменты всегда ставлю себя на место тех людей, для которых все эти "авторские идеи" и "оригинальные посылы" - странная тарабарщина, в которой они едва улавливают знакомые со школьной скамьи слова. И таких людей (пора уж признать-то!) - большинство. ИХ в переводе МЕ устроило ВСЕ. ОНИ ни черта не "секли бы фишку" в непонятной песне Уитни Хьюстон ("I will always love you", насколько я помню) и им совершенно "по барабану" эквивалентность. Они хотят понимать то, что происходит. Без необходимости читать бесконечные субтитры. Сделать произведение полностью усваиваемым инокультурной аудиторией, сохранив его самобытность - это штучный случай как относительно таланта переводчика - так и изначальной "переводимости" самого произведения. Хорошо, что вы это написали. А теперь, пожалуйста, убедите меня, что фразы "вот гондон" и "ненавижу этого типа" имеют непреодолимые несовпадения образно-ассоциативного плана. (не пытаюсь "подловить" - на самом деле убедите)
  30. 3 балла
    Я поняла, у Вас просто малость искаженное восприятие того, какое значение в переводоведении имеет слово "эквивалентность". Потому что приведенный Вами пример Хьюстон/Пугачева - это довольно годный вариант прагматической адаптации. Условный "перевод" здесь выполнен на уровне ситуативно-ориентированной эквивалентности, потому что этот уровень эквивалентности сам по себе подразумевает (!) значительные структурные и/или семантические расхождения (т.к. в Исходном Языке и Переводящем Языке задействованы разные коннотации образно-ассоциативного плана, и все опирается на разные фоновые знания и культурные особенности, с которых все и началось).
  31. 3 балла
  32. 3 балла
    Нашу команду не покидает Азари-адепт. Но на этот раз на ней я.
  33. 3 балла
    Ключ с едва слышимым хрустом провернулся в замке и девушка открыла дверь в свою новую обитель, пропуская вперёд Генри. Убедившись, что вежливое приветствие ему не светит, пёс подхватил объёмную сумку с разнообразным снаряжением и, гордо задрав голову, проследовал вглубь комнаты. - Нет, мистер О'Коннелл, не обязаны. Но как вы надеетесь обратиться к нему за помощью в следующий раз, если даже не удосужились как следует познакомиться? - карие глаза немного сузились, и в их глубине появились весёлые отблески при виде реакции мужчины на небольшое кукольное представление. Леди-артефактор подписалась бы под каждым словом гречанки, и Патрик мог быть уверен, что всё произошедшее в коридоре запомнят. Не бездушный механизм, но его хозяйка. - Извините, что прервала. Внимательно вас слушаю, - произнесла Герта, взмахом руки предлагая ирландцу войти и сама переступая порог комнаты. Вряд ли Патрик пришёл пожелать ей доброй ночи, хоть это и было бы довольно мило с его стороны.
  34. 3 балла
  35. 3 балла
    - Однофамильцы, - Кето продолжала улыбаться, вставая. - Я, пожалуй, пойду, - многие наверняка уже спали. - Доброй ночи, мистер Хоннекер. -Чудное совпадение. -Улыбнулся Феликс в ответ. И вот так всегда, проедутся по голове, потопчут душу ногами, оставят в смятении и непонимании и уходят оставляя думать что это было и вдыхать аромат духов. Ничего нового. Интересно, если есть арсенал, есть ли тут погреб? -Доброй ночи и приятных снов, мисс Кето. Спасибо что ввели в курс дела. -Таки перепутал имя и фамилию. А быть может и нет.
  36. 3 балла
    Феликс пожал плечами. -Может мы бы даже вместе посмотрели бы ещё раз, если ему конечно будет удобно, наверняка на сердце отлегло когда жену отстранили от расследования. -"Видеться не только дома но и ещё на работе, да ещё и с ведьмой должно быть крайне прискорбно"
  37. 3 балла
    Не ругайтесь. Могли бы Эхо играть чаще, а не две с половиной игры в отведенное время на этап, то в этом раунде точно бы всех сделали А так... Видео: Скрин: Вместо nn88 дублер superexot.
  38. 3 балла
    Ох батюшки, отечественная локализация Масс Эффекта (перекреститься, сплюнуть, солью нарисовать защитный круг на полу). Блестящий пример того, почему я всегда голосую за оригинал в вопросах озвучки.
  39. 3 балла
    Ну так у меня длинные руки))
  40. 2 балла
    Ай, что хотите про ворку пишите, а как по мне - он классный. Даже с "Адасом", который шикарно смотрится в его кривых лапах (будто только-только на рынке в Цитадели спер и теперь радуется).
  41. 2 балла
    Дат не собирались они его хоронить, они просто хотели свои 30% с игр. Ориджин имеет право на существование. Успеха они добились. В то время, как юплей это самый настоящий рак и ничто это не изменит.
  42. 2 балла
    Ну не знаю, к Origin никогда плохо не относился, как по мне, так выполняет то что от него требуется. Ну, а по поводу Steam - это не цифровой магазин, это платформа, социальная сеть - называйте как хотите. Там слишком много элементов, фактически включая Big Picture мы получаем все важные вещи для гейминга, фактически получается консоль, но с другой стороны слишком много не нужных элементов для меня. Если я делаю фотографии или видео из игр, то я выкладываю их в Twitter или Youtube, так как из друзей в Steam буквально нескольким интересно что я фоткаю, остальные играют только в CS или их вообще нет в Steam. Ну кратко говоря выходит: Steam - социальная сеть для геймеров, кто пользуется всеми возможностями, тот имеет неплохую платформу для этого. Origin - цифровой магазин для игр, в котором важно наличие самих игр и ачивментов. Uplay - ну это facepalm сплошной. А еще в Steam не нравится получение ачивок, даже звука никакого нет
  43. 2 балла
    В школе вас не научат культурному контексту, не дадут словарного багажа выше низко-среднего. Все это постигается самостоятельно и совершенствуется в вузе, но (!) только если изучение языка изначально захватывает, становится хобби. Но ведь далеко не всех иностранный язык заинтересовывает. Кому-то ближе точные науки, кому-то копание в дебрях родного языка. И иностранный в их голове остается на уровне или чуть выше уровня "же суи Ирен" и "Ландон из зе кэпитэл". И винить их за это мы не вправе.
  44. 2 балла
    Еее, кварик-инж)) как раз против гетов))
  45. 2 балла
    А ведь этот эпизод очень много говорит о Джокере как о персонаже - несмотря на то, что он ущемлен в своих лучших чувствах, он выбирает не демонстрировать это откровенно и воздерживается от обсценной лексики в адрес ущемившего (хотя казалось бы, в английском языке не ощущается нехватки слов, которыми он мог бы поименовать Найлуса). Умение не изувечить переводом изначальный эмоциональный посыл текста - это тоже необходимый переводческий скилл. То, что сделал в данном случае переводчик, называется "утратой эквивалентности", и за такое нормальные профессионалы бьют (метафорически) ногами.
  46. 2 балла
    Попахивает тавтологией, если писать по-русски. Заместо Альфа выступила Альфа. В 3-ем этапе кому выпадет Воевода, уступите Альфе, пусть сделает хет-трик)
  47. 2 балла
    Экскьюзе муа, но есть ма-а-аленькая такая разница между матом, который просто зацензурили, и откровенным искажением фразы, превратив обыкновенное "Ненавижу этого парня" в вышеупомянутый мат.
  48. 2 балла
    Убрав две в рюкзак и взяв одну в руки, оперативник подошел к Герте. - Мне кажется, что это может быть вам интересно. - произнес он, протягивая коробочку мисс Нойман. Неизвестно каких именно таких людей замечал наметанный взгляд оперативника, но девушка, невзирая на имеющийся у неё в наличии маскировочный плащ, сейчас и не пыталась спрятаться от кого бы то ни было. На данный момент Герта весьма пристально осматривала один из взятых ею револьверов и рассчитывала, сколько приблизительно времени займёт переустановка оптического прицела с её личного оружия на это чудо техники. - Мистер Грейвс... - склонив голову в приветствии и улыбнувшись сказала девушка, принимая из рук мужчины фарфоровый кубик. Карие глаза внимательно очертили каждую линию переданной ей коробочки, в первую очередь одаривая вниманием те, что были видимы только отмеченным артефакторным даром. - Оно заглушает любые звуки, которые издаёт держащий его человек. Это устройство действительно очень полезно. Мисс Нойман не ожидала, что "глушилку" передают ей в постоянное пользование и потому протянула её обратно Эдмунду, оглядываясь в поисках свободных аналогов. Видимо сказывалась чрезмерная увлеченность выбором другого снаряжения и действий оперативника она не заметила.
  49. 2 балла
    :D то чувство, когда читаешь название темы и думаешь не о тех романах :D вот она поговорка,у кого,что болит.... :D
  50. 2 балла
    п.с: если немного отойти от темы: недавно увидела, как народ заметил одну маленькую деталь: если выбрать дипломатический ответ в разговоре про эльфов, Лавеллан скажет "Ир абелас, харен". Солас ответит "Ир абелас...дален", делая акцент на "а". Так что эта задница нас ещё и поправляет :3 Что, в принципе, принесло плоды: в Чужаке Лавеллан уже говорит "ТелАбелас".
×
×
  • Создать...