Лидеры
Популярный контент
Показан контент с высокой репутацией 18.04.2016 в Сообщения
-
8 балловShocking Glowing Blue) Отсюда Перевод: -Творцы, Хоук! Тут такая темнотища! -Точно. Меррил, а давай проделаем ту штуку, которую тренировались делать! -Какую шт - а, эту! -Окей, на счёт 3. 1, 2, 3... -ААА! ХРАМОВНИКИ! РАБОТОРГОВЦЫ! -ГДЕ?!
-
8 балловМэри Стоун Возраст: около двадцати Должность: сестра милосердия при Бостонской окружной больнице
-
7 балловИздательство Xl Media, которое занимается локализаций комиксов, артбуков от Dark Horse, анонсировало выход полностью на русском языке издания The Dragon Age Library Edition Volume 1, включающего в себя три серии комиксов от Дэвида Гейдера — «Тихая роща», «Те, кто говорит» и «Пока мы спим». Главными героями выступают — Алистер, Варрик и Изабелла. Издание в твердом переплете будет включать в себя чуть больше, чем 240 страниц. А также будут добавлены комментарии авторов комиксов. Выход планируется на лето 2016 года.
-
6 баллов
-
6 баллов
-
6 баллов
-
6 балловСобравшись с силами, от удали молодецкой оставшейся и посох рукой мозолистой местами до блеска отполированный половчее перехватит дед ступу экспроприировал, по делам важности государственной и в бордель направился. Надо же было узнать, взаправду ли Серый делами местными интересовался, да и на хоттабычеву зазнобу хоть одним глазком глянуть. Где заканчивается сказка, там начинается жизнь. Хотя в случае с Буратино, скорее жысть, чем жизнь. Начать с того, что волшебство оказалось бракованным (купленным по скидке в 50% и на эти 50% и сработавшим) и остался Буратино наполовину деревянным. Ниже пояса, ага. А есть-то хочется, на фотосинтезе особо не проживешь, а работать негде. Да еще и друзья кинули. Пришлось собирать бутылки. Поняв, что так недолго и по миру пойти, Буратино отринул разумное, доброе, вечное и начал делать то, что у него благодаря итальянским корням получалось лучше всего - врать. Шло время, мальчик стал пацаном а потом и парнем. Когда прокручивать аферы оказалось не на ком, Буратино, как и положено пирамидоделам, остепенился, выгодно вложив деньги в разваливавшийся замок и переделав его под бордель. Почему именно бордель? Да прикольно показалось. А идея возьми и выстрели. Конечно, пришлось немало повозиться, ключики к будущему персоналу подбирая, зато потом от посетителей отбою не было. Потому картина Кривже за внушительными дверями, в центральный зал замка ведущими, открылась презанимательная. На подиумах танцевали Снегурки, да такие горячие, что оставалось только диву даваться, как не тают. Чуть далее, в альковах, на мягких диванах, приватные программы исполняли Чебурашка и Мальвина Но, безусловно, гвоздем программы была Она, зажигавшая на главной сцене Сам наполовину деревянный хозяин заведения, не чураясь, стоял за барной стойкой, лениво протирая и так чистый стакан и время от времени рассматривая через его донышко, все ли в его владениях в порядке. И если что не так будет...то вышибалы быстро порядок наведут.
-
6 баллов
-
6 балловКниги Гейдера в общем-то и не позиционируются как нечто шедевральное и направлены исключительно на фанатов вселенной, которые поглощают (частенько с удовольствием) весь лор, который доступен, так что лично мне не то чтобы обидно, просто про Тевинтер интересно было бы прочитать побольше.
-
5 баллов- Реагенты способны безнадежно испортить пергамент, мисс Бирн, поэтому я планирую тщательно изучить данные улики визуально, составить подробное описание. Если мистер Блэк сочтёт необходимым, пергаменты поступят в ваше распоряжение в первую очередь, - произнося имя начальника, криминалист посмотрел в его сторону. - Сочтет, - отозвался Бенедикт. - Нам нужно как можно скорее узнать, какую информацию содержат эти пергаменты. Я начинаю подозревать, что здесь ведется какая-то встречная игра, а мы с вами зависли посередине, не зная не то что правил, но и даже всех фигур на незримой доске.
-
5 баллов- Мистер Рид, дайте мне знать, пожалуйста, когда закончите с пергаментом, - попросила Кьяра. - Мне понадобятся все образцы ... на несколько часов минимум. Вам ведь не придётся отрабатывать их красящими веществами?.. - Реагенты способны безнадежно испортить пергамент, мисс Бирн, поэтому я планирую тщательно изучить данные улики визуально, составить подробное описание. Если мистер Блэк сочтёт необходимым, пергаменты поступят в ваше распоряжение в первую очередь, - произнося имя начальника, криминалист посмотрел в его сторону. - Я тоже еду в Скотленд-Ярд, мистер Рид. Вы же не против, если я составлю вам компанию до начала сегодняшнего совещания? - улыбнулась криминалисту немка, в чьи планы не очень-то вписывалось продолжительное пребывание в обители полицейского судмедэксперта, даже несмотря на то, что к их возвращению Кай уже должен был закончить с вскрытиями. Девушка оставила фотокамеру рядом со своей сумкой и быстро пошла к пентаграмме, чтобы освобождить термометры из холодного плена демонической магии. Шандор был совсем не против провести в обществе прелестной леди даже больше времени, но вслух заявлять об этом не стал. Одарив улыбками по очереди Кьяру и Герту, мужчина ответил: - Вовсе нет, мисс Нойман, если позволите, я даже рад этому обстоятельству. Впрочем, если бы Бенедикт решил, что мисс Бирн лучше будет изучать пергаменты в компании криминалиста, мистер Рид принял бы данный факт с неменьшим воодушевлением.
-
4 баллаФорумчане, совсем скоро 8 июля, а это значит, что скоро нас ждет BRC Party 2016 в честь одиннадцатилетия bioware.ru. Исходя из этого, интересует ваше мнение о том, где нам устроить нашу грандиозную вечеринку — в родном Санкт-Петербурге, что планируется на данный момент, или же все-таки повторить торжество в Москве? В любом случае понадобятся местные волонтеры
-
4 баллаИтак. Промокшее платье, испорченная причёска, с трудом восстановленное дыхание, набухшая фотография, только чудом не выпавшая из корсета, ридикюль, с которого текло, как из водонапорной башни. Сандра поморщилась и поспешила выбраться на поверхность поросшего лилиями пруда. Что ещё? Леди и джентльмены в белом молятся американским президентам как Господу и бьют земные поклоны напротив изображений бородатого сэра, которого называют пророком. Ве-се-ло! Но мокро. Она подошла к каким-то двустворчатым дверям в глубине, распахнула их настежь и… замерла, мигом позабыв про все свои неудобства. Ах!... От возникшей панорамы захватило дух. Так вот ты какой – парящий город, гордый и свободный, полный тайн и приключений, которые ждут за каждым поворо… да их почти тут нету, поворотов! Апейзаж всё время меняется, цветы, цветы, прекрасные леди и джентльмены, ухоженные газончики и балконы, уличные торговцы всякой ароматной снедью... Ах, как восхитительно пахнут эти "горячие собаки"! Непременно надо попробовать! Здания подплывают друг к другу и отчаливают, как огромные «Титаники», только никаких айсбергов среди белоснежных облаков… … Из которых усилием воли пришлось вернуться на землю. Хотя бы на твёрдую почву. Судя по всему, этот мир чудесен, о, да. Рай... Рай, в котором воплотилась человеческая мысль и человеческий талант. Как она мечтала. Жизнь больше не проходит мимо, она здесь, в этом Раю, живая и настоящая. Но...как искать в нём девчонку? Как вообще выйти за эти ворота... как там... святые угодники! Там такие ухоженные дамы, такие благопристойные кавалеры, они же все такие… СКУУЧНЫЕ! Рассмеявшись в голос от внезапной мысли, Сандра отлепила как могла ещё не подсохший подол от щиколоток, поправила растрепавшиеся кудри привычным жестом, но тут же одёрнула руку, осознав бесплотность попытки, и, дерзко усмехнувшись, смело отправилась изучать новый мир, стараясь, правда, не путаться в юбках и держаться с чинным достоинством, хотя так и хотелось смеяться от души. – «Растрёпанная, мокрая, без сопровождения… если они тут такие же, как внизу, меня примут за куртизанку!» - веселилась она, направляясь с основным людским потоком куда-то вниз по улице, если так можно было выразиться. Она достала промокшую карточку, протёрла рукавом и ещё раз внимательно вгляделась в детское личико. - «Начать лучше с самых многолюдных мест, - решила девушка. - Ярмарка?» - Сандра направилась туда, шурша юбками с самым независимым видом. – «Хмм, какой всё-таки странный город…» - спустя несколько минут наблюдений подумала она, зябко поёживаясь – в разреженном воздухе платье никак не хотело высыхать. – «Здесь говорят о Рае, но на каждом шагу ящики с боеприпасами. Но ещё много монеток и недоеденной еды… значит, в Раю хотя бы сытно. Но зачем местные жители употребляют столько солей? Повышенная кислотность от разреженного воздуха?» - девушка наморщила лобик, припоминая недавно прочтённые ею труды мадам Птифур по выживанию в гористой местности. Впрочем, обо всём об этом можно узнать и попозже, а сейчас было бы неплохо… - Попробуйте на вкус «поцелуй дьявола»! Ощутите согревающую мощь и жар огня, растекающегося лавой по вашим жилам!» - надрывался продавец странных фигурных бутылочек почти у самого входа на ярмарку. Жар? Огонь? О, то, что нужно. И она даже не будет задаваться вопросом, почему в Раю торгуют поцелуями Дьявола. Она его тоже поцелует, если он поможет ей согреться, да! Девушка была полностью уверена, что торговец предлагает крепкий алкоголь. А она ни разу в жизни не пробовала даже слабого. Что же, будет ещё одно приключение, заодно и согреется наконец. Решительно протянув продавцу несколько монеток с чеканными орлами, подобранных где-то на скамейке по пути, Алессандра получила заветную бутылочку и храбро сделала глоток из фигурного горлышка… БОЖЕ!! Всё тело прожгло действительно адским огнём, а руки… руки! Она непроизвольно дёрнула рукой, и тут же огонь, сорвавшийся с пальцев, поджёг край газеты в мусорной корзине. Сандра поспешила ретироваться. «Ай да поцелуй! так вот почему "огненная вода, папА!" - Опасаясь ещё что-либо подпалить, девушка очень осторожно поправила выбившийся смоляной локон и отправилась дальше бродить по ярмарке, немного растерянно всматриваясь в лица и вслушиваясь в разговоры. С чего начать поиски девочки? Кого тут спросить? Хмм...Она нерешительно направилась в сторону ярко освещённого тира. Ну с чего-то же надо начать.
-
4 баллаТёмный плюшевый мишка Три медовухи, четыре банановых махито, две большие кружки пива и восемь маленьких рюмашек клюквенной настойки спустя.. Жизнь медвежья, что леприконская радуга, на конце которой обязательно найдется лишний горшочек с золотом. Легкой походной, совсем не косолапой, Винни покинул чудное заведение, да навострил лапы в соседнее, не менее привлекательное для отрады и жизни праздной. Не забывая, конечно, о долге перед отечеством. Ну, может быть чуточку. Во дворе карета нарисовалась т. е. сани, крольчатиной упряженные. С бубенцами. Веселые. Что несметно порадовало воина бурого. Богатство своё незатейливое в багажное отделение сложив,куропатку непослушную поглубже в карман запихнув,сел и поехал, слова бранные выкрикивая, да кроликов подгоняя. Так и заехал в пенаты темные, служившие во имя измены святой,да развода доброго. Залы широкие исколесил, баб напугал, а у стойки барной остановился, признав товарища старого, крысой знакомой потрясавшего. - Шааа! Кривжа! С-седина в б-бороду, мммм? - умилительно пыхнул Винни и чуть не упал, - Х-хозяин, а медведитсссцы у вас-с тут имеются? Имеются! - пошлую двусмысленность учудив, захихикал Пух, да лапой по лапе прихлопнул.
-
4 баллаНу конечно же мисс Нойман позволяла - разве можно запрещать такому воспитанному джентльмену получать удовольствие от собственного общества? И как же отрадно осознавать, что планы, обусловленные нежеланием немки находиться в морге дольше, чем это вдруг будет необходимо, доставляют радость не только ей одной. - Прекрасно. Я тоже очень рада, - подытожила короткий обмен любезностями Герта, повернувшись на пару мгновений к Шандору, после чего извлекла оставленные в пентаграмме термометры. Показания измерителей не изменились - всё те же -20, которые могла ощутить её ладонь, оказавшаяся на время внутри магического отпечатка, и всё так же никаких следов, что сущность влияет на работу электроприборов. Неплохая, на вкус артефактора, тенденция, если в кровавом ритуале вообще можно найти нечто положительное. Девушка чуть заметно качнула головой и пошла обратно, делая на ходу пометки в блокноте.
-
4 баллаРазобравшись с делами огородными и сбежав от козлов обкуренных, герои светлые двинулись вперёд и нашли пещеру глубокую и высокую. И почуяли силу сильную, погибель неминучую. И не поняли сначала с чем столкнулися, и так они ходили и этак, присматривались. Огромное, шерстяное, лохматое. С одним глазом… впалым под веком волосатым. Неужто циклоп в пещере поселился? Ёжик и так вокруг пещеры ходил, и эдак, и принюхивался, и прислушивался - ну никак не поймет что за чудо юдо в пещере той окопалось. А любопытно ведь - вдруг там нечто или некто найдется, что поможет Яйцо похищенное вернуть и Лукоморье спасти. И решил Йожик тихохонько внутрь прокрасться и хоть одним глазком посмотреть, что там внутри деется. Зря он, что ли, курсы ежей-диверсантов заканчивал? С отличием!
-
4 баллаА я тут добралась до Шекспира. По пункту 10 - "Макбет". И я тот самый наглый человек, способный написать отзыв на Шекспира) В субъективных ощущениях, конечно. Во-первых, то, что я доросла до Шекспира меня как-то даже удивляет. В школе не пошло - казалось бы, чего тут странного, Но вот умнее или возвышеннее я себя ни разу не чувствую - скорее, наоборот, а Шекспир читается. Во-вторых (мне кажется, сейчас надо мной небеса просто разверзнутся и поразят молнией за кощунство) Шекспир он как Пушкин (ну, Пушкин как Шекспир - просто от Пушкина-то увернуться было никак нельзя, вот теперь через него и воспринимаю), только не такой эпичный. Да-да, Шекспир - и не такой эпичный. Вот Пушкин пишет сказку про рыбака и рыбку - там у него речь о старике со старухой. Да, она там потом и дворянкой, и царицей, но всё равно не вершит вселенских судеб. Но эпический накал страстей прям в каждом слове. А здесь же - ну, король, ну, сражения, сейчас придёт Шекспир и объяснит доходчиво, чего это они с ума сходят. И этим мне Шекспир как-то ближе. Нет, ну правда. "Будь лишь ликом ясен, кто мрачен, тот всем кажется опасен"! Прекрасно же. Или вот Макбет - стали для него фантазии о власти милее белого света здесь и сейчас - ну, он прямо так и говорит без долгих метаний - фантазии заслонили от меня реальную жизнь (не помню, цитату)). В общем, там всё так по-человечески, так ясно-психологично, и прям прямым текстом! Надо срочно читать Шекспира и разговаривать с людьми цитатами.
-
4 баллаПоследним пентаграмму посетил инквизитор, решивший перед тем как пересечь магическую черту передать свою верхнюю одежду гречанке. Довольно странный поступок, на вкус Герты, однако раз мужчина вернулся из продолжительного морозного приключения без каких бы то ни было проблем со здоровьем, он знал что делал. Прозвучавшие на предложение Бенедикта ответы членов следственной группы не оставляли никакого пространства для манёвра артефактору, собиравшейся провести остаток вечера за работой в мастерской. Хорошо, что верный подмастерье ждал мисс Нойман в любое время дня и ночи и был не против её позднего возвращения. - Нужно поработать с уликами, я возвращаюсь в Скотленд-Ярд. Мисс Нойман, куда направитесь вы? - поинтересовался мужчина у артефактора, чтобы знать, в какое из средств передвижения садиться, после того, как отнесёт сумку девушки в авто. - Я тоже еду в Скотленд-Ярд, мистер Рид. Вы же не против, если я составлю вам компанию до начала сегодняшнего совещания? - улыбнулась криминалисту немка, в чьи планы не очень-то вписывалось продолжительное пребывание в обители полицейского судмедэксперта, даже несмотря на то, что к их возвращению Кай уже должен был закончить с вскрытиями. Девушка оставила фотокамеру рядом со своей сумкой и быстро пошла к пентаграмме, чтобы освобождить термометры из холодного плена демонической магии.
-
4 баллаМэри поправила форменную косынку, отряхнула рукав с пришитым красным крестом и уставилась представший во всей красе цветочный магазин. Может, ей это только казалось, но там внизу не было таких магазинов. Нет-нет, только здесь, по слову Пророка всё и все пребывают в полной гармонии и счастье. Голова закружилась. Слишком ярко, слишком солнечно, слишком высоко. Сперва пальцы, а потом белоснежный, как ее косынка, лоб, коснулся витринного стекла. Прикрыть глаза, вдохнуть поглубже. Так бывает, когда нужна лишняя точка опоры.
-
4 баллаНазвание: пирожковая на цитадели Автор: @ShatrisLerran Задание: «Мои друзья — моё богатство» Размер: драббл Пейринг/Персонажи: Барла Вон, Шепард, Аленко "пирожковая на цитадели" Скрытый текст --Нажмите для просмотра-- мои друзья мое богатство бурчал довольно барла вон переводя свои активы в секретный дружеский оффшор друзей любил коммандер шепард на вечеринку пригласил бутылки сдав купил апгрейды брони ружья и пару рыб на куче мусора тучанки неплохо кроганы живут немного вражеской попойки немного дружеской резни ты мне как брат майор аленко коммандер шепард заявил я на бутылке сэкономил так ценность дружбы осознал теперь мы с гетами подружим а если станут не дружить то на запчасти их разделим и продадим в металлолом спасибо вам коммандер шепард что научили всех дружить против жнецов и прочих гадов и просто так еще чуть-чуть
-
4 баллаПора уже перестать читать комменты к новостям на этом форуме :unsure:
-
4 балла
-
3 баллаИгра завершилась победой мирных Пролог Глава I: День независимости Локации для этой главы Информация дли игроков Персонажи Описание ролей В игре участвуют: Очередность ходов и время: Механика боёв Справочная информация Последняя сводка голосования: Происшествие в лотерейном парке Глава II: Пространственно-временной коллапс Итоги первого дня Итоги второго дня Итоги третьего дня Итоги четвёртого дня Эпилог
-
3 баллаБоже, Кариссима. Если бы из-за унылого нытья Нажа каждый на бирке отменял свои начинания, у этого форума не было бы как минимум одного раздела x) Ты просто на него не нарывалась ещё. Уж кто-кто, а он - не "люди, которые чего-то хотят" совершенно. just sayin'
-
3 балла- Говорят звезды вашей животинка. - Ни пришлось деду прилагать ни одного усилия, чтобы не взглянуть на сцену, где и блистала сама звезда, свалившаяся ещё на Юкатан и которой БДМС-инсталляция к образу очень шла. - Лиходейница усатая. Гостям честным угрожает. Взрывчатые вещества хранит, наверняка незаконно. А к делу твоему люди лихие интерес имеют. Не по её ли наводке? Не заходил кто, на днях? Серый. - Многозначительно оглядели внушительных вышибал. - Я за личной жизнью персонала не слежу, - пожал плечами Буратино и отложил стакан в сторону. - Серый, говоришь? Сюда кто только не заходит. И серые, и бурые, и серо-буро-малиновые. А люди лихие ко мне постоянно захаживают, традиции рейдерства в здешней волости свято блюдут. Ну, зато дантисты мне потом знатный откат делают, мои "мальчики" их работой регулярно загружают, хе-хе. Кстааати! Давеча как раз какие-то серые и заглядывали. Мутные, что горилка паленая, словами не передать, корни мои сучья! Серые, бошки круглые, безглазые, тельце вытянутое, ну точно леденец заморский или колобок возбужденный. Походили молча по залу, да и свалили. Ральф выглянул, вроде как в сторону Оврага Лешего они двинули. Залы широкие исколесил, баб напугал, а у о стойки барной остановился, признав товарища старого, крысой знакомой потрясавшего. - Шааа! Кривжа! С-седина в б-бороду, мммм? - умилительно пыхнул Винни и чуть не упал, - Х-хозяин, а медведитсссцы у вас-с тут имеются? Имеются! - пошлую двусмысленность учудив, захихикал Пух, да лапой по лапе прихлопнул. - Медведи у нас тоже очень хорошо имеются. Аж повизгивают от радости, - нахмурился Буратино, глядя на безобразия, опилковым медведем учиненные. - Ты пошто моих девочек пугаешь, недоразумение? - Он в ВДВ служил.Бутылки с шампанским об голову на спор бьёт. Не хотите попробовать? - Любезно предложили товарищу Деревьянко. - А я вообще в морской пехоте. Плотом, - отозвался Буратино, чуть потянув ворот рубахи в стороны и показывая надетую под нее тельняшку.
-
3 баллаВсё нормально)) Много Бобров не бывает! И... Beaver, Vuvuzela, добро пожаловать в игру! Очень рад, что ветераны мафии не оставляют в беде мастера, попавшего в затруднительное положение. Это в общем касается всех, кто записался на игру. У кого по разным причинам не получилось, приветствую вас в качестве зрителей! Теперь новости: добавил в справочный материал список врагов. Осталось немного проработать механику сражений с ними. Думаю, не будем долго топтаться на одном месте. Вижу, что почти все уже познакомились друг с другом, поэтому завтра двинемся дальше по сюжету и начнём воевать. Мафиозную часть можно тоже начать, но если есть ещё те, кто хочет записаться, то предупредите здесь в НеЧате. Тогда немного повременим с началом мафиозной части, а игрокам это время скучать всё равно не дадим. PS: В группах ВК выложили сегодня мои новости о старте игры. Возможно, что ещё кто-нибудь там откликнется, как Artik333, и присоединится к нам. Новые люди в Мафии - это всегда хорошо!
-
3 баллаНа мгновение могло показаться, будто-то что-то включилось в небезынтересном для антропологов мозгу, но проблеск этого чего-то быстро угас. - Вы тоже ищете ребенка, доктор Харпер? - почему-то шепотом спросила она. Снимок был смутно знаком. Ладошка зашарила по карманам, а спустя секунду в ужасе прижалась ко рту. - Это ваша дочка? Эврика! Заветное "тоже" прозвучало музыкой, и Оуэн невольно рассмеялся. - Господь избавил меня от собственных детей, - поспешил откреститься он, убирая фото. Первый кусочек головоломки, сколь бы ни был крошечный, встал на место, от чего даже плечи расправились, захотелось одёрнуть жилет и оправить манжеты, - Мне сказали, что моя помощь понадобится этой девочке, - сообщил Харпер. И задумчиво потёр щёку, - А тебя.. о да, вас, мисс Стоун, наверняка прислали мне в помощь. И в таком случае, а в девочке ли дело? Последние слова уже изрядно отдавали бормотанием и походили на разговор с самим собой. Хирург и сестра милосердия - не совпадение. Но если нужна операция, почему не пригласить открыто? Его могла бы сопровождать не миловидная машинка для подачи инструментов, а один из ассистентов, с чуть большим проблеском разума в глазах. Впрочем, ладно скроенными машинками тоже не разбрасываются. - Поищем вместе? - даме была предложена рука. Со всей накопанной из заброшенных углов души галантностью.
-
3 баллаОни хотят сделать вот так, но не получается )
-
3 балла- Мэри, - попробовал зайти он с другой стороны. Может быть, обращение по имени пробудит в беспечной головке процессы, отвечающие за мышление, - Ты не видела здесь эту девочку? - и он снова извлёк снимок, выставив его прямо перед девичьим носом и выглядывая поверх. На мгновение могло показаться, будто-то что-то включилось в небезынтересном для антропологов мозгу, но проблеск этого чего-то быстро угас. - Вы тоже ищете ребенка, доктор Харпер? - почему-то шепотом спросила она. Снимок был смутно знаком. Ладошка зашарила по карманам, а спустя секунду в ужасе прижалась ко рту. - Это ваша дочка?
-
3 баллаДошли герои светлые до полянки цветущей и домика многоэтажного. Проживала здесь целая колония ёжиков, злых и несчастных. И причины их кручины никто не знал. Не вышли даже ежи поприветствовать гостей своих. Недоверчиво покосились и уселись нахохлившись.
-
3 баллаСмотри сказал он ей попробовав еще один энергетик, его словно охватило пламенем изнутри, а руки покрылись трещинами, оттуда как будто бы вытекала лава, а потом с его рук сорвалось пламя, впечатляющие. Он представил подобную мощь поцелуй дьявола. Мэт не верил не в это дьявола и Бога не существуют, все остальное лишь броские название и религиозная пропаганда.
-
3 балла- А на добром слове спасибо. И да, добро пожаловать и кого изволите? Как сами видите, у нас, как у хреков, есть практически всё и все. - Говорят звезды вашей животинка. - Ни пришлось деду прилагать ни одного усилия, чтобы не взглянуть на сцену, где и блистала сама звезда, свалившаяся ещё на Юкатан и которой БДМС-инсталляция к образу очень шла. - Лиходейница усатая. Гостям честным угрожает. Взрывчатые вещества хранит, наверняка незаконно. А к делу твоему люди лихие интерес имеют. Не по её ли наводке? Не заходил кто, на днях? Серый. - Многозначительно оглядели внушительных вышибал.
-
3 балла- Да.. - мечтательно уставившись куда-то поверх плеча хирурга, Мэри снова улыбалась и тут же опровергла сама себя. - То есть, нет. За плечом оказалась еще какая-то лавка, способная своей экспозицией у нормального человека вызвать приступ эпилепсии за десять секунд. - Не совсем. - и окончательно расписалась в своей беспомощности. Кажется, она должна была искать какую-то девочку. Или фотографию... Ах да, это ей дали фотографию. На память наверное.. С памятью у Мэри дела обстояли не то чтобы слишком радужно. Оуэн воздел очи горе. С ней в самом деле всегда было так? Не то, чтобы он не замечал, но никогда не придавал значения. Особенности медсестёр были вроде опознавательных знаков. Эта-бойкая, эта-наглая, эта-шуганая, эта-не-от-мира-сего. Проще запомнить. Увы, здесь соотнести характер и имя было недостаточно. Харпер снова шагнул ближе, попытавшись перекрыть собой столь интригующий - и отвлекающий - обзор за плечом. - Мэри, - попробовал зайти он с другой стороны. Может быть, обращение по имени пробудит в беспечной головке процессы, отвечающие за мышление, - Ты не видела здесь эту девочку? - и он снова извлёк снимок, выставив его прямо перед девичьим носом и выглядывая поверх.
-
3 баллаОглядев игрища заморские взглядом скептическим, полностью выражающим, что дедушка старый, ему всё равно и не за неприятностями он сюда пришёл посетитель направился сразу к работодателю всего наличествующего гарема раз и за влекательной сферы одновременно. - Миленько у тебя здесь. - Заметил дед и поднял над стойкой завязанную узлом крысу. - Да за персоналом глаз да глаз нужон. - Если это и персонал, то определенно не мой, - флегматично ответил Буратино, рассмотрев БДСМ-инсталляцию в руках Кривжи. - А на добром слове спасибо. И да, добро пожаловать и кого изволите? Как сами видите, у нас, как у хреков, есть практически всё и все.
-
3 балла
-
3 балла- Да вот, проведать зашел... дядя Миша. - Пролепетал Йожик. - Новости последние рассказать. Совета спросить. А может, вам по хозяйству чего подмогнуть требуется? - Нееее, не надо мине по хозяйству. По хозяйству у мине Машенька была, - дядя Миша печально покосился на ежа и уселся, так и не отпустив пленника. - Повздорили мы с ней. И она меня бросила. Платье затребовала новое, а где я его возьму в лесу-то? Бросила сковордку в меня и ушла. Сказала не вернётся. Большая лапа утёрла горючую слезу, и раздался удручённый вздох.
-
3 балла- Вы хотите попробовать так же? - с интересом перевела взгляд на Мэтта Анна. Генерал Тэлбот, поднявший в воздух смешного чертика с помощью дикого мустанга, повернулся на голос. Оценил взглядом красотку и ненужный придаток в виде мужчины. И надменно цокнув языком, сказал в сторону, но явно адресованное спутнику девицы. - Не будь тюфяком, порази женщину талантом!
-
3 баллаДетская непосредственность выстрелила в цель, и Харпер заторможенно покивал. И только после паузы встрепенулся. - Погоди, - он недоверчиво нахмурил брови и качнул на мечтательницу указующим перстом, - Так ты здесь действительно.. за цветами? - Да.. - мечтательно уставившись куда-то поверх плеча хирурга, Мэри снова улыбалась и тут же опровергла сама себя. - То есть, нет. За плечом оказалась еще какая-то лавка, способная своей экспозицией у нормального человека вызвать приступ эпилепсии за десять секунд. - Не совсем. - и окончательно расписалась в своей беспомощности. Кажется, она должна была искать какую-то девочку. Или фотографию... Ах да, это ей дали фотографию. На память наверное.. С памятью у Мэри дела обстояли не то чтобы слишком радужно.
-
3 балла- А ты не мучай себя, - последовал гениальный с точки зрения самого философа ответ. - И не шуми, соседей разбудишь. И сказано это было исключительно во имя самих выздоравливающих. Во славу, в почет.. Вампир уже некоторое время лежал, закрыв глаза, и слушал одинокие движения лёгких пока ещё живых людей. В особенности - ближайшее, чьё эхо согревало, чьё эхо было своим эхо. Комната жилая, тепло, под щекой больничный хлопок. Пахнут лекарства. Дезинфекция. Пахнет сам Католик, заставляя Зверя в себе мурлыкать в казалось вольных сетях.
-
3 баллаСашенька восприняла намёк так, как поступила бы и без него. На освободившиеся тёплые сантиметры постели опустилась полностью, словно в детском саду двое, словно двое против одной системы, а не координат друг друга. Бурчание католика немало радовало гостью. Говори ещё. Живая мертвячина теперь ещё и лежала на одной кровати с правоверным. Без мыслей, правда, углубить знакомству по типу кровопийцы или суккуба. Если только молодой мужчина не соизволит покинуть ложе..
-
3 баллаА Седьмой по прежнему в разные стороны указывает. Помело на месте пляшет. Алиска призадумалась. Такая задача требует серьезного подхода. Тут подумать надо! А лучше — погадать! Ведьма плюхнулась прямо на путеводный камень и достала из бездонного карма колоду карт. Карты ложились ровненько, честно поблёскивая глянцем цветастых рубашек. "Тридцать шесть картей, тридцать шесть мастей - расскажите мне всю правду", - приговаривала ведьмочка в надежде, что откроют ей предметы гадательные местоположение нужное. Открыли. Негоже от хозяйки тайны скрывать. И направили хвост Седьмого в ту самую сторону. В Центральное Лукоморье, где дуб вековой растёт.
-
3 баллаГолова закружилась. Слишком ярко, слишком солнечно, слишком высоко. Сперва пальцы, а потом белоснежный, как ее косынка, лоб, коснулся витринного стекла. Прикрыть глаза, вдохнуть поглубже. - Вы, должно быть, чертовски любите цветы, сестра Стоун. Забираться за ними в такую даль. Знакомый, немного надменный, немного ехидный голос раздался за спиной. Как будто даже не удивлённый, как будто взглянули друг на друга поверх стола, на котором булькал кровью очередной несчастный. Не сказать, что Оуэн не удивился. Честно говоря, он был шокирован, разглядев в праздничной толпе слишком знакомую мордашку. Даром, что именно знакомые лица и искал. Перекусив и переосмыслив, доктор Харпер уцепился за единственную мысль, поддающуюся логике: врачей не нанимают для поисков. А значит, должен быть кто-то ещё. Что-то ещё. Знакомое. Цепляющее взгляд. Игры эти раздражали до зуда в пальцах. Но ещё больше раздражало собственное любопытство. Кто? Зачем? Почему? И с каких пор тебе не всё равно? Так, злясь на себя и весь мир, он и шёл дальше, временно забыв про фото и разглядывая лица. И всё равно споткнулся, увидев одну из сестёр своей больницы. Но всё это, удивление, шок, осталось за её спиной. Во-первых, не для медсестричек преставление. А во-вторых - на плечо молодой женщины легла рука, а на периферии зрения показался внимательный, озабоченный взгляд, так контрастирующий с насмешливым тоном. Насмешки насмешками, но врач не пройдёт мимо.
-
3 баллаЧёрт, я теперь практически ни о чём думать не могу, кроме как того что каждую неделю где-то умирает как минимум один щеночек Харби XD
-
3 баллаА всё потому, Док, что ты не можешь смирится с одной простой вещью - есть люди (неважно, фанаты или нет), которым фильм не понравился. И разумеется, в этом случае они критикуют его. И они будут это делать и дальше, пойми. Почему это тебя так задевает? Я как ни зайду в тему, у тебя постоянная экспрессия, будто недовольные седьмым эпизодом ворвались к тебе в дом и пристрелили твоего пса. Лично для меня разница не слишком-то велика. И там, и там диалоги звёзд с неба не хватают. Да, ещё хочу сказать, что диалоги в ЗВ это последнее, на что я обращаю внимание. Не скатились до уровня всевозможных клоновойно-повстанцев, и ладно.
-
3 баллаИскатели эльфийского корня нехило так постарались, молодцы. Представлены разноплановые работы. Отдельно хочется отметить замечательную Мерриль (тканевую и не только) и отличные рисунки. Цветовая гамма приятная и уютная что-ли. Высокое качество исполнения, эмоции очень хорошо переданы. Но меня не покидает чувство, что Хоук немного косит правым глазом. Адепты эффекта массы. Тексты, тексты, тексты... хотелось бы увидеть что-то еще. Понравились «Эл-Дар» и прекрасный стих «Дали пространства». Масс эффект мне ближе, но в этом раунде команда DA сильнее.
-
3 баллаВ палате мерное дыхание трех человек. Легкая духота, покой, знакомый больничный запах. Смертные не слышат. Смертные спят. Знакомый. Тревожный. И глаза... тревожные, разглядывающие хрупкий человеческий сосуд, даром что жилистый и гибкий. Хрупкий.. он хрупкий. Неслышно прогнулся матрас под весом другого тела, а руки коснулась другая, тёплая. Только бы не перебудил остальных, мелькнуло в голове.
-
3 баллаБольница Дракон прибыл штурмовать крепость с зажигалкой наперевес и туманными мотивами по отношению к красиво и чисто разложенным яствах на белых простынях. Без очередного звонка, но с большими амбициями. Закрытые наглухо окна напоминали о недавнем опыте проникновения на третий этаж в квартиру – шумно и не очень удачно. Настроение, только что ослепляющее любого благоразумного жителя северной столицы, как-то растеклось по грязному снегу. И нырнуло в глубокий след от сорокового размера. Саша спрыгнула с витого забора внутрь территории. Система здравоохранения была ей вполне удобной, предоставляя развлечения на любой вкус. И на зуб. Ночью загоняют студентов писать длинные журналы, санитары в полглаза занимаются своими делами… С симпатичными синячками под глазами. Замок не предал, послушный руке. Очень медленной, прочувствовавшей весь механизм, руке.
-
3 баллаА как же в драке поучаствовать? А как же за пузо круглое ответить? Почти расстроился Пух, да виду не подал. Разве что печальнее глаза стали от зрелища парочки улизнувшей. А ведь свин был, не прогадал! Что уж теперь голову пеплом посыпать? Надобно информацию усваивать по средствам употребления медовухи закрепляющей. Винни так легче думалось. - А ты что скажешь, хохлатка? - обратился медведь к неведомо кому в нагрудном кармашке, да и давай туда заботливо половинку банана пихать. Как в ответ, курлыкнула курточка холщовая и шевельнулась под ребрами. - Эээ, неразумная! Живое, не живое мы потом разумим. Но ежели катится по дорожке и спрашивать ртом может, значит живое? - вспомнив об принадлежности важной и у себя тоже, подлил мишка из бочки мёду, - Жри давай ягоду заморскую, да массу наращивай. А я сам думу думать буду. Дойдя до уровня мудреца, что естественно, но после отмеренного сферами высшими и организмом могучим, некоторого количества топлива жгучего. Чьи пределы и начал постигать Винни, прихлебывая со жбана умные мысли.
-
3 балла
-
3 баллаАдепты эффекта массы «Progress cannot be halted. Evolution cannot be stopped». Добрый день, уважаемый пользователь Bioware Russian Community, наша команда подготовила несколько работ о дружбе. У каждой есть свои особенности, и мы надеемся, что они понравятся вам. В связи с тем, что у капитана команды личные проблемы, на этой работе я буду его заменять. Удачи. Название: Операция «Зловещий шкаф» Автор: @Bertha Задание: «Мои друзья — моё богатство» Размер: мини Персонажи: м!Шепард, Гаррус, Джокер, Хакетт Жанр: юмор, джен Операция «Зловещий шкаф» Скрытый текст --Нажмите для просмотра-- В любой истории, где есть Несгибаемый Герой, время от времени случается что-то Неизбежное. Подобно щепке, угодившей в бурлящий водоворот, герой стремительно несётся в заранее известном направлении, увлекаемый потоком непреодолимых обстоятельств, и, если по пути ему не совсем отшибло мозги, постепенно осознаёт, что не столько совершает великие деяния, сколько позволяет им произойти. Это не значит, что спасение мира не требует никаких усилий и жертв — совсем наоборот! — но заявленная несгибаемость героя и его маниакальная сосредоточенность на достижении цели исключают свободу выбора, превращая жизнь Легенды в цепочку единственно верных решений. Коммандера Джона Шепарда, не склонного к рефлексии, обычно не слишком беспокоил такой расклад. Для терзаний времени не было: чуть ли не каждый день выяснялось, что в каком-то уголке галактики спонтанно самозародился очередной злодей, всем своим существованием прямо-таки умоляющий, чтобы кто-нибудь пустил ему пулю в лоб. Шепард, как наиболее квалифицированный специалист по насильственной имплантации металла, первым откликался на этот отчаянный зов — и его всегда поддерживало ощущение правильности происходящего. В самом деле, вот опасный террорист (работорговец, вышедший из под контроля ИИ — список можно продолжать бесконечно), вот коммандер со штурмовой винтовкой; так ли сложно сделать очевидный вывод о том, что должно случиться дальше? Однако настал момент, когда судьба полностью исчерпала запас комфортных неизбежностей и перешла к мучительным. Шепард пошатнулся. Гранит дал трещину. Капитан «Нормандии» заперся в своей каюте и выходил оттуда только затем, чтобы отдать необходимые распоряжения и проверить исполнение предыдущих приказов. Когда он удалялся в своей традиционно ураганной манере, дробно топая ботинками по металлу палуб, то, казалось, оставлял за собой инверсионный след из невысказанных угроз (в адрес Жнецов, разумеется) и предчувствия надвигающейся беды. К первому экипаж уже давно привык, а вот второе… Второе появилось совсем недавно, когда Шепард «позволил произойти» событию, которое в новостных сводках с Кхар'шана именовали не иначе, как «геноцид батарианского народа». Более трёхсот тысяч колонистов в системе Бахак испарились в бушующем пламени сверхновой вместе с планетой, на которой они имели несчастье жить — и Шепард один нёс полную ответственность за случившееся. На «Нормандии» стало тихо и неуютно. Команда пребывала в смятении — одни перешёптывались по углам, планируя поскорее смыться с корабля, другие предпочитали помалкивать, опасаясь вездесущей ИИ: неизвестно ведь, что взбредёт в её таинственные электронные мозги. Чаквас скорбно распечатала упаковку тёмных флаконов с надписью «Боярышника настойка», Келли после первой и единственной попытки оказать психологическую помощь коммандеру подозрительно притихла, а корабельный повар-ассенизатор Гарднер, по привычке потирая лоб рукавом, то и дело бормотал себе под нос: «Ну и дела». Готовность капитана «делать всё необходимое для победы над Жнецами» оборачивалась какой-то совсем уж зловещей стороной. «Нормандию» даже посетил сам адмирал Хакетт, лично велев Шепарду явиться на Землю, чтобы предстать перед строгими, но справедливыми ликами трибунала. — Надевайте свой парадный мундир, — сказал он тогда, — и ждите вызова. — Но у меня больше нет мундиров, — развёл руками Шепард. — Раздобудьте, — лаконично ответил адмирал и был таков. Шепард раздобыл. Это заняло у него ровно одну неделю: первый день ушёл на поиск и покупку похожего одеяния в магазине маскарадных костюмов на Цитадели, а остальные шесть были заполнены экспресс-курсом по кройке и шитью, а также миллионом проклятий, сопровождавших каждый этап приведения непокорного мундира к уставным стандартам. Получившийся монстр Франкенштейна от мира одежды натирал и жал даже там, где не мог этого делать теоретически, а выглядел всё равно немного фальшивым. Джон, однако, результатом был удовлетворён. «Я уже и солдат Альянса немного фальшивый, в конце концов», — подумал он. Эти хлопоты помогли скоротать время до момента, когда пришло письмо от командования Альянса. Написанное чудовищным канцелярским языком, оно пыталось донести до адресата нехитрую мысль, что он, адресат, в узких кругах известный под именем Шепард, обязан явиться в Комитет Безопасности в Ванкувере, вооружённый зубной щёткой и готовностью к чистосердечному признанию во всех своих многочисленных грехах. Неизвестный штабной офицер ухитрился вместить всю бездну смыслов всего-то в две страницы, что свидетельствовало об его молодости и неопытности. Делать было нечего. — Через час мы отправляемся на Землю, — объявил коммандер по внутренней связи. — Я хочу поблагодарить команду «Нормандии» за первоклассную работу. Для меня было честью служить на одном корабле с вами, пусть он и принадлежал раньше «Церберу». Но я не могу — и не стану — требовать, чтобы вы следовали за мной теперь, когда нам противостоят не Коллекционеры и Жнецы, а политики Альянса и Батарианской Гегемонии. Их, к сожалению, я взорвать не могу. Каждому из вас было занесено на счёт денежное довольствие за два месяца. Используйте его, чтобы выбраться с Цитадели и вернуться домой. Или к Призраку под крыло, если угодно. Это ваш последний шанс не влипнуть в неприятности — небольшой шанс, но ничего лучшего я предложить не могу. Кое-кто внял рекомендации Шепарда, но остальные — почти вся команда — остались. Лучше всего настроение экипажа (и неугасимую веру в капитана) выразил Джокер, который, естественно, отказался вылезать из пилотского кресла. — Если я оставлю вас одного, шкипер, — произнёс он, криво усмехнувшись, — вы с СУЗИ по пути случайно начнёте галактическую войну, победите и заставите Жнецов платить контрибуцию. А я хочу быть поблизости, когда Совет приползёт сюда на коленях с кучей медалей. *** — Должен вам сказать, коммандер, — говорил Хакетт, сидя в своём кабинете за дубовым столом, усыпанным бумагами, — я рисковал, полностью полагаясь на ваше обещание явиться по первому зову. Но это был оправданный риск. Я хочу командовать офицерами, для которых данное слово — не пустой звук, а чтобы найти таких, иногда нужно быть неосмотрительно доверчивым. — Язык мой — враг мой, — Джон трагически вздохнул. — Особенно теперь, — осадил его адмирал. Невозмутимый голос Хакетта не изменился ни на йоту, но Шепард интуитивно уловил ударение на слове «теперь» и малость пожух. — Нам пришлось сдерживать настоящий шторм, — продолжал адмирал. — Очень многие почуяли возможность заработать кое-какой политический капитал на этом деле. Одни собираются защищать вас до последнего вздоха, другие — будут просто счастливы сделать вас на голову короче. — И на какой стороне вы, адмирал? — Я посередине. — Звучит обнадёживающе, — на лице коммандера явственно проступила сардоническая усмешка. — Поверьте, это лучше, чем полагаться на милость оппортунистов, которые за кресло в сенате или где повыше родную мать продадут. У вас множество искренних сторонников, даже если порой вам так не кажется, но им сегодня приходится нелегко. Батарианцы жаждут крови. — В чём же проблема? Дайте им крови, донорская программа в Альянсе работает замечательно, — попытался пошутить Джон. — Я бы попросил вас прекратить клоунаду, коммандер, но подозреваю, что вы, как человек флотский, в цирке никогда не были. За ненадобностью. — И в зоопарке тоже, — радостно подтвердил Шепард. — А вот в этом сомневаюсь, — адмирал ненадолго задумался, после чего продолжил: — Как бы там ни было, немедленная опасность вам не грозит. Ведётся расследование, и продлится оно ещё долго. Без суда и вынесения официального приговора вы не заключённый. — Я слышу здесь «но». — Посол Гегемонии потерял дар речи от ярости, описывая все казни, которым вас собираются подвергнуть. Тогда он начал рисовать картинки. Я на флоте провёл большую часть жизни и многое повидал, коммандер. Но впервые мне встретился батарианец с таким талантом к живописи и пугающе богатым воображением. Если мы заставим посла ждать официального заявления от дипломатического корпуса Альянса ещё неделю, он объявит охоту за головами. Если же мы скажем, что подозреваемый в акте геноцида офицер пойман и содержится под наблюдением… — Стало быть, мне уже сейчас начать привыкать к полосатой одежде, сэр? — с деланной безмятежностью поинтересовался Шепард. — Обойдёмся без этого. Я не допущу, чтобы первый Спектр-человек спал на подушке толщиной с палец дистрофика и довольствовался ведёрком. — Ведро — это не страшно, — продолжал хорохориться коммандер. — Ведро я как-нибудь переживу. — Вы уже давно служите под моим началом, Шепард, — отвечал Хакетт, — и должны бы знать, что художественные вольности — не мой стиль. Если б там было ведро, я так бы и сказал, но там именно ведёрко. Майонезное. — О, — только и смог выдавить Джон. — Не стоит недооценивать деморализующую мощь майонезного ведёрка, коммандер. Вы не поверите, скольких осуждённых оно сломало. Адмирал поворошил бумаги на столе и вытянул папку совершенно затрапезного вида, из рыхлого желтоватого картона. — Секретные документы запрещено хранить на электронных носителях, — пояснил он, отвечая на немой вопрос в глазах капитана. — Существует только один надёжный способ украсть бумажный архив целиком, и он включает в себя грузовой вертолёт. Открыв папку, Хакетт сверился с содержимым первой страницы, на которой виднелась чья-то физиономия — в ней можно было распознать Шепарда, хотя и не без сознательного усилия, так как фотография была, как водится, неудачной. — В вашем досье сказано, что на окраине Ванкувера у вас есть недвижимость. — Было что-то наподобие, — вдруг улыбнулся Джон, как будто что-то вспомнив. — Я думал, её уже давно передали государству или вроде того. — Внезапно выяснилось, что бюрократический аппарат не способен переварить восстание человека из мёртвых, — лицо адмирала ничего не выражало, но в глазах появился озорной блеск. — Скажем так: кое-кто кое-где услышал некоторые детали проекта «Лазарь», а я решил поделиться этой жизненно важной информацией со штабными. Они с тех пор и спорят, в какую категорию вас занести — «условно жив» или «относительно мёртв». Квартира осталась в целости и сохранности. Вы отправитесь туда и будете жить как обычный человек, пока длится расследование. Но вы не имеете права покидать пределы города, пользоваться экстранетом и другими способами связи с внешним миром. И по первому же сигналу обязуетесь явиться сюда в кратчайшие сроки. — А пиво можно? — воспрянул духом коммандер. — Безалкогольное, — строго ответил Хакетт. Шепард обречённо опустил плечи. — Ещё кое-что: завтра вас навестят представители Альянса под командованием лейтенанта Джеймса Веги. Насколько я знаю официальную процедуру, они должны будут исключить наличие прослушивающих устройств и запрещённых предметов. Это значит, что они для надёжности вынесут и уничтожат всё, не поддающееся стопроцентной проверке — мебель, книги, кухонную утварь, даже осевшую пыль. Необходимое для приведения квартиры в жилой вид они привезут с собой, но если вы дорожите чем-то из старых вещей — советую отдать их кому-нибудь на хранение. На этом всё. Можете идти. — Есть, сэр, — откозырял Шепард. — Спасибо. Выйдя из адмиральского кабинета, Джон постоял немного, что-то прикидывая в уме. Затем он активировал инструметрон и после нескольких попыток связался с Гаррусом. — Скажи-ка, Гаррус, ты мне друг? — начал он, не размениваясь на такие мелочи, как приветствие. — Или даже так: друг ли ты мне? — Кого надо убить? — спросил турианец, посмеиваясь. — Зачем же убить… Мне просто нужна дружеская поддержка. — Ты что-то темнишь, Шепард. Если б я ещё был полицейским, то задержал бы тебя до выяснения. Давай-ка выкладывай всё начистоту, у меня всё равно следующие полчаса заняты. Орудие не откалибровано, сам понимаешь. — И скотина не кормлена, — в тон ему ответил коммандер. — Какая скотина? — Крупная рогатая, — охотно объяснил Шепард. — Никаких калибровок. Всё равно корабль завтра отнимут. Тащи себя в Ванкувер, возьми такси, точный адрес сейчас вышлю. Винтовку с собой не бери. — Хоть пару гранат можно? — Одну, — строго ответил коммандер. — Да и то только потому, что ты параноик и всё равно её возьмёшь. Если нас полиция остановит — я тебя не знаю, случайно спутал с другим, мирным канадским турианцем. — Иногда мне кажется, что после ракеты в голову у меня исказились представления о дружбе, — с напускной обидой протянул Гаррус. — Так уж и быть, выезжаю. *** — Значит, это твоё жилище, ха? — стараясь не тревожить пыль, Гаррус прохаживался по небольшой квартире-студии и разглядывал фотографии, намертво приклеенные к облезлому пластику на стенах, расцветка которого когда-то должна была имитировать дерево. Джон, восседая на потрёпанном диване перед кофейным столиком, кивнул. — Мой дом — твой дом, и всё такое, — важно изрёк он. — Я-то всегда думал, что ты родился на корабле и погулять выходил прямо в открытый космос. — И мама повязывала мне шарф поверх скафандра, потому что слышала, что в космосе температура — абсолютный ноль, — капитан слегка прищурился. — Недалеко от правды, в общем-то. Я жил на Мендуаре, природа там суровая. Кое-где пыльные бури, кое-где — ядовитые растения, местами даже ядовитый воздух. Без скафандра можно, однако лучше в нём. Но место было хорошее. А потом прилетели пираты. Повисла неловкая пауза, в течение которой Джон разглядывал точку на невидимом и очень удалённом горизонте, а Гаррус лихорадочно подыскивал слова. — Обставлено по-туриански, — с преувеличенным энтузиазмом похвалил он, как следует откашлявшись. — Очень утилитарно. А из окна открывается прекрасный вид на две жилые башни, радующие взор своей одинаковостью. Упомянутое окно было основательно запачкано, засижено мухами и размером скорее походило на амбразуру, а за пышным термином «утилитарно» без особого успеха скрывался тот факт, что квартира более всего походила на замусоренную холостяцкую нору (коей, собственно, и была). Поэтому Шепард даже не попытался приглушить скептицизм, который сочился из него, как мазут из дырявой бочки. Гаррус опустился в старое продавленное кресло, неловко поёрзал, пошевелил мандибулами и наконец тяжко вздохнул. — У турианцев не принято ругать чьё-то жильё, — с виноватым видом сказал он. — У людей тоже есть такое правило. Ты ведь на самом деле хотел сказать, что я жил в паршивой дыре? Так оно и есть, чего уж там. Но когда-то я был мальчишкой, корабля мне ещё не доверяли, а потому нужен был дом… Здесь была крыша, чтобы под ней ночевать, и пол, который трясся под ногами моих друзей из академии, когда я их сюда приглашал, — Шепард усмехнулся. — Сосед снизу постоянно вызывал полицию, и каждый раз список наших грехов становился всё длиннее, но в конце всегда было ошеломляющее заявление, что мы нюхаем толчёный мел. — Почему мел? — Откуда мне знать, я ж не сумасшедший, — ответил коммандер, но под испытующим взглядом Гарруса поправил себя. — Не настолько сумасшедший. В здешней полиции тоже душевнобольных не водилось, зато у них было полно проблем с теми, кто нюхал всё, кроме мела. Так что они по-быстрому спихивали вызов на военных полицейских, а те уже знали, откуда ветер дует, но отреагировать были обязаны. Как сейчас помню — приезжает лейтенант Альфредо, здоровый такой бородач, смотрит на меня с укором и спрашивает — а голосом он мог бы корабли останавливать: «Опять мел нюхаете?» Я ему: «Да, нюхаем и в газировку подсыпаем для терпкости». А он: «Вы тогда потише нюхайте, а то я уже казённый джип весь износил, каждый раз к вам выезжая». Хороший был мужик. — И долго ты жил здесь? — поинтересовался Гаррус, аккуратно подцепляя со стола какую-то книгу. — Не очень. Всю учебку и потом ещё года два. В воспоминаниях здесь не было настолько… — Шепард поискал нужное слово, не нашёл и поморщился. — В общем, когда я представлял себе, как вернусь домой после всей этой истории со Жнецами, то это «домой» привлекало само по себе, без связи с реальностью. Ещё Эшли сюда хотел привести, с гордостью показать ей бардак моей юности. Джон фыркнул и махнул рукой. — А ты прилетай на Палавен, — внезапно предложил Гаррус. — Я не я буду, если не выбью из примарха статус почётного гражданина для тебя. Жильё прилагается. Если кто будет тебе говорить, что турианская архитектура — это искусство строить дома из бракованных деталей для дредноутов, не верь. Так мастерски обыграть все многочисленные острые углы могут только наши архитекторы. — Я подумаю, — туманно ответил Шепард, пытаясь представить себе дом из одних острых углов. — Ты увлекался аэрокарами? — спросил Вакариан, указав на книгу, пестревшую иллюстрациями с разнообразными летательными аппаратами. — Ага. — Но книга открыта только на третьей странице, дальше листы ещё даже склеены. — Ерунда, — бросил Джон, — я уже на третьей странице всё понял. Я сообразительный. Ты разве можешь сказать, что я плохой пилот? — Если б мог, то эти слова пришлось бы вычеркнуть из моего некролога. По понятным причинам, — Гаррус положил книгу обратно на стол. — В следующий раз я поведу. — Нет в тебе духа авантюризма. — Ты моего духа авантюризма немытыми руками не касайся. — Какой привередливый дух. — Это уж какой есть. У моего народа с авантюризмом всегда было туговато, — Гаррус по-птичьи наклонил голову и внимательно посмотрел на коммандера. — Ты бы объяснил лучше, зачем мы здесь. — Я должен был сдать тебе на хранение ценные вещи, предположительно имеющиеся среди всего этого барахла, — истончившимся голосом объяснил Шепард. — Как доверенному лицу и верному другу. — Обещаю неусыпно стеречь всю пыль, которую сегодня на себе унесу, — торжественно провозгласил турианец. — Гарантирую, что на неё никто не покусится. Джон промычал что-то невразумительное, неожиданно пронзительным взглядом буравя пространство за левым плечом друга. Казалось, что он внезапно обнаружил у себя в квартире наёмника из «Затмения» или таящегося в кухонном шкафчике Призрака. Повернувшись, Гаррус увидел объект напряжённого внимания Шепарда. — Это холодильник, — констатировал он. — В нём хранят еду. На Палавене тоже есть такие штуки, и они вроде бы не кусаются. — А есть ли на Палавене забывчивые капитаны кораблей, которые на несколько лет оставляют полный холодильник еды без электричества? — Такие встречаются нечасто, — признал Вакариан, и тут его осенило: — Погоди, Шепард, уж не боишься ли ты его открывать? — До чёртиков, — не стал запираться отважный коммандер. — Помнишь Торианина? Зелёную такую тварюгу на Феросе? Я почти уверен, что второй такой эволюционировал из плесени и прочей биомассы прямо у меня в квартире. — Да ну, это же просто… — Я знаю! Знаю! Но чем больше об этом думаю, тем страшнее становится. Хаски мне прямо в лицо дурными голосами орали — не боялся. Под пулями бегал, будто под дождиком — ничего. Да что там, я Жнеца на расстоянии вытянутой руки видел. А это… — Джон с бессильной яростью простёр руку в сторону холодильника и принялся бродить взад-вперёд, словно тигр в клетке — не пересекая границы, пролегавшей в двух метрах от его персонального кошмара, Немезиды в обличии безобидного предмета бытовой техники, таившего в своём мрачном нутре ужасный секрет. Гаррус с неподдельным интересом понаблюдал за эволюциями Шепарда и, выдержав театральную паузу, сказал: — А давай его взорвём. Нет холодильника — нет проблемы. — Чем? — жадно спросил коммандер, на время утративший способность здраво мыслить. — У меня есть граната. Ты сам сказал — одну взять можно. Только забыл уточнить, какой мощности. Это оборонительная граната высокой мощности, Шепард. Торианин там или королева рахни — мы их на орбиту этой штуковиной запустим. — Вызывай Джокера, пусть организует челнок. Я знаю один неплохой пустырь неподалёку. Надо только закрепить дверь изолентой, чтоб не открылась. И спустить его, — Шепард окинул холодильник неприязненным взглядом, — с девятого этажа. Турианец, до сего момента откровенно наслаждавшийся ситуацией, вдруг осознал, что на роль одного из носильщиков капитан походя назначил его, и исторг вопль, полный отчаяния и тоски. *** Если бы кому-то взбрело в голову отправиться за город и пройтись по ничем не примечательной равнинной местности, усаженной пучками пересохшей серой травы, то взору этого любителя прогулок в центре нигде открылась бы прелюбопытная картина. Человек и турианец, кряхтя и поминая абстрактную мать, сгибались под тяжестью обыкновенного холодильника, к дверце которого была прикреплена внушительного вида боевая граната. Чуть вдалеке с абсолютно серьёзным лицом, какое бывает у людей, внутренне разрывающихся от неудержимого хохота, стоял третий участник странного ритуала — небритый, в бейсболке и заметно сутулящийся; в правой руке он осторожно держал пульт детонатора. Чуть в стороне от этой сцены возвышался челнок военного образца. — Первая фаза операции «Зловещий шкаф» успешно завершена, — сказал Джокер (а это был, конечно, он), когда запыхавшиеся Шепард и Гаррус удалились от холодильника на безопасное расстояние. — Разрешите приступать ко второй, сэр? — Дошутитесь вы однажды, лейтенант Моро. — Но не сегодня, капитан. — Это точно, — вздохнул Джон. — Не сегодня. Коммандер явно медлил, чего с ним никогда не бывало. Джокер отложил детонатор и неспешно подошёл к Шепарду, лицо его приобрело выражение собранности и проницательности, с которым курсант Джефф Моро когда-то начинал каждый день и из-за которого подвергался насмешкам — за избыточную серьёзность. — Знаете, чего я больше всего боялся в лётной школе? Не того, что компенсатор инерции чуть-чуть забарахлит, и мне перемелет все кости. Не того, что я не справлюсь с учебной программой. Мне почему-то зашло в ум, что на церемонии выпуска я споткнусь и приземлюсь на задницу, и все это увидят, и для них я буду не «стеклянным парнем, который стал пилотом», а «тем чудиком, который упал». Они никогда бы не сказали такое вслух при мне, но каждый на курсе хотел, чтобы я ошибся хоть в чём-то, чтобы был хоть один пример того, как Джефф-Джокер-Крекер-к-Чаю оскандалился. Тогда было бы не так стыдно, что я их всех обставил. Когда я рассказал об этом дома, моя сестрёнка, Хилари — она тогда совсем ещё маленькая была — подошла и сказала: «Я помогу тебе встать». И я перестал бояться. Сказав это, Джокер снова принял хитро-ироничный вид и добавил: — А мораль истории в том, что мы предоставим коммандеру Шепарду спасать нас от больших страшных чудовищ, а для себя оставим что попроще — будем помогать шкиперу встать, когда он плюхнется на задницу. Шепард медленно кивнул, и тяжёлая складка у него на лбу разгладилась. Уверенным шагом он прошествовал к холодильнику, открыл дверцу (декстроаминокислотный Гаррус затаил дыхание), обозрел внутренности злокозненного пищехранилища и сухо резюмировал: — Видал я и похуже. Но всё равно взрывай: не зря же мы сюда тащились. Когда коммандер вышел из зоны поражения, Джокер активировал детонатор. Мощный хлопок ознаменовал конец холодильника — и окончательную гибель иррациональной фобии Джона Шепарда. Он не обернулся, разумеется. Крутые парни не смотрят на взрыв.