Лидеры
Популярный контент
Показан контент с высокой репутацией 14.10.2013 во всех областях
-
34 баллаDragon Age: Inquisition вновь позволит фанатам серии завести романтические отношения с сопартийцами, однако на сей раз BioWare заменила кружевное нижнее белье на реализм, который сделан, по словам команды, со вкусом. Кинематографический директор Джонатан Перри в интервью с GamerZines сказал: "То, что вы видели в Dragon Age: Origins было довольно красиво, но и одновременно странно, учитывая тот факт, что герои были в нижнем белье. От этого все действо смотрелось не естественно". "В Inquisition ваш персонаж может быть совсем голый, однако важные детали будут в тени. Это добавит некоторой эффектности. Также бы позаимствовали многие вещи из того, как были сделаны сцены в Mass Effect. В третьей части вы увидите что-то похожее." via shazoo
-
24 балла
-
21 баллНа BSN в этой теме Гейдер немного поотвечал на вопросы фанатов, касающиеся переноса внешности персонажей на новый движок. Q: Интересно, как бы выглядела модель Морриган из DA:O если б мы могли ее поставить рядом с моделью, сделанной нами в DA:I. A: При переносе модели на новый движок так же необходимо учитывать, присущий этому движку, новый стиль. Даже если мы скрупулезно перенесем каждую черту лицевой модели на новый движок, она не только будет выглядеть отлично от старой модели, но так же будет выглядеть странно среди других лиц, представленных в игре. Все это напоминает мне первый анонс Морриган. Огромное количество длинных постов о том как странно и уродливо она выглядит. Ее нижняя губа была ненатурально большая. Ее плечи были слишком широкими, а черты лица угловатыми. О ее внешности судили по нескольким скриншотам, не все они были сняты с хорошего ракурса. Сейчас мы наблюдаем ту же картину, объясняемую несколько иначе. Хотя, я не думаю, что эта ситуация свидетельствует о чем-то большем, чем о предрасположенности некоторых фанатов к чрезмерному анализу. Для меня она выглядит как Морриган. Насколько я понимаю, она все еще может подвергнуться незначительным изменениям до релиза, и скорей всего это произойдет. Это не остановит людей от постинга огромного количества скриншотов и высказывания своего мнения по любому незначительному отличию. Q: В любом случае, изменение лица не в новинку, Алистер и Зевран в DAII были едва узнаваемы. Случай с Алистером практически не оправдываем, не было никаких реальных причин так сильно изменять его лицо. A: Основная причина, по которой Алистер и Зевран выглядят так, - использование стандартного редактора, неспособного воспроизвести лица, сделанные вручную (попробуйте сделать Алистера в стандартном редакторе DA:O и поймете о чем речь). Я не думаю, что они выглядели так ужасно как кажется некоторым (я считаю, что это обычное преувеличение). Однако, они выглядели отлично от DA:O, и я считаю, что было б неплохо иметь чуть больше времени, чтобы исправить их, как Морриган и Кассандру. Для тех, кто будет реагировать на любое изменение, независимо от его величины, старые персонажи на новом движке гарантировано не будут выглядеть так же. На самом деле, они не могут выглядеть так же. Q: Т.е. в DA:I у вас есть возможность сделать лица старых персонажей ближе к оригиналу, не переделывая их как в DAII? A: Нет. Как я уже сказал, они никогда не будут выглядеть как раньше, это просто невозможно. Я бы сравнил это с серией комиксов, в которой поменялся художник. Идея заключается в том, чтобы сделать персонажей узнаваемыми, но в новом визуальном стиле. Будут ли эти лица приятными, другой вопрос. Для некоторых факт, что они подверглись изменениям, означает, что они никогда уже не будут приятными.
-
12 баллов
-
10 балловА Фенрис то, оказывается, немножко Шерлок Далее замечательные образцы творчества by EhAndUhm Если есть желание, по автору найдете еще. Кстати, гугл говорит, что картинки еще здесь не засветились. Фенрис, куда ты пропал? Снова Фенрис куда-то запропастился Как хороо, однако, что... Немного в продолжение темы "Любовь зла": Продолжаем тему любви... принцев... поцелуев Продолжаем развивать тему внезапного исчезновения персонажей
-
9 балловQ: Will players be introduced as leader of the Inquisition straight away or is there a prologue chapter where you get to establish your character a little bit? We were big fans of the origin chapters in the first game… A: You will have some time before you actually become the Inquisitor. We’ll open up with the events that cause this giant rift in the sky and show that the organisations and the groups of Dragon Age that would normally do something are completely incapable of responding, so there is a need to form this Inquisition. There is a need for leader of the Inquisition and, for reasons we won’t mention, your character becomes that leader. The Origin stories were really great, but as Mike Laidlaw said we will leave those stories for Origins as its own special thing. For Inquisition our reference point will be being the leader of this organisation. http://www.gamerzines.com/playstation/dragon-inquisition-interview-talking.html Новое интервью.
-
9 балловВ девичьей суматоха не умолкала ни на минуту. Бегали туда-сюда измученные с утра пораньше служанки, уже стоптавшие ноги по самое некуда, исполняя прихоти невесты, желавшей выглядеть неотразимо в столь значимый день. Юные леди, приглашенные подружками, наперебой давали ей в том советы, под осуждающим взглядом старой септы. Впрочем, септа Мордейн была настолько стара, что временами просто засыпала, выводя носом затейливые рулады. В ожидании церемонии и начала празднества, подружки невесты должны бы были коротать время за рукоделием, но вместо этого то одна, то другая находили благовидный предлог, чтобы с широкой налереи полюбоваться на прибывавающих гостей, вызывая потом своими рассказами еще большее оживление. "Лорд Мартелл такой красавчик!" "Да, но он же дотракиец..." "У каждого свои недостатки." "Ой, он меня заметил! Нет, не этот - вон тот. Кто это?" "Очередной Старк. Какая жалость, что он собирается в Ночной Дозор, правда?" Арвин выглянула в узкое окно, ей тоже было любопытно посмотреть на рыцарей. За спиной раздалось шушукание, сопровождаемое негромкими смешками, а потом и вовсе взрывом смеха, заглушившим тихую музыку, звучавшую в комнате для придания атмосферы и успокоения нервов новобрачной. Резкий выговор септы прервал веселье. Девушка вздрогнула (она была уверена, что Мордейн спит и ее выходка останется незамеченной) и от неожиданности выпустила платочек с недовышитой розой, который держала в руке. Маленький кусочек ткани, подхваченный ветром, метался из стороны в сторону, а Арвин застыла у окна, наблюдая за его падением.
-
7 балловПо внутреннему двору замка неспешно прогуливалась пожилая леди в чёрном, в сопровождении нескольких молодых людей с борреловскими гербами на камзолах. Одета свита почтенной вдовы была весьма прилично и уместно случаю, но всё же, невозможно было при взгляде на них, отделаться от ощущения, будто парадная одежда был надета ими всеми едва ли не впервые в жизни. Некоторое время леди украдкой наблюдала за явно любопытной сценкой, разыгравшейся между Диланом Мартеллом и молодой любовницей Ориса. - Жизнь всегда бьёт наверняка, и всегда по самому больному месту, - подвела итог наблюдениям леди Ровена, обращаясь к одному из сопровождавших её головорезов, игравших «свиту». – Великий дом. Верхушка знати. И что же? – весело хмыкнула она. – Весь Дорн гудит как улей, что наследничек связался с безродной песчаной змейкой и таскает её с собой повсюду, усаживая за один стол с вельможными снобами, которые и поделать-то толком ничего не могут! – рассмеялась вдова. Сопровождавшие почтительно расхохотались вслед за ней, но тут же умолкли, наткнувшись на взгляд колючих чёрных глаз хозяйки. Та, между тем, продолжала философствовать: - А Старки? – Леди Ровена возвела очи горе. – Такая высокая жертва, такой героизм, так носятся со своей честью. Всё это для них так важно, что, ей-богу, когда-нибудь кого-нибудь из них точно оговорят и либо повесят за дезертирство, либо обезглавят за государственную измену. И не думайте, что одно с другим не связано. - А всё почему? – невозмутимо продолжала развивать свою мысль леди Ровена. – Потому что нельзя в наше время позволять себе излишние слабости. Носиться со своей честью – это слабость. Чем большее значение ты придаёшь чему-то, тем скорее у тебя это отнимут. Носишься с честью – отнимут честь; носишься с деньгами – непременно разоришься. Легкомысленный повеса наслаждается жизнью и имеет множество любовниц, а влюбившийся один раз и на всю жизнь романтичный дурак непременно потеряет единственную любовь, если не голову впридачу. – Голос леди едва заметно дрогнул. Однако она тут же исправилась, заговорив в прежнем тоне: - Что ж, на слабостях людских можно неплохо играть, не правда ли? Пока какие-нибудь Бракены с Блэквудами увлечённо грызутся между собой во имя чести, а потом так же увлечённо мирятся, тасуя своих отпрысков, как колоду карт, всегда найдётся кто-то третий, кто сумеет нагреть на этом руки. Со стороны могло показаться, что обычно скуповатая на слова и скрытная леди Ровена как-то слишком прямолинейна и откровенна со своими людьми. Однако подобные «мысли вслух» в присутствии своих приближённых для вдовы давно стали делом привычным. Каждый из них был предан ей как пёс, каждый из них был обязан жизнью своей хозяйке. Каждого из них Морская Сука в своё время натаскивала, будто собственных щенков, сбив в стаю, готовую ради неё в огонь и в воду…
-
7 балловНет и не было игр, где мозг бы не отдыхал. В эти твои БГ, Невервинтеры и Плэйнскейпы играло множество людей моложе 15 и не гениев. И, очевидно, справлялись даже в эпоху слабого развития интернета, что уже многое говорит об интеллектуальности этих игр. Гейминдустрия - вообще не то поле, где можно меряться напряжением мозга.
-
7 балловПутешествие по тракту выдалось на редкость изматывающим. Пусть и не встретилось им на пути опасности страшнее, чем случайно перегородивший дорогу ствол липы, а оставленные за спиной годы тем не менее уверенно старались заявить о себе. Почтенный мейстер уже и не припомнил, когда в последний раз приходилось ему отлучаться с насиженного места. Дел в Ивовой роще всегда хватало, а в последнее время так и с лихвой. Не успело население прийти в себя после прокатившегося не так давно чумового поветрия, буквально выкосившего большую часть простого люда, так теперь еще и новая напасть. Недавний неурожай грозил в скорости опустошить последние господские запасы. Впрочем, за этим он и здесь. По большей части за этим. Невдалеке показались знакомые очертания Белостенного замка. Дав пару указаний сопровождающим, Адамар чуть выпрямился в седле. Совсем немного, пока проезжали мимо главных ворот и далее по улице, навстречу толпе зевак. У конюшен, наконец остановились. Некоторое время собираясь с духом, старик медленно спешился. Его примеру последовали четверо всадников. - Займись лошадьми, будь добр. - тихо обратился он к юноше-знаменосцу. - После отправляйся к северной башне. Разместитесь пока там, я обо всем позабочусь. Покончив с поручениями, Адамар двинулся с места. Следовало поскорее добраться до резиденции лорда Амброза. Три тени, меж тем неотступно следовали за ним. Свое дело рыцари знали. !
-
7 балловВот это поворот. Круто. Грег, как вы думаете, многое ли изменилось в BioWare после вашего с Реем ухода с поста рулевых и куда приедет компанию её новый курс и руководство? Как вам живется вне индустрии и в чем вы теперь хотите заняться? Бонусный вопрос: тяжело ли носить бороду в современном мире гладковыбритых белых воротничков?
-
6 баллов
-
6 баллов"Лорд Мартелл такой красавчик!" "Да, но он же дотракиец..." - До чего же ты глупая девица, Амелия! - раздалось у восхищенной девчонки за спиной. - Этот дикарь - наверняка его слуга, посмотри на его намалеванные отметины. Однако, смотреть было уже не на что: дотракиец не замедлил исполнить приказ господина и с легкостью той самой козы на быстроногом коне ускакал прочь. Серьезная не по годам Джианна Фрей, одернула то и дела норовившего подставить кому-нибудь из девочек подножку маленького Уолдера. - Как вам вообще могут нравиться эти чумазые южане? - вопрошала она, и вопрос не повис в пустоте: несколько девушек тут же принялись показывать ей в одно из узких окон, доказывая, что принц Мартелл - что один, что другой - еще как способны понравиться. Щебетание перебивавших друг друга девушек становилось угрожающе громким еще и потому, что даже старая септа была неспособна его угомонить. Маленький Уолдер, руку которого Джианна не смела выпускать, оказался затиснутым среди жестких женских бедер и чувствовал себя немного лучшим тряпичной куклы. Как вообще можно было себя чувствовать уютно рядом с этими бедрами? Если бы кто только знал, что довольно скоро Уолдер найдет ответ на этот вопрос... Тем временем, Джианна заприметила во дворе другого мужчину, которому куда охотнее отдала бы и все свои помыслы, и любовь, и... все остальное. Лорд Талли окончательно вернувшийся в Речные Земли, был по-прежнему холост, и это внушало Джиенне надежду. И только ли ей?
-
6 балловНико снова решил позвонить в службу поддержки Rockstar, на этот раз - в самый разгар проблем с GTA Online Тревор следует примеру Нико, ахаха)))
-
6 баллов
-
6 балловГрег, есть ли у нас шанс увидеть вас в России и, может быть, выпить с вами пива?
-
6 баллов
-
5 балловПрошло уже больше года с тех пор, как Отцы-Основатели покинули BioWare. Мы знаем, что Грег Зещук живет в свое удовольствие: отрастил бороду, пьет пиво, иногда играет в новые игры и ни капельки не сожалеет о своем прошлогоднем решении завязать с игровой индустрией. Так ли это на самом деле? Что он думает о состоянии дел на рынке игр? Не скучает ли по Шепарду? Может быть, именно на это Грег нам и не ответит, но тем не менее, у нас есть возможность задать несколько вопросов одному из основателей нашей любимой компании. Правила игры те же — от одного пользователя — по одному вопросу. В интервью пойдут те, которые набрали наибольшее количество положительных оценок. Опыт прошлых интервью показал, что один вопрос, состоящий из тысячи маленьких неудобен для отвечающего, поэтому пожалуйста, будьте внимательны: один вопрос — это один вопрос!
-
5 балловКопыта лошади увязали в грязи, издавая неприятный «чмакающий» звук каждую секунду. Долгая дорога сопровождалась плохой погодой: стоило покинуть Громовой, как дождь с ветром накинулись на путников. Приближенные Файрстоунов сразу восприняли это как недобрый знак и принялись отговаривать юную леди от поездки. «Идиоты. Дождь тут льёт регулярно, а мозги в ваших черепах, видно, дело редкое» - думалось девушке, пока она мило улыбаясь, успокаивала мейстера и начальника отцовской гвардии. В искренности их поползновений тоже приходилось сомневаться. Они не воспринимали её всерьёз - она дочь... «девчонка, привёзшая смерть из-за моря». Получить власть - одно дело, удержать её - совсем другое. И часто, именно удержание власти в руках становится самой сложной задачей. С самого начала было ясно, что надеяться на радушный приём от подопечных отца дело глупое, так что леди расстройству не поддавалась. Пир, как она считала, может стать отличным местом для новых знакомств - нужно было упрочнить свою позицию на месте отца, не дав дядюшке Аррену и рта открыть. Серая накидка была заметно истрёпана, принимая весь удар на себя, она спасла парадный дублет от угрюмой погоды. Бронзовые волосы, заплетённые в короткую, чуть растрёпанную косичку, сияли красным цветом каждый раз, когда солнце выходило из-за туч. Ведомый успокаивающе позвякивал на поясе. Свита, сопровождающая Файрстоун, была немногочисленна. Позади, на строго соблюдаемом расстоянии, шагали трое наёмников из Браавоса. Они не проронили ни слова за всё время, и Виктория находила это весьма положительной чертой. - Зачем Вы этих взяли, миледи? - своевременно задался вопросом четвёртый участник похода. Это был мужчина средних лет. Волосы его были черными, как смоль, нос кривой, глаза голубого цвета, смотрящие с холодком. Лицо же обезобразили шрамы, стелющиеся вдоль и поперёк. Весь вид выдавал его за обычного разбойника, и только кожаный доспех, выполненный цветами дома Файрстоун, смягчал общее впечатление. - Они тебя пугают? - с усмешкой спросила девушка, вглядываясь вперёд, - Славно. А пугаться тут было чему. Эти трое наводили жути не только своим постоянным молчанием, но и облачением. Лица их прятались за мрачными масками, скрывая ото всех истинные эмоции. Черные плащи развивались за их спинами, словно тени, не отстающие от хозяев. - Они чужеземцы. Не усугубляйте своё положение. Вам нужно было взять в свиту гвардейцев лорда Файрстоуна... - Это МОИ гвардейцы, Рейнольд, - шикнула девушка, грозно посмотрев на сопровождавшего, - В таком случае, мне и тебя брать не стоило. - Оно и верно, - хмыкнул мужчина, - Но Вы отчего-то взяли. - Я не знаю этих людей... тех, кто сидит в моём Замке. Мне понадобится время, дабы выведать все их секреты. Я не могу им доверять, хотя они обязаны вызывать во мне доверие. А ты мне верен, пока я плачу за эту верность звонкой монетой. - Могут и больше предложить, монет-то, - сказал Рейнольд шутя, и улыбнулся, обнажая кривые зубы. Ей подумалось отшутиться, сказав, что денег у неё хоть отбавляй, что лишних ртов поубавилось, да только общее настроение к этому не располагало. - Я убью тебя быстрее, чем ты успеешь принять плату за предательство, - фраза, сказанная ледяным тоном, тут же стёрла с лица наёмника идиотскую улыбку. Дальше они ехали в тишине, которой Виктории так недоставало в последнее время. Ей было тошно слышать нескончаемые разговоры, но оставаясь наедине с собой она понимала, что мысли куда хуже любой болтовни. Девушка обернулась, пытаясь разглядеть плетущегося в конце процессии барда. Это был странный человек, непохожий на того шута, что ранее был при дворе. Голос его был сильным, тяжелым, но пел он крайне редко. Казалось даже, что голос собственный ему неприятен. Один глаз у него был прикрыт повязкой и, стало быть, отсутствовал. Целый же, серый глаз, всегда смотрел с немой усталостью. «Ещё один мученный жизнью» - подумала Файрстоун, увидев, как угрюмо склонив голову, бард, на бодрой лошадёнке, скачет позади. Во дворе Белостенного уже было полно народу, так что Виктория отдала приказ «улыбаться по-возможности», и, скорее остальных, надела на лицо добродушную маску. Девушка спешилась, отдав поводья и накидку Рейнольду. Тот посмотрел на неё задумчиво. - Остальные девушки вон в платьях, глядите, - он кивнул в сторону. - Я сюда не замуж выходить приехала, - парировала Файрстоун и, махнув рукой, посоветовала наёмнику не светит своей неприятной рожей.
-
5 балловОн вынул из-за пояса короткий стилет и дважды резко ударил себя клинком под левое ребро. Стиснув зубы от нестерпимой боли, он обернулся к наемникам и проговорил: – Убирайтесь сейчас же. То, что вам причитается, вы уже получили. А мне еще нужно время, чтобы все подготовить. Предводитель наемников – высокий всадник в темно-зеленом плаще и стеганом дублете – кивнул четверым своим соратником и те, развернув лошадей, съехали с покрытой валежником и невысоким кустарником поляны. Взяв аллюр в два тема, всадники вскоре скрылись из виду, однако еще долго под кронами деревьев гулял топот конских копыт. Расстегнув залитую собственной кровью куртку, Амбидекстер вытащил из потайного кармана несколько коротких плоских лезвий, а также две склянки с темной вязкой жидкостью. Закусив нижнюю губу, он поднялся на ноги и шаткой походкой подошел к лошади лорда Болтона, которая лежала неподалеку с десятком стрел в боку. Далеко не сразу Амбидекстеру удалось вытащить из-под гнедой туши самого лорда. У того были переломаны обе ноги ниже клена, а челюсть – неестественно вывихнута. В глазах мужчины стоял дикий ужас, отчаяние, неверие. Осторожно склонившись к нему, Амбидекстер произнес: – Ваша милость, мне кажется, Вы давно позабыли те уроки, которые преподавали мне в детстве. Любой, кто не несет пользы – мешает достижению идеала. – Отбросив на опавшие грязные листья остальные, он взялся за самое тонкое лезвие и продолжил. – Вы же пошли еще дальше. Вы стали нести пользу Старкам, Вы ослабили Дредфорт, Вы ослабили Дом. Он медленно перевел взгляд с тончайшего кончика лезвия на лорда. – Полагаю, Вы позабыли и девиз Дома. Медленным движением он поднес лезвие к правому глазу лорда и слегка надавил на бледную кожу. – К счастью для Вас, я прекрасно выучил урок и помню этот девиз великолепно. По лицу лорда прошла судорога, когда он увидел огонь ярости и безумия, вспыхнувший вдруг в глазах Гаруспика. – Ты, – зашипел тот, – всегда гордился своими глазами. Хвастался точностью полета стрелы, пущенной по их прицелу. Лезвие плавно и аккуратно вошло в левую глазницу под нижним веком. – Полагаю это твоя ЛЮБИМАЯ ЧАСТЬ ТЕЛА?! Амбидекстер проснулся. Что-то было не так. Он всегда спал как убитый, но вот уже вторую ночь ему не по себе во владениях Баттервелов. В недрах Белостенного замка готовилось нечто, Амбидекстер никак не мог понять, что именно, способное резко изменить сложившийся порядок вещей. Он встал, оделся, вымыл лицо, и, нашарив в темноте графи нс вином, отпил пару глотков. Как бы то ни было, а новый лорд Дредфорта должен держать себя с достоинством, тем более, что Амбидекстер и сам готовился преподнести определенные сюрпризы некоторым гостям замка. Он оправил одежды и вышел из своих покоев, повторяя про себя: «Идеал, причина, польза».
-
5 балловНесколько минут Фэй неотрывно смотрела в глаза мага, словно пытаясь прочесть его мысли, а потом с легкой улыбкой закрыла глаза. Лео про себя подумал, что это было легче, чем он ожидал. Достав наконец из-за спины руку, в которой находилась найденная им на глубинных тропах золотая корона он повертел ее в руках и усмехнулся стоящей рядом Гисе. Сделав небольшой шаг и оказавшись всего в полуметре от Фэй, он поднял руки и осторожно положил корону ей на голову, после чего так и остался стоять, не говоря ни слова.
-
5 баллов
-
5 балловПокачиваясь в седле, сир Уилбур Толлетт созерцал высящиеся впереди укрепления Белостенного замка. Небольшая свита, следующая за рыцарем, заметно приободрилась после благополучного перехода через кишащие горцами перевалы, ведущие из долины Аррен - они бахвалились и хвастались весь остаток пути до Речных Земель. Возможно, знай они, что отсутствием стычек в дороге обязаны не столько своему грозному виду, сколько определенной сумме, загодя переданной сиром Уилбуром вожаку Каменных Ворон, спеси у них поубавилось бы. Но знать это им было необязательно, поэтому они продолжали горланить песни до тех пор, пока у самых ворот в замок рыцарь не призвал их к тишине. Таким образом, внутрь они въехали вполне благопристойно и без лишнего шума. Спрыгнув с лошади, сир Уилбур бросил поводья слуге и пошел через двор, время от времени ловко переступая через конские яблоки, оставленные скакунами дорогих гостей - Старков и Мартеллов, Борреллов, Молленов, а также Оинов, Глоинов и прочей мелкой сошки, привлеченной дармовым угощением. Впрочем, от дармового угощения сир Уилбур не собирался отказываться и сам.
-
5 балловДуракам закон не писан. Вечер подходил к концу, а толпа гуляющих плавно перемещалась за город — туда, где должно было состояться одно из главных действ Сатиналии — избрание городского Дурака, который на весь следующий день становился наместником города. Всего то нужно было выше и лучше других перепрыгнуть костер. Посмотреть на претендентов и вдоволь посмеяться над их попытками стекался весь город. Захваченные праздником, Фэй с Гисой тоже пошли посмотреть. - Поцелуй меня на удачу, красавица! - второй раз за день перед ферелденкой выскочил мужчина в нелепом костюме скомороха, в котором та не сразу признала давешнего знакомого. Тот, хотя и был еще пьянее, узнал женщину первым: - Ах, это ты! Ух, красавица, вот стану наместником, первым же указом велю тебя в цепи заковать и ко мне в спальню доставить! - Пить надо меньше, - Фэй уже занесла кулак, чтобы вновь отправить надоедливого пьяницу в нокаут, но тот затароторил дальше. - Да, да! Я перепрыгну этот костер и стану наместником. А любой приказ наместника в этот день исполняется! Даже самый безумный.... Тело мужчины вновь кулем свалилось на землю, а Фэй досадливо поморщилась, потирая ушибленный кулак. Люди вокруг не обращали внимания на них, продолжали торопиться к костру, ярко разгорающегося на берегу озера. Ее толкали, Гиса несколько раз призывно гавкнула, а ферелденка задумчиво смотрела на лежащего у ее ног орлесианца. Потом подхватила того под мышки и тяжело поволокла в сторону. Еще дома ей не раз доводилось слышать о праздновании Сатиналии в других странах. И она не верила этим слухам о Дураке-правителе-на-день. Но видимо рассказы не врали. - Только не смейся! - предупредила она мабари, стаскивая с мужчины его нелепый наряд и одевая его поверх собственной одежды. Костер был большим, пламя высоко взмывало вверх, подпаляя пятки и зады незадачливым «дуракам». Гиса громко заскулила, выражая свое несогласие на безумную затею хозяйки. И правда дурацкая затея. И что только на нее нашло. Не приведи Создатель ее спутники увидят ее — она станет посмешищем в их глазах до конца этого путешествия. «Или решу многие наши проблемы с дальнейшей экспедицией» решительно подумала Фэй, под улюлюканье толпы разбегаясь для прыжка. Зачем эта старая карга, передвигающаяся при помощи сразу двух тростей, вышла сегодня из своего дома? (11) Ферелденка в последний момент сумела уклониться и не сбить этот «одуванчик», сделав кувырок и растянувшись в грязи (2). Толпа ухнула дружным хохотом, а старая ведьма хлестко вытянула своей тростью Фэй по спине. Уходя из-под замаха второй трости, женщина скатилась в неглубокий овражек (3). Проклиная всю эту затею вообще и старуху в частности, ферелденка выбралась из оврага, потирая ушибленную спину и не сомневаясь, что утром обнаружит там новый синяк. Пожалуй, сейчас было самое подходящее время, чтобы снять костюм шута и уйти. Но Фэй вновь пошла к линии старта. Кто-то в толпе подставил ей подножку (7) и не успевший начаться прыжок закончился новым падением. Грозное рычание ощетинившейся Гисы заставило толпу отступить. Обведя собравшихся взглядом почерневших от злости — и в первую очередь на себя за эту идиотскую затею — женщина вновь повернулась лицом к костру, мысленно вознося краткую молитву Создателю. Несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться и сосредоточиться. На миг она закрывает глаза, а открыв, стремительно несется к костру. В заранее намеченной точке, ноги с силой отталкиваются от земли. В этот миг толпа притихла, наблюдая как женщина невероятно высоко взвилась над огнем, перемахнув на другую сторону кострища (13!). Ей удалось не только перепрыгнуть костер, не подпалив даже подошвы сапогов, но и аккуратно приземлиться, сгруппировавшись. А потом толпа заорала пуще прежнего. Выскочившая откуда-то Гиса неистово лаяла, а Фэй уже качали на руках, приветствуя нового Дурака, в качестве символа власти одев на голову дурацкий колпак. Первым распоряжением нового наместника было известить ее спутников о том, что их ожидают в крепости в десять утра для аудиенции.
-
5 балловКогда у Вас впервые возникло желание создавать компьютерные игры и с чем это было связано: склонность характера, страсть к сложному творчеству, желание самому поиграть во что-то стоящее, внутренняя эмиграция из реальности или что-то другое?
-
5 балловКакие бы вы дали советы молодым разработчикам, решившимся ввязаться в этот бизнес, на что, по вашему мнению, им следует ориентироваться в первую очередь при создании рпг в современных реалиях игростроя?
-
5 баллов
-
4 балла
-
4 балла- А вам ароматы простора не по вкусу? - невинно поинтересовалась Эллария. - Местная прислуга только и судачит об импозантном представителе великого южного Дома. И его семейном статусе. И прекрасных, едва распустившихся золотых розах. -О, сильные запахи, уж поверь моему опыту, Эллария, чаще всего используют не для красоты и статуса, а для того, чтобы искусно замаскировать застарелую вонь. Кстати говоря, о запахах....как насчет небольшого спектакля? -Эллария! - услышала дорнийка и, повернувшись на источник звука, не могла не заметить, как, хоть и с прекрасно скрываемой, но все же неохотой обернулся и Лео Тирелл. Дилан громко и почти искренне рассмеялся. -Милорд Тирелл, как славно видеть вас тут - Мартелл сделал вид, что собрался по-дружески обнять Лео, но в последний миг будто бы передумал – Кто ваша прелестная спутница? Хотя, нет-нет, где мои манеры? Позвольте представить вам Элларию Сенд! Дилан развернулся к своей спутнице и в фальшивая дружеская улыбке на его лице стала выглянете совсем уж фальшиво. -Эллария, перед тобой Лионель Тирелл – один из самых знаменитых сегодняшних гостей ! - тон Дилана сменился на сочувственный - Я знаю, милая Эллария, что многие шепчутся о твоем происхождении у тебя за спиной,делая это даже не смотря на мое присутствие. Я знаю, как ты от этого устала. Но поверь, милорд Лионель не позволит себе насмехаться над твоим происхождением. В конце-концов, кому, как ни им,благордным Тиреллам, знать, что даже люди низкого происхождения достойны занимать высокое положение в обществе. Потомки бастардов, стюартов1и даже шлюх –все они заслуживают уважения,как бы низко они не пали,и как бы высоко не взлетели.Верно,милорд? 1.Когда-то Тиреллы были всего лишь стюардами на службе у королей Простора.
-
4 балла- Давай ещё разок.. Но не стой на месте, а то я разозлюсь и прогоню тебя через весь двор, Джон. ДЕЛАЙ что-нибудь, чёрт тебя дери! Если ты так медлителен сейчас, что с тобой будет в доспехах? - говоря, Алан подобрал меч и, ещё не закончив фразы, обрушился на своего мрачно сопевшего гвардейца. Сир Уилбур, привлеченный стуком клинков, заглянул во внутренний двор и теперь, скрестив руки на груди, устроился в тени навеса, изредка, словно нехотя поглядывая на дерущихся. Не то чтобы он собирался принимать активное участие в турнире - подставлять голову под удары копий во славу рода, сюзерена и прекрасной Вильгельмины ему надоело уже много лет тому назад (тем более прекрасная Вильгельмина заметно потолстела с тех пор, как он, сломав руку сиру Матису Корбрею, нарек ее королевой Любви и Красоты), и теперь он выезжал на поле редко, а в приграничных стычках больше рассчитывал на лук, чем на топор. Однако не лишним было узнать заранее, что из себя представляют другие бойцы: ну как кто-нибудь покажет слабину. Впрочем, он быстро заметил, что с Редвином лучше не связываться: хоть тот и не успел обзавестись сломанным носом, выбитыми зубами и прочими благородными атрибутами рыцарства, но уже вошел в силу и рубил жестко, а проворством заметно опережал Толлетта. Поэтому, понаблюдав немного, рыцарь незаметно удалился. В отведенных ему покоях горел очаг и потрескивание бревен напомнило ему о сыне, тем более прошлым вечером на постоялом дворе ему попался бродячий музыкант, который, не распознав герба, спел "балладу о сожжении Кровавого Гумберта". Баллада сира Уилбура немало позабавила, особенно та часть, где говорилось, как под конец из костра полезли змеи, пиявки и прочая нечисть, но тем не менее после ужина он велел отвести старикана на конюшню и как следует отодрать там плетьми. Для порядка.
-
4 балла
-
4 баллаЯ за, но я на работе не могу :/ Как я поняла из отыгрыша: есть некий главный зал (тот, в котором пировать будут, что ле? Тогда там должна быть сейчас неразбериха - столы ж расставляют, скамьи, к празднику готовят, что вы там делаете?хД) ладно, некий большой зал, откуда Редвин ушел искать тренировочную площадку, где Бракен стоит рядом с Блэквудом, который болтает с двумя девчонками Фрей, рядом с ними (возможно, чуть поодаль) стоят Дилан и Эллария, беседуя об Орисе. В какой-то из башен сидит когорта девиц с невестой Фрей и старой септой во главе (откуда сбежали две девицы Фрей). Сам лорд Баттервелл о чем-то беседует с мейстером Адамаром в своем кабинете. Тиреллы ошиваются на воздухе. Лорд Фрей вне пространства и времени мечтает о кресле на колесиках. Лорд Талли ожидает возможности подкараулить лорда Баттервелла. Старк клеит леди Рид (или леди Рид клеит Старка) где-то в районе конюшен, готовясь ускакать в закатное солнце с развевающимися на ветру волосами. Кажется, все.
-
4 баллаА Джора с Ширен милеют с их капустки *в ближайшие две недели доступ к берсерку был запрещён из-за технических неполадок*
-
4 балла
-
4 балла
-
4 балла
-
4 баллаУважаемый товарищ гламур - называть наших великих советских актеров мелкими актеришками может только человек не любящий свою родину и ее историю, да и нынешние актеры уступают советским и по таланту и по манере поведения. Ну а насчет Бондарчука у него есть такая нехорошая черта как искажать факты и делать фильмы настолько бредовыми, что их просто смотреть невозможно.
-
4 баллаИгра просто другая, мне она подарила массу эмоций. Я вот две ночи не спала в нее играла. Кейдж мне кажется вырос в этой игре, как сценарист.
-
4 баллаФэй сообщили, что уже кто-то пришел и ожидает наместника в зале приемов. Войдя в зал, женщина увидела там Лео, вместо приветствия брякнувшего: Ну что, наместник, задницу не подпалила? Ферелденка вздохнула, подавляя раздражение, а Гиса заскулила и прикрыла лапой лицо, стыдясь мага. Воспользовавшись благами своего нового положения, сегодня Фэй была одета в красивое платье из легкой ткани, а волосы убраны в прическу. Не то, к чему привыкли ее спутники, видевшие ее только в кожаной броне в начале путешествия и в грязных лохмотьях - в конце. Дурацкий колпак - символ власти - лежал на краю круглого стола, который по ее распоряжению ранее поставили здесь слуги. - И тебе доброе утро, Лео, - холодно ответила женщина. - Как видишь нет.
-
4 баллаИногда складывается ощущение, что вопросы задаёт Калисса Бинт Синан аль-Джилани )
-
4 баллаДорогой, Грег! Вы ведете прекрасную программу "The Beer Diaries"! Поэтому хочется спросить, какой ваш любимый сорт темного пива?
-
4 баллаПросто щикарнейие Носы by mygoodrabbit Карты by kedriaa рассматривать в обе стороны у автора есть галерея с этими картами
-
4 баллаТоже немного освежу тему. Заранее извиняюсь, если есть повторы. Лелиана против дракона Сурана малефикар Денерим Бой с огром Одержимый Меч Звёздный клык Меч Бдительность Бой с порождениями тьмы Серые Стражи верхом на грифонах Бой на арене Посвящение фем Хоук Страж и Хоук Хоук и Амелл Смерть дракона Флемет Имперский тракт Просто фан-арт Амелл и Махариэль Серые Стражи Карвер маг и Бетани храмовница Махариэль Кунарийка Остагар, башня Ишала Эдукан и Горим Сурана Бой с драконом Алистер, Кусланд и мабари Страж против огра Страж против Хоук Кусланд, Амелл, Махариэль Просто красивая обоина на рабочий стол
-
4 баллаГрег, можно ли считать ваш уход из индустрии видео игр окончательным? Не было ли желания начать всё заново- маленькая студия численностью 15-20 человек, занимающаяся разработкой бюджетных игр?
-
4 баллаСчитаете ли Вы, что современные игры (в частности, РПГ и стратегии) стали слишком простыми в плане тактики и мыслительного процесса решения квестов - или это всерьез окупается продвинутыми технологиями в графике, гейм-дизайне и звукорежиссуре?
-
3 баллаЛорд Фрей предусмотрительно окружил себя многочисленными сыновьями на случай, если придется принять удар знакомства с понаехавшими гостями разного родства, положения и полу. И хоть он был стар, глух и не видел дальше своего носа (исключение составляли хорошенькие девушки, естесно), но своих девочек, снова занимающихся непотребством, он узрел. - Прошу прощения, благородный сир, нас уже ждут. - Девушка снова присела в реверансе и потащила Джианну в сторону лестницы. Только было старый хрыч недовльно закряхтел, как внучки предпочли испарится. Окинув публику изничтожительным взглядом, Уолдер тоже предпочел исчезнуть - приготовления в главном зале требовали личного контроля.
-
3 баллаДилан громко и почти искренне рассмеялся. Рикард Старк, следуя за своими новообретенными друзьями, обернулся на смех. Южане. Разодетые в пух и прах мужчины, жеманные, фальшивые женщины, тошнотворный аромат сладких благовоний даже издалека перебивает благородный, честный запах, источаемый поддоспешником сира Редвина. Но женщины... Что-то в них влекло и манило Рикарда Старка, что-то было в них притягательное и запретное, что-то вызывало трепет в паху и мешало верховой езде. Что-то, чего не было в очаровательной в своей суровой красоте Марии Рид, милой хохотушке Арвин Фрей или безупречной вдове леди Моллен. Что-то такое было в повороте головы гостьи из Дорна или в белой шейке Леоны, когда она смеялась, запрокидывая голову... что-то, отчего какая-то часть Рикарда жалела о решении посвятить жизнь Ночному Дозору. Старк тряхнул головой и поспешил за сиром Редвином и лордом Талли. Доброе вино и хороший мужской разговор развеют эти глупые мысли.
-
3 баллаМария подъезжала к Белостенному с какими-то не понятными чувствами. Ей особо и не хотелось сюда ехать, и в дороге, это чувство совсем не изменилось. Что ее ждет? Как пройдет вся эта кутерьма? Она хотела вернуться себе в Сероводье. Процокав на коне по улицам, она спешилась около дворцовых конюшен, Мария передала поводья своего Чигирина конюхам и удалилась в отведенную комнату. Утром, она первым делом, наведалась в конюшню. Поприветствовав своего жеребца, Мария вышла на улицу и прислонилась к стене, греясь в утренних лучах солнца.
-
3 баллаНе, тазик лучше снаружи привинтить - он слишком объемный. А на нем нарисовать глубокомысленное лицо в дурацкой шапке - чтоб озадачить врага. Вот-де шевалье тогда удивятся! Они заходят с тыла - а на них так пристально смотрят... тылом...
-
3 баллаПервая же возможность заработать предоставилась, когда хозяин гостиницы попросил уходящую в город ферелденку передать небольшой и не тяжелый сверток своему кузену, проживающему рядом с Храмом. Почему бы и нет, если это по пути, а за услугу дают два золотых? А у ворот любого Храма всегда есть доска проповедника, на которой часто весят объявления о работе. Идти пришлось довольно далеко, но Фэй и Гиса искренне наслаждались этой прогулкой — первый день осени выдался теплым и солнечным, вокруг веселилась разнаряженная толпа и постепенно атмосфера праздника захватила и их, заставив губы женщины приветливо улыбаться в ответ на улыбки прохожих, а мабари столь же приветливо скалить зубастую пасть и вилять куцым задом. Но прежде, чем посылка была доставлена по назначению, Гиса нашла им второй приработок, внезапно сорвавшись с места с громким лаем. Фэй ничего не оставалось, как поспешить за ней. За кованной оградой богатого особняка слышались громкие голоса и собачье рычание. Ферелденка на секунду застыла, увидев злобно оскалившегося молодого мабари и столпившихся вокруг него эльфов — видимо слуг и богато одетого мальчика лет десяти, который грозно потрясал в воздухе палкой. А затем решительно толкнула тяжелую створку ворот. Палку, готовую обрушиться на спину непослушного пса, Фэй успела перехватить в воздухе и отобрав у мальчишки не отказала себе в удовольствие пройтись ею разок по его толстому заду. А потом, отбросив в сторону, сосредоточила все свое внимание на испуганном щенке. - Тише, малыш, не бойся меня, - женщина опустилась на колени прямо в пыль подъездной дорожки, чтобы ее глаза оказались на уровне глаз мабари. Грозно рычащая Гиса надежно удерживала возмущенных ее выходкой слуг на почтительном расстоянии. А от дома уже спешили родители мальчика, во главе с высоким представительным шевалье с мечом наголо. - Что тут происходит?... - начал было он, но умолк, повинуясь повелительному жесту руки Фэй. А она продолжала ласково уговаривать щенка, словно они сейчас были только вдвоем. Богато одетая орлесианка бросилась утешать свое ревущее чадо, с негодованием переводя взгляд с наглой чужачки на мужа и обратно, требуя от последнего немедленных действий по наказанию этой особы. Мужчина, однако, не спешил реагировать на возмущенную речь жены, с интересом глядя на развернувшуюся перед ним картину. Простая одежда не обманула шевалье, который сразу определил благородное происхождение незваной гостьи. Как и узнал ферелденскую речь, пусть и не понимал ни слова. Щенок же, наконец, успокоился и позволил Фэй его приласкать. Лишь тогда она обернулась к орлесианцу: - Не знаю, где вы достали щенка мабари, но вы совершили огромную ошибку, отдав его вашему сыну, - и короткий кивок Гисе, чтобы та успокоилась тоже. - Прошу прощения, миледи, - орлесианец слегка поклонился. - Позвольте представиться — Кристофф Моруа. Дорогая, - он на секунду обернулся к жене, - проводи Поля в дом. Я бы хотел поговорить с нашей гостьей. Миледи, вы позволите? - он жестом предложил Фэй пройти с ним до каменной скамьи под раскидистой кроной бука. Кивнув, ферелденка проследовала за ним, оставив Гису утешать щенка. - Могу я узнать ваше имя? - Фэй. - Приятно познакомиться в вами, миледи, - орлесианец снова поклонился и присел на скамью. - Возьму на себя смелость сказать, что вы ферелденка, а ваша собака — чистопородная ферелденская мабари. Женщина кивнула, несколько озадаченная поведением Моруа. - Тогда позвольте перейти сразу к делу. Как вы видели, у нас есть щенок мабари, которого я имел глупость подарить Полю, поддавшись уговорам жены. Он стоил мне больших денег, но Поль никак не может найти с ним общий язык. Артус совершенно не поддается тренировке, он озлоблен и уже пару раз пытался наброситься на мальчика. - Ваш мальчик угрожал мабари палкой, - ответила Фэй. - Возможно даже ударил. Будь щенок постарше, он бы набросился на вашего сына. - она покачала головой и продолжила. - Кто бы ни продал вам щенка, он не знал или не захотел сказать, что мабари сами выбирают себе хозяев. При должном отношении мабари можно научить командам, как и пса другой породы, но те качества, за которые так ценится именно эта порода, мабари раскроет только выбранному им человеку. Орлесианец внимательно выслушал женщину, потом серьезно кивнул: - Вот значит как. - он помолчал, обдумывая слова ферелденки, и продолжил: - Миледи, я вижу у вас большой опыт обращения с мабари. Я прошу вашей помощи, естественно я заплачу. Помогите нам с воспитанием Артуса. Хотя бы подскажите как найти к нему подход, чтобы обучить командам. Фэй задумалась, потом ответила: - Я в городе проездом и задержаться не могу. Но уделить несколько часов своего времени — вполне. Я постараюсь помочь, расскажу основные принципы тренировки мабари. Но мой вам совет — заберите щенка у сына. Иначе в будущем это может иметь плачевные последствия. Следующие два часа ферелденка рассказывала Моруа, а его слуга старательно записывал ее советы. Артус показал себя внезапно весьма понятливым щенком, который к тому же знал большинство команд. Посмотреть на него вновь пришло все семейство Моруа, даже Поль. Получая от шевалье обещанную награду (репетиторство — 10 зм), Фэй заметила: - Ваш младший сын... - Генри? - орлесианец обернулся, глядя на четырехлетнего мальчугана и ластящегося к нему Артуса. - Думаю будет лучше отдать щенка ему. Кажется Артус выбрал себе хозяина в этом доме. - Артус выбрал Генри?.... - мужчина рассеянно провел рукой по седым волосам. Потом согласно кивнул. - Благодарю вас за помощь, миледи. Благослови вас Создатель.